Jump to content

Хлин

Это хорошая статья. Нажмите здесь для получения дополнительной информации.
«Фригг и ее слуги» (1882) Карла Эмиля Доплера .

В скандинавской мифологии Хлин богиня , связанная с богиней Фригг . Хлин появляется в стихотворении « Поэтической Эдды» , составленной в 13 веке из более ранних традиционных источников, « Прозаической Эдде» , написанной в 13 веке Снорри Стурлусоном , и в кеннингах, встречающихся в скальдов поэзии . Ученые спорят, относится ли строфа, упоминающая ее в Прозаической Эдде, к Фригг. Хлин служит именем в Исландии, и Хлин получает почитание в современную эпоху в современном расширении германского язычества, язычестве .

Этимология

[ редактировать ]

Ученые часто объясняют значение имени богини как «защитницы». [ 1 ] В «Прозаическая Эдда» разделе Gylfaginning название происходит от глагола, найденного в малоизвестной и ничем не подтвержденной древнескандинавской пословице: Þiaðan af er þat orðtak at sá er forðask hleinir . Ученые обычно признают, что теоним Hlín происходит от глагола hleina . Однако глагол hleina , происхождение которого утверждается в этом разделе, неясен ( hapax legomenon ), и переводчики пытались обойти его различными способами, в некоторых случаях оставляя глагол непереведенным. Примеры включают переводы Энтони Фолкса («Отсюда поговорка, что тот, кто сбегает, находит убежище ( hleinir )», 1995 [1987]) и Джесси Байок («От ее имени происходит выражение, что тот, кто сбегает, находит hleinir [мир и тихо]», 2005). [ 2 ]

Ученые предложили множество вариантов происхождения этого глагола. Глагол чаще всего связан с древнеанглийским словом hlinian и hlænan , предками современного английского глагола Lean . Ученые XIX века, в том числе Якоб Гримм , связали hleina с редким древнескандинавским существительным hlynr , означающим « кленовое дерево ». Гримм связывает это происхождение с различными фигурами деревьев, встречающимися в фольклоре современной эпохи на северо-западе Европы. Джозеф Хопкинс (2017) отмечает, что это происхождение может заслуживать дальнейшего исследования в свете потенциальной связи между именем древнескандинавской богини Ильмр и древнескандинавским нарицательным существительным almr ( вязовое дерево ), и говорит, что «потенциал защитной богини деревьев приносит Вспомните загадочный отрывок из Прозаической Эдды , посвященный рябине , в котором это дерево упоминается как björg [Тора] ['помощь, помощь, спасение, спасение']». [ 3 ]

Сертификаты

[ редактировать ]

В «Поэтической Эдды» поэме «Вёлуспа» Хлин упоминается о предсказанной смерти бога Одина во время огромной битвы при Рагнарёке :

Тогда исполняется Хлин
вторая печаль,
когда Один уйдет
сразиться с волком ,
и Бели убийца ,
яркий, против Сурта .
Тогда Фригг
милый друг, осень. [ 4 ]

Смерть Одина («вторая печаль» строфы) подразумевает первую смерть. Ученые практически повсеместно рассматривают это как ссылку на смерть бога Бальдра , Фригг и сына Одина. [ 5 ] Некоторые переводчики заменяют упоминание Хлина упоминанием Фригг из-за своей интерпретации строфы (см. обсуждение в разделе «Научная рецепция и интерпретация» ниже). [ 6 ]

В главе 35 «Прозаическая Эдда» книги Gylfaginning Хлин указана двенадцатой среди шестнадцати богинь. Хай сообщает Ганглери (ранее в книге описанному как замаскированный король Гильфи ), что Хлину «наделена функция защиты людей, которых Фригг желает спасти от некоторой опасности». Хай продолжает, что отсюда происходит поговорка, что «тот, кто убегает, находит убежище ( хлейнар )». [ 7 ] Глагол hleina в этом отрывке неясен и имеет множество переводов (см. Раздел этимологии выше). [ 5 ]

вышеупомянутая строфа Völuspá . В главе 51 цитируется [ 8 ] В главе 75 книги Скальдскапармал Хлин появляется в списке из 27 имен асиньюров. [ 9 ]

В скальдической поэзии имя Хлин часто встречается в кеннингах женщин. Примеры включают Хлин хринга («Хлин колец»), Хлин годвефьяр («Бархатный Хлин») и арм-Хлин («рука-Хлин»). Это имя уже часто используется таким образом поэтом X века Кормакром Огмундарсоном и остается актуальным в скальдической поэзии на протяжении следующих столетий, его использовали такие поэты, как Торр Кольбейнссон , Гизур Торвальдссон и Эйнарр Гилссон . [ 10 ] Это имя по-прежнему часто использовалось в женских кеннингах в поэзии римура , иногда как Лин . [ 11 ]

В стихе саги о Хавардаре «Исфирдинг» встречается фраза á Hlín Fallinn («упавший на Хлина»). Некоторые редакторы внесли поправки в строку [ 12 ] [ 13 ] в то время как другие приняли такое прочтение и приняли Хлин для обозначения земли . [ 14 ]

Современное влияние

[ редактировать ]

В соответствии с культурной практикой использования древнескандинавских теонимов в качестве личных имен , Хлин появляется как имя для женщин в Исландии . Как и другие богини из северогерманского корпуса, Хлин пользуется почитанием в язычестве . [ 15 ]

Научный прием и интерпретация

[ редактировать ]

Хотя Прозаическая Эдда идентифицирует Хлин как отдельную богиню, отличную от Фригг, многие ученые идентифицируют Хлин как другое имя Фригг. Например, Энди Орчард говорит, что в «Вёлуспа » Хлин кажется просто еще одним именем Фригг, и добавляет, что «многочисленные упоминания этого имени в скальдической поэзии в поэтических перифразах или кеннингах для женщин не помогают развеять путаницу». [ 16 ] Рудольф Симек согласен с тем, что Хлин, кажется, появляется как другое имя Фригг в «Вёлуспа» и что в скальдической поэзии Хлин был хорошо известной мифологической фигурой к 10 веку. Симек утверждает, что Хлин, скорее всего, это просто другое имя Фригг, и что Снорри «неправильно понял ее как самостоятельную богиню в своем чтении строфы Völuspá ». [ 17 ]

Однако в той же работе Симек также говорит, что богинь Сагу , Хлина, Сьёфна , Снотру , Вара и Вёра следует считать расплывчато определенными фигурами, которых «следует рассматривать как женских богинь-защитниц», которые все ответственны за «определенные области жизни». частной сфере, и тем не менее между ними были проведены четкие различия, так что они во многом похожи на матрон ». [ 18 ]

Некоторые ученые выражают неуверенность в том, что Хлин — это еще одно имя Фригг, а другие вообще отвергают эту идентификацию. В статье 2017 года по этой теме Хопкинс соглашается со сравнением Симека с матронами и сравнивает научное восприятие богини Фуллы , еще одной богини, тесно связанной с Фригг, с восприятием Хлин:

«Как и Хлин, имя Фулла ['полный, обильный'] может возникнуть соблазн отклонить как ошибку чтения со стороны автора Прозаической Эдды или как поэтическое изобретение ... Если бы не сохранение родственного теонима Волла во Втором Мерзебургском заклинании Фулла останется в таком же двусмысленном положении, как и положение Хлина, которого легко не заметить, отвергнуть или деконструировать... корреляции между Прозой Эдда и Второе Мерзебургское заклинание представляют собой своего рода предостережение: а именно, отвергая информацию, содержащуюся исключительно в Прозаической Эдде , человек рискует нарушить основополагающий принцип: отсутствие доказательств не является доказательством отсутствия . Нет никаких оснований сомневаться в том, что Хлин существовал. независимая сущность в древнескандинавской мифологии, и нет никаких убедительных доказательств того, что Хлин был просто прозвищем Фригг». [ 19 ]

Ссылаясь на иконографию ранних германских матрон, Хопкинс предлагает альтернативное прочтение строфы Völuspá в соответствии с в Gylfaginning описанием богини . В прочтении этой строфы Хопкинсом горе Хлин заключается в ее неспособности защитить людей, близких к Фригг: поэтому первой скорбью будет смерть Бальдра, а второй скорбью - предсказанная смерть Одина. [ 20 ]

См. также

[ редактировать ]

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ См., например, Орчард (1997:86) и Линдоу (2001:177).
  2. ^ Хопкинс (2017:31, 32–33).
  3. ^ Хопкинс (2017:31, 32–33, 35).
  4. ^ Дронке (1997:21).
  5. ^ Jump up to: а б Хопкинс (2017:30).
  6. ^ Примеры включают переводы Олив Брей (1908 г.), Кэролайн Ларрингтон (1999 г.), Джерами Доддса (2014 г.) и Джексона Кроуфорда (2015 г.). Более подробную информацию см. в Hopkins (2017:31–32).
  7. ^ Фолкс (1995:30).
  8. ^ Фолкс (1995:55).
  9. ^ Фолкс (1995:157).
  10. ^ Финн Йонссон (1931:263).
  11. ^ Финнур Йонссон (1926) 28:175, 245).
  12. ^ Гисли Брюнюльфссон (1860:174).
  13. ^ Финнур Йонссон (1912–1915a: 191), (1912–1915b: 181).
  14. ^ Бьорн Карел Торольфссон и Гуни Йонссон (1943:341).
  15. ^ Хопкинс (2017:31).
  16. ^ Орчард (1997:86).
  17. ^ Симек (2007:153).
  18. ^ Симек (2007:274).
  19. ^ Хопкинс (2017: 34–35).
  20. ^ Хопкинс (2017:35).
  • Бьёрн Карел Торольфссон и Гудни Йонссон (1943). Сага о Вестфьордах . Рейкьявик: Исландское общество древностей.
  • Дронке, Урсула (Пер.) (1997). Поэтическая Эдда: Том II: Мифологические стихи . Издательство Оксфордского университета . ISBN   0-19-811181-9
  • Фолкс, Энтони (Пер.) (1995). прошлом В Обыватель . ISBN   0-460-87616-3
  • Финн Йонссон (1931). Лексикон Поэтикум . Копенгаген: СЛ Мёллерс Богтриккери.
  • Финнур Йонссон (1926–28). Словарь для представителей общества под изд. гмл. север. опубликованной литературе, а также книгам доктора. О. Йиричек опубликовал «Босаримур» . Копенгаген: Дж. Йоргенсен и Ко.
  • Финн Йонссон (1912–1915). Den norsk-islandske skjaldedigtning A: Tekst efter håndskrifterne , 2 тома. Б: Реттет текст , 2 тт. Копенгаген: Гильдендаль.
  • Гисли Брюнюльфссон (1860). Сага Хавардара об Исфирдинге . Копенгаген.
  • Хопкинс, Джозеф (2017). «Неизвестные богини III: О личности древнескандинавской богини Хлин». Информационный бюллетень RMN , № 12–13, стр. 30–36. Университет Хельсинки . Онлайн: [1] .
  • Линдоу, Джон (2001). Скандинавская мифология: Путеводитель по богам, героям, ритуалам и верованиям . Издательство Оксфордского университета . ISBN   0-19-515382-0
  • Орчард, Энди (1997). Словарь скандинавских мифов и легенд . Касселл . ISBN   0-304-34520-2
  • Симек, Рудольф (2007) в переводе Анджелы Холл. Словарь северной мифологии . Д.С. Брюэр . ISBN   0-85991-513-1

Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: ad7d01a0377ee806238dcc5652eac0b4__1678864980
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/ad/b4/ad7d01a0377ee806238dcc5652eac0b4.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Hlín - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)