Понимание Властелина Колец
![]() Обложка сборника 2004 года, в который вошли отрывки из обоих предыдущих сборников. | |
Автор | Роуз Зимбардо и Нил Д. Айзекс |
---|---|
Предмет | Дж. Р. Р. Толкина о Средиземье Сочинения |
Жанр | Литературная критика |
Издатель | Хоутон Миффлин |
Дата публикации | 2004 |
Тип носителя | Мягкая обложка |
ISBN | 978-0-618-42253-1 |
«Понимание Властелина колец» представляет собой сборник научных эссе о произведениях Дж. Р. Р. Толкина о Средиземье , в основном касающихся его фантастического романа «Властелин колец» . Его редактировали Роуз Зимбардо и Нил Д. Айзекс, и он был опубликован в 2004 году. Помимо двух новых эссе, он состоял из подборки эссе из двух более ранних сборников, написанных теми же редакторами: «Толкин и критики» 1981 года. 1968 года и «Толкин» : Новые критические перспективы .
Сборники приветствовались учеными, которые отметили, что книга 1968 года, в частности, стала «вехой» в науке Толкина . Книгу 1981 года охарактеризовали как хороший обзор науки Толкина, а книгу 2004 года назвали «великолепной антологией». Журнал исследований Толкина писал, что сборники 1968 и 2004 годов имели «вне всякого сомнения» важное значение в истории исследований Толкина.
Контекст
[ редактировать ]Дж. Р. Р. Толкин (1892–1973) был английским римско-католическим писателем, поэтом, филологом и академиком, наиболее известным как автор высокого фэнтези произведений «Хоббит» (1937) и «Властелин колец» (1954–55). [ 1 ] В 1957 году «Властелин колец» был удостоен Международной премии в области фэнтези . Публикация книг Ace Books и Ballantine в мягкой обложке в Соединенных Штатах помогла им стать чрезвычайно популярными среди нового поколения в 1960-х годах. [ 2 ]
История публикаций
[ редактировать ]Роуз А. Зимбардо и Нил Д. Айзекс отредактировали три связанных сборника научных эссе о «Властелине колец» :
- 1968: Толкин и критики . Иллюстрация на обложке Рейни Беннетт. Издательство Университета Нотр-Дам , ISBN 978-0-268-00279-4.
- 1981: Толкин: Новые критические перспективы . Университетское издательство Кентукки , ISBN 978-0-813-11408-8
- 2004: Понимание Властелина колец , Хоутон Миффлин , ISBN 978-0-618-42253-1. Дизайн куртки от Марты Кеннеди с использованием деталей фигур и листьев Чарльза Ренни Макинтоша.
Содержание
[ редактировать ]Три книги, не иллюстрированные, содержат следующие эссе.
Автор | Заголовок | 1968 | 1981 | 2004 | Впервые опубликовано (когда раньше) |
Примечания |
---|---|---|---|---|---|---|
Нил Д. Айзекс | Введение | да | да | да | Обзор, разный в каждом томе | |
К.С. Льюис | «Свержение власти» | да | - | да | Время и прилив 1955 | вовсе не книга о добрых героях и злых злодеях, Утверждается, что «Властелин колец» она полна моральной тонкости и реализма. |
Эдмунд Фуллер | «Повелитель хоббитов : Дж. Р. Р. Толкиен» | да | - | да | Повелитель хоббитов, 1961 год. | Рассматривает книгу как произведение суб-творения , реабилитирующее фантазию , или, как Толкин назвал ее, «сказку». |
WH Оден | «Герой квестов» | да | да | Техасский ежеквартальный журнал 1961 г. | В отличие от литературных деятелей того времени , он хвалит книгу как повествование о поиске героя и конфликте между добром и злом, отмечая, что действие происходит не в мире грез, а в воображаемом мире, что является непростой задачей для автора. это правдоподобно. | |
Хью Т. Кинан | «Призыв « Властелина колец : борьба за жизнь»» | да | - | - | Рассматривает, почему книга так привлекательна, в том числе для «трезвых критиков», которые находят произведение «удивительно живым», и предполагает, что центральной темой в книге является жизнь и смерть . | |
Патрисия Мейер Спакс | « Сила и смысл во «Властелине колец »» | да | - | да | Критика 1959 года | Сопоставляет Толкина с двумя другими инклингами , К.С. Льюисом и Чарльзом Уильямсом , утверждая, что в отличие от их христианских басен, «Властелин колец» имеет языческий англосаксонский дух . |
Роуз А. Зимбардо | «Моральное видение во «Властелине колец »» | да | да | да | Анализирует книгу как роман в средневековом стиле . Самое прекрасное, что делают люди, — это героический поступок; гномы, изготавливающие драгоценные предметы; эльфы, поющие. У каждого есть моральный выбор: отказаться от собственных потребностей ради всеобщего блага. | |
Мэрион Циммер Брэдли | «Люди, халфлинги и поклонение героям» | да | - | да | Исследуется изображение Толкином поклонения героям, особенно герою Арагорну , другими членами Братства, а также Эомером из Рохана и Фарамиром из Гондора. Брэдли также исследует «сильную любовь», которая в конечном итоге становится классической «идеализированной дружбой» Фродо и Сэма . | |
Р. Дж. Рейли | «Толкин и волшебная история» | да | - | да | Мысль 1963 года | Обсуждает «Властелина колец» как попытку Толкина восстановить героику в современной художественной литературе, как важнейший элемент фэнтези (в терминах Толкина, сказки), и утверждает, что Толкин сделал это в рамках христианства . |
Томас Дж. Гаск | «Толкин: Монстры и твари» | да | - | - | Утверждает, что Толкин использовал северную мифологию для различных монстров и рас, таких как гномы, эльфы и орки, чтобы вызвать интерес. | |
Джон Тинклер | «Старый английский в Рохане» | да | - | - | Об использовании Толкином древнеанглийского (англосаксонского) языка для всадников Рохана , таких как Теоден (что означает «король») или Эовин (что означает «наслаждение лошадьми»), и так далее для географических названий и даже нескольких фраз. | |
Мэри Тат Келли | «Поэзия фэнтези: стих из «Властелина колец »» | да | - | - | Обсуждается важность поэзии Толкина во «Властелине колец» , которая одновременно доставляет удовольствие сама по себе, поддерживает и расширяет прозу и, таким образом, помогает поддерживать то, что Толкин называл «вторичной верой». Стихи варьируются от простой поэзии Хоббита до веселого пения Тома Бомбадила и музыкальных эльфийских стихов, полных метрических и других приемов. | |
Чарльз Мурман | « Шир , Мордор и Минас Тирит » | да | - | - | Утверждает, что самое сильное влияние на Толкина оказала скандинавская мифология и саги , включая монстров, сражения и пейзажи. | |
Бертон Раффел | « Властелин колец как литература» | да | - | - | Предполагает, что, хотя «Властелин колец» — отличный рассказ, это не литература. Раффель критикует стиль, поэзию, характеристики, «манипулятивное» использование происшествий и христианскую мораль. | |
Роджер Сейл | «Толкин и Фродо Бэггинс» | да | - | - | Предполагается, что хоббит Фродо Бэггинс - настоящий герой книги, ведущий себя «как любой современный отчужденный человек» среди всех героев, «но который также является подтверждением возможности Толкина». | |
Дж. С. Райан | «Сказка, сказка и создание рассказа» | - | да | да | Обсуждает, что Толкин подразумевает под мифом , сказкой и субтворением , со ссылкой на « Беовульф: монстры и критики », « О сказках » и « Лист Ниггля ». | |
Верлин Авиатор | «Фродо и Арагорн: Концепция героя» | - | да | да | Описывает героизм во «Властелине колец» , Фродо, разочарованного маленького парня, Арагорна, человека, рожденного быть королем. | |
Пол Х. Кохер | «Средиземье: воображаемый мир?» | - | да | да | Хозяин Средиземья 1972 г. | Обсуждает, как Толкин делает Средиземье таким правдоподобным, сочетая знакомое с фантастическим, создавая историю так, как если бы он обнаружил древние рукописи, изобретая географию Средиземья и используя кельтскую и скандинавскую мифологию . В результате Средиземье становится Землей, какой она могла бы быть в далеком прошлом. |
Дэниел Хьюз | «Пражество и гигантские формы во «Властелине колец »» | - | да | - | Тени воображения 1969 | Стремится описать более крупные мотивы книги, такие как эпическое повествование о Страйдере, раскрытом как Арагорн, человек, рожденный королем Гондора и Арнора. |
Патрик Грант | «Толкин: Архетип и слово» | - | да | да | CrossCurrents 1973 | Смотрит на «Властелина колец» с точки зрения юнгианских архетипов и психологического пути к индивидуации. Грант признает, что это не охватывает христианский аспект книги. |
Лайонел Бэсни | «Миф, история и время во «Властелине колец »» | - | да | да | Утверждает, что Толкин представляет собой полный и связный вторичный мир , вписывающийся в структуры мифа и истории. | |
Дэвид Л. Джеффри | «Восстановление: имя во «Властелине колец »» | - | да | - | Исследует использование Толкином языков для создания множества имен во «Властелине колец» . | |
Генри Б. Паркс | «Критический подход к истории» | - | да | - | Анализирует повествовательный подход Толкина, утверждая, что он стремится сделать голос рассказчика сильнее, чтобы сделать второстепенный мир более правдоподобным. | |
Lois K. Kuznets | «Толкин и риторика детства». | - | да | - | Описывает Бильбо Бэггинса поиски в «Хоббите» как соответствующие образцу художественной литературы для детей, с всеведущим рассказчиком , персонажами, с которыми дети могут себя идентифицировать, историей, которая движется вперед во времени, и географией с отдельными безопасными и опасными местами. | |
Джозеф Маклеллан | «Фродо и космос: размышления о Сильмариллионе » | - | да | - | Вашингтон Пост | Сравнивает «Сильмариллион» с классикой древнегреческой и английской литературы. |
Роберт М. Адамс | «Привычка хоббита» | - | да | - | Нью-Йоркское обозрение книг | Нападает на «Сильмариллион» как на пустую чепуху, не имеющую ничего общего с «Властелином колец» . |
Джейн Ченс | «Властелин колец: эпопея Толкина» | - | - | да | Искусство Толкина: «Мифология Англии» 2001 г. | Анализируется книга как контраст между двумя средневековыми эпическими традициями, христианской и героико-германской. |
Том Шиппи | «Другая дорога в Средиземье : кинотрилогия Джексона» | - | - | да | Исследуется трансформация Питером Джексоном книги в фильм , показывая, как он соединяет индивидуальный выбор персонажей с универсальными темами, как это делает Толкин, используя совершенно разные средства и методы. |
Прием
[ редактировать ]Коллекция 1968 года
[ редактировать ]
В «Журнале исследований Толкина » Мариана Риос Мальдонадо написала о сборниках 1968 и 2004 годов, что «важность обоих сборников для истории исследований Толкина не подлежит сомнению». [ 3 ]
Ричард К. Уэст в «Энциклопедии Дж. Р. Р. Толкина » отметил, что «большая часть лучших научных работ, выполненных в этот период [1960-е годы], была не в отдельных книгах, а в эссе, разбросанных по многочисленным журналам. По его мнению, Толкиен и «Критики » «были важной вехой, которая собрала некоторые из наиболее значительных подобных эссе (например, Одена, Брэдли и Льюиса) и заказала несколько новых (в частности, Мэри Квеллы Келли о поэзии Толкина и Джона Тинклера об использовании Древнеанглийский во «Властелине колец» ).» [ 4 ]
Коллекция 1981 года
[ редактировать ]Рецензируя сборник 1981 года, М. Шассаньоль писал, что эссе Маклеллана и Адамса заняли противоположные стороны по существу «Сильмариллиона» . По его мнению, Маклеллан утверждал, «действительно не обосновывая этого», что произведение «требует сравнения с Гесиодом и «Илиадой» , «Потерянным раем» и «Бытием », тогда как, с другой стороны, Адамс «более убедительно» не видел в нем ничего, кроме «пустого и напыщенный зануда». [ 5 ]
В книге «Христианство и литература » Дженис Дж. Нойлейб писала, что этот том, должно быть, был тщательно подготовлен, поскольку он охватывал широкий спектр точек зрения, включая «лучшие из более ранних работ» наряду с новыми эссе, образуя «столь же хороший обзор науки Толкина, как и один можно найти». [ 6 ]
Дэвид М. Миллер, рецензируя книгу в журнале «Modern Fiction Studies» , называет Адамса одним из «старой гвардии», который «жалуется, что «Сильмариллион» не является «Сыном кольца», и задается вопросом, почему люди не читают настоящие вещи. , а не подделки Толкина». Он уважает Флигера и Кузнеца за их эссе, которые «скромно претендуют на ясные тезисы и твердо запоминают текст». Его меньше впечатляют эссеисты, которые предполагают или настаивают на том, что «Властелин колец» является христианским , приводя в качестве примера заявление Фродо о Едином Кольце в Трещине Судьбы: «Я не сделаю этого поступка. Кольцо принадлежит мне!». Зимбардо Соответственно, он возражает против психологического переписывания сцены : «Сражаясь с Голлумом внутри себя и подчиняя его, Фродо (т. е. Фродо/Горлум) способен, наконец, бросить Кольцо Единства – ложно определенной индивидуации – в Трещину Судьбы. ". Широко приветствуя книгу, Миллер отмечает, что Тимоти О'Нила юнгианскую книгу «Индивидуализированный хоббит» следовало бы упомянуть ; и если «прокрустовы христиане приглашены, Джейн Ницше » «Искусство Толкина должно называться». [ 7 ]
коллекция 2004 года
[ редактировать ]Рон Рэтлифф, рецензируя сборник 2004 года для Library Journal , называет его «великолепной антологией». Он отмечает, что неприязнь таких фигур, как Эдмунд Уилсон и Жермен Грир, к «Властелину колец» хорошо известна, но «отличные эссе» в его защиту К.С. Льюиса и У.Х. Одена менее известны и очень приветствуются в сборнике. [ 8 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Карпентер, Хамфри (1978) [1977]. Дж. Р. Р. Толкин: Биография . Анвин в мягкой обложке . стр. 111, 200, 266 и далее. ISBN 978-0-04928-039-7 .
- ^ Зайлер, Энди (16 декабря 2003 г.). « Кольца» совершают полный круг» . США сегодня . Проверено 5 августа 2020 г.
- ^ Риос Мальдонадо, Мариана (2022). «Критический взгляд: Властелин колец (2022), под редакцией Роберта Эванса» . Журнал исследований Толкина . 15 (1). Статья 1.
- ^ Уэст, Ричард К. (2013) [2007]. «Стипендия Толкина: первые десятилетия: 1954–1980». В Драуте, Майкл округ Колумбия (ред.). Энциклопедия Дж. Р. Р. Толкина . Рутледж . стр. 654–655. ISBN 978-0-415-96942-0 .
- ^ Шассаньоль, М. (1 апреля 1983 г.). «Н. Д. Айзекс и Р. Зимбардо, ред.: «Толкин: новые критические перспективы» (обзор книги)» . Английские этюды (на французском языке). 36 (2): 344–245.
- ^ Нойлейб, Дженис Г. (1982). «Обзор: [Без названия]». Христианство и литература . 31 (3): 99–101. дои : 10.1177/014833318203100330 . JSTOR 44311038 .
- ^ Миллер, Дэвид М. (1981). «(Рецензия без названия)». Исследования современной фантастики . 27 (4). Издательство Университета Джонса Хопкинса: 708–710. JSTOR 26281119 .
- ^ Рэтлифф, Рон (2004). «Понимание Властелина колец: Лучшие критики Толкина (книга)» . Библиотечный журнал . 129 (12): 83.
Источники
[ редактировать ]- Зимбардо, Роуз А .; Айзекс, Нил Д. (2004). Понимание Властелина колец . Хоутон Миффлин Харкорт . ISBN 978-0-618-42253-1 .