Jump to content

Фафнир

Изображение Сигурда, убивающего Фафнира, на правой портальной доске деревянной церкви Хилестад , так называемого «Хилестада I», вторая половина XII века. [ 1 ]

В германских героических легендах и фольклоре убитый Фафнир червь или дракон, членом семьи Вёльсунгов , обычно Сигурдом . В скандинавской мифологии он сын Хрейдмарра , брат Регина и Отра и засвидетельствован на протяжении всего Цикла Вёльсунгов , где Фафнир убивает своего отца из жадности, забирая кольцо и клад карлика Андвари и становясь червем или драконом. . Брат Фафнира Регин позже помог Сигурду получить меч Грам , которым был убит Фафнир. Он был отождествлен с безымянным драконом, убитым Вельсунгом, в других германских произведениях, включая «Беовульф» , «Нибелунглид» и ряде поэм скальдов . Фафнир и его убийство Сигурдом далее представлены в многочисленных средневековых резных фигурках с Британских островов и Скандинавии , а также в единственной головке топора в скандинавском стиле, найденной в России . История Фафнира продолжает оказывать влияние и в современный период, например, в работах Дж. Р. Р. Толкина , который черпал вдохновение из сказки о Фафнире в своих изображениях Смауга. и Голлум .

U 1163, рунический камень Дравле, изображающий Сигурда, наносящего удар Фафниру, окружающему рунический камень.

Имя «Фафнир» переводится со древнескандинавского как «обнимающий». [ 2 ]

Появление

[ редактировать ]

До того, как Фафнир принял форму дракона, внешний вид Фафнира подробно не описан. Однако было отмечено, что его брат Регин описывается как карлик в Norna-Gests þáttr и похожий на карлика ( древнескандинавский : dvergr of v?xt ), однако неясно, являются ли родственники карликов также карликами, или как считалось появлением карликов. Было отмечено, что внешность гномов была представлена в средневековый период ​​как очень разнообразная и могла даже менять свою форму, как в случае с Андвари и, возможно, также с Фафниром. [ 3 ]

Находясь в форме червя в « Фафнисмале» , Фафнир описывается как нелетающий и змееподобный, в то время как в том же месте в повествовании более поздней саги о Вёлсунгах у него есть плечи, предполагающие ноги, крылья или то и другое. [ 4 ] Это изменение согласуется с более широкой тенденцией в германских изображениях драконов и, вероятно, является результатом влияния континентальной Европы, которому способствовала христианизация и возросшая доступность переведенных романов . [ 5 ] [ 6 ]

Именованные аттестации

[ редактировать ]

Общий рассказ

[ редактировать ]

Рассказ Фафнира засвидетельствован во многих средневековых отчетах, которые относятся к общей истории, имеющей следующую общую структуру:

  • Фафнир убивает своего отца Хрейдмарра и забирает его сокровища, которые часто отдавали в качестве верги боги Один , Локи и Хёнир за непреднамеренное убийство сына Хрейдмарра Отра .
  • Фафнир убивает своего отца, бежит с сокровищами и живет в пустыне, часто в месте под названием Гнитахит, где он становится червем или драконом ( древнескандинавское : ormr или dreki ).
  • Брат Фафнира Регин выковывает меч для Сигурда и убеждает его убить Фафнира, спрятавшись в яме и ударив его снизу, когда червь проходит мимо, что Сигурд и делает.
  • Регин просит его приготовить ему сердце червя. Делая это, Сигурд проверяет, готово ли оно, прикасаясь к нему, после чего обжигает палец и сосет его, чтобы остудить.
  • Кровь от сердца сообщает ему способность понимать птиц, которые, как он подслушивает, говорят о том, как Регин предаст его. Опасаясь этого, Сигурд убивает Регина и забирает сокровище, грузя его на свою лошадь Грани .

Поэтическая Эдда

[ редактировать ]
Сигурд высасывает кровь из сердца Фафнира из большого пальца.

В « Поэтической Эдде» есть два стихотворения, в которых упоминается Фафнир. В прозе первого, Reginsmál , одноименный персонаж Регин рассказывает Сигурду , что однажды Один, Локи и Хёнир отправились к яму карлика жившего Андвари, там в образе щуки. В этой воде также жили Фафнир и брат Регина, Отр , который ел на берегу лосося в форме выдры . Локи убил Отра камнем, и боги сняли с него кожу, прежде чем искать ночлег в доме Хрейдмарра, отца Фафнира и его братьев и сестер. Увидев шкуру выдры, семья схватила богов и потребовала, чтобы боги наполнили и покрыли кожу красным золотом, как оборотное золото . Локи поймал Андвари сетью Рана и вывез у него золото. В стихотворении Андвари проклинает золото, которое боги дают Хрейдмарру. Фафнир и Регин попросили у своего отца немного вергильда, но он отказался, что заставило Фафнира убить его. Умирая, Хрейдмар зовет своих дочерей Лингхейд и Лофнхейд , но они не предпринимают никаких действий. Затем Фафнир забирает все сокровища, отказываясь делиться ими со своим братом, и отправляется в Гнитахит, где принял форму червь . Андвари Наряду с кольцом , Андваранаут , сокровище здесь описывается как включающее Шлем страха ( древнескандинавский : ægishjálmr ). [ 7 ]

Во втором стихотворении, «Фафнисмал» , пролог в прозе описывает Сигурда и Регина, идущих в Гнитахит, где они находят след, оставленный Фафниром, когда он полз к воде, чтобы напиться. Сигурд роет траншею поперек дороги и прячется в ней. Позже Фафнир покидает свой клад, выдувая тесто , и приближается к Сигурду, который наносит ему удар в живот и в сердце. Когда червь умирает, стихотворение начинается и состоит из разговора между ним и Сигурдом, в котором Фафнир просит информацию о Сигурде, например, его имя, которое он изначально скрывает в загадках. Затем Фафнир предостерегает Сигурда от золота, говоря ему, что оно принесет ему смерть, если он ответит, говоря, что придет время всем отправиться в ад . Стихотворение переходит к Фафниру, обучающему знаниям Сигурда, таким как личность Норн и остров, где боги встретятся с Суртом . Затем Фафнир снова предупреждает Сигурда о кладе, прежде чем червь умрет. Затем Регин встречается с Сигурдом, где они спорят о том, кто заслуживает похвалы за смерть Фафнира. [ 8 ] Примечательно, что здесь Регин называет своего брата «древним йотуном ». [ 9 ] Затем Регин вырезает сердце Фафнира своим мечом Ридилом и велит Сигурду приготовить его для него, пока он спит. Готовя его на вертеле, Сигурд проверяет, готово ли оно, но при этом случайно обжигает палец и сосет его, попадая в рот кровь сердца. Кровь позволяет Сигурду понять семь птиц, которые разговаривают неподалеку о том, как Регин собирается убить Сигурда и забрать клад себе. Опасаясь, что они были правы, Сигурд отрубает голову Регину, съедает сердце Фафнира, а затем пьет кровь обоих братьев. В следующей прозе рассказывается, как Сигурд затем пошел по следу Фафнира к его логову, которое описывается как дом, врытый в землю, ворота, столбы и балки которого были сделаны из железа. Внутри Сигурд находит среди клада Эгишьялмр, золотую кольчугу и меч Хротти и загружает все это на спину своего коня Грани. [ 8 ]

Проза Эдда

[ редактировать ]

В разделе «Прозаической Эдды» , Skáldskaparmál , Снорри Стурлусон описывает историю Фафнира, объясняя кеннинги золота, такие как «Логово или обитель Фафнира» и «Металл Гнитской пустоши». [ 10 ] В этом рассказе рассказывается о том, как Один, Локи и Хёнир путешествовали, когда они подошли к яме , в которой лежала выдра и ела лосося. Локи убил его камнем, и они взяли с собой и выдру, и рыбу. Они пришли на ферму, где жил Хрейдмар со своими сыновьями Регином и Фафниром. Семья признала шкуру выдры своим родственником Отром и связала богов, которые предложили выкуп за их жизни. Было решено, что боги должны заполнить и покрыть кожу красным золотом. Боги отправили Локи в Сварталфахейм, чтобы собрать выкуп, который он выполнил, принудив гнома Андвари отдать свое золото и кольцо Андваранаут. Сокровища также включали меч Хротти и Эгишьялмр , здесь явно упоминаемый как шлем . Когда Локи ушел, Андвари проклял кольцо и предупредил, что сокровище станет смертью любого, кто им владеет. [ 11 ]

В отличие от Регинсмала, оба брата убивают своего отца, когда он отказывается поделиться золотом, и, как и в стихотворении, когда Регин снова попросил поделиться золотом, Фафнир пригрозил убить и его. Затем Фафнир отправляется в Гнитахит, где мы устроили логово и приняли форму червя . Регин ушел и начал работать кузнецом у короля Хьялпрекра и начал воспитывать Сигурда . Он выковал меч Грам и отдал его Сигурду, побуждая его убить Фафнира и забрать сокровища. Следуя совету Регина, Сигурд выкопал яму вдоль дороги, по которой Фафнир должен был напиться, и спрятался в ней, ожидая, пока он пройдет. Когда он это сделал, Сигурд ударил его ножом, и дракон умер без дальнейшего разговора. В знак благодарности Регин спрашивает Сигурда, может ли он поджечь сердце своего брата на огне, чтобы кузнец мог его съесть. Согласившись, Сигурд начал его готовить, но при этом обжег палец и сосал его. Соки сердца дали ему знание речи птиц. Затем Снорри цитирует Фафнисмал, в котором птицы говорят Сигурду, что Регин планирует предать его. Прислушиваясь к предупреждению птиц, Сигурд убивает Регина, забирает клад себе и загружает его на свою лошадь Грани. [ 12 ]

Сага о Вельсунге

[ редактировать ]
Рисунок резьбы Рамсунда , изображающий историю Фафнира.

Сага о Вёльсунгах представляет собой наиболее связное и обширное описание традиции Сигурда, и ее автор, вероятно, имел доступ к «Поэтической Эдде» в качестве источника. [ 13 ]

В нем брат Фафнира Регин рассказывает своему приемному сыну Сигурду историю, очень похожую на версию «Поэтических и прозаических Эдд», в которой Один, Локи и Хёнир должны были заплатить большое количество золота в качестве вергильда за убийство Отра, который в этом рассказе описывается как имеющий подобие выдры днем. После того, как боги отдали золото Хрейдмарру, Фафнир убил своего отца Хрейдмарра, чтобы забрать все золото себе, и отправился в пустыню, чтобы сохранить свое состояние. Там он стал злобным и жадным, превратился в червяка и стал постоянно лежать на своем сокровище, чтобы защитить его. [ 14 ]

Замышляя отомстить за сокровища, Регин отправляет Сигурда убить червя. Регин поручил Сигурду выкопать яму, где он мог бы подстерегать под тропой, по которой Фафнир ходил пить, и нанести ему удар мечом Грам , пока он ползет по яме. Затем Регин в страхе убежал, оставив Сигурда выполнять эту задачу. Когда Сигурд копал, Один выглядел как старик с длинной бородой. Он посоветовал воину выкопать еще несколько траншей, в которые могла бы стечь кровь Фафнира, а затем исчез. Земля дрожала, когда Фафнир шел к ручью, выдувая перед собой яд. Сигурд, ожидавший в яме внизу, ударил Фафнира ножом в левое плечо, когда он переползал ров, смертельно ранив червя, который метался головой и хвостом. Когда Фафнир умер, он поговорил с Сигурдом и спросил его имя, происхождение и то, кто послал его с такой опасной миссией. Сигурд в ответ задает дракону вопросы о знаниях, как в Фафнисмале. Во время этого Фафнир понял, что его брат Регин организовал его убийство, и предсказал, что клад также станет причиной смерти Сигурда. [ 15 ]

После смерти Фафнира Сигурд вырезал сердце червя мечом Ридил, и Регин возвращается, выпивая кровь своего брата. Затем Регин спросил, можно ли ему съесть сердце, и, согласившись, Сигурд поджарил его на вертеле. Он прикоснулся к нему, чтобы проверить готовность, и оно обожгло ему палец. Он сунул палец в рот, и как только кровь сердца Фафнира коснулась его языка, он стал способен понимать речь птиц. Затем он слышит, как ближайшие птицы предупреждают его о предательстве Регина и советуют ему самому съесть сердце и убить Регина. Следуя их словам, он съел часть сердца Фафнира и сохранил часть, прежде чем обезглавить Регина с помощью Грама. [ 16 ]

Эпизод Норна-Гестс

[ редактировать ]

В Norna-Gests þáttr Норна-Гестр рассказывает краткую версию истории Фафнира, в которой он посещает дом Регина, где слышит, как Регин рассказывает Сигурду о Фафнире, который живет в форме большого червя в Гнитахете. Как и в других рассказах, Регин делает меч Грам и передает его Сигурду, умоляя его убить Фафнира, что он и делает, хотя никаких дополнительных подробностей об этом поступке не сообщается. Из-за этого Сигурд упоминается в þáttr как Сигурд Фафнисбане ( древнескандинавский : Фафнисбани ). [ 17 ]

Исландская руническая поэма

[ редактировать ]

В некоторых рукописных версиях исландской рунической поэмы руна ᚠ (Фе) описывается кеннингом Фафнисбани («Проклятие Фафнира»), имея в виду владение червем кладом, что привело к его убийству Сигурдом. [ 18 ]

Путеводитель и планирование города

[ редактировать ]

In Leiðarvísir og borgarskipan , древнескандинавский путевой отчет о маршруте паломничества из Исландии в Святую Землю . Автор объединяет в отчеты о путешествиях германские предания, в том числе находит местонахождение Гнита-Хит между Падерборном и Майнцем и утверждает, что именно здесь Сигурд убил Фафнира. [ 19 ] Положение, в котором автор расположил Гнита-Хит, неясно, однако предполагается, что оно соответствует современному Ниддагау или современному Кнеттерхайде , хотя последний топоним засвидетельствован только с 17 века и находится на значительном расстоянии от местоположения, указанного в Leiðarvísir og borgarskipan. . [ 20 ]

Безымянные сертификаты

[ редактировать ]

Ученые предложили ряд источников для обозначения Фафнира и его убийства, несмотря на то, что его имя не упоминается, на основании сходства с названными рассказами об этой истории, такими как его смерть от руки Вёлсунга или его удар снизу.

Скальдическая поэзия

[ редактировать ]

Торфиннр Манрра

[ редактировать ]

Торфиннуру мунну приписывают сочинение лаусависы , записанной в Олафссаге. В этом рассказе Олаф попросил его сочинить стихотворение о гобелене, изображающем убийство Фафнира, висящим на стене: [ 21 ]

Древнескандинавский текст [ 22 ] Современный английский перевод [ 22 ]
Создан луч.
Гуннар Устье Земли;
кровь падает на них обоих
прямо, но очень сердито.
Его грудь дрожала
кольца зеленого вереска,
но мужество народа преобладает
пришло время играть.
Солнечный луч земли Гуннра (меч)
удары в землю челюстей (головы)
кровь льется на оба ранехода (мечи),
и принц злится.
Меч дрожит в груди кольца зелёного вереска (змея),
и отважный в бою лидер продолжает развлекаться жарением.

Злой поэт в броне

[ редактировать ]

Поэзия Иллуги Бринделаскальда о Харальде Хардраде содержит две строфы о смерти Фафнира. Первый относится к убийству Сигурда: [ 21 ]

Древнескандинавский текст [ 23 ] Перевод Gade [ 23 ]
Vargs vas munr, это много
— гуманоид нанес удар мечом
черные следы саранчи —
мой господин сбежал.
Волку было приятно, что мой господин обратил многих в бегство;
ожерелье-уменьшитель (щедрый человек = Сигурд) пронзил мечом тёмную лесную форель (змей = Фафнир).

Вторая описывает приготовление сердца Фафнира:

Древнескандинавский текст [ 24 ] Перевод Gade [ 24 ]
Все еще полон волчьих доспехов
— ледяная граммровая горечь
нежное господство червя над огнем —
к востоку оттуда горва.
Опять жаждущий волков (воин) отправился в хорошо подготовленный поход на восток;
щедрый правитель перенес через огонь горькое сердце змеи.

Клавиша режима

[ редактировать ]

Во фрагментарной строфе в «Хатталикилле» упоминается червь, которого пронзают сердце, что интерпретируется как Фафнир: [ 21 ]

Древнескандинавский текст [ 25 ] Перевод Gade [ 25 ]
Вода слишком мокрая
†конец† пустошь кит к сердцу
…кровоточащая водой над лидером…
…сердцу верескового кита (змея)…

Старый английский

[ редактировать ]

Самым ранним известным рассказом о традиции Вёльсунгов является эпизод с Сигемундом в «Беовульфе» , в котором тегн вспоминает, как Вельсинг ( древнескандинавский язык : Вёльсунг ) Сигемунд убил мечом безымянного червя, охранявшего клад сокровищ. [ 26 ] Этот червь обычно отождествляется с Фафниром или рассматривается как его английская форма, однако эпизод с Сигемундом отличается от более поздних древнескандинавских источников, в которых убийство приписывают Сигурду. [ 27 ]

Ученые по-разному предполагали, что несоответствие в слове «убийца» связано с тем, что рассказ о «Беовульфе» представляет более старую версию истории, с ошибкой автора «Беовульфа» или с существованием параллельных традиций. [ 26 ] [ 28 ]

Континентальный германский

[ редактировать ]

Традиция убийства дракона Вельсунгом также встречается в континентальных германских записях. В «Песни о Нибелунгах» Сигефрид ( древнескандинавский : Сигурд ) убивает дракона, чтобы заполучить его сокровища, и в этой версии вместо того, чтобы получать знания через сердце дракона, он купается в крови дракона, чтобы укрепить свою кожу и защитить его от оружия. [ 29 ] Подобно описанию в «Беовульфе», ученые обычно рассматривают этого дракона как немецкий эквивалент Фафнира. [ 30 ] [ 31 ]

Ваша история

[ редактировать ]

В саге о Тидреке рассказывается о том, как Сигурд убил дракона, что демонстрирует сходство как с древнескандинавскими, так и с континентальными рассказами, что соответствует саге, написанной в Норвегии, но, вероятно, основанной на более ранних немецких материалах. [ 32 ] В этом рассказе кузнец Миммер пытается убить Сигурда, отправив его в лес, где его брат Регин жил в образе дракона. Когда он нашел дракона, Сигурд убил его своим топором, отрубив ему голову. Голодный, он сварил мясо мертвого дракона, но при этом обжег палец и сунул его в рот. Соки мяса позволили ему понять речь птиц, которые, как он слышит, говорят ему убить Миммера, когда он пытался убить Сигурда. Затем Сигурд купается в драконьей крови, отчего его кожа стала твердой, как рог, за исключением того места, где между его плечами прилип кленовый лист. Нести голову дракона обратно Миммеру, который предложил подарки в качестве компенсации за его злодеяние, в том числе доспехи, сделанные для короля Хердинга в Ногарде, лошадь Гране и меч Грам. Приняв эти дары, Сигурд убивает Миммера и уходит искать девушку Бриниллу . [ 33 ]

Средневековые изображения

[ редактировать ]
Сигурд убивает Фафнира с креста Джерби на острове Мэн.

Убийство Фафнира изображено на большом количестве резных фигурок в Северной Европе , хотя некоторые идентификации не согласованы между учеными, при этом основным отличием от других убийц драконов обычно является удар снизу, иногда из ямы. Идентификация иногда подтверждается окружающими изображениями, соответствующими истории Фафнира, и сравнениями с другими изображениями. [ 34 ]

На некоторых камнях Сигурда изображены сцены из истории Фафнира. Чаще всего Фафнир изображается как червь, окружающий камень, и его убивает Сигурд, наносящий удар снизу. В случае с камнями Рамсунд и Гёк присутствуют образы более широкой истории, такие как приготовление сердца Фафнира, говорящие птицы и убийство Регина (которого можно опознать по находящимся поблизости инструментам, что указывает на его роль кузнеца). . [ 35 ] Сосание пальца Сигурда также присутствует в изображениях как в Швеции, так и на Британских островах, где обычно сосут его большой палец, хотя предполагается, что это связано с повышенной изобразительной отличительностью, а не с особым значением для истории. [ 36 ] На острове Мэн каменный крест из Джерби изображает Фафнира в момент ранения, а крест из Моухолда изображает Сигурда, готовящего свое сердце. [ 37 ] В Телемарке в Норвегии Фафнир изображен раненым снизу Сигурдом на капители XII века из Лунде и основании колонны церкви Нес , датируемой второй половиной XII века. [ 37 ] Резьба в деревянной церкви Хилестада изображает историю Фафнира, включая его смерть и сожжение его сердца. [ 1 ] Один экземпляр сохранился в Дании , Лосби и за пределами Британских островов и Скадинавии . Топор скандинавского стиля, найденный во Владимирской области в России, вероятно, указывает на смерть Фафнира. [ 38 ]

Потенциальные изображения Фафнира включают резные изображения на трех других крестах с острова Мэн , ныне утерянный фрагмент креста с аналогичным художественным стилем из церкви Кирби-Хилл в Англии, а также ряд шведских рунических камней, таких как найденный в Орсунде . [ 39 ] [ 40 ] [ 41 ]

Интерпретация и обсуждение

[ редактировать ]

Христианский прием

[ редактировать ]

Ученые обсуждают восприятие и представление сказки о Фафнире и то, как это связано с ее продолжающейся популярностью после основания церкви в Скандинавии , несмотря на ее языческое происхождение. Было высказано предположение, что эта сказка была представлена ​​как преимущественно историческая и отделенная от своего языческого происхождения. Кроме того, было отмечено сходство между ролью Сигурда и архангела Михаила , который борется со змеем Апокалипсиса, и Святого Георгия , который также убивает дракона. Таким образом, было высказано предположение, что христианские власти представили Сигурда как солдата Христа , побеждающего зло в образе Фафнира, а не как более ранние повествовательные компоненты золота, проклятия и мести. [ 42 ] В некоторых случаях его, вероятно, отождествляли с Иисусом или Михаилом в форме адаптации христианства к местным традициям, чтобы облегчить обращение из древнескандинавской религии . [ 43 ]

Еще одно, не исключающее друг друга, предложение состоит в том, что изображения Сигурда и Фафнира использовались в Англии в качестве заявлений о происхождении Тостигом , графом Нортумбрии , который утверждал, что произошел от Сигурда. Однако было отмечено, что другие заявляли о своем происхождении от Сигурда и что популярность Сигурда простиралась за пределы земель Тостига. Альтернативно, резные изображения могут быть направлены на восхваление умершего человека, сравнивая его с древним героем. [ 44 ]

Культурное влияние

[ редактировать ]

В Вагнере

[ редактировать ]
Фафнир охраняет золотой клад на этой иллюстрации Артура Рэкхэма к » Рихарда Вагнера «Зигфриду .

Фафнир появляется с написанием «Фафнер» в Рихарда Вагнера эпическом оперном цикле «Кольцо Нибелунгов » (1848–1874), хотя он начал жизнь как гигант, а не карлик . В первой опере «Золото Рейна» (1869), которая имеет некоторую основу в Gylfaginning , Фафнер и его брат Фасольт пытаются похитить богиню Фрейю, смесь богинь Фрейи и Идунн , которую им обещал Вотан , король. богов в обмен на строительство замка Валгаллы . Фасольт влюблен в нее, а Фафнер хочет ее, так как без ее золотых яблок боги потеряют молодость. Гиганты, в основном Фафнер, вместо этого соглашаются принять огромный запас сокровищ, украденный у гнома Альбериха . Сокровище включает в себя волшебный шлем Тарнхельм и волшебное кольцо . Когда они делят сокровища, братья спорят, и Фафнер убивает Фасольта и забирает кольцо себе. Сбежав на Землю, он использует Тарнхельм, чтобы превратиться в дракона , и много лет охраняет сокровища в пещере, прежде чем его в конечном итоге убивает смертный внук Вотана. Зигфрид , изображенный в одноименной опере . Однако, хотя Фасольт — романтический революционер , Фафнер — более жестокая и ревнивая фигура, замышляющая свергнуть богов. Во многих постановках показано, как он возвращается в свою первоначальную гигантскую форму, произнося предсмертную речь Зигфриду. [ нужна ссылка ]

Как вдохновение для Толкина

[ редактировать ]

Большая часть работ Дж. Р. Р. Толкина была вдохновлена ​​североевропейской мифологией. [ 45 ] Можно провести множество параллелей между Фафниром и Смаугом , главным антагонистом «Хоббита» . Разговор между Смаугом и Бильбо Бэггинсом почти повторяет разговор Фафнира и Сигурда. Основное отличие состоит в том, что разговор Сигурда происходит после того, как был нанесен смертельный удар. Скорее всего, это связано с драматическим эффектом, поскольку в разговоре со Смаугом на карту поставлено гораздо больше. [ 45 ]

Глаурунг, еще один дракон, представленный в легендариуме Толкина , также имеет много общего с Фафниром. » Толкина В «Книге утраченных сказаний Глаурунг описывается как нелетающий дракон, который копит золото, дышит ядом и обладает «великой хитростью и мудростью». [ 46 ] В книге Толкина «Дети Хурина убивает его » Турин Турамбар снизу, как и Фафнира. Турин и Глаурунг также обмениваются мнениями после нанесения смертельного удара. [ нужна ссылка ]

Падение Фафнира из-за одержимой жадности также отражено в персонаже Толкина Голлуме , который появляется в «Хоббите» и «Властелине колец» . Оба вынуждены совершать убийства из-за жажды сокровищ (в обоих случаях волшебного кольца) и бегут в изгнание, чтобы накопить их. Как и в случае с Фафниром, то, чего так жаждет Горлум, оказывается его проклятием. Оба персонажа превращаются в злых существ, живущих только для того, чтобы охранять сокровища, поглотившие их разум, пока то, что так ценно для них, наконец, не приведет к их собственному уничтожению. [ 47 ]

См. также

[ редактировать ]
  • Лосось знаний - рыба в ирландском фольклоре, которая давала знания после того, как ее съели, подобно Фафниру.
  1. ^ Jump up to: а б Нордански 2006 , с. 241.
  2. ^ Симек 2008 , с. 77.
  3. ^ Микучионис 2017 , стр. 79–88, 90–91.
  4. ^ Акер 2013 , стр. 53–57.
  5. ^ Сомервилл и Макдональд 2013 , с. 125.
  6. ^ Плата за 2011 г. , стр. 8–10.
  7. ^ Сильфоны 2004 , Reginsmál.
  8. ^ Jump up to: а б Сильфоны 2004 , Фафнисмал.
  9. ^ Моц 1982 , с. 73.
  10. ^ Стурлусон 2018 , Художественная литература, главы 46 и 47.
  11. ^ Стурлусон 2018 , Художественная литература, глава 46.
  12. ^ Стурлусон 2018 , Художественная литература, глава 47.
  13. ^ Ney 2012 , p. 83.
  14. Сага о Вёльсунгах , Глава 14.
  15. Сага о Вёльсунгах , Глава 18.
  16. Сага о Вёльсунгах , Глава 19.
  17. Эпизод «Норна-Гестс» , главы 5, 6, 7, 8, 9.
  18. ^ Саймонс 2015 , с. 82.
  19. ^ Джампикколо 2013 , с. 4.
  20. ^ Джампикколо 2013 , стр. 10–11.
  21. ^ Jump up to: а б с Дювель 1988 , с. 136.
  22. ^ Jump up to: а б Уэйли 2012 .
  23. ^ Jump up to: а б Есть1 .
  24. ^ Jump up to: а б Хар2 .
  25. ^ Jump up to: а б Улица 2017 , с. 1000.
  26. ^ Jump up to: а б Толкин 2014 , стр. 290–291.
  27. ^ Шилтон 1997 , с. 68.
  28. ^ Кроуфорд 2017 , с. XXI, Введение.
  29. ^ Линерт 2015 , с. 38.
  30. ^ Грёнинг 2022 , стр. 16.
  31. ^ Подсчет 1983 , с. 12.
  32. ^ Дидрик , стр. VII, 116–118, Введение, главы 157–159.
  33. ^ Дидрик , стр. 116–118, главы 157–159.
  34. ^ Гудмундсдоттир 2012 , стр. 73–75.
  35. ^ Дювель 1988 , стр. 135, 137.
  36. ^ Дювель 1988 , стр. 135, 138.
  37. ^ Jump up to: а б Дювель 1988 , с. 139.
  38. ^ Гудмундсдоттир 2012 , стр. 68, 74.
  39. ^ Милле 2008 , с. 160.
  40. ^ МакКиннелл 2015 , стр. 61–62.
  41. ^ Гудмундсдоттир 2012 , с. 74.
  42. ^ Копар 2004 , стр. 77–79.
  43. ^ Дювель 1988 , с. 144.
  44. ^ Копар 2004 , с. 79.
  45. ^ Jump up to: а б Унерман 2002 , стр. 94–101.
  46. ^ Толкин 1992 .
  47. ^ Авиатор 2004 , с. 142.
  48. ^ Пасачофф и Филиппенко 2019 , с. 658.
  49. ^ Издательство 2008 г.
  50. ^ Рамос 2018 .
  51. ^ Драконья горничная .
  52. ^ Официальный Бейблэйд .
  53. ^ Великий Дракон .
  54. ^ Эриксон 2017 , с. 22.
  55. ^ Поразить .
  56. ^ Дж.Х.
  1. ^ Японский : Rockman Zero , Хепберн : Тосё Фабуниру , букв. «Боевой генерал Фафнир».

Начальный

[ редактировать ]
  • Беллоуз, Генри Адам (2004). Поэтическая Эдда: Мифологические стихи . Минеола, Нью-Йорк: Dover Publications. ISBN  9780486437101 .
  • Кроуфорд, Джексон (2017). Сага о Вольсунгах: с Сагой о Рагнаре Лодброке . Hackett Publishing Company, Inc. Индианаполис: ISBN  9781624666339 .
  • Гейд, Кари Эллен (2017). «Граф Ронгвальдр и Халл Тораринссон, Хатталикилл» . Скальдическая поэзия скандинавского средневековья . п. 1001 . Проверено 13 января 2023 г.
  • Гейд, Кари Эллен (2009). «Illugi bryndœlaskáld, Поэма о Харальде Хардради 1» . Скальдическая поэзия скандинавского средневековья . стр. 282–283 . Проверено 13 января 2023 г.
  • Гейд, Кари Эллен (2009). «Illugi bryndœlaskáld, Поэма о Харальде Хардради 2» . Скальдическая поэзия скандинавского средневековья . стр. 283–284 . Проверено 13 января 2023 г.
  • Стурлусон, Снорри (2018). Прозаическая Эдда . Перевод Бродера, Артура Гилкриста. Франклин Классикс Трейд Пресс. ISBN  9780344335013 .
  • Толкин, JRR (2014). Беовульф: перевод и комментарий вместе с селлическим заклинанием . Лондон: Издательство Харпер Коллинз. ISBN  9780007590070 .
  • Уэйли, Диана (2012). Орфиннр Муннр, Лозанна. « Скальдическая поэзия скандинавского средневековья . п. 845 . Получено 10 января.
  • «Сага о Норне-Гестре, Древние сказания Севера» . www.germanicmythology.com . Перевод Кершоу, Нора . Проверено 1 января 2023 г.
  • Сага о Вёлсунге . Перевод Морриса, Уильяма ; Магнуссон, Эйрик . 1870.
  • Сага о Дидрике Бернском с королем гномов Лорином . Перевод Кампсти, Ян. Скади Пресс. ISBN  9798755963664 .

вторичный

[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: b2b51c58d967b2fea149e196ae8f1176__1724720040
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/b2/76/b2b51c58d967b2fea149e196ae8f1176.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Fáfnir - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)