Живот сарая

«Хлёдсквида» (также «Хлёдсквида» и «Хлёдсквида» ), известный на английском языке как «Битва готов и гуннов» и иногда известный под немецким названием «Hunnenschlachtlied» , — древнескандинавская героическая поэма , найденная в «Саге о Хервараре ок Хейдрекс» . Было предпринято множество попыток сопоставить ее с известной историей, но это эпическая поэма, в значительной степени телескопирующая и вымышленная история; Некоторая поддающаяся проверке историческая информация того времени представляет собой топонимы, сохранившиеся в древнескандинавских формах периода 750–850 годов, но, вероятно, они были собраны позже в Вестергётланде . [ 2 ]
Большинство ученых относят эту историю к IV и V векам нашей эры, при этом битва происходила где-то в Центральной Европе, недалеко от Карпатских гор , или дальше на восток в европейской части России .
Тексты, историчность и анализ
[ редактировать ]Есть два основных источника саги «H» из Хауксбока ( 544 г. н.э.) начала 14 века; и «R», пергамент XV века (MS 2845). Заключительные части саги, включая Hlöðskviða , отсутствуют в H и сокращены в R - остальная часть текста находится в лучше сохранившихся бумажных копиях этих произведений 17-го века.
Считается, что само стихотворение изначально было самостоятельным произведением, отдельным от саги. У него есть несколько аналогов, содержащих схожий или родственный контент, включая английский Видсит , а также Сагу Орвара-Одда и Gesta Danorum .
Историчность «Битвы готов и гуннов», включая идентификацию людей, мест и событий, является предметом научных исследований с 19 века и не дает четкого ответа. Места, предложенные для действия, включают ряд мест вокруг Карпатских гор ; фактическая битва была идентифицирована как битва на Каталаунских равнинах (451 г. н. э.) между Флавием Аэцием и вестготами под командованием Теодориха I и гуннами под командованием Аттилы ; или битва между готским королем Остроготой и гепидским королем Фастидой ; или битва между лангобардами и вульгарами ( булгарами ), в которой был убит лангобардский король Агельмунд (Агельмунд); или конфликт между гепидами и гуннами после Аттилы (ум. 453), возможно, во время правления гепида Ардариха ; Другая интерпретация делает готов крымскими готами . Альтернативно, битва произошла уже в 386 году нашей эры, это уничтожение народов под предводительством Одофея в битве на реке Дунай . Сходство между историей в саге и битва при Недао Также была отмечена . Столь же запутанно и отождествление лиц в стихотворении с историческими личностями. Кроме того, любая историческая дата «Битвы готов и гуннов» (какой бы ни была точная атрибуция исторических событий) на несколько столетий раньше, чем предположительно предшествующие события, записанные в саге.
Текст
[ редактировать ]Стихотворение сохранилось в виде 29 отдельных строф или частей строф, вкрапленных в тексте Hervarar Saga ok Heiðreks , большинство из которых являются повествовательными, а не речевыми. Большая часть саги сейчас представлена в прозе, хотя считается, что оригинал был стихами, а в прозе есть некоторые текстовые свидетельства стихотворного оригинала. Кристофер Толкин ( Tolkien 1960 ) предполагает, что изначально оно составляло законченное повествование само по себе, вне контекста, которое оно сейчас обнаруживает в саге. [ 3 ]
Некоторые поврежденные стихи были записаны по-разному разными редакторами, и в тексте есть признаки разных дат составления или записи в разных частях текста, включая богатые стихи, подобные тем, которые встречаются в ранних эддических стихотворениях, таких как Атлаквида или Хамдисмал , в то время как другие строки менее богатый. [ 4 ]
В большинстве изданий строфы нумеруются, но нумерация может начинаться с первой поэтической строфы саги, а не со стихотворения. [ 5 ]
Экстракты
[ редактировать ]У Хейдрекра , короля готов, было два сына, Ангантир и Хлёд . Только Ангантир был законным, поэтому он унаследовал королевство своего отца. Хлёд, чья мать была дочерью Хумли, короля гуннов, и который родился и вырос среди гуннов, претендовал на половину наследства, Ангантир отказался разделить его поровну, и последовала война, объявив сначала Хервёра , их сестру, а затем самого Хлёда как жертвы.
Первые стихи описывают народы и их правителей. Примечательно, что геаты ( Гаутар ) и их царь Гицур были вставлены сразу после гуннов, где логично было бы ожидать появление готов и их царя Ангантюра. [ 6 ]
Аар сказал Хумла |
|
-( Толкин 1960 , (75) стр.45–6) |
Валдар также упоминается как король датчан в Гудрунарквиде II .
После смерти Хейдрека Хлёд отправляется в Археймар, чтобы заявить права на половину Готического королевства в качестве своего наследства. Его требование относится к лесу на границе, разделяющей готов и гуннов, и к «святой могиле», очевидно, важному святилищу готов, но ее происхождение неизвестно.
как это происходит, |
|
-( Толкин 1960 , (82) стр.48–9) |
Ангантир предлагает Хлёду треть своего королевства, и Гицур , старый приемный отец Хейдрекра, говорит, что этого более чем достаточно для сына раба. По возвращении Хлёда в царство гуннов его дед Хумли приходит в ярость от оскорбления и собирает армию гуннов.
Стихотворение заканчивается тем, что Ангантир находит своего брата мертвым:
Булват эс оккр, брат, |
Мы прокляты, родной, |
-( Толкин 1960 , (103) стр.57–8) |
См. также
[ редактировать ]- Ойум , готское царство в Скифии, захваченное гуннами в 370-х гг.
- Поэтическая Эдда ; стихотворение обычно не появляется в сборниках эддической поэзии (исключения включают Vigfússon & Powell 1883 и Jónsson 1956 ), но содержит некоторые стихи в аналогичном стиле.
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Эггерс, М. (2002). «Мюрквид». В Беке, Генрих (ред.). Настоящий лексикон германской древности . Том 20 (2-е изд.). Вальтер де Грюйтер. стр. 460–461. ISBN 9783110171648 .
- ^ Прицак 1993 , с. 287.
- ^ Толкин 1960 , стр. XXII-XXII.
- ^ Толкин 1960 , с. XXII.
- ^ Например, см. Толкин, 1960.
- ^ Прицак 1981 , с. 198.
Источники
[ редактировать ]- Йонссон, Гудни , изд. (1956), «Hlöðskvida» , Eddukvæði (Sæmundar-Edda) , с. 354 , электронный текст
- Прицак, Омельян (1993). «Хлёдсквида» . В Пульсиано, Филипп; Вольф, Кирстен (ред.). Средневековая Скандинавия и энциклопедия . Гарланд Паблишинг, Inc. Нью-Йорк и Лондон. стр. 286–287. ISBN 9780824047870 .
- Прицак, Омельян (1981). Происхождение Руси: древние скандинавские источники, кроме саг . Кембридж, Массачусетс: Издательство Гарвардского университета. ISBN 0-674-64465-4 .
- Толкин, Кристофер (1953–1957), «Битва готов и гуннов» (PDF) , Saga-Book , vol. 14, стр. 141–163.
- Переводы
- Вигфюссон, Гюдбранд ; Пауэлл, Ф. Йорк , ред. (1883), «(Книга 5, § 5) Цикл гуннов: «Песнь Хлода и Ангантеова» , Corpus Poeticum Boreale: Поэзия древнего северного языка , том. 1 Эддическая поэзия, Оксфорд: Oxford University Press, стр. 348–352, 565.
- Кершоу, Нора (1921), Истории и баллады о далеком прошлом , Cambridge University Press, стр. 79–150 , электронный текст
- Также перевод Кершоу вместе с древнескандинавской « Сагой о Хервараре и Хейтреке» [Сага о Херворе и Хейтреке]
- Также в Кершоу, Н., изд. (1922), «13. Битва готов и гуннов» , англосаксонские и норвежские стихи , Кембридж [англ.] The University Press
- Сага о короле Хайдреке Мудром (PDF) в переводе Толкина Кристофера , 1960 г.
- Hervarar saga ok Heiðrek [R] -and- Saga Heiðrek konúng ens vitra [H] [Сага о Херворе и короле Хайдреке Мудром] , перевод Танстолла, Питера, 2005 г.