Jump to content

Легенда о Сигурде и Гудрун

Легенда о Сигурде и Гудрун
Обложка первого издания «Легенды о Сигурде и Гудрун» .
Редактор Кристофер Толкин
Автор Дж.Р.Р. Толкин
Иллюстратор Билл Сандерсон
Художник обложки Билл Сандерсон
Язык Английский
Предмет Скандинавская мифология
Жанр Фантастика
Издатель ХарперКоллинз
Хоутон Миффлин Харкорт
Дата публикации
5 мая 2009 г.
Место публикации Великобритания
Тип носителя Печать (в твердом переплете)
Страницы 384 стр. (первое издание)
ISBN 978-0-00-731723-3
ОКЛК 310154475
Предшественник Дети Хурина  
С последующим Падение Артура  

«Легенда о Сигурде и Гудрун» — книга, содержащая два повествовательных стихотворения и связанные с ними тексты, написанные английским писателем Дж. Р. Р. Толкином . Он был опубликован издательствами Houghton Mifflin Harcourt и HarperCollins 5 мая 2009 года.

Два стихотворения, составляющие большую часть книги, вероятно, были написаны в 1930-е годы и вдохновлены легендой о Сигурде и падении Нифлунгов из скандинавской мифологии . Оба стихотворения представляют собой аллитерационный стих, вдохновленный традиционным стихом « Поэтической Эдды» , составленным в 13 веке. Кристофер Толкин сделал подробные примечания и комментарии к работам своего отца. [ 1 ]

Новая «Песнь о Вёльсунгах»

[ редактировать ]

Асгард осаждают ётуны и тролли . Владея молотом Мьёльнир , Тор отбивает врагов. Провидица змеем предсказывает Рагнарёк , в котором Один будет убит волком Фенриром , а Тор — Мидгарда , если только смертный потомок Одина, змееубийца, не будет сражаться бок о бок с богами. Напрасно Один разбрасывает свое семя среди смертных.

Золото Андвари

[ редактировать ]

Один, Локи и Хенир прибывают в пещеру гнома Андвари . демона Хрейдмара Встретив сына Отра , которого они принимают за выдру , Локи убивает его, снимает с него шкуру и крадет лосося. В ярости Хрейдмар и его сыновья Фафнир и Регин покрыть шкуру Отра золотом связывают трех богов нерушимыми цепями и требуют в качестве компенсации . Локи разыскивает Андвари и вымогает выкуп в золоте. Андвари пытается спрятать золотое кольцо, но Локи тоже хватает его. В ярости Андвари клянется, что кольцо и золото станут смертью всех, кто ими владеет. Локи доставляет золото Хрейдмару и его сыновьям.

Рерир, морской владыка, кораблях внук Одина, совершает набеги на викингов . Его сын Вёльсунг, любимец Одина, женится на валькирии , у которой есть близнецы Зигмунд и Сигню . Сиггейр , король гаутов , требует руки Сигню. На свадебном пиру Один входит в зал под видом Гримнира . Он вонзает меч в дуб в центре зала и заставляет присутствующих мужчин вытащить его. Только Зигмунду это удается; он отказывается от состояния, которое предлагает Сиггейр в обмен. В ярости Сиггейр объявляет войну Вёльсунгу и убивает его и его людей. В плен попали только десять братьев Сигню. Братья заточены в колодки , и каждую ночь одного из них съедает волчица. Зигмунд, последний выживший, убивает волчицу (с тайной помощью Сигню) и сбегает в заколдованную пещеру, где спит с эльфийской девушкой, не осознавая, что она его замаскированная сестра. Их сын Синфьётли . Когда он достигает совершеннолетия, он навещает своего отца в пещере и доставляет ему меч Гримнира. Отец и сын бродят по Гаутланду как преступники. Они проникают в зал Сиггейра и всех убивают; они просят Сигню уйти с ними, но она отказывается и умирает рядом с мужем.

Смерть Синфьётли

[ редактировать ]

Зигмунд и Синфьётли возвращаются на корабле в страну Вёльсунгов. Зигмунд забирает королеву из числа военнопленных. Ненавидя человека, убившего ее отца, королева готовит яд для Синфьётли. Зигмунд, подозревая, что его вино подделали, осушает вино Синфьётли и остается невредимым. В ярости королева варит отравленное пиво, которое снова предлагается Синфьётли, но его отец выпивает без вреда. Все еще решительная убить Синфьётли, королева дает ему отравленный эль . На этот раз чашу выпивает сам Синфьётли, который падает замертво. Синфьётли приветствует в Валгалле его дед Вёльсунг, который отмечает, что змееубийцу всё ещё ждут.

Сигурд родился

[ редактировать ]

Зигмунд стареет, потеряв и сына, и коварную королеву. Он женится на прекрасной принцессе Сигрлинн . Разгневанные таким пренебрежением, семь отвергнутых сыновей королей вторгаются в землю. Зигмунд сталкивается с одноглазым воином и тяжело ранен. Сигрлинн клянется залечить его раны, но Зигмунд отказывается. Он предсказывает, что ее будущий ребенок станет змееубийцей, и приказывает ей бережно хранить фрагменты дара Гримнира. Он умирает, и Сигрлинн попадает в рабство. Когда выясняется происхождение ее сына, Сигрлинн выходит замуж за короля этой страны. Сигурд отправляется на воспитание к Регину , сыну Хрейдмара .

Выкуп Отра принадлежит брату Регина Фафниру , превратившемуся в дракона . Желая получить сокровища, Регин подстрекает Сигурда сразиться с Фафниром. Дважды Регин пытается выковать меч для Сигурда, но видит, как он без особых усилий их ломает. Наконец Сигурд просит у своей матери Сигрлинн осколки меча Гримнира. Регин выковывает из них меч Грам . Сигурд покупает лошадь Грани , рожденную от восьминогого коня Одина Слейпнира , и отправляется убить Фафнира. Сигурд прячется и наносит удар дракону в сердце. Когда черная кровь Фафнира течет по Сигурду и затвердевает его плоть, молодой воин выхватывает свой меч и прыгает в поле зрения дракона. Когда дракон умирает, Регин пытается забрать часть золота. Регин достает нож и вырезает сердце Фафнира. Приказав Сигурду поджарить его, Регин уходит. Сигурд делает вертел и разжигает огонь. Обжег палец о жарящемся сердце, Сигурд кладет палец в рот и вдруг понимает язык птиц. Слушая разговоры птиц, Сигурд решает съесть сердце целиком. Увидев, как Регин крадется к нему с обнаженным клинком, Сигурд вытаскивает Грама и убивает его приемного отца. Он загружает золотой запас на Грани и уходит.

Брюнхильд

[ редактировать ]

Сигурд прибывает в Хиндарфелл. Когда они поднимаются по склону горы, Грани перепрыгивает через кольцо молний и огня, окружающее валькирию Брюнхильд. Сигурд разрезает ей корсет бабушкой, пробуждая ее. Брюнхильд объясняет, как Один обрек ее на брак со смертным мужчиной. Брюнхильд поклялась выйти замуж только за предсказанного змееубийцу. Когда Сигурд рассказывает о своем происхождении от Одина и убийстве Фафнира, Брюнхильд говорит, что боги ждут его в Валгалле . Они обручились, но она клянется, что выйдет замуж за Сигурда только тогда, когда он выиграет королевство. Предупредив его избегать жилища женщины с колдовским сердцем, она возвращается в Хиндарфелл. Сигурд едет ко двору Нифлунгов в Вормсе .

Принцесса Гудрун из Нифлунгов к своей матери, колдовской королеве Гримхильд приближается со сном . Нифлунги охотились на оленя , который ускользнул от их хватки. Гудрун поймала его только для того, чтобы увидеть, как злобная женщина ужалила его древком. Затем ее мать дала Гудрун волка, чтобы облегчить ее горе, и омыла ее кровью своих братьев. Гудрун видит воина, едущего ко двору. Сигурд въезжает во двор верхом на Грани. Когда ее отец Гьюки спрашивает его имя и происхождение, он очень рад узнать, что прибыл воин Вёльсунгов и требует места для Сигурда. Брат Гудрун Гуннар песенку о войне Нифлунгов против короля Атли гуннов поет . Сигурд берет арфу и поет о Брюнхильде и золотом кладе. Впечатленные, Гуннар и Хёгни приглашают Сигурда поселиться среди них. Сигурд сопровождает Нифлунгов в войне, и их слава распространяется повсюду. Гримхильд советует своим сыновьям урегулировать свой союз с Сигурдом, женив его на Гудрун . Гримхильд дает Сигурду приворотное зелье , и тот влюбляется в Гудрун.

Брюнхильд предала

[ редактировать ]

Брюнхильд ждет прихода Сигурда, убивая приезжих женихов . Один прибывает верхом на лошади, одетый в доспехи древнего короля. Он предсказывает, что она выйдет замуж за смертного короля. Сигурд женится на Гудрун. Он и его родственники клянутся в вечном братстве, но тень остается в сердце Сигурда. Весть о Брюнхильде и золотом кладе достигает ушей Гримхильд. Уверенная, что такая королева принесет славу двору ее сына, Гримхильд советует королю Гуннару жениться. Сигурд, Хёгни и Гуннар отправляются в медовый зал Брюнхильд. Лошадь короля Гуннара шарахается при виде огня в медовом зале. Благодаря заклинанию Гримхильды Сигурд проезжает через огонь, подобно Гуннару. Брюнхильд требует знать, является ли «Гуннар» тем воином без хозяина, за которого она поклялась выйти замуж. «Гуннар» напоминает ей, что, поскольку ее клятва выполнена, она обречена выйти за него замуж. Той ночью Брюнхильд и Сигурд спят в одной постели, между ними лежит обнаженный меч. С наступлением рассвета Брюнхильд наконец соглашается выйти замуж за «Гуннара».

Во время свадебного пира невеста видит Сигурда рядом с Гудрун. Заклинание Гримхильды рассеивается, и Сигурд вспоминает клятвы, которые он дал Брюнхильде. Позже, во время охоты на оленя, Брюнхильд и Гудрун купаются в Рейне . Брюнхильд замечает, что вода, омывающая Гудрун, вскоре омоет еще более прекрасную девушку. Гудрун сообщает, что Сигурд проехал сквозь огонь, и показывает кольцо Брюнхильд на своей руке. Потрясенная, Брюнхильд возвращается в свою беседку , где проклинает Норн за то, что они создали ее судьбу.

Брюнхильд отказывается есть, пить и вставать с постели. Когда Гуннар приближается к ней, она называет его трусом и проклинает его на раннюю смерть. Ошеломленный, Сигурд с любовью рассказывает ей о наложенном на него заклинании и признает, что его единственным утешением было видеть ее в зале Гуннара. Несмотря на тронутость, Брюнхильд заявляет, что уже слишком поздно предотвратить зло ее проклятия, но Сигурд умрет почетной смертью на острие меча.

Сигурд рассказывает Гудрун о проклятии. Когда позже Гуннар обращается к нему за советом, Сигурд сообщает ему, что единственным врачом Брюнхильд должен быть ее муж. В ответ Гуннар подходит к жене, предлагая ей клад золота и серебра. Вёльсунга Невозмутимо, Брюнхильд насмехается над ним, называя его « оруженосцем , слугой вассала ». Она добавляет, что покинет его медовый зал и оставит Гуннара с позором, если он не убьет своего шурина . Гуннар заявляет Хёгни , что Сигурд нарушил клятву и должен быть убит. Хёгни предполагает, что Брюнхильд лжет из ревности. Однако Гуннар настаивает на том, что он любит Брюнхильд и доверяет ей больше, чем кому-либо в мире, и добавляет, что, убив Сигурда, они снова станут хозяевами своего королевства. Хёгни заявляет, что Нифлунгам будет не хватать как военного мастерства Сигурда, так и могучих племянников, которых он мог бы родить. Зная, что он не давал клятвы, Гуннар приближается к своему сводному брату Готторму и обещает ему и золото, и светлость, если он убьет Сигурда.

Позже, когда Сигурд охотится со своим соколом, Гутторм обвиняет его в желании узурпировать трон Нифлунга. Сигурд приказывает Гутторму больше ничего не говорить, если он ценит свою жизнь. На рассвете следующего утра Гутторм входит в комнату Сигурда с обнаженным мечом и наносит ему удар. Проснувшись, Сигурд убивает нападавшего; он умирает на руках Гудрун.

Пока Гудрун сокрушается, Брюнхильд смеется, проклинает Нифлунгов за убийство их кровного брата и показывает, что соблазнение Сигурда было ложью. Брюнхильд объявляет, что навсегда покидает Гуннара, и падает на свой меч. Она просит сжечь ее труп на погребальном костре Сигурда . Бабушка должна лежать обнаженной между ними, как в их единственную ночь вместе. Сигурда и Брюнхильд несут в Валгаллу в огне похорон викингов .

Один и Вёльсунги приветствуют долгожданного истребителя змей. В Рагнарёке Брюнхильд оденет Сигурда для войны, и он победит волка Фенрира и змея Мидгарда . Большая часть асов погибнет, но Сигурд уничтожит силы тьмы, и девять миров будут созданы заново.

Новая песнь о Гудрун

[ редактировать ]

Пока пламя костра угасает, Гудрун без ума бродит по лесу. Атли становится короля Гуннская империя все сильнее, и он спешит на запад, чтобы заявить права на золотые сокровища Фафнира и красоту Гудрун.

Когда новости доходят до суда Нифлунга, Гуннар спрашивает Хёгни , следует ли сражаться с Атли или умиротворить. Хёгни советует Гуннару сражаться, но Гримхильд советует предложить руку Гудрун замуж, и Нифлунги решают это сделать. Они предлагают Гудрун крупную выплату золотом в качестве вергильда за смерть ее мужа, но она отказывается. Гримхильд грозит проклясть дочь невообразимыми мучениями, если она не подчинится. Напуганная Гудрун соглашается. На их свадебном пиру Атли пьет за Гудрун, тронутый ее красотой и мечтами о сокровищах драконов. Он забирает Гудрун обратно в Хунланд, но его жажда драконьих сокровищ остается неутоленной, и он созывает Нифлунгов на пир в Хунланд. Хёгни подозревает ловушку.

Гудрун посылает Гуннару деревянную плиту с « рунами исцеления». Гримхильд говорит, что оригинальные руны были выбриты со скрижали, но их все еще можно прочитать. Первоначальное сообщение Гудрун было предупреждением об опасности. Гуннар говорит, что не приедет на праздник в Хунланд. Удивленный, Винги отвечает, что, поскольку Гримхильд явно управляет королевством Нифлунг, в приезде Гуннара нет необходимости. Хотя Гуннар подозревает подвох, он соглашается прийти на пир. Хёгни обеспокоен тем, что они не прислушиваются к совету матери. Винги нечестно клянется, что виселица его схватит , а вороны сожрут его плоть, если руны лгут. Гримхильд наблюдает, как они исчезают, уверенная, что никогда больше их не увидит.

Нифлунги прибывают в Хунланд и трубят в рожки; но ворота заперты. Винги раскрывает причину приглашения: Атли приготовил Нифлунгам виселицу. Хёгни клянется, что коварный Винги поплатился жизнью. Затащив его к ближайшему дубу, Нифлунги вешают Винги на глазах у гуннов. Гунны бросаются на Нифлунгов. Гуннар и Хёгни оттесняют гуннов обратно в медовый зал. Атли называет Нифлунгов своими вассалами и требует в качестве платы за их жизнь золотой запас Фафнира. Гуннар отказывается. Атли требует для Сигурда вергильда . Двери распахиваются, и воины-гунны атакуют Нифлунгов, которые заполняют медовый зал телами.

Гудрун слушает битву и проклинает час своего рождения. Вспоминая свои прошлые войны против Атли и его гуннов, готы восстают против своего господина и объединяются с Нифлунгами. Гуннар и Хёгни пробиваются к Гудрун и заявляют, что норны предначертали им всегда выдавать ее замуж, а затем убивать ее мужа. Гудрун умоляет их не искушать судьбу и сохранить жизнь Атли. Они высмеивают Атли как непригодного для смерти воина и позволяют ему ускользнуть. Наступает ночь, когда Атли собирает воинов по всей сельской местности. Когда готы и нифлунги засыпают, Хёгни замечает столб огня, движущийся к медовому залу. Гуннар собирает своих людей для финальной битвы, и они защищают дверные проемы в течение пяти дней. Атли оплакивает потерю всего, что у него есть. Его советник Бейти велит Атли поджечь медовый зал; когда он рушится, готы и нифлунги атакуют и попадают в плен.

Бросив своих пленников перед Гудрун, Атли клянется, что отомстит за Сигурда, бросив ее братьев в яму с змеями. С отвращением Гудрун называет мужа злым и выражает надежду, что его смерть будет позорной. Атли клянется, что освободит Нифлунгов только в том случае, если ему отдадут золотой запас. Гуннар соглашается отдать Атли золото, но только в том случае, если сначала будет убит его брат Хёгни и ему доставят сердце. В отчаянии Гудрун умоляет Атли пощадить ее брата Хёгни. Однако Атли клянется, что получит золото, несмотря на слезы жены.

Однако мудрецы Атли призывают к осторожности. Опасаясь царицы, они уговаривают Атли убить раба Хьялли; но Гуннара не обмануть. его выбросили в Рейн Гунны вырезали сердце Хёгни, но Гуннар смеется им в лицо: золото, заявляет он, давно пропало, поскольку после смерти Сигурда . Гуннар проклинает Атли, называя его убийцей, преследующим золото. Атли приказывает раздеть Гуннара догола и бросить его в яму с гадюками . Гудрун приказывает отправить брату в яму арфу. Гуннар воспевает Одина и Озиров , древних королей и грядущую гибель Хунланда под звуки арфы. Весь дворец в изумлении слушает, и змеи засыпают. Древняя гадюка кусает Гуннара в грудь; он падает замертво, и арфа умолкает. Гудрун слышит его крик. Понимая, как отомстить за братьев, Гудрун вызывает сыновей Эрпа и Эйтиля.

Готовятся похороны викингов , и в остатках дворца Атли устраивают поминки. Гудрун, преподнося мужу два кубка, поднимает тост за его здоровье. Он пьет. Она говорит ему, что в отместку за своих братьев убила их сыновей; кубки, сделанные из их черепов, были наполнены их кровью и медом . Их тела скормили гончим Атли. Атли теряет сознание. Когда восходит луна, Атли несут в постель, больного, как отравленного. Гудрун входит в его покои, будит мужа и вонзает нож в грудь Атли. Смеясь, она сообщает ему, что его погребальный костер уже зажжен; огонь охватывает дворец Атли и окружающий город. Гудрун тонет в море.

Источник

[ редактировать ]

По мнению Кристофера Толкина , уже невозможно проследить точную дату написания двух стихотворений в «Легенде о Сигурде и Гудрун» , хотя косвенные данные позволяют предположить, что они датируются 1930-ми годами. В предисловии Кристофер Толкин пишет:

«Он почти никогда (насколько мне известно) не упоминал о них. Со своей стороны, я не могу припомнить ни одного разговора с ним на эту тему вплоть до самого конца его жизни, когда он говорил о них со мной и безуспешно пытался их найти. ." [ 2 ]

Толкин писал в 1967 году в письме У. Х. Одену :

«Спасибо за ваши замечательные усилия по переводу и реорганизации «Песни Сивиллы» . В ответ я надеюсь послать вам, если мне удастся достать ее (надеюсь, она не потерялась), то, что я делал много лет. назад, когда пытался научиться искусству написания аллитеративной поэзии: попытка унифицировать сказания о Вёльсунгах из Старшей Эдды , написанные старинной восьмистрочной fornyrðislag строфой ». [ 3 ]

Комментарий

[ редактировать ]

Во вступительном тексте «Введение в Старшую Эдду », частично основанном на одной из его лекций, Толкин проводит резкое различие между эпическими поэмами и скальдическими и эддическими поэмами скандинавских стран: «...эпическая поэзия никогда не развивалась в этих странах. земли»; [ 4 ] «стих развил свою местную краткую, содержательную, строфическую, часто драматическую форму не в эпическую, а в удивительные и благозвучные, но формальные разработки скальдического стиха». [ 5 ] Он также проводит различие, хотя и не столь резкое, между более поздними сложными скальдическими стихами и более простыми формами, используемыми в стихах Старшей Эдды . В стихах « Легенды о Сигурде и Гудрун» используются эти более простые формы, которые, как говорится в книге, возникли раньше, но сохранились наряду со скальдическими формами. [ 6 ] «Но оппозиция между стихами «Эддик» и «Скальд» совершенно нереальна как оппозиция «времени». ... Это родственные наросты, ветви одного и того же дерева, по существу связанные, иногда даже, возможно, одними и теми же руками». [ 7 ] Толкин также упоминает, что использование термина «эддический» для этого более простого стиля стихов является более поздним развитием и даже анахронизмом: «Таким образом, термин «эддический», используемый сейчас, в отличие от «скальдического», представляет собой совершенную противоположность прежнего значения». [ 8 ]

Книга содержит обширные комментарии Кристофера Толкина об источниках двух стихотворений его отца, а также о том, как он использовал, смешивал и отличал эти источники, а также более обширную легенду и историю, лежащую в основе этих историй. Также включены выдержки из конспектов лекций, которые Дж. Р. Р. Толкин читал по смежным темам.

Аудиокнига

[ редактировать ]

Шотландский актер Брайан Кокс в сотрудничестве с HarperCollins подготовил драматическое прочтение « Легенды о Сигурде и Гудрун» , выпущенное в августе 2009 года.

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Аллен, Кэти (6 января 2009 г.). «Новый Толкиен для HarperCollins» . Книготорговец. Архивировано из оригинала 30 апреля 2009 года . Проверено 6 января 2009 г.
  2. ^ Предисловие, Легенда о Сигурде и Гудрун , с. 5.
  3. Письма Дж. Р. Р. Толкина , письмо 295, 29 марта 1967 г.
  4. ^ Толкин, JRR ; Толкин, Кристофер (2009). «Введение в Старшую Эдду ». Легенда о Сигурде и Гудрун . Нью-Йорк: Хоутон Миффлин Харкорт. п. 20. ISBN  978-0-547-27342-6 . OCLC   310224953 .
  5. ^ Толкин, JRR ; Толкин, Кристофер (2009). « Прозаическая Эдда Снорри Стурлусона». Легенда о Сигурде и Гудрун . Нью-Йорк: Хоутон Миффлин Харкорт. п. 34. ISBN  978-0-547-27342-6 . OCLC   310224953 .
  6. ^ Толкин, JRR ; Толкин, Кристофер (2009). Кристофер Толкин (ред.). Легенда о Сигурде и Гудрун . Нью-Йорк: Хоутон Миффлин Харкорт. стр. 20, 34–37. ISBN  978-0-547-27342-6 . OCLC   310224953 . В эддическом стихе оно рассматривается как «неразвитое».
  7. ^ Толкин, JRR ; Толкин, Кристофер (2009). « Прозаическая Эдда Снорри Стурлусона». Легенда о Сигурде и Гудрун . Нью-Йорк: Хоутон Миффлин Харкорт. п. 35. ISBN  978-0-547-27342-6 . OCLC   310224953 .
  8. ^ Толкин, JRR ; Толкин, Кристофер (2009). «Прозаическая Эдда» Снорри Стурлусона. Легенда о Сигурде и Гудрун . Нью-Йорк: Хоутон Миффлин Харкорт. п. 37. ИСБН  978-0-547-27342-6 . OCLC   310224953 .

Библиография

[ редактировать ]
  • Толкин, JRR; Толкин, Кристофер (2009). Легенда о Сигурде и Гудрун . Бостон: Хоутон Миффлин Харкорт. ISBN  978-0-547-27342-6 . OCLC   310224953 .
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: baf292adf2182dd51d610dda3fa0ac84__1712012160
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/ba/84/baf292adf2182dd51d610dda3fa0ac84.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
The Legend of Sigurd and Gudrún - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)