Jump to content

Чарльз Мозли (писатель)

Д-р Чарльз WRD Мозли
Чарльз Мозли, Рич, 2022 г.
Рожденный ( 1941-04-24 ) 24 апреля 1941 г. (83 года)
Ланкашир , Англия
Образование
Занятие Писатель
Супруги
  • Дженнифер Мэри Уильямсон
    ( м. 1962; умер в 2009 г.)
  • Rosanna Price (nee Gore)
    ( м. 2017 г.)
Веб-сайт Чарльзмосли

Чарльз Мозли (родился 24 апреля 1941 года), который также публикуется как CWRD Moseley, английский писатель, ученый и преподаватель, а также бывший научный сотрудник Вольфсон-колледжа и пожизненный научный сотрудник Хьюз-холла в Кембридже . [ 1 ] а также член Английской ассоциации , Лондонского общества антикваров и Королевского общества искусств .

Образование

[ редактировать ]

Мозли родился в Ланкашире и получил образование в начальной школе округа Бич-Роуд, Кливли , школе Арнольда , Блэкпул (1952–59), Куинс-колледже в Кембридже (бакалавр, 1962) и получил докторскую степень (под названием «Путешествия Мандевиля: исследование книга и ее значение в Англии, 1356–1750» ). [ 2 ] из Университета Восточной Англии в 1971 году.

С 1962 по 1973 год, защитив докторскую диссертацию, Мозли работал в издательском деле в издательстве Cambridge University Press в качестве стажера по менеджменту, а затем в University Tutorial Press в качестве редактора по вводу в эксплуатацию. Он преподавал английский и классическую литературу в школе Лейс в Кембридже, полный рабочий день с 1973 по 1980 год и неполный рабочий день с 1980 по 1996 год, а также преподаватель английского языка в колледже Магдалины с 1980 по 1986 год и директор по изучению английского языка в колледже Вольфсон. с 1988 по 2000 год. В 2000 году он стал директором по изучению английского языка в Хьюз-холле, а также работал старшим преподавателем в 2000–2003 годах и наставником в 2003–08 годах. В 2004–2009 годах он также был директором по исследованиям в колледже Святого Эдмунда. Он был доцентом Кембриджского факультета английского языка, а с 1992 по 2005 год был директором программы Института непрерывного образования Кембриджского университета, Международной летней школы по английской литературе, а с 1994 по 2005 год первым директором программы Международная летняя школа в Шекспире.

Он был избран членом Королевского географического общества в 1972 году, Королевского общества искусств в 1994 году, Общества антикваров в 1999 году. [ 3 ] и Английская ассоциация в 2001 году. [ 4 ] Он также является членом Общества морских исследований , Классической ассоциации и Арктического клуба, а также был консультантом ежегодных программ «Ответственность за богатство», проводимых в Кембридже для Общества международных деловых стипендиатов.

Стипендия, преподавание и письмо

[ редактировать ]

Основные интересы Мозли лежат в средневековом и раннем современном периодах, особенно в Чосере , сэре Джоне Мандевиле , Шекспире , Мильтоне и европейской эмблеме .

Его шекспировская работа сосредоточена на исторических пьесах: между 1966 и 1974 годами он отредактировал пять пьес Шекспира для University Tutorial Press – «Зимняя сказка» , «Генрих IV» , «Генрих IV» , «Ричард III» и «Отелло» , а позже написал два исследования для журнала «Пингвин». Книги, « Исторические пьесы Шекспира», «Ричард II Генрих V : Становление короля» (1988; переиздание в цифровом формате, 2010 г.) и «Шекспир: Ричард III : критическое исследование» (1989). Совсем недавно он написал пять изданных в цифровом формате руководств для студентов: « Чтение исторических пьес Шекспира» (2001), «Очень краткое введение в театр и театры времен Шекспира» (2007), Шекспира «Ричард III : Дискуссия» (2007), Шекспира «Буря» (2007). 2007) и «Король Генрих IV» Шекспира (2007).

Мозли «Penguin Classics» Издание «Путешествия сэра Джона Мандевиля» (1983 г., исправленное и расширенное в 2005 г.) остается стандартным изданием для университетов Великобритании и США. [ 5 ] и его перевод известен тем, что «передает элегантный стиль оригинала». [ 6 ] За ним последовали два путеводителя Penguin по Чосеру: «Чосер: История рыцаря: критическое исследование» (1986) и «Чосер: История помилования: критическое исследование» (1987). «Век эмблем: введение в эмблему эпохи Возрождения» (1989) — редкое и ценное руководство по ее предмету. [ 7 ] и «Поэтическое рождение: стихи Мильтона 1645 года» (1991) были впоследствии выпущены издательством «Пингвин» без латинских стихов под названием «Мильтон: английские стихи 1645 года» (1992). В 2021 году он редактировал «Взаимодействие с Чосером: теория, практика, чтение» (Бергхан: Нью-Йорк и Оксфорд). Мозли опубликовал более 65 научных статей, большинство из которых касаются Чосера, Мандевиля и Шекспира, а также раннего современного театра, а также является частым рецензентом журналов Modern Language Review и Ежегодника английских исследований . Он также написал « Писатели Британского совета и их рабочее руководство к Дж. Р. Р. Толкину» (1997).

Второе направление работы Мозли касается личной и местной истории, особенно влияния современности на деревенскую жизнь. Давний житель Рича , он опубликовал два исследования : «Рич: ​​Краткая история деревни Фенланд» (1988) и «Поле, полное людей: Деревенская элегия» (1995; как «Вне досягаемости» , 2010). Последний включает в себя более личные мемуары и автобиографический приквел « Между приливами: юноша из Ланкашира» (2014). Дальнейшие мемуары, «Широта Севера» (2015), касаются интереса Мозли к полярной истории, биологии и историческому опыту. Он также написал «Краткий архитектурный путеводитель по церкви Святой Марии Богородицы, Суаффхэм Прайор» (1980) и вместе с поэтом Клайвом Уилмером отредактировал «Кембриджское наблюдение: антология» (1998). Его приход к соглашению: Кембридж внутри и снаружи (2017) представляет собой смесь личных мемуаров и анекдотов о Кембридже и Кембриджшире, в которых он жил и работал 60 лет. Он также опубликовал получившую высокую оценку книгу «Бродяга голодных сердец» (Очки, 2021 г.), очень личное занятие, вызванное местом и путешествиями, с европейской историей от падения Трои до падения Берлина в 1945 году. В 2022 году его «Всему сезону: вид с болота» , внимательно и с любовью наблюдаемый отчет о меняющемся году в Восточной Англии, был опубликован издательством Merlin Unwin Books. Также в 2022 году его книгу «Перекресток: паломничество незнания» Дартон Лондон и Тодд опубликовали . Эта первая явно религиозная книга, которую он написал, еще раз поднимает тему путешествия/странствия/паломничества, которая его очаровывает, но также представляет собой продолжительное размышление о природе и силе памяти в определенном месте, а также о возможности знания и уверенности. .

Влияние Мозли как учителя и лектора проявляется в его длительном сотрудничестве с Кембриджскими международными летними школами, где под его руководством программой по английской литературе значительно увеличилось число курсов и зарегистрировавшихся, а также в основании отдельной Летней школы Шекспира, которая после его выхода на пенсию Режиссеры Кэтрин Александер и Фред Паркер. [ 8 ] Он был партнером-учредителем и редактором электронных книг по гуманитарным наукам, цифрового научного издательства, стремившегося снизить цены для читателей и повысить роялти для авторов. Он трижды был спикером Эвелин Ренч от Англоговорящего союза Соединенных Штатов (1993, 1995, 2000 годы), часто выступает с лекциями в учебных круизах для Saga , Fred. Olsen Cruise Lines и Voyages of Adventure, а также выступал с пленарным докладчиком на конференциях в Лиссабоне, Бухаресте, Инсбруке и Сегеде. [ 9 ]

Среди бывших учеников Мозли Стефани Мерритт , Ф.К. Малби (писательница), Эмили Мейтлис , профессор доктор С.И. Собецки ( Университет Торонто ), профессор Рассел Хиллер ( Колледж Провиденс ), профессор Кэтрин Стил Брокоу ( Калифорнийский университет, Мерсед ), Корд-Кристиан Каспер , (факультет английского языка, Мюнхенский университет Людвига-Максимилиана ), профессор Грег Клингхэм, доктор Ричард Кейт ( Центральная школа речи и драмы ), Гэвин Трантер (адвокат), Марк Бишоп (судья и англиканский священник, канцлер Линкольнской епархии) ), Николас Дж. Хоффман (финансист), Джеймс Маршалл CBE и Мэтью Райкрофт CBE.

Личная жизнь

[ редактировать ]

Мемуары Мозли включают несколько необычных для ученого событий, в том числе работу матросом на глубоководных траулерах. [ 10 ] и обширные путешествия по Антарктиде, Гренландии, Шпицбергену и Исландии. В 1976 году он был заместителем руководителя экспедиции, пересекшей на санях ледниковый покров Шпицбергена. [ 11 ] Он также содержал небольшое хозяйство в Риче более 20 лет. [ 12 ]

В 1962 году Мозли женился на Дженнифер Мэри Уильямсон (19 июня 1940 - 22 октября 2009). У них было двое детей.
В 2017 году он женился на Розанне Прайс (Гор), родившейся 2 апреля 1960 года, выпускнице Эммануэль-колледжа в Кембридже, акупунктуре и практикующем специалисте по нулевому балансу в Кембридже (теперь также известной как Розанна Мозли Гор). [ 13 ]

Библиография

[ редактировать ]
  • Эй. Дж. Вятт, История английской литературы (отредактированный Чарльзом Мозли, Лондон: University Tutorial Press, 1965)
  • Уильям Шекспир, Зимняя сказка (редактор Чарльза Мозли, Лондон: University Tutorial Press, 1966)
  • Уильям Шекспир, король Генрих IV, часть 2 (изд. Чарльза Мозли, Лондон: University Tutorial Press, 1966)
  • Уильям Шекспир, король Генрих IV, часть 1 (редактор Чарльза Мозли, Лондон: University Tutorial Press, 1967)
  • Уильям Шекспир, король Ричард III (редактор Чарльза Мозли, Лондон: University Tutorial Press, 1968)
  • Уильям Шекспир, Отелло (редактор Чарльза Мозли, Лондон: University Tutorial Press, 1974)
  • Краткий архитектурный путеводитель по церкви Святой Марии Богородицы, приор Суаффхэма (Приор Суаффхэма: Совет приходской церкви, 1980)
  • Путешествия сэра Джона Мандевиля (изд. и пер. Чарльза Мозли, Harmondsworth: Penguin, 1983; 2/e, ред. и расширен., 2005 г. [Penguin Classics])
  • Чосер: История рыцаря: критическое исследование (Хармондсворт: Пингвин, 1986)
  • Чосер: История помилования: критическое исследование (Хармондсворт: Пингвин, 1987)
  • Охват: Краткая история деревни Фенланд (Кембридж: Daana Press, 1988; новое издание, 1999)
  • Исторические пьесы Шекспира, от Ричарда II до Генриха V : Становление короля (Хармондсворт: Пингвин, 1988; цифровое издание, Тиррилл: Электронные книги по гуманитарным наукам, 2010)
  • Шекспир: Ричард III : критическое исследование (Хармондсворт: Пингвин, 1989)
  • Век эмблем: введение в эмблему эпохи Возрождения (Олдершот: Scolar Press, 1989)
  • Поэтическое рождение: стихи Мильтона 1645 года (Олдершот: Scolar Press, 1991)
  • Милтон: Английские стихи 1645 года (Хармондсворт: Пингвин и Нью-Йорк: Пингвин-викинг, 1992)
  • Поле, полное народа: Деревенская элегия (Лондон: Aurum Press, 1995; 2/e, как вне досягаемости , Кембридж: Дж. Дэвид, 2010)
  • Писатели и их работа: Дж. Р. Р. Толкин (Лондон: Northcote House/Британский совет, 1997)
  • Кембриджское наблюдение: антология (под редакцией Чарльза Мозли и Клайва Уилмера , Кембридж: Colt Books, 1998)
  • Чтение исторических пьес Шекспира (Лондон: Bloomsbury.com, 2001)
  • Очень краткое введение в театр и театры времен Шекспира (Tirrill: Humanities-Ebooks, 2007)
  • Шекспира Ричард III : дискуссия (Тиррилл: электронные книги по гуманитарным наукам, 2007)
  • «Буря» Шекспира (Тиррилл: электронные книги по гуманитарным наукам, 2007)
  • Король Шекспира Генрих IV (Тиррилл: Электронные книги по гуманитарным наукам, 2007)
  • Между приливами: молодежь из Ланкашира (Берскоу: Beaten Track Publishing, 2014)
  • Северная широта (Лондон: IndieBooks, 2015)
  • Придя к соглашению (Лондон: IndieBooks, 2017)
  • Дж. Р. Р. Толкин (издательство Ливерпульского университета, 2018 г.)
  • Роуминг «Голодное сердце» (Очки, 2021),
  • Взаимодействие с Чосером: теория, практика, чтение (Бергхан: Нью-Йорк и Оксфорд, 2021 г.)
  • На все в сезон: вид с болота (Merlin Unwin Books, 2022)
  • Перекресток: паломничество незнания (Дартон Лондон и Тодд. 2022).

Главы и статьи

[ редактировать ]
  • «Сшитые корабли и магнитные камни», в Notes and Queries 213 (сентябрь 1968 г.): 323.
  • «Визит сэра Джона Мандевиля к Папе: последствия интерполяции», в Neophilologus LIV, № 1 (1970): 77–80.
  • «Утраченная пьеса Мандевиля», в Библиотеке XXV, № 1 (1970): 46–9.
  • Ричарда Хэда « Английский мошенник» , в Ежегоднике английских исследований I (1971): 102–07.
  • «Метаморфозы сэра Джона Мандевиля», в Ежегоднике английских исследований IV (1974): 5–25.
  • «Чосер, сэр Джон Мандевиль и аллитеративное возрождение: гипотеза относительно взаимоотношений», в журнале Modern Philology LXXII, № 2 (1974): 182–4.
  • «Некоторые предложения по написанию «Рассказа сквайра»» , в «Архивах изучения современных языков и литературы CCXII» (1975): 124–7.
  • «Доступность путешествий Мандевиля по Англии», в The Library XXX, № 1 (1975): 125–33.
  • «Компьютер и школьная библиотека», на конференции XVII, № 1 (1980): 11.
  • «Чтение Священного сонета Донна XIV», в Архивах изучения современных языков и литературы CCXVII (1980): 103–08.
  • «Глобус Бехаима и путешествия Мандевиля», в Imago Mundi XXXIII (1981): 82–93.
  • «Благоразумие Клеопатры: три примечания об использовании эмблем в «Антонии и Клеопатре» , в «Шекспировском Ярбухе» (Запад) (1986): 119–37.
  • «Заметка о возможных акростихах в потерянном раю» , в Notes and Queries 233 (июнь 1988 г.): 162–3.
  • «Свободное падение Макбета», в книге «Макбет : критические эссе» (под редакцией Брайана Лоури и Линды Куксон, Лондон: Longmans, 1988), стр. 22–34.
  • «Суд и суд в короле Лире» , в книге «Король Лир : критические эссе» (под редакцией Брайана Лоури и Линды Куксон, Лондон: Longmans, 1988), стр. 65–75.
  • «Маска без маски: зрелище в буре» , в книге «Буря : критические эссе» (под редакцией Брайана Лоури и Линды Куксон, Лондон: Longmans, 1988), стр. 114–26.
  • «Этот благословенный сюжет: сцена в саду в Ричарде II» , в книге «Ричард II : критические эссе» (под редакцией Брайана Лоури и Линды Куксон, Лондон: Longmans, 1989), стр. 94–104.
  • «Общий пролог как пролог», в «Кентерберийских рассказах : критические эссе» (под редакцией Брайана Лоури и Линды Куксон, Лондон: Longmans, 1989), стр. 105–18.
  • «Мужчины всегда были обманщиками», в книге «Много шума из ничего : критические эссе» (под редакцией Брайана Лоури и Линды Куксон, Лондон: Longmans, 1989), стр. 43–52.
  • «О кентаврах и минотаврах: эмблема Ваения Nihil Silenceio Utilius и Non Vulganda Consilia Альсиато » , в Bulletin du Bibliophile (1989): 324–30.
  • «Книга эмблем Эндрю Уиллетта: пересмотр», в Ежегоднике английских исследований XX (1990): 182–207.
  • «Дополнительный MS 24189 Британской библиотеки: Некоторые любопытные корабли», в Mariner's Mirror 76.2 (1990): 176–7.
  • «Спальня Инногена», в Notes and Queries 235 (июнь 1990 г.): 197–8.
  • «Готовая сладость: искусство, любовь и преданность в «Храме» Герберта» , в книге «Метафизические поэты: критические эссе» (под редакцией Брайана Лоури и Линды Куксон, Лондон: Longmans, 1990), стр. 58–68.
  • «Помилованный против его истории», в «Рассказе помилованного: критические эссе» (под редакцией Брайана Лоури и Линды Куксон, Лондон: Longmans, 1990), стр. 46–54.
  • «Говорящие изображения: визуальный символ в «Антонии и Клеопатре» , в «Антонии и Клеопатре : критические эссе» (под редакцией Брайана Лоури и Линды Куксон, Лондон: Longmans, 1990), стр. 84–92.
  • «Выжившая зажигалка в Фенланде», в Mariner's Mirror 76.3 (1990): 279–81.
  • «Редакционное эссе» в специальном выпуске «Шекспир и трагедия», Critical Survey 3.2 (1991): 115–17.
  • «Музыка Порции и непослушный мир», в «Венецианском купце : критические эссе» (под редакцией Брайана Лоури и Линды Куксон, Лондон: Longmans, 1992), стр. 19–40.
  • «Что нам делать с семнадцатым веком?», редакционное эссе в специальном выпуске «Письмо/Революция: семнадцатый век», Critical Survey 5.3 (1993): 219–22.
  • «Миры путешествий Жана де Мандевиля», в книге «Возрождение: исследование источников и источников литературы» , 2.1 (весна 1993 г.): 4–14.
  • «Предисловие», в О.Б. Дуэйне, Рыцарство (Лестер: Brockhampton Press, 1997), стр. 8
  • «Уильям Шекспир», в Энциклопедии британской литературы «Континуум» (под ред. С. Серафин, Нью-Йорк: Continuum, 2002), стр. 892–6.
  • «Поднимись на высокую гору: Английский Озерный край как виртуальный ландшафт», в переводе: Internet-Zeitschrift Fur Kultur-Wissenschaften 15 (2004)
  • «В ожидании смерти Маленькой Нелл: Газ, Флонг и роман девятнадцатого века», в переводе: Internet-Zeitschrift Fur Kultur-Wissenschaften 16 (2006)
  • «Портрет сэра Кристофера Хаттона, Эразма и эмблемы Альсиато: некоторые вопросы», в The Antiquaries 'Journal 86 (2006): 373–9.
  • «Астрея в Альпах», в информационном бюллетене Classical Association № 35 (декабрь 2006 г.): 8–9.
  • «Мандевиль и амазонки» , в книге «Жан де Мандевиль в Европе: новые перспективы в исследованиях литературы о путешествиях» (под ред. Эрнста Бремера и Сюзанны Рёль, Мюнхен: Fink Verlag, 2007 [Medium Age Studies 12]), стр. 67–9.
  • «... Прибыть туда, откуда мы начали, и впервые узнать это место», в (Ex)patriations: Papers from the First International Conference (под ред. Adina Ciugureana, Констанца: Ovidius University Press, 2009), стр. 15– 29
  • «Литературный и драматический контекст поздних пьес», в «Кембриджском спутнике последних пьес Шекспира» (под ред. CM Alexander, Cambridge: Cambridge University Press, 2009), стр. 47–69.
  • «Представляем мистера Шекспира, или Что на титульном листе?», Т. Одзава и др. , Калейдоскоп литературы: английская и американская литературы и окружающие их области (пер. Т. Одзава, Токио: Ренга Сёбо Синса, 2010), стр. 266–311.
  • «Аренда точильного камня старого Мондевила: чтение путешествий в Англии раннего Нового времени», в книге «Мандевилль и мандевильские знания в Англии раннего Нового времени» (под редакцией Ладана Ниайеша, Манчестер: Manchester University Press, 2011), стр. 28–50.
  • «Новые вещи, о которых стоит поговорить: деньги, память и путешествия Мандевиля в Англии раннего Нового времени», в Ежегоднике английских исследований, специальный выпуск: «Ранняя современная фантастика о путешествиях» , 41.1 (Н. Дас, изд., 2011): 5–20
  • «Райские рощи, исчезнувшие так давно…: Пейзаж, искусство и идеология в изображении утраченных владений», в «Мильтон сквозь столетия » (под редакцией Габора Итцеса и Миклоша Пети, Будапешт: KGRE-L'Harmattan, 2011) , стр. 284–97.
  • «Как, черт возьми, он выучил наш язык?: Ричард III и его языки», в «Исследованиях английского языка в Албании» 1.1 (2011): 7–22.
  • «Действие - это красноречие: текст, сценарий, исполнение и неудача критики», в книге «Сказанное и невысказанное: статьи по языку, литературе и культурным исследованиям» (под ред. А. Панайоти, Влёра: Университет Влёры Исмаила Кемали, 2011 г.) , стр. 29–47.
  • « Res Publica : A Matter of Concern», в Representações da República (под ред. Луиса Мануэля А.В. Бернардо, Леонор Санта-Барбара и Луиса Андраде, Лиссабон: Húmus, для Fundação para Céncia e a Tecnologia, 2013), стр. 29–39
  • «Говорящие картинки: средневековое религиозное искусство и его зрители», в «Эдинбургском справочнике Библии» (под ред. Стивена Прикетта, Эдинбург: Edinburgh University Press, 2014), стр. 175–94.
  • «Что в имени? Театр 1576 года, в Early Modern Culture Online 5 (2014): 1–10.
  • «Рассудительные, проницательные зрители?» Форма, образец и аудитория в театре раннего Нового времени: некоторые проблемы», в Cahiers Élisabéthains 85 (весна 2014 г.): 7–20.
  • «Формируя ключ к памяти: книги, культуры и память», в журнале «Литература и долгая современность» (под ред. Микаэлы Иримия, Амстердам: Родопи, 2014 [ Международное исследование общей и сравнительной литературы 176]), стр. 11–24.
  • «Шекспир, «Испанская армада и Миссисипи», Early Modern Culture Online , 6 (2015), стр. 10–21.
  • Путешествия Мандевиля и моральная география средневекового мира», Портал: Журнал междисциплинарных международных исследований , Технологический университет, Сидней , epress, Том 11 № 2, (2015).
  • (соавтор) «Дело о реклассификации Хайта, Рич, Кембриджшир, как места исторического и археологического значения», Труды Кембриджского антикварного общества , 2016, стр. 61–4.
  • «Эмблемы и эмблематика», Кембриджская всемирная энциклопедия Шекспира , изд. Брюс Смит (Кембридж и Нью-Йорк: Издательство Кембриджского университета , 2016)
  • «Голоса предков», в книге «Литература и культурная память» , изд. Драгош Манеа и Андреа Пэрис (Амстердам: Brill, 2017)
  • «Tu numeris elementa ligas»: Утешение числами природы в парламенте Фули» , в «Чосер: теория, практика, чтение: критический обзор» , 29 (3), 2017.стр. 86-113.
  • Редакционное эссе в качестве приглашенного редактора в журнале Chaucer: Theory, Practice, Reading, Critical Survey , 29 (3), 2017.стр. 1-5
  • Редакционное эссе в качестве приглашенного редактора в журнале Chaucer: Theory, Practice, Reading: Critical Survey , 30, (2), 2018.стр. 1-5
  • «Путешествия сэра Джона Мандевиля» в Интернет-энциклопедии средневековых исследований Routledge (2018).
  • «Посмотрите на эту картинку и на эту» или «слова, слова, слова»? в L'Image Brisée XVIe-XVIIe siècles / Breaking the Image 16-17th Centurys , Аньес Лафон, Кристиан Белин и Николас Майерс (ред.), Париж: Classiques Garnier, (2019).
  • «Канон Шекспира», Early Modern Culture Online , Том 8, № 1 (2022), стр. 23-37.
  • «Чудеса, тайна, человек: размышления о перечитывании « Путешествий Мандевиля» , «Forma de Vida», 22 (2022).
  1. ^ «Содружество | Хьюз Холл» . Архивировано из оригинала 6 октября 2014 года . Проверено 4 октября 2014 г.
  2. ^ Путешествия Мандевиля: исследование книги и ее значения в Англии, 1356–1750 гг . Британская библиотека EThOS (доктор философии). 1971 год . Проверено 8 марта 2016 г.
  3. ^ «Справочник стипендиатов Общества антикваров» . Архивировано из оригинала 20 ноября 2018 года . Проверено 4 октября 2014 г.
  4. ^ «Список научных сотрудников — Лестерский университет» . www2.le.ac.uk. ​Архивировано из оригинала 6 октября 2014 года.
  5. ^ В настоящее время это стандартный текст в университетах Лондона. Архивировано 6 октября 2014 года в Wayback Machine , Уорике , Восточной Англии , Саутгемптоне , Калифорнии-Беркли , Миссури-Сент-Луисе и Гонконге , среди других.
  6. ^ Мариано Акерман , Обзор « Путешествий сэра Джона Мандевиля» на http://im-akermariano.blogspot.co.uk/2012_09_01_archive.html.
  7. ^ Питер М. Дейли, «Обзор CWRD Moseley, A Century of Emblems» , в Emblematica: An Interdisciplinary Journal for Emblem Studies 5.1 (лето 1991 г.)
  8. ^ Международные летние школы Кембриджского университета: 90-летие, 1923–2013 (Кембридж: Институт непрерывного образования Кембриджского университета, 2013), стр. 13, 16.
  9. ^ «Чарльз Мозли» . Архивировано из оригинала 6 октября 2014 года . Проверено 4 октября 2014 г.
  10. ^ Между приливами (Берскоу: Издательство Beaten Track Publishing, 2014), стр. 213–41.
  11. ^ Latitude North (Лондон: IndieBooks, 2015), гл. 4 «Холодный берег».
  12. ^ Поле, полное народа: Деревенская элегия (Лондон: Aurum Press, 1985; 2/e, как вне досягаемости , Кембридж: Дж. Дэвид, 2010), passim.
  13. ^ "Дом" . древо-жизни- therapy.co.uk.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: eddf989fe7f2cfee16f7ec15928996be__1717557960
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/ed/be/eddf989fe7f2cfee16f7ec15928996be.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Charles Moseley (writer) - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)