Андланг
В скандинавской мифологии Андланг ( также Андланг или Ондланг ) описывается как второе небесное царство, которое простирается между первым, содержащим залы богов, и третьим, называемым Видблайн . [ 1 ] Всего, по мнению Снорри, существует девять небес . [ 2 ] Андланг будет служить убежищем и местом обитания душ умерших во время и после разрушения Рагнарёка .
Хольцмарк (1964) отметил, что Андланг Снорри произошел от andlegr hisinn («духовный рай») в средневековой исландской версии « Элюцидариуса» , отдав должное Хьялмару Фальку за это вдохновение: [ 3 ] [ 4 ] добавив свое собственное мнение о том, что заголовок and делает этот термин легко связанным с andi «дух» ( норвежский : ånd ), который в некотором смысле был синонимом «эльфов», [ 5 ] что согласуется с тем фактом, что Снорри описывает светлых эльфов как обитателей третьего неба, Видблайна. Рудольф Симек (1995) в аналогичном направлении исследования исследует функциональную связь между Андлангом и Coelus Spiritualis («духовным раем» в оригинальной латинской версии Elucidarius ) . [ 6 ]
Другие попытки интерпретации включают «длинное» или «дальнее дыхание» (Magnusen 1828) и «безграничный эфир» ( Weidenbach 1851 ). [ 7 ] которые определяют основу önd- «дыхание». Его также называли «бесконечно длинным» ( Эдуард 1843 ), что соответствовало толкованию «расширенный» или «очень длинный», данному в переводе Энтони Фолкса «Прозаической Эдды» . [ 8 ]
Примечания
[ редактировать ]- ^ Gylfaginning 17 ( Фолкс 1995 , стр. 20)
- ^ Художественная литература имеет значение 75 ( Фолкс 1995 , стр. 164)
- ^ «Фальк, безусловно, прав в том, что Андланг сделан из неба и неба; другое имя не так легко понять, его тоже осмеливаются сделать по этому случаю. Говорить о «вселенной», как это делает Фальк, — анахронизм» ( Хольцмарк 1964 , стр. 37)
- ^ Вероятно Фальк, Ялмар (15 июля 1925 г.), «Himmelsfaerene i vår old литература», Heidersskrift to Marius Hægstad fraa vener og leresveinar , Осло, стр. 34–38.
- ^ Хольцмарк 1964 , стр. 35–36 Это своего рода синонимы, говорит она (стр. 37), потому что в Nornagests þáttr может быть присутствие эльфа Олаф Трюггвасон думает, что в доме или духа: «einn álfr or andi n?kkurr kom iinn i húsit ».
- ^ Симек 1995 , с. 21
- ^ Магнусен 1828 , с. 234; Эдуард 1843 , с. 231; Вайденбах 1851 , с. 52.
- ^ Фолкс 1995 , стр.229 (указатель); стр.164
Ссылки
[ редактировать ]- Эдуард, Франц (1843). Древнескандинавская книга для чтения (на немецком языке). Ф. А. Брокгауз.
- Фолкс, Энтони (пер.) (1995). Ранее: Снорри Стурлусон . Обыватель . ISBN 0-460-87616-3 .
- Хольцмарк, Энн (1964). Исследования мифологии Снорре (фрагмент) (на норвежском языке). Осло: Академия наук.
- Лоренц, Готфрид (1984). Gylfaginning (на немецком языке). Дармштадт: Научное книжное общество. ISBN 3-534-09324-0 .
- Магнусен, Фенн (1828). «Учение Эдды и его происхождение» . Иностранное ежеквартальное обозрение . 2 . Лондон: Тройттель и Вюрц: 210–243.
- Симек, Рудольф (1995). Лексикон германской мифологии (на немецком языке). Штутгарт: Альфред Кренер. ISBN 978-3-520-36803-4 .
- Вайденбах, Антон Йозеф (1851). Мифология греков, римлян и народов Северной Европы (на немецком языке). Х. Л. Брённер.