Jump to content

Норны

Норны прядут нити судьбы у подножия Иггдрасиля , древа мира. Под ними находится колодец Урдарбруннр с двумя лебедями, которые породили всех лебедей в мире.
Норны (1889) Йоханнеса Гертса .

Норны nornir ( древнескандинавское : norn [ˈnorn] , множественное число: [ ˈnornɪr] ) — божества в скандинавской мифологии, ответственные за формирование хода человеческих судеб . [1]

В « Вёлуспа» три главных норны Урд (Вирд), Верданди и Скульд черпают воду из своего священного колодца , чтобы питать дерево в центре космоса и предотвращать его гниение. [2] Эти три Норны описываются как могущественные девушки-великанши ( Йотуны ), чье прибытие из Ётунхейма положило конец золотому веку богов. Норны также описываются как девушки Мёграсира в Vafþrúðnismál . [2]

Помимо трех норн, ухаживающих за Иггдрасилем, дохристианские скандинавы засвидетельствовали, что норны посещают новорожденного ребенка, чтобы определить его будущее. [3] Эти норны могли быть злобными или доброжелательными: первые вызывали трагические события в мире, а вторые были добрыми и защищающими. [2]

Этимология

[ редактировать ]

Происхождение имени норн неясно; оно может происходить от слова, означающего «сплетать», которое относится к их сплетению нити судьбы. [2] Бек-Педерсен предполагает, что слово «норн» имеет отношение к шведскому диалектному слову «норна» ( nyrna ), глаголу, который означает «тайно общаться». Эта интерпретация связана с восприятием норнов как призрачных, второстепенных фигур, которые на самом деле раскрывают людям свои роковые секреты только тогда, когда их судьбы сбываются. [4]

Имя Урд ( древнеанглийское : Wyrd , «странный») означает «судьба». Wyrd и urðr являются этимологическими родственными словами , но это не обязательно означает, что wyrd и urðr имеют одно и то же семантическое качество «судьбы» с течением времени. [5] И Urðr , и Verðandi произошли от древнескандинавского глагола verða , «становиться». [6] которое само происходит от протогерманского *wurdiz , от протоиндоевропейского *wrti- , которое представляет собой глагольную абстракцию от корня *wert- («поворачивать») [7] Часто утверждается, что, хотя Urðr происходит от прошедшего времени («то, что стало или произошло»), Verðandi происходит от настоящего времени verða («то, что происходит»). Skuld происходит от древнескандинавского глагола skulu , «нужно/должно быть/должно быть»; [2] [8] его значение - «то, что должно стать или то, что должно произойти». [6] В связи с этим часто делали вывод, что три норны каким-то образом связаны с прошлым, настоящим и будущим соответственно, но оспаривалось, что их имена действительно подразумевают временное различие. [2] и было подчеркнуто, что эти слова сами по себе не обозначают хронологические периоды в древнескандинавском языке. [9]

Отношение к другим германским женским божествам

[ редактировать ]
Фреска Норн в Новом музее , Берлин.

Не существует четкого различия между норнами, фюльгьями , хамингьями и валькириями , а также с общим термином дисир . Более того, художественная лицензия позволяла использовать такие термины для смертных женщин в древнескандинавской поэзии . Процитируем Снорри Стурлусона « Скальдскапармал» о различных женских именах:

Женщину также метафорически называют именами Асинджур , Валькир , Норн или женщин сверхъестественного вида. [10]

Эти неясные различия между норнами и другими германскими женскими божествами обсуждаются в книге Бек-Педерсена « Норны в древнескандинавской мифологии».

Сертификаты

[ редактировать ]
Мимер и Бальдер , советующиеся с норнами (1821-1822) Х. Э. Фройнда .

Существует ряд сохранившихся древнескандинавских источников, касающихся норнов. Важнейшими источниками являются « Прозаическая Эдда» и «Поэтическая Эдда» . Последний содержит языческую поэзию, в которой часто упоминаются норны, а первый содержит, помимо языческой поэзии, пересказы, описания и комментарии исландского вождя и ученого XII и XIII веков Снорри Стурлусона .

Скальдическая поэзия

[ редактировать ]

Скальдическая ссылка на норнов появляется в стихотворении Хвини в Инглингатале 24, найденном в Инглингасаге 47, где король Хальвдан похоронен своими людьми в Борро. В этой ссылке упоминается фраза « norna dómr », что означает «суд норнира». В большинстве случаев, когда норны выносят приговор, это означает смерть тех, кого судили – в данном случае Хальвдана. [11] Бек-Педерсен предполагает, что эта фраза не только ассоциируется с носителями смерти, но и привносит квазиправовой аспект в природу норнов. Эта юридическая ассоциация довольно часто используется в скальдических и эддических источниках. Эту фразу также можно рассматривать как угрозу, поскольку смерть — это окончательное и неизбежное решение, которое норны могут принять в отношении человеческой жизни. [12]

ОК, дело в том
Третий Джофри
Hvedðrungs mær
мир предложил
пояс Хальвдана,
видел, что Холтум жив,
гибель ведьм
использовал слишком много.
Ок, баглунг
на Боррое
сигрхафендр
затем последовал. [13]
И на встречу
Горничная Хвæдрунгра
называется третьим королем
из мира,
в то время, когда Хальвдан,
тот, кто жил в Холте,
обнял
суд норниров;
и в Борро
победившие люди
позже спрятался
король. [11]

Поэтическая Эдда

[ редактировать ]

« Поэтическая Эдда» ценна тем, что представляет более древний поэтический материал, из которого Снорри Стурлусон извлек информацию из « Прозаической Эдды» . Как и Gylfaginning , «Поэтическая Эдда» упоминает о существовании множества меньших норн, помимо трех главных норн. Более того, он также соглашается с Гилфагиннингом , говоря, что они принадлежали к нескольким расам и что гномьи норны были дочерьми Двалина . Это также предполагает, что три главные норны были великаншами (женщинами- йотунами ). [14]

«Фафнисмал» содержит беседу между героем Сигурдом и драконом Фафниром , умирающим от смертельной раны Сигурда. Герой расспрашивает Фафнира о многом, в том числе о природе норнов. Фафнир объясняет, что их много и они принадлежат к разным расам:

Сигурд сказал:
12. «Скажи мне, Фафнир,
все, что ты мудро цитируешь
ну, я знаю много
кто эти ведьмы
это вынужденный канал ро
а матери предпочитают матерей».
-
Фафнир сказал:
13. «Сундрборнар мжоак».
Я говорю, что ведьмы,
связаны ли они;
некоторые из них любовники,
некоторые эксперты,
некоторые дочери Двалина». [15]
Сигурт сказал :
12. «Скажи мне тогда, Фафнир,
ибо мудрым ты прославился,
И многое ты знаешь теперь:
Кто такие норны
кто поможет в нужде,
А ребенка от матери принести?"
-
Фафнир сказал :
13. «Многих рождений
Норны, должно быть,
Они не принадлежали ни к одной расе;
Одни богам, другие
эльфам родственники,
И дочери Двалина некоторые. [16]

следует Из Völuspá и Vafþrúðnismál , что три главные норны изначально были не богинями, а гигантами ( Ётунами ), и что их прибытие положило конец первым дням блаженства богов, но они пришли на благо человечества.

Вёлуспа прибыли три гиганта огромной силы сообщает, что к богам из Йотунхейма :

Норны
Артур Рэкхэм .
8. Играть в шахматы в поле,
тейты были,
для них было то же самое
не будет золота,
пока не пришли трое
сухие девственницы
очень ценю
или Ётунхеймим. [17]
8. В своих жилищах мирно
они играли за столами ,
В золоте нет недостатка
Знали ли тогда боги, -
Пока не пришел
три великанши-девицы,
Огромная мощь,
из Йотунхейма. [18]

Vafþrúðnismál , вероятно, относится к норнам, когда говорит о девицах-великанах, которые прибывают, чтобы защитить людей Земли, в качестве защитных духов ( хамингьяс ): [2] [19]

49. «Три национальных года
деревни рушатся
девушка Магтразиса;
только счастье
они в мире есть
хотя те, у кого великан, увы.» [20]
49. Над жилищами людей
трое спускаются
девиц Могтрасира,
единственный Хамингиур
кто есть в мире,
хотя с ётунами взращивали. [21]

« Вёлуспа» содержит имена трёх главных Норн, называя их девушками, как это, вероятно, делает Вафруднисмал :

20. Вот откуда берутся девственницы
зная много
трое из них видели,
стоит и терпеливо стоит;
Было только одно слово,
другие Становятся,
- лыжи, -
Задолженность перед третьими лицами;
этот закон установил,
эти жизни куру
старые дети,
судьба говорит. [17]
20. Оттуда идут девицы
могучий в мудрости,
Трое из дома
вниз под деревом;
Урс — один по имени,
Вертанди следующий:
На дрова забили ,--
и Скульд третий.
Законы, которые они там создали,
и жизнь отведена
Сынам человеческим,
и определили их судьбы. [22]

Хельгаквида Хундингсбана I

[ редактировать ]
Норны
Артур Рэкхэм .
Норны Урд, Верданди и Скульд под мировым дубом Иггдрасиль (1882 г.) работы Людвига Бургера .

Норны посещали каждого новорожденного ребенка, чтобы определить его или ее будущее, а в Helgakviða Hundingsbana I герой Хельги Хундингсбейн только что родился , и норны прибыли в усадьбу:

2. В городе наступила ночь,
ведьмы пришли
они являются достижением
возраст обуви;
оба штата
стать самым известным
ок, будлунга
лучше всего загустить.
-
3. Энергично поворачивайте их
элемент судьбы,
тогда города разрушаются
в Бралуне;
они переплатили
золотой телефон
ок и манасал
середина крепости.
-
4. Те восток и запад
после всего,
было обещание
страна между;
Нера огрызнулась
на северной дороге
один фиксированный,
она попросила подержать. [23]
2. «В жилище была ночь,
и пришли норны,
Кто сформировал жизнь
о высоком;
Они прославили его
бойцов всех
И лучший из принцев
когда-либо быть.
-
3. Могущественно сплели они
паутина судьбы,
В то время как города Бралунда
все дрожали;
И там золотой
нити, которые они соткали,
И в лунном зале
быстро они их сделали.
-
4. Восток и запад
Концы они спрятали,
В середине герой
должен иметь свою землю;
И родственница Нери
отброс на север
Цепь, и велел ей
твердым когда-либо быть. [24]

Хельгаквида Хундингсбана II

[ редактировать ]

В Helgakviða Hundingsbana II Хельги Хундингсбане обвиняет норнов в том, что ему пришлось убить отца Сигрун Хёгни и брата Браги, чтобы жениться на ней:

26 «Ты вообще,
всеведущий, одаренный,
- однако я прощаюсь
ведьмы вызывают -:
упал сегодня утром
во Фрекастейни
Браги и Хёгни,
Я стал их проклятием. [25]
«Горничная, несправедливо
это все твое состояние,
Норрис [26] Я виню
что это должно быть;
Сегодня утром упал
во Фрекаштайне
Браги и Хогни
под моей рукой. [27]
Норны
Артур Рэкхэм .

Дождь имеет значение

[ редактировать ]

Как заявил Снорри Стурлусон в «Gylfaginning» , судьба людей зависела от доброжелательности или злонамеренности конкретных норн. В Регинсмале водный гном Андвари винит в своем тяжелом положении злую норну, предположительно одну из дочерей Двалина:

2. «Меня зовут Андвари,
Моего отца звали Оинн,
Я прошел слишком много;
значит норн
перенеси нас в первые дни,
что мне придется идти в воду». [28]
2. «Андвари — это я,
и Оин, отец мой,
Я пережил много падений;
Злая Норн
в былые времена
Обрек меня обитать в водах». [29]

Застенчивая Сигурдарквида

[ редактировать ]

Другой пример обвинения норнов в нежелательной ситуации появляется в Sigurðarkviða hin skamma , где валькирия Брюнхильд обвиняет злобных норнов в ее долгом стремлении к объятиям Сигурда :

7. Слова, сказанные сейчас,
раскаяние после этого:
кто принадлежит Гудрун,
и я Гуннарс;
уродливые ведьмы
дай нам тоску». [30]
7. «Слово, которое Я сказал;
скоро я пожалею об этом,
Его жена — Гутрун ,
и Гуннара ; я
Ill Norns поставили для меня
долгое желание». [31]

Гудрунарквида II

[ редактировать ]
Норны в «Героях и богах Севера, или: Книга легенд» Амалии Шоппе (1832)

Решение Брюнхильды заключалось в том, чтобы Гуннарр и его братья, лорды бургундов , убили Сигурда, а затем покончили жизнь самоубийством, чтобы присоединиться к Сигурду в загробной жизни. Ее брат Атли ( Аттила Гунн ) отомстил за ее смерть, убив лордов бургундов, но, поскольку он был женат на их сестре Гудрун , Атли вскоре был убит ею. В Гудрунарквиде II норны активно участвуют в череде событий, сообщая Атли во сне, что его жена убьет его. Описание сна начинается с такой строфы:

«Покажи мне недавно
ведьмы просыпаются", -
проклятое предсказание
хотел, чтобы я справился, -
«Я думаю о тебе, Гудрун
Дочь Гьюки,
Хьер Лебланда
проведи меня». [32]
39. «Теперь ото сна
Норны разбудили меня
С видениями ужаса,--
Тебе я скажу им;
Я думал, ты, Гутрун,
Дочь Гьюки,
С отравленным клинком
пронзил мое тело». [33]

Побуждение Гудрун

[ редактировать ]

Убив своего мужа Атли и их сыновей, Гудрун винит норнов в своих несчастьях, как в « Гудрунархвот» , где Гудрун говорит о попытке избежать гнева норнов, пытаясь покончить с собой:

13. Я пошел на пляж,
грём варк норнум,
я хочу подтолкнуть
их война бушевала;
выпей меня и не пей
громкий бар,
потому что я зашел слишком далеко,
жить долгом. [34]
13. «К морю я пошел,
мое сердце болит
Норнам, чей гнев
Я бы сейчас убежал;
Но высокие волны
вынес меня непотопленным,
Пока я не приземлился,
так что мне дольше придется жить. [35]
Статуя Норн в Сент-Стивенс-Грин , The Tree Faites , подаренная правительством Германии в знак благодарности за операцию «Трилистник» .

В «Гудрунархвот» рассказывается о том, как Гудрун подстрекала своих сыновей отомстить за жестокую смерть их сестры Сванхильд . В «Хамдисмале » поход ее сыновей к готскому королю Эрманарику с целью отомстить оказался роковым. Зная, что он вот-вот погибнет от рук готов, ее сын Сёрли рассказывает о жестокости норн:

29. «Я так не думаю».
будь примером волка,
что мы сами слишком виноваты
Сэм Грей Норна,
тогда они жадные
в отчаянии слишком вырос.
-
30. Ну что мы взвесили,
стоять на выборе Готны,
над яичными желтками,
как орлы на ветке;
мы получили хорошие вещи,
даже если мы умрем сейчас или вчера;
ты не живешь сегодня вечером
после утробы ведьмы».
-
31. Сёрли упал там
в Салар Гафли,
все еще колено Хамдира
в Хусбаки. [36]
29. «В моде волков
нам не подобает
Между собой стремиться,
Как гончие норнов,
которые были накормлены
В жадности посреди пустыни так мрачно.
-
30. «Мы сильно сражались,
мы стоим над готами
Нашими лезвиями, опущенными низко,
как орлы на ветвях;
Велика наша слава, хотя мы умираем
сегодня или завтра;
Никто не переживет ночь
когда Норрис [26] говорили».
-
31. Потом Сорли рядом
фронтон опустился,
И Хамтер упал
в задней части дома. [37]

Победная речь

[ редактировать ]
Норны
CE Брок .

Поскольку норны были существами высшей силы, действовавшими во тьме, неудивительно, что на них можно ссылаться в заклинаниях, как это делает Сигрдрифа в Sigrdrífumál :

17. На стекле и на золоте
и на прелестях гумны,
в вине и в вине
ок, злобная,
на вершине Гугниса
и на груди Граны,
на ногте ведьмы
и на носу у совы. [38]
17. На стекле и на золоте,
и на добрые прелести,
И в вине, и в пиве,
и на любимых местах,
Что касается Гунгнира ,
и на Грани , груди
На ногтях Норн,
и клюв совы. [39]

Проза Эдда

[ редактировать ]

В той части «Прозаической Эдды » Снорри Стурлусона, которая называется «Гилфагиннинг» , Гюльфи , король Швеции , прибыл в Валгаллу , называя себя Ганглери . Там он получает образование в области скандинавской мифологии от Одина в образе трех мужчин. Они объясняют Гюльфи, что есть три главных норны, а также множество других представителей разных рас: асов , эльфов и гномов:

Там стоит зал, красивый, под пеплом у колодца, и из этого зала выходят три девицы, которых зовут так: Удр, Верданди, Скульд; эти служанки определяют период жизни мужчин: мы называем их Норнами; но есть много норн: те, которые приходят к каждому рожденному ребенку, чтобы назначить ему жизнь; они принадлежат к расе богов, но вторые — из народа эльфов , а третьи — из рода гномов , как здесь сказано:
Самый разлученный при рождении
Я говорю, что это норны;
Они не утверждают, что у них нет общего родственника:
Некоторые из асов,
некоторые из эльфийских,
Некоторые из них — Двалинна . дочери
Тогда сказал Ганглери: «Если норны определяют странности людей, то они распределяют их весьма неравномерно, видя, что у одних жизнь приятна и роскошна, а у других мало мирских благ или славы; у одних жизнь долгая, у других короткая». Харр сказал: «Добрые норны и благородные люди предназначают хорошую жизнь; но теми людьми, которым не везет, управляют злые норны». [40]

Три главные норны берут воду из колодца Урд и поливают Иггдрасиль:

Далее говорится, что эти норны, живущие у колодца Урд, каждый день берут из колодца воду и вместе с ней глину, лежащую вокруг колодца, и посыпают ею пепел, чтобы его члены не засохли и не засохли. гниль; ибо эта вода настолько свята, что все, что попадает туда в колодец, становится белым, как пленка, лежащая внутри яичной скорлупы, - как здесь сказано:
Я знаю Эша, стоящего
под названием Иггдрасиль,
Высокое дерево посыпано
с белоснежной глиной;
Отсюда и роса
в долине той осенью...
Он стоит вечно зеленый
над колодцем Удр.
Ту росу, которая падает с него на землю, люди называют медвяной росой, и ею питаются пчелы. В колодце Удра кормятся две птицы: их называют лебедями, и от этих птиц произошел так называемый род птиц». [40]
... и самая младшая Норн, та, которую зовут Скульд, когда-либо ехала, чтобы взять убитых и решить битву ... Фарерская марка Анкера Эли Петерсена с изображением Норн (2003).

Снорри Стурлусон далее сообщает читателю, что самый молодой норн, Скульд, по сути, также является валькирией , принимающей участие в выборе воинов из убитых:

Их называют валькирами: их Один посылает на каждое сражение; они определяют смелость людей и присуждают победу. Гудр , Рота и самая младшая Норн, которую зовут Скульд, всегда едут верхом, чтобы забрать убитых и решить исход битвы. [40]

Легендарные саги

[ редактировать ]

Некоторые из легендарных саг также содержат упоминания о норнах. Сага о Хервараре содержит стихотворение под названием Hlöðskviða , в котором готский король Ангантир побеждает гуннское вторжение под предводительством своего гуннского сводного брата Хлёда . Зная, что его сестра, воительница Хервёр , стала одной из жертв, Ангантир смотрит на своего мёртвого брата и оплакивает жестокость норнов:

32. Белват наш, брат,
бани им ек твое слово;
оно увеличится;
зло — это суд ведьм». [41]
«Мы прокляты, родич,
твой убийца - я!
Это никогда не будет забыто;
судьба норнов – зло». [42]

В более молодых легендарных сагах, таких как Norna-Gests þáttr и Hrólfs saga kraka , норны, по-видимому, были синонимами вёльв (ведьм, шаманок). В Norna-Gests þáttr , где они приходят к рождению героя, чтобы определить его судьбу, норны не описываются как плетущие паутину судьбы, вместо этого Норна кажется взаимозаменяемой и, возможно, синонимом вала (вёлва).

В одной из последних записанных легендарных саг, « Саге о Хрольфе-краке», норны рассматриваются просто как злые ведьмы. Когда злая -полуэльфия принцесса Скульд собирает свою армию, чтобы атаковать Хролфра Краки , в нее входят, помимо воинов-нежити, эльфы и норны.

На этом романтическом изображении норнов одна из них ( Верданди согласно рунам ниже) изображена с крыльями, вопреки фольклору.

Руническая надпись N 351 М

[ редактировать ]

Вера в норнов как в приносящих и прибыль, и потерю продлится и после христианизации , о чем свидетельствует руническая надпись N 351 M из деревянной церкви Боргунда :

Торир вырезал эти руны накануне мессы Олауса , когда проезжал сюда. Норны творили и добро, и зло, великий труд... они творили для меня. [43]

Шкатулка Фрэнкса

[ редактировать ]

Три женщины, вырезанные на правой панели Шкатулки Франка , англосаксонского сундука из китового уса восьмого века, были идентифицированы некоторыми учеными как три норны.

Относительно норн было предложено несколько теорий. [44]

Матры и Матроны

[ редактировать ]

Германские Матры и Матроны , женские божества , почитаемые в Северо-Западной Европе с 1-го по 5-й век нашей эры, изображенные на вотивных предметах и ​​алтарях почти полностью группами по три человека с первого по пятый век нашей эры, были предложены как связанные с более поздними Германские дисир , валькирии и норны, [44] потенциально вытекающие из них. [45]

Три норны

[ редактировать ]

Были предложены теории о том, что в скандинавской мифологии нет оснований для представления о том, что каждая из трех главных норн должна быть связана исключительно с прошлым, настоящим и будущим; [2] скорее, все трое представляют судьбу , связанную с течением времени. [2] Более того, были выдвинуты теории, что идея о трёх главных норнах может быть следствием позднего влияния греческой и римской мифологии, где также существуют вращающиеся богини судьбы ( Мойры и Парки ). [2]

[ редактировать ]
Скандинавская мифология, марки Сьодрейгиль и фарерские норны , 2006 г.

Норны — главные герои популярной манги и аниме « О, моя богиня!». . Верданди (здесь ее зовут Беллданди из-за японской транслитерации) — главная героиня сериала. Ее старшая сестра Урд (Урд) и ее младшая сестра Скульд — важные второстепенные персонажи в истории.

Амон Амарт написал дэт-металлический альбом под названием Fate of Norns , выпущенный в 2004 году и содержащий заглавный трек «Fate of Norns».

Джек и Энни встречают норнов во время одной из их миссий в Волшебном Доме на дереве .

В видеоигре Shin Megami Tensei: Devil Children 2 , известной в Северной Америке как Demikids , норны индивидуально представлены как хранители времени и демоны, которых можно нанять после игры. Если все собрать, их можно объединить вместе, чтобы создать единого могущественного демона, известного как «Норн», который разделяет черты трех отдельных демонов, составляющих ее, и имеет доступ ко всем трем элементам, которыми обладают ее отдельные части.

Норны присутствуют в Филипа К. Дика как «Галактическом Целителе» сущности, хранящие книгу, в которой будущее уже написано.

В романе Нила Геймана « Американские боги » норны показаны в виде трёх женщин (одна очень высокая, одна среднего роста, последняя — карлик), которые помогают Тени в его бдении среды (Одина) на ясене, а затем остаются на ферме неподалеку; они оживляют мертвую жену Шэдоу Лауру с помощью воды из ямы Урд; и они пророчат мистеру Тауну, соратнику мистера Мира, что ему сломают шею.

Норны появляются в Кирона Гиллена и Джейми МакКелви комиксе «The Wicked + The Divine» 2014–2018 годов .

Норны упоминаются в вышедшей в 2018 году игре God of War , восьмой части God of War серии , разработанной Santa Monica Studio и опубликованной Sony Interactive Entertainment (SIE), которая положила начало набегу франшизы на знания скандинавской мифологии . Когда главный герой истории Кратос и его маленький сын Атрей отправляются в путешествие по царству Мидгард , они постоянно сталкиваются с сундуками, известными как Сундук Норнир, каждый из которых можно открыть, найдя три спрятанные рунические печати и быстро ударив все трое с топором Левиафана. В каждом сундуке Норнира содержатся предметы коллекционирования, которые постепенно улучшают показатели здоровья и/или ярости Кратоса. В сиквеле God of War 2022 года Рагнарек , Кратос, Фрейя и голова Мимира отправились к Норнам, чтобы узнать, что Атрей делает в Асгарде. Им удалось добраться до Норн и узнать, что Хеймдалль (Страж Асгарда) планирует убить Атрея. В отличие от Мойр , встречающихся в God of War II , игрок не сражается с Норнами.

В популярной MMO Guild Wars 2 есть раса людей в стиле викингов, называемая норнами; их история и энтимология черпают вдохновение из мифологии и культуры викингов.

Норны неоднократно упоминаются главным героем Утредом в » Бенарда Корнуэлла . «Саксонских историях Он называет их «Три прядильщиками», управляющими его судьбой.

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Нордическая семейная книга (1907)
  2. ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж Статья Норнор в Nordisk familjebok (1913).
  3. ^ Стурлусон, Снорри (1995). « Гилфагиннинг ». Эдда . Лондон, Англия: Дж. М. Дент. п. 18. ISBN  978-0-4608-7616-2 .
  4. ^ Бек-Педерсен, Карен (2011). Норны в древнескандинавской мифологии . Эдинбург, Шотландия: Dunedin Academic Press. п. 191. ИСБН  978-1-906716-18-9 .
  5. ^ Бек-Педерсен, Карен (2011). Норны в древнескандинавской мифологии . Эдинбург, Шотландия: Dunedin Academic Press. п. 169. ИСБН  978-1-906716-18-9 .
  6. ^ Jump up to: а б «Шведский этимологический словарь» . Рунеберг.орг . Проверено 30 декабря 2012 г.
  7. ^ «Вирд — Викисловарь» . 7 января 2022 г.
  8. ^ «Этимонлайн.com» . Этимонлайн.com . Проверено 30 декабря 2012 г.
  9. ^ Бек-Педерсен, Карен. 2011. Норны: представители судьбы в древнескандинавской традиции. В: Монаган, Патрисия. Богини в мировой культуре. Т.2 С.271.
  10. ^ Художественная литература в переводе Артура Гилкриста Бродера (1916) в Google Книгах .
  11. ^ Jump up to: а б Бек-Педерсен, Карен (2011). Норны в древнескандинавской мифологии . Эдинбург, Шотландия: Dunedin Academic Press. стр. 18–19. ISBN  978-1-906716-18-9 .
  12. ^ Бек-Педерсен, Карен (2011). Норны в древнескандинавской мифологии . Эдинбург, Шотландия: Dunedin Academic Press. стр. 22–23. ISBN  978-1-906716-18-9 .
  13. ^ Бек-Педерсен, Карен (2011). Норны в древнескандинавской мифологии . Эдинбург, Шотландия: Dunedin Academic Press. п. 18. ISBN  978-1-906716-18-9 .
  14. ^ «См. комментарий Беллоуза» . Sacred-texts.com . Проверено 30 декабря 2012 г.
  15. ^ Фафнисмала Гудни Йонссона с нормализованной орфографией. Редакция текста
  16. ^ Фафнисмол в переводе Генри Адамса Беллоуза (1936), в Sacred Texts.
  17. ^ Jump up to: а б Вялуспы Гудни Йонссона с нормализованной орфографией. Редакция текста
  18. ^ Völuspá в переводе Генри Адамса Беллоуза (1936), в Sacred Texts.
  19. ^ «См. также комментарий Беллоуза» . Sacred-texts.com . Проверено 30 декабря 2012 г.
  20. ^ Vaftrúðnismál Guðni Jónsson с нормализованной орфографией. Редакция текста
  21. ^ «Песнь о Вафтруднире» в переводе Бенджамина Торпа (1866 г.) в Google Books .
  22. ^ « Слова о богах» в переводе Генри Адамса Беллоуза (1936), в Sacred Texts.
  23. ^ Helgakvída Hundingsbana I Редакция текста Гудни Йонссона с нормализованной орфографией.
  24. ^ Первая песня о Хельги Хундингсбейне в переводе Генри Адамса Беллоуза (1936), в Sacred Texts.
  25. ^ Völsungakviða in forna. Архивировано 8 мая 2007 г. в Национальной и университетской библиотеке Исландии, издание текста Гудни Йонссона с нормализованным написанием.
  26. ^ Jump up to: а б Опечатка у норнов , ср. текст на древнескандинавском языке.
  27. ^ Вторая песня о Хельги Хандингсбейне в переводе Генри Адамса Беллоуза (1936), в Sacred Texts.
  28. ^ Reginsmál Guðni Jónsson с нормализованной орфографией. Редакция текста
  29. ^ Баллада о Регине в переводе Генри Адамса Беллоуза (1936), в Sacred Texts.
  30. ^ Sigurðarkviða в skamma Редакция текста Гудни Йонссона с нормализованной орфографией.
  31. ^ « Краткая песнь о Сигурте» в переводе Генри Адамса Беллоуза (1936), в Sacred Texts.
  32. ^ « Guðrúnarkviða в древности в «Norrøne Tekster og Kvad», Норвегия» . Архивировано из оригинала 8 мая 2007 г.
  33. ^ «Перевод Беллоуза» . Sacred-texts.com . Проверено 30 декабря 2012 г.
  34. ^ Гудрунархвата Гуни Йонссона с нормализованным написанием. Редакция текста
  35. ^ Подстрекательство Гутруна в переводе Генри Адамса Беллоуза (1936), в Sacred Texts.
  36. ^ Hamðismál Guðni Jónsson с нормализованной орфографией. Редакция текста
  37. ^ Баллада о Хамтере в переводе Генри Адамса Беллоуза (1936), в Sacred Texts.
  38. ^ Сигрдрифумала Гудни Йонссона с нормализованным написанием. Редакция текста
  39. ^ Баллада о Несущем Победу в переводе Генри Адамса Беллоуза (1936), в Sacred Texts.
  40. ^ Jump up to: а б с Gylfaginning в переводе Артура Гилкриста Бродера (1916) в Sacred Texts.
  41. ^ Hlöðskviða. Архивировано 8 мая 2007 г. в Национальной и университетской библиотеке Исландии. Издание текста Гудни Йонссона с нормализованным написанием.
  42. ^ Сага о короле Хайдреке Мудром в переводе Кристофера Толкина (1960), стих 104, стр. 58, pdf стр. 153 .
  43. ^ Перевод рунической надписи N 351 M предоставлен Rundata .
  44. ^ Jump up to: а б Линдоу (2001:224).
  45. ^ Симек (2007:236).

Общие и цитируемые ссылки

[ редактировать ]
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 36c3a8f0251d03000a5299221f86ff84__1718546520
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/36/84/36c3a8f0251d03000a5299221f86ff84.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Norns - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)