Норны
Возможно, эту статью придется переписать, Википедии чтобы она соответствовала стандартам качества . ( март 2015 г. ) |


Норны nornir ( древнескандинавское : norn [ˈnorn] , множественное число: [ ˈnornɪr] ) — божества в скандинавской мифологии, ответственные за формирование хода человеческих судеб . [1]
В « Вёлуспа» три главных норны Урд (Вирд), Верданди и Скульд черпают воду из своего священного колодца , чтобы питать дерево в центре космоса и предотвращать его гниение. [2] Эти три Норны описываются как могущественные девушки-великанши ( Йотуны ), чье прибытие из Ётунхейма положило конец золотому веку богов. Норны также описываются как девушки Мёграсира в Vafþrúðnismál . [2]
Помимо трех норн, ухаживающих за Иггдрасилем, дохристианские скандинавы засвидетельствовали, что норны посещают новорожденного ребенка, чтобы определить его будущее. [3] Эти норны могли быть злобными или доброжелательными: первые вызывали трагические события в мире, а вторые были добрыми и защищающими. [2]
Этимология
[ редактировать ]Происхождение имени норн неясно; оно может происходить от слова, означающего «сплетать», которое относится к их сплетению нити судьбы. [2] Бек-Педерсен предполагает, что слово «норн» имеет отношение к шведскому диалектному слову «норна» ( nyrna ), глаголу, который означает «тайно общаться». Эта интерпретация связана с восприятием норнов как призрачных, второстепенных фигур, которые на самом деле раскрывают людям свои роковые секреты только тогда, когда их судьбы сбываются. [4]
Имя Урд ( древнеанглийское : Wyrd , «странный») означает «судьба». Wyrd и urðr являются этимологическими родственными словами , но это не обязательно означает, что wyrd и urðr имеют одно и то же семантическое качество «судьбы» с течением времени. [5] И Urðr , и Verðandi произошли от древнескандинавского глагола verða , «становиться». [6] которое само происходит от протогерманского *wurdiz , от протоиндоевропейского *wrti- , которое представляет собой глагольную абстракцию от корня *wert- («поворачивать») [7] Часто утверждается, что, хотя Urðr происходит от прошедшего времени («то, что стало или произошло»), Verðandi происходит от настоящего времени verða («то, что происходит»). Skuld происходит от древнескандинавского глагола skulu , «нужно/должно быть/должно быть»; [2] [8] его значение - «то, что должно стать или то, что должно произойти». [6] В связи с этим часто делали вывод, что три норны каким-то образом связаны с прошлым, настоящим и будущим соответственно, но оспаривалось, что их имена действительно подразумевают временное различие. [2] и было подчеркнуто, что эти слова сами по себе не обозначают хронологические периоды в древнескандинавском языке. [9]
Отношение к другим германским женским божествам
[ редактировать ]
Не существует четкого различия между норнами, фюльгьями , хамингьями и валькириями , а также с общим термином дисир . Более того, художественная лицензия позволяла использовать такие термины для смертных женщин в древнескандинавской поэзии . Процитируем Снорри Стурлусона « Скальдскапармал» о различных женских именах:
- Женщину также метафорически называют именами Асинджур , Валькир , Норн или женщин сверхъестественного вида. [10]
Эти неясные различия между норнами и другими германскими женскими божествами обсуждаются в книге Бек-Педерсена « Норны в древнескандинавской мифологии».
Сертификаты
[ редактировать ]
Существует ряд сохранившихся древнескандинавских источников, касающихся норнов. Важнейшими источниками являются « Прозаическая Эдда» и «Поэтическая Эдда» . Последний содержит языческую поэзию, в которой часто упоминаются норны, а первый содержит, помимо языческой поэзии, пересказы, описания и комментарии исландского вождя и ученого XII и XIII веков Снорри Стурлусона .
Скальдическая поэзия
[ редактировать ]Скальдическая ссылка на норнов появляется в стихотворении Хвини в Инглингатале 24, найденном в Инглингасаге 47, где король Хальвдан похоронен своими людьми в Борро. В этой ссылке упоминается фраза « norna dómr », что означает «суд норнира». В большинстве случаев, когда норны выносят приговор, это означает смерть тех, кого судили – в данном случае Хальвдана. [11] Бек-Педерсен предполагает, что эта фраза не только ассоциируется с носителями смерти, но и привносит квазиправовой аспект в природу норнов. Эта юридическая ассоциация довольно часто используется в скальдических и эддических источниках. Эту фразу также можно рассматривать как угрозу, поскольку смерть — это окончательное и неизбежное решение, которое норны могут принять в отношении человеческой жизни. [12]
|
|
Поэтическая Эдда
[ редактировать ]« Поэтическая Эдда» ценна тем, что представляет более древний поэтический материал, из которого Снорри Стурлусон извлек информацию из « Прозаической Эдды» . Как и Gylfaginning , «Поэтическая Эдда» упоминает о существовании множества меньших норн, помимо трех главных норн. Более того, он также соглашается с Гилфагиннингом , говоря, что они принадлежали к нескольким расам и что гномьи норны были дочерьми Двалина . Это также предполагает, что три главные норны были великаншами (женщинами- йотунами ). [14]
«Фафнисмал» содержит беседу между героем Сигурдом и драконом Фафниром , умирающим от смертельной раны Сигурда. Герой расспрашивает Фафнира о многом, в том числе о природе норнов. Фафнир объясняет, что их много и они принадлежат к разным расам:
|
|
следует Из Völuspá и Vafþrúðnismál , что три главные норны изначально были не богинями, а гигантами ( Ётунами ), и что их прибытие положило конец первым дням блаженства богов, но они пришли на благо человечества.
Вёлуспа прибыли три гиганта огромной силы сообщает, что к богам из Йотунхейма :

Артур Рэкхэм .
|
Vafþrúðnismál , вероятно, относится к норнам, когда говорит о девицах-великанах, которые прибывают, чтобы защитить людей Земли, в качестве защитных духов ( хамингьяс ): [2] [19]
|
« Вёлуспа» содержит имена трёх главных Норн, называя их девушками, как это, вероятно, делает Вафруднисмал :
|
|
Хельгаквида Хундингсбана I
[ редактировать ]
Артур Рэкхэм .

Норны посещали каждого новорожденного ребенка, чтобы определить его или ее будущее, а в Helgakviða Hundingsbana I герой Хельги Хундингсбейн только что родился , и норны прибыли в усадьбу:
|
|
Хельгаквида Хундингсбана II
[ редактировать ]В Helgakviða Hundingsbana II Хельги Хундингсбане обвиняет норнов в том, что ему пришлось убить отца Сигрун Хёгни и брата Браги, чтобы жениться на ней:
|

Артур Рэкхэм .
Дождь имеет значение
[ редактировать ]Как заявил Снорри Стурлусон в «Gylfaginning» , судьба людей зависела от доброжелательности или злонамеренности конкретных норн. В Регинсмале водный гном Андвари винит в своем тяжелом положении злую норну, предположительно одну из дочерей Двалина:
|
|
Застенчивая Сигурдарквида
[ редактировать ]Другой пример обвинения норнов в нежелательной ситуации появляется в Sigurðarkviða hin skamma , где валькирия Брюнхильд обвиняет злобных норнов в ее долгом стремлении к объятиям Сигурда :
|
Гудрунарквида II
[ редактировать ]
Решение Брюнхильды заключалось в том, чтобы Гуннарр и его братья, лорды бургундов , убили Сигурда, а затем покончили жизнь самоубийством, чтобы присоединиться к Сигурду в загробной жизни. Ее брат Атли ( Аттила Гунн ) отомстил за ее смерть, убив лордов бургундов, но, поскольку он был женат на их сестре Гудрун , Атли вскоре был убит ею. В Гудрунарквиде II норны активно участвуют в череде событий, сообщая Атли во сне, что его жена убьет его. Описание сна начинается с такой строфы:
|
|
Побуждение Гудрун
[ редактировать ]Убив своего мужа Атли и их сыновей, Гудрун винит норнов в своих несчастьях, как в « Гудрунархвот» , где Гудрун говорит о попытке избежать гнева норнов, пытаясь покончить с собой:
|
|
Шутка
[ редактировать ]В «Гудрунархвот» рассказывается о том, как Гудрун подстрекала своих сыновей отомстить за жестокую смерть их сестры Сванхильд . В «Хамдисмале » поход ее сыновей к готскому королю Эрманарику с целью отомстить оказался роковым. Зная, что он вот-вот погибнет от рук готов, ее сын Сёрли рассказывает о жестокости норн:
|
|
Победная речь
[ редактировать ]
CE Брок .
Поскольку норны были существами высшей силы, действовавшими во тьме, неудивительно, что на них можно ссылаться в заклинаниях, как это делает Сигрдрифа в Sigrdrífumál :
|
|
Проза Эдда
[ редактировать ]В той части «Прозаической Эдды » Снорри Стурлусона, которая называется «Гилфагиннинг» , Гюльфи , король Швеции , прибыл в Валгаллу , называя себя Ганглери . Там он получает образование в области скандинавской мифологии от Одина в образе трех мужчин. Они объясняют Гюльфи, что есть три главных норны, а также множество других представителей разных рас: асов , эльфов и гномов:
- Там стоит зал, красивый, под пеплом у колодца, и из этого зала выходят три девицы, которых зовут так: Удр, Верданди, Скульд; эти служанки определяют период жизни мужчин: мы называем их Норнами; но есть много норн: те, которые приходят к каждому рожденному ребенку, чтобы назначить ему жизнь; они принадлежат к расе богов, но вторые — из народа эльфов , а третьи — из рода гномов , как здесь сказано:
- Самый разлученный при рождении
- Я говорю, что это норны;
- Они не утверждают, что у них нет общего родственника:
- Некоторые из асов,
- некоторые из эльфийских,
- Некоторые из них — Двалинна . дочери
- Тогда сказал Ганглери: «Если норны определяют странности людей, то они распределяют их весьма неравномерно, видя, что у одних жизнь приятна и роскошна, а у других мало мирских благ или славы; у одних жизнь долгая, у других короткая». Харр сказал: «Добрые норны и благородные люди предназначают хорошую жизнь; но теми людьми, которым не везет, управляют злые норны». [40]
Три главные норны берут воду из колодца Урд и поливают Иггдрасиль:
- Далее говорится, что эти норны, живущие у колодца Урд, каждый день берут из колодца воду и вместе с ней глину, лежащую вокруг колодца, и посыпают ею пепел, чтобы его члены не засохли и не засохли. гниль; ибо эта вода настолько свята, что все, что попадает туда в колодец, становится белым, как пленка, лежащая внутри яичной скорлупы, - как здесь сказано:
- Я знаю Эша, стоящего
- под названием Иггдрасиль,
- Высокое дерево посыпано
- с белоснежной глиной;
- Отсюда и роса
- в долине той осенью...
- Он стоит вечно зеленый
- над колодцем Удр.
- Ту росу, которая падает с него на землю, люди называют медвяной росой, и ею питаются пчелы. В колодце Удра кормятся две птицы: их называют лебедями, и от этих птиц произошел так называемый род птиц». [40]
- Далее говорится, что эти норны, живущие у колодца Урд, каждый день берут из колодца воду и вместе с ней глину, лежащую вокруг колодца, и посыпают ею пепел, чтобы его члены не засохли и не засохли. гниль; ибо эта вода настолько свята, что все, что попадает туда в колодец, становится белым, как пленка, лежащая внутри яичной скорлупы, - как здесь сказано:

Снорри Стурлусон далее сообщает читателю, что самый молодой норн, Скульд, по сути, также является валькирией , принимающей участие в выборе воинов из убитых:
Легендарные саги
[ редактировать ]Некоторые из легендарных саг также содержат упоминания о норнах. Сага о Хервараре содержит стихотворение под названием Hlöðskviða , в котором готский король Ангантир побеждает гуннское вторжение под предводительством своего гуннского сводного брата Хлёда . Зная, что его сестра, воительница Хервёр , стала одной из жертв, Ангантир смотрит на своего мёртвого брата и оплакивает жестокость норнов:
|
|
В более молодых легендарных сагах, таких как Norna-Gests þáttr и Hrólfs saga kraka , норны, по-видимому, были синонимами вёльв (ведьм, шаманок). В Norna-Gests þáttr , где они приходят к рождению героя, чтобы определить его судьбу, норны не описываются как плетущие паутину судьбы, вместо этого Норна кажется взаимозаменяемой и, возможно, синонимом вала (вёлва).
В одной из последних записанных легендарных саг, « Саге о Хрольфе-краке», норны рассматриваются просто как злые ведьмы. Когда злая -полуэльфия принцесса Скульд собирает свою армию, чтобы атаковать Хролфра Краки , в нее входят, помимо воинов-нежити, эльфы и норны.

Руническая надпись N 351 М
[ редактировать ]Вера в норнов как в приносящих и прибыль, и потерю продлится и после христианизации , о чем свидетельствует руническая надпись N 351 M из деревянной церкви Боргунда :
- Торир вырезал эти руны накануне мессы Олауса , когда проезжал сюда. Норны творили и добро, и зло, великий труд... они творили для меня. [43]
Шкатулка Фрэнкса
[ редактировать ]Три женщины, вырезанные на правой панели Шкатулки Франка , англосаксонского сундука из китового уса восьмого века, были идентифицированы некоторыми учеными как три норны.
Теории
[ редактировать ]Относительно норн было предложено несколько теорий. [44]
Матры и Матроны
[ редактировать ]Германские Матры и Матроны , женские божества , почитаемые в Северо-Западной Европе с 1-го по 5-й век нашей эры, изображенные на вотивных предметах и алтарях почти полностью группами по три человека с первого по пятый век нашей эры, были предложены как связанные с более поздними Германские дисир , валькирии и норны, [44] потенциально вытекающие из них. [45]
Три норны
[ редактировать ]Были предложены теории о том, что в скандинавской мифологии нет оснований для представления о том, что каждая из трех главных норн должна быть связана исключительно с прошлым, настоящим и будущим; [2] скорее, все трое представляют судьбу , связанную с течением времени. [2] Более того, были выдвинуты теории, что идея о трёх главных норнах может быть следствием позднего влияния греческой и римской мифологии, где также существуют вращающиеся богини судьбы ( Мойры и Парки ). [2]
В популярной культуре
[ редактировать ]![]() |

Норны — главные герои популярной манги и аниме « О, моя богиня!». . Верданди (здесь ее зовут Беллданди из-за японской транслитерации) — главная героиня сериала. Ее старшая сестра Урд (Урд) и ее младшая сестра Скульд — важные второстепенные персонажи в истории.
Амон Амарт написал дэт-металлический альбом под названием Fate of Norns , выпущенный в 2004 году и содержащий заглавный трек «Fate of Norns».
Джек и Энни встречают норнов во время одной из их миссий в Волшебном Доме на дереве .
В видеоигре Shin Megami Tensei: Devil Children 2 , известной в Северной Америке как Demikids , норны индивидуально представлены как хранители времени и демоны, которых можно нанять после игры. Если все собрать, их можно объединить вместе, чтобы создать единого могущественного демона, известного как «Норн», который разделяет черты трех отдельных демонов, составляющих ее, и имеет доступ ко всем трем элементам, которыми обладают ее отдельные части.
Норны присутствуют в Филипа К. Дика как «Галактическом Целителе» сущности, хранящие книгу, в которой будущее уже написано.
В романе Нила Геймана « Американские боги » норны показаны в виде трёх женщин (одна очень высокая, одна среднего роста, последняя — карлик), которые помогают Тени в его бдении среды (Одина) на ясене, а затем остаются на ферме неподалеку; они оживляют мертвую жену Шэдоу Лауру с помощью воды из ямы Урд; и они пророчат мистеру Тауну, соратнику мистера Мира, что ему сломают шею.
Норны появляются в Кирона Гиллена и Джейми МакКелви комиксе «The Wicked + The Divine» 2014–2018 годов .
Норны упоминаются в вышедшей в 2018 году игре God of War , восьмой части God of War серии , разработанной Santa Monica Studio и опубликованной Sony Interactive Entertainment (SIE), которая положила начало набегу франшизы на знания скандинавской мифологии . Когда главный герой истории Кратос и его маленький сын Атрей отправляются в путешествие по царству Мидгард , они постоянно сталкиваются с сундуками, известными как Сундук Норнир, каждый из которых можно открыть, найдя три спрятанные рунические печати и быстро ударив все трое с топором Левиафана. В каждом сундуке Норнира содержатся предметы коллекционирования, которые постепенно улучшают показатели здоровья и/или ярости Кратоса. В сиквеле God of War 2022 года Рагнарек , Кратос, Фрейя и голова Мимира отправились к Норнам, чтобы узнать, что Атрей делает в Асгарде. Им удалось добраться до Норн и узнать, что Хеймдалль (Страж Асгарда) планирует убить Атрея. В отличие от Мойр , встречающихся в God of War II , игрок не сражается с Норнами.
В популярной MMO Guild Wars 2 есть раса людей в стиле викингов, называемая норнами; их история и энтимология черпают вдохновение из мифологии и культуры викингов.
Норны неоднократно упоминаются главным героем Утредом в » Бенарда Корнуэлла . «Саксонских историях Он называет их «Три прядильщиками», управляющими его судьбой.
См. также
[ редактировать ]- Божества и феи судьбы в славянской мифологии.
- Геката
- Матроны
- Мойры (Греческие судьбы)
- Норн9
- судьбы Римские
- Валькирии
- Странные сестры (англосаксонские судьбы или пророчицы)
Цитаты
[ редактировать ]- ^ Нордическая семейная книга (1907)
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж Статья Норнор в Nordisk familjebok (1913).
- ^ Стурлусон, Снорри (1995). « Гилфагиннинг ». Эдда . Лондон, Англия: Дж. М. Дент. п. 18. ISBN 978-0-4608-7616-2 .
- ^ Бек-Педерсен, Карен (2011). Норны в древнескандинавской мифологии . Эдинбург, Шотландия: Dunedin Academic Press. п. 191. ИСБН 978-1-906716-18-9 .
- ^ Бек-Педерсен, Карен (2011). Норны в древнескандинавской мифологии . Эдинбург, Шотландия: Dunedin Academic Press. п. 169. ИСБН 978-1-906716-18-9 .
- ^ Jump up to: а б «Шведский этимологический словарь» . Рунеберг.орг . Проверено 30 декабря 2012 г.
- ^ «Вирд — Викисловарь» . 7 января 2022 г.
- ^ «Этимонлайн.com» . Этимонлайн.com . Проверено 30 декабря 2012 г.
- ^ Бек-Педерсен, Карен. 2011. Норны: представители судьбы в древнескандинавской традиции. В: Монаган, Патрисия. Богини в мировой культуре. Т.2 С.271.
- ^ Художественная литература в переводе Артура Гилкриста Бродера (1916) в Google Книгах .
- ^ Jump up to: а б Бек-Педерсен, Карен (2011). Норны в древнескандинавской мифологии . Эдинбург, Шотландия: Dunedin Academic Press. стр. 18–19. ISBN 978-1-906716-18-9 .
- ^ Бек-Педерсен, Карен (2011). Норны в древнескандинавской мифологии . Эдинбург, Шотландия: Dunedin Academic Press. стр. 22–23. ISBN 978-1-906716-18-9 .
- ^ Бек-Педерсен, Карен (2011). Норны в древнескандинавской мифологии . Эдинбург, Шотландия: Dunedin Academic Press. п. 18. ISBN 978-1-906716-18-9 .
- ^ «См. комментарий Беллоуза» . Sacred-texts.com . Проверено 30 декабря 2012 г.
- ^ Фафнисмала Гудни Йонссона с нормализованной орфографией. Редакция текста
- ^ Фафнисмол в переводе Генри Адамса Беллоуза (1936), в Sacred Texts.
- ^ Jump up to: а б Вялуспы Гудни Йонссона с нормализованной орфографией. Редакция текста
- ^ Völuspá в переводе Генри Адамса Беллоуза (1936), в Sacred Texts.
- ^ «См. также комментарий Беллоуза» . Sacred-texts.com . Проверено 30 декабря 2012 г.
- ^ Vaftrúðnismál Guðni Jónsson с нормализованной орфографией. Редакция текста
- ^ «Песнь о Вафтруднире» в переводе Бенджамина Торпа (1866 г.) в Google Books .
- ^ « Слова о богах» в переводе Генри Адамса Беллоуза (1936), в Sacred Texts.
- ^ Helgakvída Hundingsbana I Редакция текста Гудни Йонссона с нормализованной орфографией.
- ^ Первая песня о Хельги Хундингсбейне в переводе Генри Адамса Беллоуза (1936), в Sacred Texts.
- ^ Völsungakviða in forna. Архивировано 8 мая 2007 г. в Национальной и университетской библиотеке Исландии, издание текста Гудни Йонссона с нормализованным написанием.
- ^ Jump up to: а б Опечатка у норнов , ср. текст на древнескандинавском языке.
- ^ Вторая песня о Хельги Хандингсбейне в переводе Генри Адамса Беллоуза (1936), в Sacred Texts.
- ^ Reginsmál Guðni Jónsson с нормализованной орфографией. Редакция текста
- ^ Баллада о Регине в переводе Генри Адамса Беллоуза (1936), в Sacred Texts.
- ^ Sigurðarkviða в skamma Редакция текста Гудни Йонссона с нормализованной орфографией.
- ^ « Краткая песнь о Сигурте» в переводе Генри Адамса Беллоуза (1936), в Sacred Texts.
- ^ « Guðrúnarkviða в древности в «Norrøne Tekster og Kvad», Норвегия» . Архивировано из оригинала 8 мая 2007 г.
- ^ «Перевод Беллоуза» . Sacred-texts.com . Проверено 30 декабря 2012 г.
- ^ Гудрунархвата Гуни Йонссона с нормализованным написанием. Редакция текста
- ^ Подстрекательство Гутруна в переводе Генри Адамса Беллоуза (1936), в Sacred Texts.
- ^ Hamðismál Guðni Jónsson с нормализованной орфографией. Редакция текста
- ^ Баллада о Хамтере в переводе Генри Адамса Беллоуза (1936), в Sacred Texts.
- ^ Сигрдрифумала Гудни Йонссона с нормализованным написанием. Редакция текста
- ^ Баллада о Несущем Победу в переводе Генри Адамса Беллоуза (1936), в Sacred Texts.
- ^ Jump up to: а б с Gylfaginning в переводе Артура Гилкриста Бродера (1916) в Sacred Texts.
- ^ Hlöðskviða. Архивировано 8 мая 2007 г. в Национальной и университетской библиотеке Исландии. Издание текста Гудни Йонссона с нормализованным написанием.
- ^ Сага о короле Хайдреке Мудром в переводе Кристофера Толкина (1960), стих 104, стр. 58, pdf стр. 153 .
- ^ Перевод рунической надписи N 351 M предоставлен Rundata .
- ^ Jump up to: а б Линдоу (2001:224).
- ^ Симек (2007:236).
Общие и цитируемые ссылки
[ редактировать ]- Чисхолм, Хью , изд. (1911). . Британская энциклопедия (11-е изд.). Издательство Кембриджского университета.
- Бек-Педерсен, Карен (2011). Норны в древнескандинавской мифологии . Данидин Академик Пресс . ISBN 978-1-906716-18-9 .
- Старшая Эдда: Книга знаний викингов (2011). перевод Энди Орчарда. Классика пингвинов . ISBN 978-0-140-43585-6 .
- Линдоу, Джон (2001). Скандинавская мифология: Путеводитель по богам, героям, ритуалам и верованиям . Издательство Оксфордского университета . ISBN 0-19-515382-0 .
- Лионаронс, Джойс Талли (2005). «Дисир, валькирии, вёлюры и норны: Weise Frauen of the Deutsche Mythologie» в книге « Теневые ходоки: мифология чудовищ Якоба Гримма ». ред. Том Шиппи. Аризонский центр исследований Средневековья и Возрождения . ISBN 9780866983341
- Симек, Рудольф (2007), перевод Анжелы Холл. Словарь северной мифологии . Д.С. Брюэр . ISBN 0-85991-513-1 .
- Стурлусон, Снорри (1995), перевод Энтони Фолкса. прошлом В Дж. М. Дент ISBN 978-0-4608-7616-2 .
Внешние ссылки
[ редактировать ]СМИ, связанные с норнами, на Викискладе?