Сиресс (германский)
В германском язычестве провидицей называют женщину , обладающую способностью предсказывать будущие события и совершать колдовство . Их также называют многими другими именами, означающими «пророчица», «носительница посоха», «мудрая женщина» и «волшебница», и их часто называют ведьмами или жрицами как в ранних источниках, так и в современной науке. В скандинавской мифологии провидицу обычно называют вёльва или вала .
Провидицы были выражением дохристианских шаманских традиций Европы и занимали авторитетное положение в германском обществе . Упоминания о германских провидцах встречаются еще в римскую эпоху, когда, например, они временами возглавляли вооруженное сопротивление римскому правлению и выступали в качестве посланников в Риме. После римской эпохи провидицы встречаются в записях северогерманских народов , где они образуют повторяющийся мотив в скандинавской мифологии . И классические, и скандинавские источники предполагают, что они использовали палочки, и описывают их как сидящих на приподнятых платформах во время сеансов .
В древнеримской и греческой литературе упоминаются имена нескольких германских провидиц, в том числе Альбруны , Веледы , Ганны и, в качестве археологической находки, Валубурга . В скандинавской мифологии упоминается несколько провидиц, некоторые из них по именам, в том числе Хеймлауг вёльва, Торбьёрг литилвёлва , Тордис спакона и Туридр Сундафиллир. В северогерманской религии богиня Фрейя имеет особую связь с провидцами, и есть указания на то, что принцесса викингов и русская святая Ольга Киевская была одной из таких, служа «жрицей Фрейи» среди скандинавской элиты в Киеве. Русь до принятия христианства.
Археологи обнаружили несколько могил, которые, по-видимому, являются останками скандинавских провидиц. В этих могилах хранятся такие предметы, как жезлы , семена с галлюциногенными и афродизиаковыми свойствами, а также различные предметы, указывающие на высокий статус.
Общественные представления о практиках и способностях провидиц способствовали развитию европейской концепции «ведьм», поскольку их практики пережили христианизацию, хотя практикующие стали маргинализированы и превратились в североевропейское средневековое колдовство. Германские провидицы упоминаются в популярной культуре в самых разных контекстах. В германском язычестве , современной практике германской языческой религии, провидицы снова играют важную роль.
Имена и терминология
[ редактировать ]Помимо имен отдельных лиц, отчеты римской эпохи не содержат информации о том, как ранние германские народы называли их, но ученый-гот шестого века Иорданес сообщил в своей Гетике , что ранние готы называли своих провидиц haliurunnae (гото-латынь). [1] Это слово также встречается в древнеанглийском (др.-англ.), hellerune («провидица» или «ведьма») и в древневерхненемецком (OHG) как hellirûna («некромантия») и hellirunari («некромант»). [2] [3] и на основе этих форм более ранняя протогерманская форма * χalja-rūnō(n) , была реконструирована [4] в котором первым элементом является * χaljō , то есть Хель , обитель мертвых , [5] и второй — * rūnō («тайна, тайна»). [6] В это время слово * rūnō всё ещё относилось к пению, а не к буквам ( рунам ), [3] и в смысле «заклинание», вероятно, было заимствовано из протогерманского языка в финский , где руно означает «поэма». [7]
В др.англ. hellerune («провидица» или «ведьма») или helrūne имеет синоним hægtesse , [8] термин, который также встречается в старо-голландском языке, haghetisse («ведьма»). [9] и в OHG hagazussa , [10] хагзусса или хагзисса . [11] Эти западногерманские формы, вероятно, произошли от протогерманского слова с положительным подтекстом * χaʒaz , от которого также произошли древнескандинавское (ON) hagr («умелый») и средневерхненемецкое (MHG) be-hac («удовольствия»). "). [9] Однако иногда предполагается, что первым элементом является термин, соответствующий шведскому hage («лесистый загон») в смысле «забор». [12] т.е. PGmc * χaʒōn («пастбище», «ограда»), откуда и английское hedge (через * χaʒjaz ). [13] В этом случае оно было бы этимологически связано с ON túnriða и OHG zûnrite («наездник на заборе»), где tún / zûn относится не к ограждению, а метонимически к забору, окружающему его. [12] В вестготских законах наказуемым преступлением считалось обвинение женщины в том, что она проехала через ворота забора в облике ( хамр ) тролля. [14] Клюге реконструирует форму PGmc как * haga-tusjō , где последний элемент * tusjō может означать «дух», от PIE * d час Уэс -. [11]
Различные имена в северогерманских источниках могут создать впечатление, что существовало два типа волшебниц: носительницы посоха или провидицы ( v?lva ) и женщины, названные для совершения магических действий ( seiðkona ). Однако ученый мало что мог бы использовать для их различения, если бы такое различие когда-либо существовало, и эти два типа имен часто используются как синонимы и в отношении одних и тех же женщин. [15]
Термин v?lva означает «носитель посоха» и этимологически связан с именами ранних германских провидиц Ганны , Гамбары и Валубурга . Использование жезлов в гадании и ясновидении, судя по всему, существовало с классической эпохи до эпохи викингов . Имя вёлва и его производные встречаются в источниках 23 раза, а сейдкона («сейд женщина/жена») встречается восемь раз; эти два термина часто используются как взаимозаменяемые. [15] Второй наиболее распространенный термин - spákona («женщина/жена-пророчество») с вариантами spákerling («старая женщина-пророчество») и spámey («дева-пророчество»), который встречается 22 раза, снова взаимозаменяемо с v?lva и seiðkona для обозначения та же женщина. [16] Существует также имя висендакона («мудрая женщина» или «знающая женщина»), которое встречается в источниках восемь раз. Торбиорг в Eiríks saga rauða называется одновременно висендакона , вёлва и спакона . Возможно, когда-то имена имели разное значение, но на момент составления саги они уже не различались по смыслу, подобно тому, как слова волшебница и ведьма в современном народном языке являются взаимозаменяемыми. Есть также пять случаев группы более редких имен, содержащих элемент гальдр («заклинание»), с именами гальдраконур («женщины гальдр»), гальдракерлинг («старая женщина гальдр») и гальдраснот («леди гальдр»). Кроме того, есть слово галдракинд («существо гальдр»), имеющее негативный оттенок. [17]
Существует также реконструированное слово * vitka , которое может быть связано с Wecha в Gesta Danorum , книга III, и относиться к своего рода волшебнице. Похоже, это женская форма слова vitki (« колдун »), и это засвидетельствовано только в Локасенне 24, где Локи обвиняет Одина в том, что он путешествовал по миру vitka líki (в «виде витки»). [17]
Личное имя Heiðr встречается в прозаических источниках 66 раз как слово, обозначающее волшебницу. Оно появляется дважды в «Поэтической Эдде» , в «Хиндлулйод» и в «Вёлуспа» , где это имя было принято Гулльвейгом в связи с Войной Богов . В исследовании Маккиннелла « Скандинавские саги» и «Ланднамабок» есть только один пример женщины по имени Хейд, которая не действует как провидица. Это имя было связано с вереском и язычником , но оно также имело значения, которые означают «сияние и золотой свет, честь и оплата». [18]
Наконец, существует термин фьолкингискона , который означает только «волшебница», и ряд уничижительных имен, соответствующих слову «ведьма» со многими негативными коннотациями, и эти термины включают скасс («людоедка»). [19] ), flagð (угол) («людоедка» [20] ), gýgr («людоедка» [21] ), получить ("Великанша" [22] ), хала и фордда («злодей» [23] ). [18]
Термин шаманизм
[ редактировать ]Уже давно ведутся академические дебаты о том, следует ли считать практику провидиц шаманизмом. Однако это относится не к понятию шаманизма в более широком определении (см., например, определения OED ) , а скорее к тому, в какой степени можно найти сходство между тем, что сохранилось о них в древнескандинавской литературе, и шаманизмом Северной Евразии. в более узком смысле. Большинство ученых поддерживают «шаманскую интерпретацию и наличие экстатических ритуалов» (например, Эллис Дэвидсон , Ольмаркс , Палссон , Меуленграхт Сёренсен, Тюрвиль-Петре и де Врис ), в то время как меньшинство настроено скептически (например, Бугге , Диллманн, Дюмезиль , Нэсстрем и Шьёдт), но внутри двух лагерей существуют разные мнения. [24] Клайв Толли, один из скептиков, пишет, что если шаманизм определяется как «тундровый шаманизм», как его представляют саамы Скандинавии и как определяет Эдвард Вайда , то различия слишком велики. Он поддерживает позицию Ольмаркса, который был знаком с широким спектром шаманизма и отверг его в 1939 году в дебатах с Дагом Стрёмбеком , который обнаружил сходство с саамскими практиками. Однако Толли признает, что если шаманизм определять в соответствии со словами Оке Хульткранца (1993) как «[...] прямой контакт с духовными существами и духами-хранителями вместе с посреднической ролью, которую шаман играет в ритуальной обстановке [ ...] Присутствие духов-хранителей во время транса и последующих шаманских действий [...]», то правильно определить их практики как «в широком смысле шаманские». Однако он считает, что в этом случае шаманизм также включает в себя традиционные практики значительной части Европы, такие как колдовство средневековой Европы и практики древней Греции. . [25] Противоположной точки зрения придерживается Нил Прайс , изучавший циркумполярный шаманизм, и утверждает, что он находит достаточно сходств, чтобы определить северогерманских провидиц как шаманов также в более строгом смысле. [26]
Роль в обществе
[ редактировать ]
Судьба занимает центральное место в германской литературе и мифологии, а судьба мужчины неразрывно связана со сверхъестественными женщинами и провидцами. Моррис отмечает, что важность судьбы невозможно переоценить, а провидиц боялись и почитали как боги, так и смертные. С ними советовался даже сам бог Один . Норны представляют собой пример связи между женщинами и судьбой, которая была возвышена в германском обществе, и эту связь воплощали провидицы. [27]
Политическая роль, которую играли провидицы, всегда присутствовала, когда римляне имели дело с германскими племенами, и римлянам приходилось принимать их мнение во внимание. [28] Политическое влияние Ганны было настолько значительным, что ее увезли в Рим вместе с Масиосом , царем ее племени, где они имели аудиенцию у римского императора Домициана и были удостоены почестей, после чего вернулись домой. [29] [30] Римский историк Тацит , который, по-видимому, встретил Ганну и получил от нее большую часть того, что мы знаем о ранней германской религии, [31] написал:
... они верят, что в женщинах заключен элемент святости и дар пророчества... [27]
Еще одним показательным рассказом Тацита об их силе было заявление батавского племени римлянам:
... и если нам придется выбирать между мастерами, то мы можем более достойно относиться к римским императорам, чем к немецким женщинам. [27]
Однако провидцами, судя по всему, были не просто женщины, а те, кто занимал особый пост. [32] И Могк , и Сундквист отметили, что, хотя римляне называли провидиц «жрицами», их, вероятно, не следует называть так в строгом смысле. [33] Что касается более поздней северогерманской версии, Нэсстрем пишет, что вёльва не приносила никаких жертвоприношений, но ее роли пророчицы и волшебницы по-прежнему оставались важными аспектами духовной жизни ее общества. [34] Прайс отмечает, что Кэтрин Моррис дала полезное определение этим женщинам:
[...] магия была манипулятивной, практичной и достигалась немедленно. Колдунья меняла погоду, произносила заклинания или управляла вещами вне себя. [35] [36]
Сертификаты
[ редактировать ]Германские провидицы впервые описаны римлянами, которые обсуждают роль провидиц в германском обществе. Пробел в исторических записях возникает до тех пор, пока северогерманские записи не начались более тысячелетия спустя, когда в древнескандинавских сагах часто упоминаются провидицы среди северогерманских народов. Примечательно, что Веледа, который пророчествовал на высокой башне в первом веке, находит отголосок в рассказе тринадцатого века о Торбьёрге литилвёлве, который пророчествовал с возвышения в Eiríks saga rauða . [37] Симек комментирует, что рассказ в саге о поднятой платформе Торбьёрг и ее палочке передает подлинные практики германского язычества. [38]
Римская эпоха
[ редактировать ]
В своей этнографии древних германских народов «Германия » Тацит излагает некоторые из этих моментов. В восьмой главе он сообщает следующее о женщинах в тогдашнем германском обществе и роли провидиц:
- Перевод А. Р. Бирли (1999):
- Записано, что некоторые армии, которые уже колебались и были на грани краха, были сплочены женщинами, которые настойчиво умоляли, преграждали им путь с обнаженной грудью и напоминали своим мужчинам, как близко они сами находятся к тому, чтобы быть взятыми в плен. Этого они боятся гораздо больше за своих женщин, чем за себя. Действительно, народы, которым приказано включать в число заложниц девушек из благородных семей, тем самым подвергаются более эффективному сдерживанию. Они даже верят, что в женщинах есть что-то святое и что-то пророческое, поэтому не пренебрегают их советами и не игнорируют их предсказания. При обожествленном Веспасиане мы были свидетелями того, как многие из них долгое время считали Веледу божественным существом; и в прежние времена они также почитали Альбруну и ряд других женщин не из-за рабской лести и не так, как будто они должны были сделать из них богинь. [39]
Также в первом веке нашей эры греческий географ и историк Страбон пишет следующее о кимврах , германском народе, в главе 2.3 седьмого тома своей энциклопедии Geographica :
- Перевод Горация Леонарда Джонса (1924):
- Писатели сообщают об обычае кимвров по этому поводу: их жен, сопровождавших их в экспедициях, сопровождали жрицы-провидцы; это были седые волосы, одетые в белое, в льняных плащах, подстегнутых пряжками, подпоясанные бронзовыми поясами, и босые; теперь с мечом в руке эти жрицы встречались с военнопленными по всему лагерю и, предварительно увенчав их венками, подводили их к медному сосуду, насчитывавшему около двадцати амфор ; и у них была приподнятая платформа, на которую жрица поднималась, а затем, склонившись над котлом, перерезала горло каждому заключенному после того, как его подняли; и по крови, лившейся в сосуд, некоторые жрицы извлекали пророчество, а третьи вскрывали тело и, осмотрев внутренности, произносили пророчество о победе своего народа; а во время сражений они били по шкурам, натянутым на плетеные кузова повозок, и производили таким образом неземной шум. [40]
Во втором веке нашей эры римский историк Кассий Дион описывает в главе 50 своей «Римской истории» встречу Нерона Клавдия Друза с женщиной со сверхъестественными способностями среди херусков , германского народа. По словам Диорита Кассия, женщина предвидит смерть Друза, и он вскоре умирает:
- Перевод Герберта Болдуина Фостера и Эрнеста Кэри (1917):
- Соответствующие события произошли во время консульства Юлла Антония и Фабия Максима . В следующем году Друз стал консулом вместе с Титом Криспином , и произошли знамения, которые были далеко не благоприятны для него. Многие здания были разрушены бурей и ударами молнии, в том числе и храмы; даже тело Юпитера Капитолийского и богов, которым он поклонялся, было ранено. Друз, однако, не обратил внимания ни на одно из этих событий, но вторгся в страну хаттов и продвинулся до страны свевов , с трудом завоевав пройденную территорию и разбив напавшие на него силы только после значительного кровопролития. Оттуда он направился в страну херусков и, переправившись через Визурги , дошел до Альбиса , грабя все на своем пути.
- Альбис берет свое начало в Вандалических горах и впадает могучей рекой в северный океан. Друз предпринял попытку переправиться через эту реку, но, потерпев неудачу в попытке, поставил трофеи и отступил. Ибо женщина сверхчеловеческого размера встретила его и сказала: «Куда, скажи, спешишь ты, ненасытный Друз? Не суждено тебе увидеть все эти земли. Но уходи; ибо конец как твоих трудов, так и твоей жизни». уже под рукой».
- Действительно, чудесно, что такой голос мог прийти к какому-либо человеку от Божества, но я не могу опровергнуть эту историю; ибо Друз немедленно уехал и, возвращаясь в спешке, умер по пути от какой-то болезни, не дойдя до Рейна . И подтверждение этому рассказу я нахожу в этих случаях: волки бродили по лагерю и выли незадолго до его смерти; видели двух юношей, проезжающих посреди лагеря; послышался звук, как бы причитающих женщин; и на небе были падающие звезды. Вот вам и эти события. [41]
Альбруна
[ редактировать ]Веледа
[ редактировать ]В первом и втором веках нашей эры греческие и римские авторы, такие как греческий историк Страбон , римский сенатор Тацит и римский историк Кассий Дион , писали о древних германских народах и отмечали роль провидиц в германском обществе. Тацит упоминает германских провидиц в книге 4 своей « Истории первого века нашей эры» .
- Командир легионеров Муний Луперк был отправлен вместе с другими подарками к Веледе, незамужней женщине, пользовавшейся широким влиянием в племени бруктеров . Немцы традиционно считают многих представителей женского пола пророческими и даже, из-за чрезмерного суеверия, божественными. Это был показательный случай. Престиж Веледы был высок, поскольку она предсказала успехи немцев и истребление легионов. Но Луперка казнили прежде, чем он добрался до нее. [42]
Лето
[ редактировать ]
Провидица по имени Ганна упоминается римским историографом Кассием Дио в начале III века. Контекстом является поход императора Домициана к востоку от Рейна в 80-х годах I века нашей эры. Ганна принадлежала к племени семнонов, поселившемуся к востоку от реки Эльбы , и, по-видимому, действовала во второй половине I века, после времен Веледы. [29] Политическое влияние Ганны было настолько значительным, что ее отвезли в Рим вместе с Масиосом , царем ее племени, где они получили аудиенцию у римского императора и были удостоены почестей, после чего вернулись домой. [29] [30] Вероятно, это произошло в 86 году нашей эры, через год после его последней войны с хаттами , когда он заключил договор с херусками , поселившимися между реками Везер и Эльба . [29]
Во время своего пребывания в Риме Ганна и Масиос, по-видимому, также встретились с римским историком Тацитом , который сообщает, что обсуждал религиозные обычаи семнонов с информаторами из этого племени, которые считали себя благороднейшими из свевов. Брюс Линкольн (1986) обсуждает встречу Тацита с Ганной и то, что римский историк узнал о мифологических традициях ранних германских племен, а также о наследственных отношениях Семнони с другими племенами из Инга ( Ингви ), Иста и Ирмина ( Одина ), сыновья Маннуса , сына Туисто . Семнони воспроизвели «ужасное происхождение» своего народа с помощью человеческих жертвоприношений, при этом каждая жертва представляла Туисто («близнеца») и разрезалась, чтобы повторить «акты творения», что можно сравнить с тем, как Один и его братья расчленили тело первобытного великана Имира («близнеца» [43] ) для формирования мира в скандинавской мифологии . [44] Рудольф Симек отмечает, что Тацит также узнал, что семнони совершали свои обряды в священной роще , которая была колыбелью зарождения племени, и куда можно было войти только тогда, когда они были скованы. Бог, которому поклонялись, вероятно, был Один, и сковывание, возможно, было имитацией самопожертвования Одина . Эту рощу долгое время отождествляли с Рощей Оков , где герой был принесен в жертву Одину в эддической поэме « Хельгаквида Хундингсбана II» . [45]
Примечательно, что Ганну называют не сивиллой , а theiázousa по -гречески, что означает «тот, кто пророчествует». [29] Ее имя Ганна обычно интерпретируется как протогерманское Ган-но и сравнивается с древнескандинавским gandr в значении «магический посох» (значения gan- и gandr см. в разделе о магической Проекции ); Ганна будет означать «тот, кто носит магический посох» или «та, кто управляет магическим посохом или чем-то подобным». Таким образом, ее имя сгруппировано с другими провидцами с именами посохов, например Гамбара («носящая жезл») и Валубург от walu - «посох» (ON v?lr ), и то же самое слово встречается в именах северогерманских провидиц, вёлур . [46] Симек анализирует гандр как «магический посох» и «знак ее призвания», но в более поздней работе он добавляет, что это означало «магический объект или существо», и вместо того, чтобы называть палочку ее инструментом или знаком, ее имя может вместо этого они были ссылкой на ее функцию среди германских племен (например, имя Веледы). [29] Сундквист предполагает, что это имя могло относиться к ее способностям. [47] как де Врис, которая связывает свое имя непосредственно со степенью аблаута гинн — («магическая способность»), [48] также рассматривается далее в разделе о магической проекции .
Валубург
[ редактировать ]
, датируемый вторым веком нашей эры, Остракон с греческой надписью «Валубург». Се[м]нони Сибилла (греч. «Валубург, сивилла из семнонов ») была обнаружена в начале двадцатого века на Элефантине , египетском острове. Это имя встречается в списке имен римских и греко-египетских солдат, что, возможно, указывает на его использование в качестве заработной платы . [49]
Первый элемент * Walu - вероятно, протогерманский * waluz 'посох', который может быть отсылкой к знаку провидицы, магическому посоху, и который семантически связывает ее имя с именем ее соплеменницы, провидицы Ганны , [28] который, вероятно, научил ее ремеслу [50] и имевший аудиенцию у императора Домициана в Риме. [29] [30] Точно так же ее имя может быть связано и с именем другой германской провидицы, Гамбары , которое можно интерпретировать как «посохоносица» (* ганд-бера [47] или * ганд-бара [51] ), см. гандр . Посохи также отражены в северогерманском слове, обозначающем провидицу, v?lva «носитель посоха». [52] [46] [36] В северогерманских источниках провидицы всегда были вооружены посохом, вёлром . [53] от того же прагерманского корня * waluz . [54]
Шубарт предполагает, что она, возможно, была военнопленной, сопровождавшей римского солдата в его карьере, что привело к тому, что он был размещен в Египте у первого водопада . [55] Симек считает, что она была депортирована римскими властями, и пишет, что неизвестно, как она прибыла на Элефантину, но это неудивительно, учитывая значительное и очевидное влияние, которым германские провидицы обладали в политическом плане. [56] Климент Александрийский, живший в Египте в то же время, что и Валубург, и более ранний Плутарх , упоминали, что германские провидицы также могли предсказывать будущее, изучая водовороты, вихри и плеск течений. [53] и Шубарт предполагает, что именно по этой причине Валубург оказался у бурлящих вод Первого порога Нила. [55]
Раннее Средневековье
[ редактировать ]Гамбара
[ редактировать ]
«Origo Gentis Langobardorum» ( «Происхождение лангобардов/лангобардов» ), латинский отчет седьмого века, и « Historia Langobardorum» ( «История лангобардов» ), датируемая VIII веком, содержат легенду о том, что до или после Лангобарды , тогда известные как виннили, эмигрировали из Скандинавии во главе с братьями Ибором и Агио, их соседи, вандалы, потребовали от них платить дань, но их мать Гамбара посоветовала им не делать этого. Перед битвой вандалы призвали Одина ( Годан [57] ), чтобы дать им победу, но Гамбара вместо этого призвал жену Одина Фригг ( Фрею ). [58] Фригг посоветовала им обмануть Одина, заставив женщин Виннили распустить волосы перед лицом, чтобы выглядеть бородатыми, и встать перед окном, из которого Один смотрел на Землю. [59] Один смутился и спросил, кто такие «длиннобородые» ( longobarbae [57] ) были, и, назвав их таким образом, он стал их крестным отцом и должен был даровать им победу. [60]
Гамбара на латыни называется фитонисса, что означает «жрица» или «волшебница», а в Chronicum Gothanum ее также специально называют сибиллой , то есть «провидицей». [60] Поль комментирует, что Гамбара жила в мире и эпохе, где пророчества были важны, и не будучи девственницей, как Веледа, она совмещала роли жрицы, мудрой женщины, матери и королевы. [61] Ее имя может означать «носительница жезла» (* ганд-бера [47] или * ганд-бара [51] ) с тем же значением, что и древнескандинавское v?lva , [60] [51] а имя ее сына Ибор означает «кабан», животное, посвященное скандинавскому богу Фрейру, богу плодородия и главному богу клана богов Ванир. [60] Хаук утверждает, что легенда восходит к тому времени, когда ранние лангобарды в основном поклонялись богине-матери Фрейе, что было частью поклонения скандинавским ванам . [62] [63] и он добавляет, что ломбардский аналог Уппсалы был обнаружен в Журани , недалеко от Брно в современной Чехии . [64]
В Ломбардии Одина и Фригг звали Годан и Фрея их называли Уодан и Фрия , в то время как на древневерхненемецком языке Воден и Фриг . , а на древнеанглийском — [65] Окно, из которого Один смотрел на землю, напоминает Хлидскьяльфа из скандинавской мифологии. [60] откуда он мог видеть все, [66] и где Фригг также замышляет заговор против Одина в поэме Grímnismál , параллельно с лангобардским мифом. [67] [68] [69] Неверность Фригг и ее связь с пророчествами обычно принадлежат Фрейе, а также ее связи с магией ( seiðr ), но между ними есть много общего. [70] и Фрейя и Фригг, возможно, изначально были одной и той же богиней . [70] [71] Ученые могут идентифицировать Фрею как Фригг/Фрейю. [72] или просто как Фрейя. [73]
Халиурунас
[ редактировать ]
Гетика , работа VI века по истории готов, сообщает, что ранние готы называли своих провидиц haliurunas (или haliurunnae и т. д.) (готско-латинский). [1] По словам Вольфрама, они были «женщинами, которые занимались магией с миром мертвых», и были изгнаны из своего племени Филимером, последним династии Амаля . королем мигрирующих готов до [74] Они нашли убежище в пустыне, где оплодотворились нечистыми духами из Степи, и породили гуннов, которых Поль сравнивает с происхождением сарматов , представленным Геродотом . [75] Этот рассказ служит объяснением происхождения гуннов. [76]
Рассказ может быть основан на историческом событии, когда Филимер изгнал своих провидиц как козлов отпущения за поражение, когда их пророчество оказалось неверным. [77] Они также могли представлять консервативную фракцию и сопротивляться переменам. Это изменение могло быть связано с появлением клана Амаль и их заявлениями о происхождении от ансов ( Асов клана богов ). Как и в случае с ранними лангобардами, это должно было произойти после решительной победы, спасшей племя, существованию которого угрожали враги. Один все еще был новым богом, и вместо этого готы поклонялись «старому» богу Гауту , которого считали скандинавским прадедом Амаля, основателя нового правящего клана. [78]
Вагнер утверждает, что демонизация как женщин, так и гуннов показывает, что этот рассказ был написан в христианском контексте. [79] Моррис (1991) отмечает, что это был прецедент для будущей христианской традиции, когда демонические женщины вступали в половой акт с Дьяволом или демонами. В англосаксонской «Книге пиявок» X века есть рецепт мази против «женщин, с которыми Дьявол вступает в половую связь», а в XI веке появилась идея, что ведьмы и еретики во время своих встреч устраивали сексуальные оргии. ночью. [80]
Северогерманский корпус
[ редактировать ]Немногие записи о мифах германских народов сохранились до наших дней. Северогерманские записи являются исключением и содержат подавляющее большинство сохранившихся материалов о мифологии германских народов. В этих источниках упоминаются многочисленные провидицы среди северогерманских народов, в том числе следующие:
Имя Провидицы ( древнескандинавское ) | Сертификаты | Примечания |
---|---|---|
Хаймлауг вольва | История Галл-Тори | В саге о Гулле-Торисе Хеймлауг помогает главному герою саги посредством пророчества. |
Хон | Детская история Хрольфа , Ланднамабок , Сага об Орваре-Одде | различные провидицы по имени Хейр В древнескандинавском корпусе встречаются , в том числе Гуллвейг , которую ученые обычно считают другим именем богини Фрейи. |
Торбьорг миликвёлва | Рассказ Эйрика о красном | В «Eiríks saga rauða» Торбьёрг Миликвёлва путешествует по скандинавским фермам в Гренландии и предсказывает будущее. |
Тордис пророчица | Сага о Ватнсдале , Сага о Кормаке | Исландская провидица десятого века и региональный лидер [81] |
Смелая пророчица | Расчетная книга | |
Thuriðr наполнитель для солнышка | Расчетная книга | |
Безымянные провидицы | Валуспа , Валуспа застенчивая | Безымянные провидицы встречаются в различных контекстах древнескандинавского корпуса. Например, как следует из названия, стихотворение Völuspá («предсказание провидицы») состоит из нежити-провидицы, читающей информацию о прошлом и будущем богу Одину . [82] |
Eiríks saga rauða дает особенно подробное описание внешности и деятельности провидицы. Например, относительно провидицы Торбьёрг Литильвёльвы :
Для нее было установлено высокое сиденье с подушкой. Его нужно было начинить куриными перьями.
Когда однажды вечером она приехала вместе с посланным за ней мужчиной, на ней была черная мантия с ремнем, до самого подола украшенная драгоценными камнями. На шее у нее была нитка стеклянных бус, а на голове капюшон из черной овечьей кожи, подбитый белой кошачьей кожей. Она несла посох с набалдашником наверху, украшенный медью, украшенной камнями. На талии у нее висел пояс с подвесками и большая сумочка. В нем она хранила амулеты, необходимые ей для предсказаний. На ней были сапоги из телячьей кожи, подбитые мехом, с длинными прочными шнурками и большими оловянными шишечками на концах. На руках у нее были перчатки из кошачьей кожи, белые, на меховой подкладке.
Когда она вошла, каждый должен был выразить ей почтительное приветствие, и она ответила в зависимости от того, как человек ей понравился. Фермер Торкель взял мудрую женщину за руку и повел ее к приготовленному для нее скамейке. Затем он попросил ее осмотреть его стадо, слуг и здания. Ей почти нечего было обо всем этом сказать.
Вечером были накрыты столы и приготовлена еда для провидицы. Для нее готовили кашу из детского молока, а в качестве мяса давали сердца всех имеющихся там животных. У нее была медная ложка и нож с древком из слоновой кости, две половинки которого были скреплены бронзовыми лентами, а острие отломилось. [83]
Ольга Киевская
[ редактировать ]Есть указания на то, что Ольга Киевская , возможно, служила Вёльвой и «жрицей Фрейи» до обращения в христианство. [72] В «Первой хронике » дворяне описывают ее как «самую мудрую из всех женщин», где слово «мудрый» имеет несколько значений, а ее репутация мудрой восходит к годам, предшествовавшим ее обращению. [84] О ее мудрости также сообщается в саге об Олаве Трюггвассонар , где ее называют Аллогией и принимают за старую мать Владимира Великого , хотя она была его бабушкой. Там она описана как «очень мудрая», и ее основной функцией при дворе была пророчица, чьи предсказания также сбывались. Когда царь Киевской Руси праздновал Йоль , он попросил ее предсказать будущее, и для этого ее принесли к нему на стуле, напоминающем возвышенные помосты провидиц. Хотя он, возможно, и не передал историческое событие, Оддр Сноррасон , написавший сагу в XII веке, ясно идентифицировал Ольгу как вёльву. [85]
Ольга в источниках прочно ассоциируется с птицами, [86] то же самое относится и к богине Фрейе, богине магии (сейд). [87] Богиня была популярна среди скандинавских женщин в целом, и особенно среди аристократических женщин, которые наживались на сопутствующем авторитете и власти. Старые ученые полагали, что аристократические скандинавские женщины пассивно ждали дома своих мужей, но современная точка зрения состоит в том, что они активно принимали участие в войне из дома с помощью сейра, магии, отраженной в скандинавской поэме Darraðarljóð . [88] [72] Следовательно, Ольга могла рассматриваться как верховная жрица Фрейи, статус, который привлекал бы не только ее скандинавских родственников, но и ее славянских подданных, которые отождествляли бы Фрейю со славянской богиней Мокошью , которая изображалась как единственная богиня. среди шести воздвигнутых идолов в Киеве. [89]
была раскопана скандинавская камерная могила под названием №6 В 2008 году во Пскове , где родилась Ольга, . Это была синкретическая могила, содержащая элементы скандинавского язычества и христианства ; он был датирован ок. 960. В нем находился предмет, называемый жартегном , жетон, подаренный чиновникам скандинавскими королями и правителями Руси, указывающий на то, что похороненный человек имел политическое влияние. [90] На лицевой стороне имеет двузубец , который впоследствии превратился в трезубец и был символом династии Рюриковичей . Над двузубцем находится ключ, а ключи были символом скандинавской хозяйки, так как скандинавские женщины носили ключи от усадьбы; Ковалев (2012) утверждает, что ключ также был символом Фрейи. [91] По словам Ковалева, во время своего регентства, до того как Святослав I достиг совершеннолетия, Ольга, возможно, решила добавить ключ к печати правителя Киевской Руси, причем ключ был символом, значение которого было бы понятно во всей Северной Европе. не только как символ женщины, обладающей властью, но и как символ опеки. [92] На оборотной стороне жартегна изображен сокол, птица, не только связанная со шведской и русской элитой эпохи викингов, но также особенно связанная с богинями Фрейей и Фригг , которые могут превращаться в соколов. [93] ). Судя по всему, сокол также носит плащ, подобный тому, который носят скандинавские женщины. [94] Над соколом крест; монеты с изображением сокола и креста датируются временем Ольги (950-960-е гг.). [95] Изображения женщин с птичьей головой также были найдены в норвежских 9 в. Фрагменты гобелена Осеберга , [96] а женщины были идентифицированы как жрицы Фрейи в птичьих масках. [97] Некоторые ученые считают, что женщина, похороненная вместе с гобеленом, была вёльвой. [98]
Археологические записи
[ редактировать ]Археологические данные общества эпохи викингов включают множество могил, которые идентифицированы как могилы северогерманских провидиц. Яркий пример происходит в Фиркате , в северной Ютландии Дания , . Фиркат – это место бывшей кольцевой крепости эпохи викингов ; На кладбищенском участке, среди примерно 30 других, находится могила женщины, похороненной в конной повозке и одетой в красно-синее платье, вышитое золотой нитью, что является признаками высокого статуса. Хотя могила содержит предметы, обычно встречающиеся в женских могилах эпохи викингов, такие как ножницы и веретена, она также содержит множество других редких и экзотических предметов. Например, женщина носила серебряные кольца на пальцах ног (также неизвестные в скандинавских записях), а в ее захоронении находились две бронзовые чаши, привезенные из Центральной Азии. [99]
В могиле также находился небольшой кошелек с семенами белены , ядовитого растения, и частично разложившаяся металлическая палочка, которой пользовались провидицы в древнескандинавских записях. По данным Национального музея Дании :
- Если эти семена бросить в огонь, образуется легкий галлюциногенный дым. В правильных количествах они могут вызывать галлюцинации и эйфорические состояния. Белена часто использовалась ведьмами более поздних периодов. Его можно было использовать как «ведьминую мазь» для получения психоделического эффекта, если практикующие магию втирали его в кожу. Это сделала женщина из Фирката? В пряжке ее ремня были свинцовые белила, которые иногда использовались в качестве ингредиента в мазях для кожи. [99]
Свойства белены как афродизиака, возможно, также имели отношение к ее использованию провидицей. [100] У ног трупа находилась небольшая коробочка, названная коробчатой брошью и происходящая со шведского острова Готланд , в которой находились совиные пометы и кости птиц. В могиле также находились амулеты в форме стула, что, возможно, является отражением давней ассоциации провидиц и стульев (как описано в «Географии» Страбона первого века нашей эры, о которой говорилось выше). [99]

в Судя по всему, в могиле корабля Кепингсвике , месте на шведском острове Эланд , также находилась провидица. Женщину похоронили завернутой в медвежий мех с разнообразным примечательным погребальным инвентарем: в могиле находился украшенный бронзой посох с небольшим домиком наверху, кувшин, изготовленный в Средней Азии, и бронзовый котел, выкованный в Западной Европе. В могиле находились животные и люди, возможно, принесенные в жертву. [100]
В захоронении корабля Осеберг также могла находиться провидица. На корабле находились останки двух человек: одна женщина высокого статуса, а другая, возможно, рабыня . Помимо множества других предметов, в могиле находился кошелек с семенами конопли и деревянная палочка. [100]
Еще одна примечательная могила, содержащая то, что было идентифицировано как останки провидицы, была раскопана археологами в Хагебихёге в Эстергётланде , Швеция. В могиле находились человеческие останки женского пола, захороненные с железной палкой или посохом, карета, лошади и арабские бронзовые кувшины. В могиле также находилась небольшая серебряная фигурка женщины с большим ожерельем, которое археологи интерпретировали как изображение богини Фрейи , божества, тесно связанного с сейдом, смертью и сексом. [100]
Деятельность
[ редактировать ]В скандинавских источниках провидицы работают прорицателями, используя практику под названием сейр на ритуальной платформе под названием сейдхьялльр (см. ниже), которая связана с шаманизмом . Они также принимают участие в других мероприятиях, но, похоже, не приносят жертвоприношений. Их описывают как специалистов по ритуалам, путешествующих из поселения в поселение, иногда с группой последователей, а поздние источники сообщают, что за свои услуги они получали плату. [101]
пение
[ редактировать ]
В римскую эпоху германское слово для пения было похоже на реконструированную протогерманскую форму * ʒalđran , которая позже превратилась в древнескандинавское galdr («песня, очарование; колдовство, волшебство»), OHG galtar («заклинание, очарование»). и древнеанглийское ʒealdor с тем же значением, [102] также переводится как галдор («звук, песня, заклинание, заклинание, чары»). [103] Оно происходит от * ʒalanan , которое превратилось в ON gala («кукарекать, петь»), OHG galan («заклинать») и др.-анг. ʒalan («петь»). [104] Оно родственно английскому соловью и крику , латинскому Gallus («петух») и появляется в ON gylfra («ведьма»). [103] Многочисленные варианты использования пения раскрываются в словах, происходящих от galdr , таких как galdrabók («книга магии»), galdrasmiðja («предметы, используемые для магии»), galdravél («магическое устройство»), galdrahríð («магическое устройство»). буря»), гальдрастафир («магические персонажи») и валгальд (разновидность одинической некромантии). [105] Современное шведское слово « гален » («сумасшедший», буквально «повторенный») происходит от слова, обозначающего эту практику. [106]
Другие названия песен — varðlok(k)ur и seiðlæti , где последнее просто означает «песни seiðr». Первый термин более сложный, и такие ученые, как Клисби и Вигфюссон , Толли, Стрёмбек и Прайс, вывели его из слова vϫrðr («охранник, защитник»). [107] [108] [109] [110] Некоторые ученые также сравнили его со словом « колдун» на шотландском диалекте . [110] и такие ученые, как Клисби, Вигфуссон и Стрёмбек, считают, что это источник шотландского слова. [111] [108] Кэтрин Моррис переводит это слово как «песня колдуна». [112]
В Eiríks saga rauða говорится, что песни поют или произносят последователи провидиц, но в то же время есть только одна женщина, которая их знает и поет. Прайс утверждает, что, поскольку имя встречается в двух вариантах написания (в зависимости от рукописи), его можно интерпретировать двояко: либо ссылаясь на локу («крепление»), либо на локку («приманка»). Он интерпретирует написание varðlokur как означающее «заманивать духов», а varðlokur как означающее «запирать духов под властью провидицы». Таким образом, этот термин можно одновременно интерпретировать как привлечение духов и удержание их под властью призывателя, а также, вероятно, как обеспечение их защиты от враждебных сущностей. В поэме «Грогальдр» , урдарлоккур норна локкур судьбы, , Ура говорится, что защищает человека со всех сторон, и они также, вероятно, связаны с этим человеком. [110] Толли отмечает, что форма urðarlok(k)ur для этих защитных заклинаний, вероятно, является реинтерпретацией более старого v? rðlokur («защитные заклинания») или, что более вероятно, другой возможной формы с тем же значением, varðarlokur («защитные заклинания»). [113]
Судя по всему, песнопения были исполнены на высоком голосе и, как сообщается, были приятны для слуха. В саге о Лаксделе сладость песнопения ( seiðlæti ) заманивает мальчика на смерть, как и предполагалось, и приятный звук также можно было бы понимать как привлечение духов к призывателю. Прайс предполагает, что ближайшим эквивалентом этих высоких и приятных песнопений являются традиционные шведские пастушьи призывы ( lockrop на современном шведском языке, который все еще содержит лингвистический элемент lokk -). [110]
Вызов
[ редактировать ]
В то время как вардлок(к)ур (упомянутый выше) привлекал духов-защитников, которые предоставляли информацию чародейке, были и духи животных, которые были отправлены для сбора информации для нее и для выполнения других задач. [114] Следовательно, задачей волшебницы было управление духами, [115] и имя, которое, по-видимому, использовалось для этих духов и для некоторых других аспектов колдовства, — гандр (мн. гандир ); Связь между расширенными значениями слова «гандр» сложна и является предметом дискуссий среди ученых. [116] [117] Первоначальное значение, по-видимому, звучит так: «нечто, что связано с душой мага и может исходить от него или нее во сне или в экстазе ». [117]
По мнению де Фриза , происхождение гандра происходит от слова gan — означающего «магия», от которого произошла степень абляута джин — (в английском языке до сих пор сохраняется смысловая связь между степенями абляута плавал и плавал , и сидел и сидел ) которое можно найти в названии первобытной пропасти Гиннунгагап. [118] («пространство, наполненное магическими силами»), [119] эпохи миграции а на рунических камнях Бьоркеторпа и Стентофтена он появляется в смысле «магически могущественный» в прото-норвежском ginnarunaʀ («могущественные руны»). [120] Он также использовался в качестве усилителя в соединениях ginnregin («великие силы», то есть боги) и ginnheilagr («чрезвычайно святой»). [119] Как существительное оно означало «ложь» и «обман». [119] в то время как глагол ginna означал «обмануть или одурачить кого-то». [121]
Степень ган -аблаут была объединена с суффиксом - đra -, таким же, как в гальдр , от гала , "песнь" (см. раздел о пении выше ). Толли утверждает, что первоначальное значение не могло включать в себя «посох», а, скорее, означало «дух-колдун», от которого произошли дополнительные значения «жезл», «волк» и «змей» ( Ёрмунганд ). «Дух колдуна» ( гандр ) мог быть вызван или отправлен для сбора информации; этот дух находится в животной форме, но, возможно, не всегда. [118] Расширение значений «волк» и «змей» связано с тем, что духи имели животную форму, а термин gandreið первоначально означал поездку колдуна на духе в животной форме, например на волке. Сверхъестественные существа также могли использовать волков в качестве скакунов; позже этот термин стал обозначать колдуна, едущего на посохе. [122]
В древнескандинавских источниках существительное gandreið и глагол renna gand (или renna gåndum ) могут относиться к сбору информации в нетелесном смысле , но они также могут относиться к волшебному полету на посохе в физическом смысле. [123] Прайс не согласен с аргументом Толли о том, что «посох» не был частью первоначального значения слова «гандр» , и предполагает, что посох/жезл ( гандр или гундулл ) был частью ритуала вызова и освобождения гандиров («духов») с целью ясновидение или пророчествование, а иногда и во вред людям. Использование посоха могло подразумевать сексуальную магию и сексуальные действия во время его использования, и, возможно, на посохе также ездили, чтобы причинить вред врагам. [124]
Некоторые примеры агрессивной проекции также сохранились в древнеанглийских стихотворениях , таких как « Заклинание девяти трав », « Против гнома » и « Wið færstice ». Особенно последнее стихотворение содержит много германских языческих элементов, которые также встречаются в древнескандинавских источниках, таких как волшебницы ( hægtessan ), эльфы ( ylfa ), асы- боги ( esa ), магия кузнецов и присутствие женщин, подобных валькириям. . [125]
В восьмом десятилетии первого века семнонийская провидица Ганна сменила бруктерианскую провидицу Веледу на посту лидера союза германских племен, когда последние были захвачены и депортированы римлянами. Ее имя «Ганна» обычно связано со словом « гандр» в ON - Симек комментирует, что вместо ссылки на палочку как ее инструмент или знак отличия ее имя может быть ссылкой на ее функцию среди германских племен (например, имя Веледы). [29] Сундквист также отмечает, что это имя могло относиться к ее способностям: [47] как де Врис, которая напрямую связывает свое имя с сортом джина (n) - (см. выше). [48]
Пророчествование
[ редактировать ]Есть два способа, которыми провидица передает зрителям полученную информацию. Один из них — припадок во время транса и хватка воздуха широко открытым ртом ( «Сага о Хрольфе крака» и «Хаукс þáttr хаброкар» ). Она произносит свое пророчество во время транса, и можно сказать, что откуда-то из ее уст появляется песня ( «Сага об Эрваре Одде» и «Сага о Хрольфе крака» ). [126] В «Саге о краке» Хрольфа она вдыхает в начале транса, и Толли считает, что это может представлять собой вдыхание духов, а не высвобождение души. [127] Прайс комментирует, что с точки зрения текстологической критики эта деталь не могла быть заимствована у соседних финно-угорских народов, поскольку ближайшими практиками являются юкагиры на другом конце Евразии, практики которых были недоступны для саги. писатели. [128]
Другая ситуация возникает, когда провидица вернулась из транса и рассказывает об этом во время бодрствования ( Eiríks saga rauða и Vatnsdœla saga ). [126]
Атрибуты
[ редактировать ]Жезлы
[ редактировать ]Платформы
[ редактировать ]Судя по всему, существует неразрывная связь между такими элементами, как башня бруктеранской провидицы Веледы первого века и сейдхьялль , которые играли важную роль в скандинавских источниках. [129] Слово seiðhjallr означает «эшафот для заклинаний», предназначенный для совершения магии. [103]
Галлюциногены
[ редактировать ]Идея экстатического опыта, вызванного или дополняемого употреблением одурманивающих веществ, в контексте языческой религии Северных стран не нова, и было предпринято несколько попыток реконструировать такие практики. Было найдено мало свидетельств, подтверждающих употребление галлюциногенов в эпоху викингов, таких как псилоцибиновые грибы или другие энтеогены, за исключением двух археологических находок: [130]
В могиле 4 Фирката обнаружено несколько сотен семян белены. свойства травы Их присутствие в могиле, вероятно, имеет большое значение, а бредовые позволяют предположить аспекты ритуалов, которые могли проводиться с ней. Существует множество средневековых источников, описывающих использование белены в качестве ингредиента ведьмовских мазей, которые использовались, когда волшебница хотела изменить физическую форму. Белена содержит психоактивное вещество скополамин , и при употреблении в виде чая или при приготовлении из ее сока мази для местного применения и втирании в кожу, особенно в области подмышек и груди, могут возникнуть галлюцинации. Часто ощущается сильное ощущение полета, которое сохраняется в течение нескольких часов. [130] Бильзенкраут , немецкое название белены, происходит от индоевропейского bhelena ; по некоторым источникам, первоначально оно означало «растение безумия». Протогерманское слово « бил» , по-видимому, означало «видение, галлюцинацию» или «магическую силу». [131]
Четыре семена изменяющего сознание растения cannabis sativa были найдены в захоронении корабля в Осеберге, среди груд подушек, брошенных в нос корабля, когда могилу ограбили. Единственное семя конопли было также найдено в комке истлевшей кожи, перевязанное тонким шерстяным шнуром, по-видимому, это остатки небольшого кожаного мешочка с завязкой; возможно, что все семена изначально находились в этом пакетике. Мешочек был слишком мал, чтобы вместить достаточное количество семян для посадки, что позволяет предположить, что они могли иметь символическое значение. [130] и могло быть связано с религиозными функциями женщины более высокого статуса. [132]
Кошки
[ редактировать ]
Во всем мире кошки часто связаны с магическими практиками, а с кошками ассоциировалась богиня Фрейя, которая была первым божеством, практиковавшим магию. [133] Кошки и кошачьи шкуры, по-видимому, были важными символами провидиц. В «Eiríks saga rauða » рассказ Торбьорга литилвёлвы рассказывает, что у ее ритуального платья был черный капюшон из овчины, подбитый белой кошачьей кожей, а на руках она носила перчатки из кошачьей кожи. [134] [135] [136] Эллис Дэвидсон утверждает, что кошачья шкура символизирует помогающих провидиц животных (см. раздел о магических проекциях выше ). [137] и Прайс связывает этих кошачьих духов с кошками, которые тянут повозку Фрейи. [138]
Самой богатой женской могилой эпохи викингов является чрезвычайно богатое корабельное захоронение Осеберг первой половины IX в. в нем находились две женщины. Хотя ранее это место считалось могилой королевы, некоторые ученые, такие как Стине Ингстад , Нил Прайс и Лешек Гардела, отмечают, что находки указывают на то, что это была могила провидицы. Помимо посоха и конопли в нем находился сундук с кошачьими шкурами, [139] [98] и повозка, один конец которой был украшен девятью кошками ( значительное количество ), животными, священными для Фрейи, [140] что предполагает, что это была ссылка на богиню, чью повозку тянут кошки, согласно Gylfaginning и Skáldskaparmál . [141] Около 50 могил из Медельпада , долины Меларен и Готланда , большинство из которых идентифицированы как могилы богатых женщин, содержат рысиные шкуры ; Утверждалось, что эти могущественные женщины имели особую связь с богиней Фрейей. [142]
христианство
[ редактировать ]Провидицы редко появляются в самых ранних скандинавских письменных источниках, таких как рунные камни и поэзия скальдов, и они не появляются в географических названиях, что предполагает маргинальное положение в обществе; более ранние исследования представили их в негативном свете. [143] Симек отмечает, что все наши источники о германских провидцах прошли через фильтр римских и христианских интерпретаций. Римляне интерпретировали их как сходных со своими авгурами , тогда как христианские писатели считали их «более или менее ведьмами». [129] В источниках христианской эпохи их ритуалы описываются как подозрительные, а иногда и злые. Такое отношение можно даже увидеть в некоторых эддических песнопениях, а в Инглингах саге об Снорри Стурлусон пишет, что их практика была настолько порочной, что «мужественные мужчины считали ее слишком постыдной практиковать, и поэтому ей обучали жриц». [144] Вполне возможно, что христианские писцы хотели свести к минимуму и обесценить их и их обряды и превратить их в диковинку. [143] Прайс отмечает, что ассоциации с Фрейей и богами ванов долгое время сохранялись в христианской средневековой Скандинавии, но взгляды эпохи викингов были заменены негативными взглядами, на которые повлияло христианское отношение к женской сексуальности как к чему-то опасному, что необходимо сдерживать. Это было связано с теми же страхами, которые позже привели к колдовской истерии , проявленной как то, что Эллис Дэвидсон назвал «зловещим светом, который играл вокруг культа [Фрейи] для рассказчиков христианской эпохи». [145] [138]
Современные археологические находки, однако, не подтверждают, что северогерманские провидицы занимали маргинальное положение на дне общества, как это показано более старыми учеными и христианскими источниками, а вместо этого предполагают обратное. [143] Провидицы были представлены в новом свете благодаря недавнему подробному анализу «Ланднамабука» , «Ислендингасогура» и « Ислендингашеттира» , который указывает на то, что практикующие магию пользовались уважением и хорошо интегрировались в общество. Они часто были связаны с высшими эшелонами общества, были свободны и владели землей. В Норвегии они обычно принадлежат норвежским семьям, а в Исландии живут не в пещерах или на островах, а в поселениях с другими людьми. Их также не называют извращенцами или сексуальными извращенцами. [143] Более того, археологические исследования Норвегии и Швеции, такие как исследование захоронения Осеберг, показывают, что они принадлежали к высшей элите и были частью аристократического общества. [146]
Позднее Средневековье
[ редактировать ]Традиция провидиц не исчезла, по крайней мере, в средние века. Митчелл пишет в своей книге «Колдовство и магия в скандинавском средневековье» (2011), что ни самый христианин-триумфатор, ни даже самый скептический ученый не может отрицать продолжающееся существование практик этих женщин. Однако также очевидно, что в течение столетий передачи их практики менялись под внешними воздействиями и развивались. [147] Отношение также изменилось, и в средние века колдовство все чаще считалось колдовством, а к 15 веку общество, похоже, больше не делало различия между волшебниками и целителями, такими как акушерки и мудрые женщины. Ведьма была по своей сути злой, она могла прилететь на шабаш и вступить в связь с дьяволом, а также ела младенцев. [148]
Охота на ведьм
[ редактировать ]
Malleus Maleficarum распространил понятие «ведьма» на большее количество женщин, а понятия, которые раньше были отдельными – фольклор и колдовство – слились с понятием ереси. Моррис утверждает, что без этой книги, вероятно, никогда не было бы охоты на ведьм и что печатный станок помог распространить идею дьявольского колдовства от церковной элиты к большей части населения. Это было также время возрождения « высокой магии » в эпоху Возрождения, но Церковь не разделяла их и преследовала как « низкую магию », так и «высокую магию» как ересь. Около восьмидесяти процентов обвиняемых в колдовстве составляли женщины, и обвинения включали поклонение Дьяволу, секс с Дьяволом , оральный и анальный секс, инцест и каннибализм младенцев. Моррис отмечает, что обвинения больше говорят об инквизиторах, чем об обвиняемых женщинах. Обвинения характеризовались церковным отношением к женской сексуальности, и примечательно, что практика, в которой их обвиняли, препятствовала деторождению. Моррис утверждает, что эволюция германских языческих провидиц в ведьм во время охоты на ведьм является примером того, как на отношение к магии повлияла смена религии. [148]
Современное влияние
[ редактировать ]
Концепция германской провидицы оказала влияние на различные области популярной культуры. Например, в 1965 году исландский ученый Сигурдур Нордал придумал термин на исландском языке , обозначающий компьютер — tölva , смешав слова tala (число) и völva . [149]
Провидица Веледа послужила источником вдохновения для создания ряда произведений искусства, в том числе романа немецкого писателя Фридриха де ла Мотта Фуке 1818 года «Велледа и Ганна» , мраморной статуи 1844 года французского скульптора Ипполита Майндрона, иллюстрации «Веледа, умирающий пророк Бруктерер». К. Сигриста и » польско-американского композитора Эдуарда Соболевского опера 1836 года «Велледа . [150]
Практикующие германское язычество , современное возрождение германского язычества, стремятся возродить концепцию германской провидицы. [151]
Астероид 131 Вала назван в честь древнескандинавского слова «вёльва» . [152]
См. также
[ редактировать ]- Гёндул , имя, означающее «владелец палочки», относилось к валькирии в древнескандинавском корпусе и позже появлялось в заклинании 14-го века, которое использовалось в качестве доказательства в норвежском суде над колдовством.
- Скандинавская космология , космология северогерманских народов.
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Маклауд и Мис 2006 , с. 5.
- ^ де Врис 1970 , с. 322ф.
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Дауден 2000 , с. 253.
- ^ Orel 2003 , p. 155.
- ^ Orel 2003 , p. 155f.
- ^ Orel 2003 , pp. 155, 310.
- ^ Кох 2020 , с. 137.
- ^ Дамико 1984 , с. 212.
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Orel 2003 , p. 149f.
- ^ Митчелл 2011 , с. 250.
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Клюге 2011 , с. 414ф.
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Стрёмбек 2000 , стр. 234.
- ^ Orel 2003 , p. 150.
- ^ Стрёмбек 2000 , стр. 234f.
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Цена 2019 г. , стр. 72 и далее.
- ^ Цена 2019 , с. 75ф.
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Цена 2019 , с. 76.
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Цена 2019 , с. 76ф.
- ^ Клисби и Вигфуссон 1874 , с. 539ф.
- ^ Клисби и Вигфуссон 1874 , с. 159.
- ^ Клисби и Вигфуссон 1874 , с. 222.
- ^ Клисби и Вигфуссон 1874 , с. 146.
- ^ Клисби и Вигфуссон 1874 , с. 164.
- ^ Цена 2019 , с. 260.
- ^ Толли 2009 , с. 588.
- ^ Цена 2019 года .
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б с Моррис 1991 , с. 30.
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Симек 2020 , с. 280.
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б с д и ж г час Симек 2020 , с. 279.
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б с Симек 1996 , с. 99.
- ^ Линкольн 1986 , с. 45–50.
- ^ Энрайт 1996 , с. 210.
- ^ Сундквист 2002 , с. 82.
- ^ Нэсстрем 2002 , стр. 106.
- ^ Моррис 1991 , с. 173.
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Цена 2019 , с. 72.
- ^ Орчард 1997 , с. 174.
- ^ Симек 2007 , с. 326.
- ^ Бирли (1999: 41).
- ^ Джонс (1924: 169-172).
- ^ Кэри (1917: 378-381).
- ^ Уэлсли (1964 [1972]: 247).
- ^ де Врис 2000 , с. 678.
- ^ Линкольн 1986 , с. 45–50.
- ^ Симек 1996 , с. 280.
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Энрайт 1996 , с. 186ф.
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б с д Сундквист 2020 , с. 747.
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б де Врис 1970 , с. 321.
- ^ Симек 1996 , с. 370ф.
- ^ Рейнах и Джулиан 1920 , с. 105 ф.
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б с Энрайт 1996 , с. 187.
- ^ Моррис 1991 , с. 31ф.
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Моррис 1991 , с. 32.
- ^ Orel 2003 , p. 445.
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Шубарт 1917 , с. 9ф.
- ^ Симек 2020 , с. 279ф.
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Янсон 2018 , с. 16.
- ^ Самплоний 2013 , с. 87.
- ^ Самплоний 2013 , с. 87 ф.
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б с д и Самплоний 2013 , с. 88.
- ^ Пол 2006 , с. 149.
- ^ Джарнут 1998 .
- ^ Хаук 1955 , с. 186–223.
- ^ Хаук 1955 , с. 187.
- ^ Маккиннелл 2005 , с. 13.
- ^ Германн 2020 , с. 61.
- ^ Гранди 1996 , с. 65.
- ^ Мазо 2016 , стр. 243.
- ^ Линдоу 2001 , с. 129, 176.
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Линдоу 2001 , с. 129.
- ^ Гранди 1996 , с. 65ф.
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б с Ковалёв 2012 , с. 506.
- ^ Фулк 1974 , с. 16.
- ^ Вольфрам 2006 , с. 59.
- ^ Пол 2006 , с. 142.
- ^ Хултгард 2005 .
- ^ Энрайт 1996 , с. 65ф.
- ^ Вольфрам 2006 , с. 60.
- ^ Вагнер 1999 , с. 138.
- ^ Моррис 1991 , с. 148ф.
- ^ «Тордис-гадалка (сборник фольклора Йона Арнасона)» . Университет Исландии (на исландском языке). Июль 1998 года . Проверено 8 мая 2021 г.
- ^ Самплоний 2001 , с. 185.
- ^ Кунц 2000 , стр. 653–674.
- ^ Ковалев 2012 , с. 503ф.
- ^ Ковалев 2012 , с. 504ф.
- ^ Ковалев 2012 , с. 508ф.
- ^ Ковалев 2012 , с. 510ф.
- ^ Харрисон и Свенссон (2007: 69).
- ^ Ковалев 2012 , с. 510ф, 513.
- ^ Ковалев 2012 , с. 461ф.
- ^ Ковалев 2012 , с. 478 и далее.
- ^ Ковалев 2012 , с. 483.
- ^ Ковалев 2012 , с. 489–491 и далее.
- ^ Ковалев 2012 , с. 467.
- ^ Ковалев 2012 , с. 469.
- ^ Цена 2019 , с. 280.
- ^ Нэсстрем 2009 , стр. 181.
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Цена 2019 г. , стр. 115 и далее.
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б с Национального музея Дании Сайт . Без даты. «Провидица из Фирката?». Онлайн . Последний доступ 21 августа 2019 г.
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б с д «Волшебные палочки провидиц викингов?» . Национальный музей Дании . Проверено 21 августа 2019 г.
- ^ Сундквист 2020 , с. 774.
- ^ Orel 2003 , p. 124.
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б с Митчелл 2020 , с. 655.
- ^ Orel 2003 , p. 123f.
- ^ Митчелл 2020 , с. 655ф.
- ^ Митчелл 2020 , с. 657.
- ^ Стрёмбек 2000 , стр. 124f.
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Клисби и Вигфуссон 1874 , с. 679ф.
- ^ Толли 1995 , с. 61.
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б с д Цена 2019 , с. 170.
- ^ Стрёмбек 2000 , стр. 125.
- ^ Моррис 1991 , с. 43.
- ^ Толли 1995 , с. 61, примечание 10.
- ^ Толли 1995 , с. 72.
- ^ Маккиннелл 2005 , с. 97.
- ^ Цена 2019 , с. 133.
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Стрёмбек 2000 , стр. 221.
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Толли 1995 , с. 67.
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б с Линдоу 2001 , с. 141.
- ^ Янссон 1987 , стр. 24.
- ^ Клисби и Вигфуссон 1874 , с. 200.
- ^ Толли 1995 , с. 67ф.
- ^ Митчелл 2011 , с. 132.
- ^ Цена 2019 , с. 136.
- ^ Цена 2019 , с. 293ф.
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Маккиннелл 2005 , с. 97ф.
- ^ Толли 1995 , с. 58.
- ^ Цена 2019 , с. 172.
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Симек 1996 , с. 279.
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б с Прайс 2019 , стр. 168–169.
- ^ Мецнер, Ральф (2001). Колодец памяти: заново открывая мифы о земной мудрости Северной Европы . Публикации Шамбалы. п. 249. ИСБН 978-0-8348-2931-2 .
- ^ Кларк и Мерлин, 2016 , стр. 259–260.
- ^ Schjødt 2020 , стр. 790, примечание 8.
- ^ Шьёдт 2020 , стр. 788.
- ^ Сундквист 2020 , стр. 774ф, 778ф.
- ^ Прайс 2019 , стр. 41, 127.
- ^ Эллис Дэвидсон 1964 , с. 120.
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Цена 2019 , с. 69.
- ^ Сундквист 2020 , с. 778.
- ^ Цена 2019 , с. 115.
- ^ Асдисардоттир 2020 , стр. 1278ф, 1283, 1287, 1294.
- ^ Асдисардоттир 2020 , с. 1294 ф.
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б с д Сундквист 2020 , с. 777.
- ^ Сундквист 2020 , стр. 775f.
- ^ Эллис Дэвидсон 1964 , с. 123.
- ^ Сундквист 2020 , с. 778ф.
- ^ Митчелл 2011 , с. 10ф.
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Моррис 1991 , с. 174 и далее.
- ^ Чжан (2015).
- ^ Симек 2007 , с. 357.
- ^ Обсуждение примеров современных провидиц в германском язычестве см., например, в обсуждении Blain 2002.
- ^ Шмадель, Лутц Д .; Международный астрономический союз (2003). Словарь названий малых планет . Берлин; Нью-Йорк: Springer Verlag . стр. 27. ISBN 978-3-540-00238-3 .
Источники
[ редактировать ]- Асдисардоттир, Ингунн (2020). «Фрея». В Шьёдте, JP; Линдоу, Дж.; Андрен А. (ред.). Дохристианские религии Севера, история и структуры . Том. III. Бреполь. стр. 1273–1302. ISBN 978-2-503-57491-2 .
- Бирли, Арканзас, 1999. Пер. Тацит, Агрикола Германия . Оксфордская мировая классика .
- Кэри, Эрнест. 1917. Пер. Римская история Дио , т. 6. Издательство Гарвардского университета . Доступно на Archive.org .
- Кэри, Эрнест. 1927. Пер. Римская история Дио , т. 8. Издательство Гарвардского университета.
- Кларк, Роберт; Мерлин, Марк (2016). Каннабис: эволюция и этноботаника . Издательство Калифорнийского университета . стр. 259–260. ISBN 978-0-520-29248-2 – через Google Книги .
- Клисби, Р. ; Вигфюссон, Г. (1874). Исландско-английский словарь . Оксфорд Кларендон Пресс.
- Дамико, Хелен (1984). Богатство Беовульфа и традиция валькирий . Университет Висконсина Пресс. ISBN 0-299-09500-2 .
- Дауден, Кен (2000). Европейское язычество. Реалии культа от античности до средневековья . Рутледж, Лондон и Нью-Йорк. ISBN 0-415-12034-9 .
- Эллис Дэвидсон, HR (1964). Боги и мифы Северной Европы . Книги о пингвинах.
- Энрайт, MJ (1996). Дама с медовухой чашкой . Пресса Четырех Судов. ISBN 1-85182-188-0 .
- Гранди, Стефан (1996). «Фрейя и Фригг». В Биллингтоне, Сандра; Грин, Миранда (ред.). Концепция Богини . Рутледж, Лондон и Нью-Йорк. стр. 56–67. ISBN 0-203-76462-5 .
- Харрисон, Дик и Кристина Свенссон. (2007). Жизнь викингов . Природа и культура.
- Хаук, К. (1955). «Жизненные нормы и культовые мифы в генеалогиях немецких племен и правителей». Саекулум . 6 (ДжГ): 186–223. дои : 10.7788/saeculum.1955.6.jg.186 . S2CID 170200000 .
- Германн, Пернилле (2020). «Память, устная традиция и источники». В Шьёдте, JP; Линдоу, Дж.; Андрен А. (ред.). Дохристианские религии Севера, история и структуры . Том. И. Брепольс. стр. 41–62. ISBN 978-2-503-57491-2 .
- Хултгард, Андерс (2005). «Провидцы». В Беке, Генрих; Геуних, Дитер; Налог, Хейко (ред.). Настоящий лексикон германской древности . Том 28 (изд. 2010 г.). Де Грютер. дои : 10.1515/гао . ISBN 978-3-11-045562-5 .
- Янсон, Хенрик (2018). «Изображенный другим: классические и раннесредневековые взгляды на религии на Севере». В Клунис Росс, Маргарет (ред.). Дохристианские религии Севера, исследования и рецепции, от средневековья до ок. 1830 год . Том. И. Брепольс. стр. 7–40. ISBN 978-2-503-56881-2 .
- Янссон, Свен Б.Ф. (1987). Руны в Швеции . Перевод Фута, Питера. Издательство Королевской академии наук. ISBN 9789178440672 .
- Ярнут, Йорг (1998). «Гамбара». В Беке, Генрих; Геуних, Дитер; Налог, Хейко (ред.). Настоящий лексикон германской древности . Том 10 (изд. 2010 г.). Де Грютер. дои : 10.1515/гао . ISBN 978-3-11-045562-5 .
- Джонс, Гораций Леонард. 1924. Пер. География Страбона , т. 3. Издательство Гарвардского университета. Доступно на Archive.org .
- Клюге, Фридрих (2011). Зееболд, Эльмар (ред.). Этимологический словарь немецкого языка (25-е изд.). Де Грютер. ISBN 978-3-11-022364-4 .
- Кох, Джон Т. (2020). Кельто-германская, поздняя предыстория и постпротоиндоевропейская лексика на Севере и Западе (PDF) . Центр передовых валлийских и кельтских исследований Аберистуитского университета, Центр передовых валлийских и кельтских исследований Университета Уэльса. ISBN 9781907029325 .
- Ковалёв, Роман К. (2012). «Великая княгиня Русская Ольга показывает птицу: ее герб «христианского сокола». Русская история . 39 (4): 460–517. дои : 10.1163/48763316-03904002 .
- Кунц, Кенева (2000). «Сага об Эйрике Рыжем». В Торссоне, Орнделфур; Скаддер, Бернард (ред.). Саги исландцев . Викинг. стр. 653–674. ISBN 978-0-14-100003-9 .
- Линдоу, Джон (2001). Справочник по скандинавской мифологии . Справочники мировой мифологии. ABC-CLIO, Inc., Санта-Барбара, Калифорния; Денвер, Колорадо; Оксфорд, Англия. ISBN 1-57607-217-7 .
- Линкольн, Брюс (1986). Миф, космос и общество; Индоевропейские темы созидания и разрушения . Издательство Гарвардского университета в Кембридже, Массачусетсе и Лондоне. ISBN 0-674-59775-3 .
- Маклауд, Минди; Мес, Бернард (2006). Рунические амулеты и магические предметы . The Boydell Press, Вудбридж. ISBN 1-84383-205-4 .
- Мазо, Джеффри А. (2016). «Гримнисмал». В Пульсиано, Филип; Вольф, Кирстен (ред.). Средневековая Скандинавия: Энциклопедия . Рутледж. п. 243. ИСБН 978-1-315-16132-7 .
- Маккиннелл, Джон (2005). Встреча с Другим в скандинавских мифах и легендах . Д.С. Брюэр, Кембридж. ISBN 1843840421 .
- Митчелл, Стивен А. (2011). Колдовство и магия в скандинавском средневековье . Пресса Пенсильванского университета; Филадельфия и Оксфорд. ISBN 978-0-8122-4290-4 .
- Митчелл, Стивен А. (2020). «Магия и религия». В Шьёдте, JP; Линдоу, Дж.; Андрен А. (ред.). Дохристианские религии Севера, история и структуры . Том. II. Бреполи. стр. 643–670. ISBN 978-2-503-57491-2 .
- Моррис, Кэтрин (1991). Волшебница или ведьма?: Образ гендера в средневековой Исландии и Северной Европе . Университетское издательство Америки. ISBN 9780819182579 .
- Нэсстрем, Б.М. (2002). Клякса, вера и жертва в дохристианском скандинавском регионе [ Клякса, вера и жертва в дохристианском скандинавском регионе ] (на шведском языке). Норстедта. ISBN 91-7297-033-2 .
- Нэсстрем, Б.М. (2009). Скандинавские богини: реинтерпретации ( дохристианской мифологии на шведском языке). Издательство Альберта Боннье. ISBN 9789100122379 .
- Орчард, Энди (1997). Словарь скандинавских мифов и легенд . Лондон: Кассель. ISBN 0-304-34520-2 .
- Орел, Владимир Евгеньевич (2003). Справочник по германской этимологии . Брилл . ISBN 978-90-04-12875-0 .
- Питерс, Эдвард, изд. (1974). Павел Диакон, История лангобардов . Перевод Фулка, Уильяма Дадли. Издательство Пенсильванского университета, Филадельфия, Пенсильвания. ISBN 0-8122-1079-4 .
- Пол, Уолтер (2006). «Гендер и этническая принадлежность в раннем средневековье». В Noble, Томас FX (ред.). От римских провинций к средневековым королевствам . Психология Пресс. стр. 139–156. ISBN 978-0-415-32742-8 .
- Прайс, Нил (2019). Путь викингов, магия и разум в Скандинавии позднего железного века (2-е изд.). Oxbow Books, Оксфорд и Филадельфия. ISBN 9781842172605 .
- Рейнах, Теодор ; Джулиан, К. (1920). «Немецкая ведьма на берегу Нила» . Обзор древних исследований . 22 (2): 104–106. дои : 10.3406/rea.1920.2105 .
- Самплониус, Кес (2001). «Sibylla Borealis: Заметки о строении V?luspá». В Олсене, Карин Э.; Харбус, Антонина; Хофстра, Тетте (ред.). Германские тексты и латинские модели: средневековые реконструкции . Издательство Питерс. ISBN 978-90-429-0985-4 – через Google Книги .
- Самплониус, Кес (2013) [1995]. «От Веледы до Вёльвы». В Малдер-Баккер, Аннеке (ред.). Святость и материнство: Очерки о святых матерях в средние века . Рутледж . ISBN 978-1-134-81949-2 – через Google Книги .
- Шёдт, Йенс Петер (2020). «Кризисные ритуалы». В Шьёдте, JP; Линдоу, Дж.; Андрен А. (ред.). Дохристианские религии Севера, история и структуры . Том. II. Бреполи. стр. 781–796. ISBN 978-2-503-57491-2 .
- Шубарт, В. (1917). «Египетский отдел (Коллекция папирусов)» [Египетский отдел (Коллекция папирусов)]. Официальные отчеты из Королевских художественных коллекций (на немецком языке). 38 (12). Государственные музеи Берлина - Прусское культурное наследие: 7–12. JSTOR 4235200 .
- Симек, Рудольф (1996). Словарь северной мифологии . Перевод Холла, Анжелы. Boydell & Brewer Ltd. ISBN 9780859915137 .
- Симек, Рудольф (2020). «Встречи: Роман». В Шьёдте, JP; Линдоу, Дж.; Андрен А. (ред.). Дохристианские религии Севера, история и структуры . Том. И. Брепольс. стр. 269–288. ISBN 978-2-503-57491-2 .
- Стрёмбек, Даг (2000). Гидлунд, Г. (ред.). Сейд и другие исследования скандинавского восприятия . души (на шведском языке) Издательство Гидлунда. ISBN 9178443180 .
- Сундквист, Олоф (2002). Потомство Фрейра, правители и религия в древнем обществе Свеа . Уппсальский университет . ISBN 91-554-5263-9 .
- Сундквист, Олоф (2020). «Культовые лидеры и религиозные специалисты». В Шьёдте, JP; Линдоу, Дж.; Андрен А. (ред.). Дохристианские религии Севера, история и структуры . Том. II. Бреполи. стр. 739–780. ISBN 978-2-503-57491-2 .
- Толли, Клайв (1995). «Вёрд и Гандр: духи-помощники в скандинавской магии» . Архив для скандинавской филологии . 110 : 57–75.
- Толли, Клайв (2009). Шаманизм в скандинавской мифологии и магии . ФФ связи, нет. 296; 297. Том. 1. Academia Scientiarum Fennica, Хельсинки. ISBN 978-9514110283 .
- де Врис, Январь (1970). Altgermanische Religionsgeschichte [ Древняя германская религиозная история ] (на немецком языке). Том I. Берлин: Де Грюйтер . дои : 10.1515/9783110865486 . ISBN 978-3-11-002678-8 .
- де Врис, Ян (1962). Древнескандинавский этимологический словарь [ Древнескандинавский этимологический словарь ] (на немецком языке) (изд. 2000 г.). Брилл . ISBN 90 04 05436 7 .
- Вагнер, Норберт (1999). Бек, Генрих (ред.). перспективе Германские проблемы в современной . Настоящий лексикон германской древности - дополнительные тома (на немецком языке). Том 1. Де Грюйтер . ISBN 9783110108064 .
- Уэлсли, Кеннет. 1972 [1964]. Пер. Тацит, «Истории» . Классика пингвинов .
- Вольфрам, Хервиг (2006). «Готическая история как историческая этнография». В Noble, Томас FX (ред.). От римских провинций к средневековым королевствам . Психология Пресс. п. 57–74. ISBN 978-0-415-32742-8 .
- Чжан, Сара. 2019. «В исландском языке лучше всего обозначают технологии». Gizmodo , 5 июля 2015 г. Онлайн . Последний доступ 21 августа 2019 г.
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- Нэсстрем, Б.М. (1994). Фрейя — Великая Богиня Севера . Лундские исследования по истории религии. Том. 5. Департамент истории религий, Лунд.
- Пол, Уолтер (2018). «Повествования о происхождении и миграции в раннесредневековой Европе: проблемы интерпретации». Журнал средневековой истории . 21 (2): 192–221. дои : 10.1177/0971945818775460 . S2CID 158374863 .
Внешние ссылки
[ редактировать ] СМИ, связанные с Seeress (германский язык), на Викискладе?