Проблема многозадачности

Fjölsvinnmál ( древнескандинавское : «Слово о Фьёльсвинне») [ 1 ] является вторым из двух древнескандинавских стихотворений, обычно публикуемых под названием Svipdagsmál «Слово о Свипдагре». Эти стихи встречаются вместе в нескольких бумажных рукописях 17-го века вместе с Fjölsvinnsmál . По крайней мере, в трех из этих рукописей стихи появляются в обратном порядке и разделены третьей эддической поэмой под названием Hyndluljóð . [ 2 ] Связь между двумя стихотворениями долгое время не осознавалась, пока в 1854 году Свенд Грундтвиг не указал на связь истории, рассказанной в «Гроагальдре» , с первой частью средневековой скандинавской баллады Унгена Свейдала / Herr Svedendal / Hertig Silfverdal ( TSB) . А 45, DgF 70, SMB 18, NMB 22 [ 3 ] ). Затем в 1856 году Софус Бугге заметил, что последняя часть баллады соответствует Fjölsvinnsmál . Бугге писал об этой связи в Forhandlinger i Videnskabs-Selskabet i Christiania 1860 , называя эти два стихотворения вместе Svipdagsmál . Последующие ученые приняли это название. [ 4 ]
В первом стихотворении Свипдагр заручается поддержкой своей умершей матери Гроа , ведьмы, чтобы помочь ему выполнить задачу, поставленную его жестокой мачехой.
В начале Fjölsvinnsmál Свипдагр прибыл в замок на вершине горы. Там он встречает сторожа Фьёлсвидра , который говорит ему уйти, прежде чем спросить его имя. Свипдагр скрывает это, раскрывая лишь позже в стихотворении.
Завязывается игра в вопросы и ответы, в которой Свипдагр узнает, что Менглёд живет в замке, который охраняет Фьёлсвидр, и что в замок не может войти никто, кроме Свипдагра. Он называет свое настоящее имя, ворота открываются, и Менглёд приветствует Свипдагра.
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Орчард 1997 , с. 44.
- ^ Маккиннелл, Джон; Встреча с другим в древнескандинавских мифах и легендах , Д.С. Брюэр, 2005, с. 202.
- ^ Йонссон, Бенгт Р.; Сольхейм, Ласточка; Дэниэлсон, Ева, ред. (1978). Типы скандинавской средневековой баллады (2-е изд.). Осло: Университетское издательство. ISBN 82-00-09479-0 .
- ↑ Эйнар Олафур Свейнссон , «Долгое путешествие Свипдага», Hereditas , Фольклорное общество Ирландии, Дублин, 1975.
Библиография
[ редактировать ]- Орчард, Энди (1997). Словарь скандинавских мифов и легенд . Касселл. ISBN 978-0-304-34520-5 .
Внешние ссылки
[ редактировать ]- перевод Торпа
- перевод Беллоуза
- Издание и перевод Эйстейна Бьернссона
- Перевод Петтита (2023)
- Издание Гудни Йонссона