Валубург
Валубург | |
---|---|
Рожденный | Первый век? Семнония (современная Германия) |
Умер | Второй век? |
Место захоронения | Римский Египет ? |
Род занятий | Волшебница , жрица , провидица |
Религия | Германское язычество |
Офисы проведены | Вероятно, работала провидицей в Элефантине , Египет. |

Валубург , «магический посох защиты» ( греч . Βαλουβουργ ), была германской провидицей (волшебницей, жрицей) второго века из семнонского племени, существование которой было раскрыто археологической находкой остракона , черепка горшка того типа, который использовался писцы для написания расписок в римском Египте . Осколок был обнаружен в начале двадцатого века на египетском острове , недалеко от Первого порога Нила Элефантина .
Валубург, вероятно, обучалась своему ремеслу соплеменница, провидица Ганна , которая сменила Веледу на посту лидера германского сопротивления римлянам и которая, как известно, имела аудиенцию у императора Домициана .
Причина, по которой Валубург оказалась на юге Египта у Первого порога Нила, неизвестна, но ученые предполагают, что она, возможно, прибыла, сопровождая отряд своего собственного племени на римской службе, что она была военнопленной или что она была ценным заложником. Поскольку было известно, что германские волшебницы предсказывали будущее на основе движения воды, альтернативно, она могла быть нанята римскими властями для того, чтобы делать для них предсказания, изучая потоки и течения Первого Потока, отсюда и получение оплаты. за услуги, найденные с ее именем на осколке, найденном в Элефантине.
Этимология Валубурга
[ редактировать ]Первый элемент * Walu - вероятно, протогерманский * waluz 'посох', который может быть отсылкой к знаку провидицы, магическому посоху, и который семантически связывает ее имя с именем ее соплеменницы, провидицы Ганны , [ 1 ] кто, наверное, научил ее ремеслу , [ 2 ] и имевший аудиенцию у императора Домициана в Риме. [ 3 ] Точно так же ее имя может быть связано и с именем другой германской провидицы, Гамбары , которое можно интерпретировать как «посохоносица» (* ганд-бера [ 4 ] или * мысли-бар [ 5 ] ), см. гандр . Посохи также отражены в северогерманском слове, обозначающем провидицу, v?lva «носитель посоха». [ 6 ] [ 7 ] [ 8 ] В северогерманских источниках провидицы всегда были вооружены посохом, вёлром . [ 9 ] древнескандинавская форма того же прагерманского слова * waluz . [ 10 ]

Второй элемент - burg в других случаях не встречается в германских личных именах до VII века. [ 1 ] и с ним были связаны некоторые лингвистические и гендерные проблемы, из-за которых его использование в женских именах было проблематичным и задерживалось. Существовали две степени женского аблаута : * bergō , что означало «помощь», и * burgō , что означало «защита», но роль мужчины заключалась в спасении и защите, а роль женщины заключалась в том, чтобы быть объектом мужской защиты. Однако женщины со сверхъестественными способностями на законных основаниях могли быть агентами защиты, и, следовательно, элемент имени -* bergō мог быть придуман в контексте, где сверхъестественная женщина, такая как Валькирия , помогала и защищала мужчин, павших в бою. Это также был подходящий элемент в имени воительницы . Так что не случайно элемент имени -* bergō 'помощь' впервые был использован в женском имени с первым элементом * gunþi - 'борьба', [ 11 ] как и по имени лангобардской принцессы Гундиберги , дочери короля Агилульфа . [ 12 ]
Причина, по которой в Валубурге использовалась степень аблаута -* burgō «защита» вместо степени -* bergō «помощь», возможно, заключалась в том, что в то раннее время * bergō нельзя было бесспорно добавить к * waluz , поскольку оно было связано с существительное мужского рода, означающее «гора» (* berg — [ 13 ] ). степень -* burgō С другой стороны, «защита» была возможна, потому что она была связана с существительным женского рода, означающим «крепость» (* burgz [ 14 ] ), и таким образом были бы уважены гендерные ассоциации и чувствительность. Ограничения в формировании имени удалили окончательную букву ō и образовали Валубург . [ 15 ]
Остракон
[ редактировать ]
Ее имя было обнаружено на остраконе , фрагменте черепка того типа, который использовался в качестве рецепта в Римском Египте. Он датируется вторым веком нашей эры и был найден на острове Элефантина напротив Асуана (Сиена) на южной границе Египта . [ 16 ] [ 3 ] Впервые он был описан Вильгельмом Шубартом в 1917 году. [ 3 ] и он отметил, что текст был выцветшим и почерк был школьным, но ее имя, Валубург, было ясно разборчивым. Осколок содержит список греческих и римских имен в дательном падеже с указанием, что они являются получателями, возможно, зарплаты. Они упоминаются в десяти строках титулов и личных имен. Над широкой линией указан титул ἔπαρχος , который переводится как «правитель» ( prefectus Aegypti ) или «префект легионера» ( prefectus legionis ), и κορνουκλαρι , от латинского cornicleari «адъютанты и т. д.». [ 3 ] Затем говорится о трех центурионах , но написанных акронимами, затем об одном или нескольких писцах, а после этого об одном или нескольких дромедариях , всадниках на верблюдах, из которых два алаэ находились в этом регионе. [ 17 ] Ниже разделительной линии перечислены имена собственные и гражданские занятия, такие как γναθεύς «наполнитель ткани» (но написано с ошибкой κναθεύς ). [ 3 ] Среди имен собственных есть такие, которые обычно давались слугам и рабам, поэтому здесь перечислены члены группы людей, занятых на службе у римского наместника. [ 18 ]
Среди имен гражданских лиц фигурирует Βαλουβουργ Σήνονι σιβύλλᾳ , в строке 8, и оно явно выделяется среди латинских, греческих и египетских имен на остраках и, в отличие от них, не было написано с грамматическим падежным маркером . Это необычно, поскольку писцы, написавшие остраки, добавляли греческие падежные указатели даже к египетским именам. [ 18 ]
Анализ
[ редактировать ]

Поскольку писцы также писали имена фонетически, Шубарту было ясно, что иностранное имя представляет собой женское германское имя. Шубарт записал его как Балубург , но идентифицировал его как Вальбург , тогдашнее редкое женское германское имя, которое появляется в Вальпургиевой ночи . [ 19 ] Однако Симек отмечает, что Шубарт ошибся в этом, потому что Вальбург происходит от Вальд-бурга и представляет собой совершенно другое имя. [ 20 ] Шубарт также отметил, что сеноны были кельтским племенем, которое плохо подходит женщине с германским именем, и это упоминание также было анахронизмом, поскольку это кельтское племя было покорено Цезарем во время его галльских кампаний в первом веке до нашей эры. Он пришел к выводу, что более вероятно, что германское племя семнонов было ошибочно принято за кельтских сенонов, известных из римской истории, чем то, что женщина с германским именем идентифицировала себя с давно несуществующим кельтским племенем. [ 19 ]
Шредер (1918) прочитал текст как «Вальбург, семнонская сивилла» и считал Семноник культовым именем, а не этнонимом, в то время как Хельм (1918) читал ее имя как Валубург и предположил, что это был титул, а не имя собственное. . [ 21 ] Райхерт (1987) без уточнений называет ее имя Балубург в своем «Лексиконе древнегерманских имен» : [ 22 ] но как Валубург в своей статье Frau in Reallexikon der Germanische Altertumskunde (1995). [ 23 ] Симек пишет свое имя как Валуборг и добавляет, что Сенони явно является племенным именем Семнони, но написано с ошибкой. [ 24 ]
Рейнах и Юлиан (1920) пишут, что, несомненно, Валубург учила этому ремеслу знаменитая Ганна , соплеменница Валубурга, и заканчивают свою статью вопросом, какую серию приключений, подобных тем, что описаны в романе, могла принести эта блондинка от Эльбы водоворотов Первого порога Нила ? до
Βαλουβουργ нашего черепка, чье имя, переписанное М. Шубартом Вальбургом, напоминает Вальпургиеву ночь, несомненно, был одним из учеников знаменитого Ганны. Какая романтическая серия приключений привела красавицу Эльбы в вихри первого порога Нила? «Замечательная тема положить в латинский стих...», если бы мы еще это сделали. [ 2 ]
Первая катаракта
[ редактировать ]
Шубарт предполагает, что Валубург мог сопровождать германские вспомогательные войска, отправленные к южной границе Египта. В византийскую эпоху там, по-видимому, дислоцировались германские войска, о чем свидетельствует находка фрагмента готской Библии в Египте. [ 25 ] а провидицы часто сопровождали германские войска. [ 26 ] Энрайт считает маловероятным, что она прибыла в это место, если не последовала за отрядом вспомогательных войск своего собственного племени, и, возможно, провидицы Веледа , Ауриния и Ганна часто сопровождали войска своих военачальников. [ 27 ] Однако, хотя существуют многочисленные записи о германских войсках в Египте и трех когортах в Сиене в четвертом и пятом веках, [ 21 ] нет никаких свидетельств существования германского гарнизона в Сиене в первом и втором веках нашей эры. [ 3 ] Следовательно, было высказано предположение, что остракон возник в более позднее время, но этноним или культовое имя Семнонес не сохранилось до второго века, и в последний раз оно было засвидетельствовано в 179/180 году нашей эры Кассием Дио . [ 28 ]
Также маловероятно, что Валубург служил в одном из храмов острова. [ 3 ]

Шубарт также предполагает, что Валубург, возможно, также был военнопленным, сопровождавшим римского солдата в его карьере, что привело к его размещению в Египте при первом водопаде . [ 25 ] Симек считает, что она была депортирована римскими властями, и пишет, что неизвестно, как она прибыла на Элефантину, но это неудивительно, учитывая значительное и очевидное влияние, которым германские провидицы обладали в политическом плане. [ 29 ] Она также могла быть ценным заложником, который в конечном итоге был бы возвращен своему народу (ср. Германия 8), и, возможно, будущие находки папирусов прояснят это. [ 3 ]
Райхерт считает, что ее нанял римский наместник , поскольку римляне ценили пророческие способности германских провидиц. [ 23 ] Климент Александрийский , живший в Египте в одно время с Валубургом, и более ранний Плутарх упоминали, что германские провидицы также могли предсказывать будущее, изучая водовороты, вихри и плеск течений. [ 9 ] и это может быть причиной того, что Валубург оказалась на острове Элефантина, недалеко от бурлящих вод Первого водопада Нила. [ 25 ] [ 30 ]
Примечания
[ редактировать ]- ^ Перейти обратно: а б Симек 2020 , с. 280.
- ^ Перейти обратно: а б Рейнах и Джулиан 1920 , с. 105ф.
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час Окамура 1995 , с. 291.
- ^ Сундквист 2020 , с. 747.
- ^ Энрайт 1996 , с. 187.
- ^ Моррис 1991 , с. 31ф.
- ^ Энрайт 1996 , с. 186ф.
- ^ Цена 2019 , с. 72.
- ^ Перейти обратно: а б Моррис 1991 , с. 32.
- ^ Orel 2003 , p. 445.
- ^ Шрамм 2013 , с. 111.
- ^ Фёрстеманн 1900 , с. 698.
- ^ Orel 2003 , p. 42.
- ^ Orel 2003 , p. 63.
- ^ Шрамм 2013 , с. 112.
- ^ Шубарт 1917 , с. 7.
- ^ Рейнах и Джулиан 1920 , с. 104.
- ^ Перейти обратно: а б Шубарт 1917 , с. 7ф.
- ^ Перейти обратно: а б Шубарт 1917 , с. 8.
- ^ Симек 1996 , с. 370.
- ^ Перейти обратно: а б Окамура 1995 , с. 295, примечание 26.
- ^ Окамура 1995 , стр. 295, примечание 26, 298.
- ^ Перейти обратно: а б Райхерт 1995 .
- ^ Симек 2020 , с. 279.
- ^ Перейти обратно: а б с Шубарт 1917 , с. 9ф.
- ^ де Врис 1970 , с. 321.
- ^ Энрайт 1996 , с. 64.
- ^ Окамура 1995 , с. 295, примечание 27.
- ^ Симек 2020 , с. 279ф.
- ^ Окамура 1995 , с. 295, примечание 31.
Источники
[ редактировать ]- Энрайт, MJ (1996). Дама с медовухой . Пресса Четырех Судов. ISBN 1-85182-188-0 .
- Фёрстеманн, Эрнст (1900). Старонемецкая книга имен, Том 1: Личные имена (2-е изд.). Бонн.
{{cite book}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ) - Моррис, Кэтрин (1991). Волшебница или ведьма?: Образ гендера в средневековой Исландии и Северной Европе . Университетское издательство Америки. ISBN 9780819182579 .
- Окамура, Лоуренс (1995). «Германские провидицы глазами римлян» . Classica - Бразильский журнал классических исследований . 7 : 285–299. дои : 10.24277/classica.v7i0.678 . S2CID 165200223 .
- Орел, Владимир Евгеньевич (2003). Справочник по германской этимологии . Брилл. ISBN 978-90-04-12875-0 .
- Прайс, Нил (2019). Путь викингов, магия и разум в Скандинавии позднего железного века (2-е изд.). Oxbow Books, Оксфорд и Филадельфия. ISBN 9781842172605 .
- Райхерт, Герман (1995). "Женщина". В Беке, Генрих; Геуних, Дитер; Налог, Хейко (ред.). Настоящий лексикон германской древности . Том 9 (изд. 2010 г.). Де Грютер. дои : 10.1515/гао . ISBN 978-3-11-045562-5 .
- Райнах, Чел .; Джулиан, К. (1920). «Немецкая ведьма на берегу Нила» . Обзор древних исследований . 22 (2): 104–106. дои : 10.3406/rea.1920.2105 .
- Шрамм, Готфрид (2013). «VI. Попытки создания независимых женских имен». Двусоставные личные имена германских народов. Образный тип как разбитое отражение ранних героических песен . Настоящий лексикон германской древности - дополнительные тома. Том 82. Де Грюйтер. ISBN 978-3-11-032444-0 .
- Шубарт, В. (1917). «Египетский отдел (Коллекция папирусов)» . Официальные отчеты из Королевских художественных коллекций . 38 (12). Государственные музеи Берлина - прусское культурное наследие: 7–12. JSTOR 4235200 .
- Симек, Рудольф (1996). Словарь северной мифологии . Перевод Анжелы Холл. Boydell & Brewer Ltd. ISBN 9780859915137 .
- Симек, Рудольф (2020). «Встречи: Роман». В Шьёдте, JP; Линдоу, Дж.; Андрен А. (ред.). Дохристианские религии Севера, история и структуры . Том. И. Брепольс. стр. 269–288. ISBN 978-2-503-57491-2 .
- Сундквист, Олоф (2020). «Культовые лидеры и религиозные специалисты». В Шьёдте, JP; Линдоу, Дж.; Андрен А. (ред.). Дохристианские религии Севера, история и структуры . Том. II. Бреполи. стр. 739–780. ISBN 978-2-503-57491-2 .
- де Врис, Январь (1970). Древнегерманская религиозная история . Том I. Берлин: де Грюйтер. дои : 10.1515/9783110865486 . ISBN 978-3-11-002678-8 .