Jump to content

Девять матерей Хеймдалля

Хеймдал и его девять матерей (1908) работы У. Г. Коллингвуда , в котором Девять матерей Хеймдалля изображены в виде волн.

В скандинавской мифологии Девять матерей Хеймдалля — это девять сестер, родивших бога Хеймдалля . Девять матерей Хеймдалля засвидетельствованы в «Прозаической Эдде» , написанной в 13 веке Снорри Стурлусоном ; в поэзии скальдов ; и, возможно, также в стихотворении из « Поэтической Эдды» , сборника стихов, составленного в 13 веке из более раннего традиционного материала. Ученые обсуждали, что означает «рождение от девяти матерей», и пытались связать это понятие с другими европейскими народными мотивами. Ученые предположили, что Девять матерей Хеймдалля могут быть идентичны Девяти дочерям Эгира и Рана , которые олицетворяют волны. В свою очередь, Хеймдалль должен был родиться из моря.

Сертификаты

[ редактировать ]

Девять матерей Хеймдалля упоминаются в двух книгах «Прозаической Эдды» ; Gylfaginning и Skáldskaparmál . В Gylfaginning Хеймдалль представлен в главе 27, где восседающая на троне фигура Хай рассказывает замаскированному мифическому королю Ганглери подробности о боге. Среди других подробностей Хай говорит, что Хеймдалль — сын девяти сестер, и в качестве ссылки приводит две строки из (в противном случае ныне утерянного) стихотворения «Хеймдаларгальд» , в котором Хеймдалль говорит, что он родился от девяти сестер:

«Я от девяти матерей, от девяти сестер я сын». [ 1 ]

В главе 16 « Скальдскапармала» работа скальда X века Ульфа Уггасона цитируется . В стихотворении Хеймдалль упоминается как «сын восьми матерей плюс одна». Проза, следующая за стихотворением, указывает на то, что в стихотворении Хеймдалль упоминается как сын девяти матерей. [ 2 ]

Стихотворение Völuspá hin skamma (содержащееся в поэме Hyndluljóð , часто считающейся частью « Поэтической Эдды ») содержит три строфы, которые, как полагают ученые, часто относятся к Хеймдаллю и его девяти матерям. Согласно строфам, давным-давно родился на краю света у девяти йётунн могучий бог. Этот мальчик вырос сильным, питаемый силой земли, ледяным морем и свиной кровью. Этим девяти девушкам даны имена. Обсуждение этих имен см. в разделе «Имена» ниже (обратите внимание, что приведенные ниже переводы представляют собой англицизацию древнескандинавских форм). Рассматриваемые строфы гласят следующее:

Перевод Бенджамина Торпа (1866 г.):

Был один рожден в давние времена,
наделенной чудесной силой, божественного происхождения:
девять служанок Ётун родили милостивому богу,
на окраине мира.
Гьяльп родил его, Грейп родил его,
Эйстла родила его и Ангею;
Ульфрун родил его, и Эйргиафа,
Имд, Атла и Ярнсакса.
Мальчика питала сила земли,
с ледяным морем и кровью Сына. [ 3 ]

Перевод Генри Адамса Беллоуза (1923):

Один там родился в былые дни,
Из рода богов, и велика была его мощь;
Девять женщин-гигантов на краю света,
Однажды он носил на руках такого могучего человека.
Там его родил Гьёлп, там родил его Грейп,
Эйстла родила его, и Эйргьява,
Ульфрун родил его, и Ангея,
Имт, Атла и Ярнсакса.
Сильный был он создан силой земли,
С ледяным морем и свиной кровью. [ 4 ]

Перевод Джерами Доддса (2014):

«Один родился в былые времена,
наделенный силой богов.
Его несли девять служанок-йотунов,
великолепный человек с копьем, на краю Земли.


...


Ему масляный снег, ему виноградный снег,
Эйстла родила его и Эйргьяву,
Ульфрун и Ангея, Имд,
Атла и Ярнсакса.


Он был наделён силой Земли,
с холодным морем, с кабаньей кровью. [ 5 ]

Некоторые имена матерей Хеймдалля, найденные в Völuspá hin skamma, встречаются во множестве других источников, где они могут относиться или не относиться к отдельным сущностям:

Имя Значение Примечания
Ангея Значение неясно. Предлагаемые этимологии включают в себя слова «преследователь», «кора» и «тот, кто живет на узком острове». [ 6 ]
Атлас «Спорный» [ 7 ] или «здоровенный» / «сильный» [ 8 ] Имя появляется в списке гигантов в Нафнатулуре. [ 7 ]
Яички Значение неясно. Предложения включают в себя «бурный» (от eisa , что означает «торопиться»), потенциальный морской бог (от eista «яички», другими словами, «опухшие, набухающие») и «пылающий» ( от eisa «пылающий пепел, огонь»). [ 9 ]
Эйргджава Возможно, «донор песка» или Оргьяфа «донор шрама». [ 10 ]
Помощь Возможно, «провидица» или «ревущая». [ 11 ] Имя Гьялп часто встречается вместо йотнара в древнескандинавском корпусе. Гьялп и Грейп появляются вместе как имена дочерей йотуна Гейррёда в Скалдскапармале . Гьялп попытался убить Тора, вызвав раздувание реки. [ 12 ]
Понять 'Понять' [ 13 ] Гьялп и Грейп появляются вместе как имена дочерей великана Гейррёда в Скальдскапармале . [ 14 ]
Имр или Имд Возможно, связано с има «волк». [ 15 ]
Железные ножницы «Тот, у кого железный нож» [ 16 ] Имя появляется в списке йотнаров в Нафнаулуре , и это имя относится к явно отдельной фигуре, от которой бог Тор породил Магни. [ 16 ]
Ульфрун «Волчья руна » или «женщина-волк» [ 17 ] Встречается как древнескандинавское женское личное имя. [ 17 ]

Научный прием и интерпретация

[ редактировать ]

Имена всех девяти матерей, упомянутых выше в «Völuspá hin skamma», встречаются в других местах как имена женских ётнар (обычно в þulur ). Еще больше путаницы, как указывает Орчард, Гьялп и Грейп иначе упоминаются как девушки-йотунны, которые стремятся помешать богу Тору достичь своего отца, а Ярнсакса в противном случае является матерью сына Тора, Магни . [ 18 ]

Хеймдалль, поднятый девятью девушками-волнами (1882) Карла Эренберга изображает матери Хеймдалля как «девиц-волн».

Некоторые ученые связывают Девять матерей Хеймдалля с Девятью дочерьми Эгира и Рана (которые олицетворяют волны ), и это означает, что Хеймдалль родился из морских волн. Однако эта связь была поставлена ​​под сомнение на том основании, что имена, представленные для Девяти дочерей Эгира и Рана и Девяти матерей Хеймдалля (как они найдены в Völuspá hin skamma ), не совпадают. [ 19 ] Ученый Джон Линдоу отмечает, что идентификация матерей Хеймдалля как дочерей Эгира и Рана, однако, совпадает на том основании, что дочери Эгира и Рана, как и матери Хеймдалля, являются сестрами, и что две отдельные традиции о матерях Хеймдалля могут объяснить различия между два. [ 20 ]

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ Фолкс (1995:25-26).
  2. ^ Фолкс (1995:77).
  3. ^ Торп (1866:112).
  4. ^ Беллоуз (1923:230).
  5. ^ Доддс (2014: 260).
  6. ^ Симек (2007:16).
  7. ^ Перейти обратно: а б Симек (2007:21).
  8. ^ Магнуссон (1822:19)
  9. ^ Симек (2007:27).
  10. ^ Симек (2007:77).
  11. ^ Симек (2007:111).
  12. ^ Симек (2007:111), Фолкс (1995:82).
  13. ^ Симек (2007:116).
  14. ^ Фолкс (1995:82).
  15. ^ Симек (2007:173).
  16. ^ Перейти обратно: а б Симек (2007:178).
  17. ^ Перейти обратно: а б Симек (2007:339).
  18. ^ Фруктовый сад (1997:78).
  19. ^ Симек (2007:136).
  20. ^ Линдоу (2002:169).
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: c6fe560f6ed7df45cf7c54c872003515__1715857800
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/c6/15/c6fe560f6ed7df45cf7c54c872003515.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Nine Mothers of Heimdallr - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)