Президент
Форсети ( древнескандинавский «председательствующий», « президент » на современном исландском и фарерском языках ) — бог справедливости и примирения в скандинавской мифологии . Его обычно отождествляют с Фозите , богом фризов .
Имя
[ редактировать ]Гримм взял Forseti , « preses, Princeps », как старую форму имени, сначала постулировав древневерхненемецкий эквивалент *forasizo (ср. современное немецкое Vorsitzender «тот, кто председательствует», древнеанглийское for-sittan «председательствовать»). . [ 1 ] но позже предпочитая происхождение от fors , «кружащегося потока» или «катаракты», связанного с источником и почитанием бога мореходными народами. [ 2 ] Вполне вероятно, что Фосите — старое имя, а Форсети — народная этимология . [ 3 ] По мнению немецкого филолога Ганса Куна, германская форма Fosite лингвистически идентична греческому Посейдону , следовательно, оригинальное имя могло быть введено до протогерманского изменения звука , возможно, через греческих моряков, покупающих янтарь (ср. Фол как родственник Бальдра ). . [ 4 ] [ 5 ] Однако этимолог Вольфганг Лаур весьма критичен, поскольку имена германских богов состоят почти исключительно из германских компонентов. По словам Лаура, имя Форсети остается во многом необъяснимым. [ 6 ]
Древнескандинавский президент
[ редактировать ]По словам Снорри Стурлусона в «Прозаической Эдде» , [ 7 ] Форсети — сын Бальдра и Нанны . Его суд — лучший из дворов; все, кто был до него, уходят примиренными. Это предполагает умение посредничества и контрастирует с его собратьем-богом Тиром , которого «не называют примирителем людей». [ 8 ] Однако, как указывает де Врис , единственным основанием для ассоциации Форсети с правосудием, похоже, было его имя; в скандинавской мифологии нет подтверждающих доказательств. [ 9 ] «Усыпляет все масти» или «усмиряет все раздоры», возможно, было поздним добавлением к строфе, которую цитирует Снорри, из которой он черпает информацию. [ 10 ]
Первый элемент в названии Форсетлунд ( древнескандинавский Forsetalundr ), фермы в приходе Онсой («Остров Одина») в восточной Норвегии, по-видимому, является родительным падежом от Форсети, что свидетельствует о том, что ему там поклонялись. [ 10 ] [ 11 ]
блестки
[ редактировать ]Глитнир (что означает «тот, кто сияет») [ 12 ] это зал Форсети и место правосудия среди богов и людей. Также отмечено, что это было место проживания Бальдра , отца Форсети в скандинавской и германской мифологии . Глитнир символизирует важность дискуссии, а не насилия как средства разрешения конфликта в скандинавской традиции. Он имеет золотые колонны и покрыт серебряной крышей , излучающей свет, который можно было увидеть с большого расстояния. [ 13 ] Истории о Бальдре и его сыне Форсети, возможно, были загрязнены легендами о короле Гудмундре и его сыне Хёфундре («судье»), населявших потустороннюю землю Глесисвеллир .
Фризский фосайт
[ редактировать ]Согласно Алкуина «Житию святого Виллеброрда» , святой посетил остров между Фризией и Данией, который был посвящен Фосите и назывался Фоситесланд в честь бога, которому там поклонялись. Там был священный источник, из которого нужно было черпать воду в тишине, настолько он был свят. Виллеброрд осквернил источник, крестив в нем людей и убив там корову. [ 10 ] Альтфрид рассказывает ту же историю о св. Людгер . [ 14 ] Адам Бременский пересказывает историю и добавляет, что островом был Хейлигланд , т. е. Гельголанд . [ 15 ]
Существует также позднесредневековая легенда о происхождении письменных фризских законов. Желая собрать письменные своды законов для всех подвластных ему народов, Карл Великий вызвал двенадцать представителей фризского народа, асега ( . «законоговорителей»), и потребовал, чтобы они декламировали законы своего народа Когда через несколько дней они не смогли этого сделать, он позволил им выбирать между смертью, рабством или отправкой по течению в лодке без руля. Они выбрали последнее и помолились о помощи, после чего появился тринадцатый человек с золотым топором на плече. С помощью топора он направил лодку на берег, а затем выбросил ее на берег; там, где он приземлился, появился источник. Он научил их законам, а затем исчез. [ 16 ] [ 17 ] Незнакомца и источник традиционно отождествляли с Фосите и священным источником Фоситесленда.
Эта гипотеза не нашла всеобщего признания. [ 18 ]
Прием
[ редактировать ]Якоб Гримм отметил, что если бы, как утверждает Адам Бременский , священным островом Фозита был Гельголанд , это сделало бы его идеальным кандидатом на роль божества, известного как фризам, так и скандинавам, но удивительно, что он никогда не упоминается Саксоном Грамматиком . [ 19 ]
В современной культуре
[ редактировать ]Немецкая неофолк -группа Forseti назвала себя в честь бога. [ 20 ]
В от Ensemble Studios игре Age of Mythology 2002 года Форсети - один из 9 второстепенных богов, которым могут поклоняться скандинавские игроки. [ 21 ] [ 22 ] [ 23 ]
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Гримм, с. 231 .
- ^ Гримм, с. 232, примечание 2 ; том 4 (Приложение, 1883 г.) с. 1360 .
- ^ Ян де Врис , Древнегерманская религиозная история , том 2, 2-е изд. Берлин: де Грюйтер, 1957, репр. 1970, с. 283 (на немецком языке) .
- ^ Ханс Кун, Маленькие сочинения IV: Очерки 1968–1976 годов , изд. Д. Хофманн, Берлин/Нью-Йорк, 1978, стр. 186-188.
- ^ Людвиг Рюбекейл, «Скандинавия в свете древней традиции», перевод Джеймса Э. Коэна, в « Скандинавских языках », изд. Оскар Бэндл и др., Вальтер де Грюйтер, Берлин и Нью-Йорк. 2002. с. 598.
- ^ Вольфганг Лаур, Германские святыни и религия, отраженные в географических названиях: Шлезвиг-Гольштейн, северная Нижняя Саксония и Дания , Ноймюнстер 2001, стр. 84.
- ^ Gylfaginning гл. 32: текст и перевод онлайн на сайте voluspa.org .
- ^ Gylfaginning гл. 25, тр. Артур Гилкрист Бродер , на сайте voluspa.org .
- ^ Де Врис, с. 283.
- ^ Jump up to: а б с Хильда Р. Эллис Дэвидсон , Боги и мифы Северной Европы , Лондон: Пеликан, 1964, респ. Пингвин, 1990 г., ISBN 0-14-013627-4 ; представитель как «Боги и мифы эпохи викингов» , Нью-Йорк: Bell, 1981, ISBN 0-517-33644-8 , с. 171.
- ^ EOG Турвилл-Петре , Миф и религия Севера: Религия Древней Скандинавии , Лондон, Вайденфельд, 1964, стр. 238.
- ^ Гудрун Кваран . «Что означает слово Глитнир и откуда оно произошло?» . Science Web (на исландском языке) . Проверено 27 марта 2020 г.
- ^ «Гримм ТМ - Глава 11» . Нортвегр. Архивировано из оригинала 17 мая 2008 г. Проверено 24 мая 2018 г.
- ^ Де Врис, с. 282.
- ↑ Акты Папской церкви Гаммабурга, Книга IV ( Описание северных островов ), гл. 3.
- ^ Эллис Дэвидсон, стр. 171-72.
- ^ Томас Л. Макки, фризский язык , Тенденции в лингвистике, Гаага: Мутон, 1981, ISBN 90-279-3128-3 , стр. 63-64 называет это «эпизодом о короле Карле и короле Редбаде» и отмечает, что существует несколько версий.
- ^ Вилли Крогманн, «Фризская легенда об открытии права», в: Journal of Legal History, Germanischeabteilung 84 (1967), стр. 72–127.
- ^ Якоб Гримм , Тевтонская мифология , тр. Джеймс Стивен Сталлибрасс, том 1 Лондон: Bell, 1882, стр. 231 .
- ^ Андреас Дизель, Дитер Гертен. В поисках Европы: неофолк и происхождение. Индекс Верлаг 2007. с. 217 ISBN 978-393687802-8
- ^ «Младшие боги: норвежцы — Путеводитель по Age of Mythology Wiki — IGN» . 27 марта 2012 г.
- ^ «Эпоха мифологии» .
- ^ «Справочное руководство по эпохе мифологии» .