Jump to content

Чарльз Уильямс (британский писатель)

Чарльз Уильямс
Рожденный Чарльз Уолтер Стэнсби Уильямс
( 1886-09-20 ) 20 сентября 1886 г.
Лондон, Англия
Умер 15 мая 1945 г. ( 1945-05-15 ) (58 лет)
Оксфорд, Англия
Занятие Редактор, писатель
Национальность Английский
Жанр Фантастика
Известные работы Война на небесах
Место Льва
Большие козыри
Спуск в ад
Супруг Флоренс Конвей

Чарльз Уолтер Стэнсби Уильямс (20 сентября 1886 — 15 мая 1945) — английский поэт, прозаик, драматург, теолог и литературный критик. Большую часть своей жизни он провел в Лондоне, где он родился, но в 1939 году он переехал в Оксфорд вместе с университетской прессой, в которой работал, и был похоронен там после своей ранней смерти.

Ранняя жизнь и образование

[ редактировать ]

Чарльз Уильямс родился в Лондоне в 1886 году и был единственным сыном (Ричарда) Уолтера Стэнсби Уильямса (1848–1929) и Мэри (урожденной Уолл). Его отец Вальтер был журналистом и иностранным деловым корреспондентом фирмы-импортера и писал на французском и немецком языках. [1] [2] который был «постоянным и ценным» автором стихов, рассказов и статей для многих популярных журналов. [3] Его мать Мэри, сестра экклезиолога и историка Дж. Чарльза Уолла , [3] была бывшей модисткой (шляпочницей), [4] из Ислингтона . У него была сестра, Эдит, родившаяся в 1889 году. Семья Уильямсов жила в «убого-благородных» условиях из-за растущей слепоты Уолтера и упадка фирмы в Холлоуэе, в которой он работал. [4] В 1894 году семья переехала в Сент-Олбанс в Хартфордшире , где Уильямс жил до своей свадьбы в 1917 году. [5]

Получив образование в школе Сент-Олбанс , Уильямс получил стипендию в Университетском колледже Лондона , но ушел в 1904 году, не пытаясь получить ученую степень из-за неспособности платить за обучение.

Уильямс начал работу в 1904 году в методистской книжной лавке. В 1908 году он работал в издательстве Оксфордского университета (OUP) помощником корректора и быстро поднялся до должности редактора. Он продолжал работать в ОУП на различных должностях возрастающей ответственности вплоть до своей смерти в 1945 году. Одним из его величайших редакционных достижений стала публикация первого крупного англоязычного издания произведений Сёрена Кьеркегора . [6] Его работы были частью литературного конкурса искусств на летних Олимпийских играх 1924 года . [7]

Хотя Уильямса в основном помнят как романиста, он также публиковал стихи, произведения литературной критики, теологии, драмы, истории, биографии и большое количество рецензий на книги. Некоторые из его самых известных романов — «Война на небесах» (1930), «Сошествие в ад» (1937) и «Канун всех святых» (1945). [8] Т. С. Элиот , написавший предисловие к последнему из них, охарактеризовал романы Уильямса как «сверхъестественные триллеры», потому что они исследуют сакраментальное пересечение физического и духовного, а также исследуют способы, которыми власть, даже духовная, может развращать. как освятить.

Все фантазии Уильямса, в отличие от фантазий Дж. Р. Р. Толкина и большинства фантазий К. С. Льюиса , происходят в современном мире. описал Уильямса Колин Мэнлав как одного из трех главных авторов «христианского фэнтези» двадцатого века (двое других - К.С. Льюис и Т.Ф. Поуис ). [9] Более поздние авторы фэнтезийных романов с современной обстановкой, особенно Тим Пауэрс , называют Уильямса образцом и источником вдохновения.

У. Х. Оден , один из величайших поклонников Уильямса, как сообщается, каждый год перечитывал необычайную и весьма нетрадиционную историю церкви Уильямса «Сошествие голубя» (1939). [10] Исследование Данте, проведенное Уильямсом под названием «Фигура Беатриче» продолжают использовать его (1944), было очень высоко оценено на момент публикации, и ученые, изучающие Данте, и сегодня. Его работа вдохновила Дороти Л. Сэйерс заняться переводом «Божественной комедии» . Уильямс, однако, считал своей самой важной работой чрезвычайно насыщенную и сложную поэзию о короле Артуре , из которых были опубликованы две книги: «Талиессин через Логрес» (1938) и «Регион летних звезд» (1944), а к моменту его смерти многие остались незаконченными. . Некоторые из эссе Уильямса были собраны и посмертно опубликованы в журнале «Образ города и другие эссе» (1958) под редакцией Энн Ридлер .

Уильямс за свою жизнь собрал множество последователей и учеников. Некоторое время он был членом Храма Спасителя Мунди Братства Розового Креста . Он встретил свою коллегу-англиканку Эвелин Андерхилл в 1937 году и позже напишет предисловие к ее опубликованным «Письмам» в 1943 году. [11]

Когда Вторая мировая война в 1939 году разразилась , издательство Oxford University Press перенесло свои офисы из Лондона в Оксфорд . Уильямс не хотел покидать свой любимый город, а его жена Флоренс отказалась уезжать. Из почти 700 писем, которые он написал жене в годы войны, опубликована щедрая подборка — «в первую очередь… любовные письма», как их называет редактор. [12]

Но переезд в Оксфорд позволил ему регулярно участвовать в литературном обществе Льюиса, известном как « Инклинги» . В этой обстановке Уильямс смог прочитать (и улучшить) свой последний опубликованный роман « Канун всех святых» , а также услышать, как Дж. Р. Р. Толкин читал группе вслух некоторые из своих ранних набросков «Властелина колец» . Помимо встреч в комнатах Льюиса в Оксфорде, они также регулярно встречались в пабе «Орел и ребенок» в Оксфорде (более известном под прозвищем «Птица и ребенок»). В это время Уильямс также читал в Оксфорде лекции о Джоне Мильтоне , Уильяме Вордсворте и других авторах и получил почетную степень магистра.

Уильямс похоронен на кладбище Холивелл в Оксфорде. На его надгробии написано слово «поэт», за которым следуют слова «Под милосердием», фраза, которую часто использовал сам Уильямс. [13]

Личная жизнь

[ редактировать ]
Могила Уильямса на кладбище Холиуэлл в Оксфорде

В 1917 году Уильямс женился на своей первой возлюбленной, Флоренс Конвей, после долгих ухаживаний, в ходе которых он подарил ей сонет, который позже стал его первым опубликованным сборником стихов « Серебряная лестница» . [14] [15] Их сын Майкл родился в 1922 году.

Уильямс был непоколебимым и преданным членом англиканской церкви , который, по общему мнению, терпимо относился к скептицизму других и твердо верил в необходимость « сомневающегося Фомы » в любой апостольской организации. [16]

Хотя Уильямс привлек внимание и восхищение некоторых из самых известных писателей своего времени, в том числе Т.С. Элиота и У.Х. Одена , его самым большим поклонником, вероятно, был К.С. Льюис , чей роман «Эта отвратительная сила» (1945) считается частично вдохновленным его знакомством с Уильямсом. как с этим человеком, так и с его романами и стихами. Уильямс познакомился с Льюисом после прочтения недавно опубликованного исследования Льюиса «Аллегория любви» ; он был настолько впечатлен, что записал поздравительное письмо и отправил его по почте. По совпадению, Льюис только что закончил читать роман Уильямса «Место льва» и написал аналогичное поздравление. Письма пересеклись по почте и привели к прочной и плодотворной дружбе.

Льюис написал предисловие к «Очеркам, представленным Чарльзу Уильямсу» , первоначально задуманным как праздничный сборник Уильямса, но опубликованным после его смерти. Эссе были написаны Льюисом, Сэйерсом, Толкином, Оуэном Барфилдом , Жервасом Мэтью и Уорреном Льюисом . [17]

Теология

[ редактировать ]

Уильямс разработал концепцию соприсутствия и уделил редкое внимание теологии романтической любви. Влюбленность для Уильямса была формой мистического видения, в котором человек видел возлюбленного таким, каким он или она были увидены глазами Бога. Соприсутствие — термин, используемый в святоотеческом богословии для описания отношений между человеческой и божественной природой Иисуса Христа и отношений между личностями благословенной Троицы . [18] [19] Уильямс расширил этот термин, включив в него идеальные отношения между отдельными частями Божьего творения, включая людей. Это наше взаимное пребывание: Христос в нас и мы во Христе, взаимозависимые. Это также сеть взаимосвязей, социальных, экономических и экологических, посредством которых функционируют социальная ткань и мир природы. [20] Но особенно для Уильямса соприсутствие – это способ говорить о Теле Христовом и общении святых. Для Уильямса спасение не было чем-то одним: «Нить любви Божией была достаточно сильна, чтобы спасти тебя и всех остальных, но недостаточно сильна, чтобы спасти тебя одного». [ нужна ссылка ] Он предложил орден Соратников Соприсутствия, которые будут практиковать замещение и обмен, жить в любви в Боге, искренне нести бремя друг друга, быть готовыми жертвовать и прощать, жить друг для друга во Христе. . [21] По словам Гуннара Уранга, соприсутствие находится в центре внимания всех романов Уильямса. [22]

Работает

[ редактировать ]

Он пишет книгу такого рода, в которой мы начинаем с того, что предположим , что этот повседневный мир в какой-то момент был захвачен чудесным.

- К.С. Льюис о романах Чарльза Уильямса [23]
  • 1930: Война на небесах (Лондон: Виктор Голланц ) [24] Святой Грааль появляется в малоизвестном деревенском приходе и становится либо священным объектом, который нужно защищать, либо сосудом силы, который можно использовать.
  • 1930: Many Dimensions (London: Victor Gollancz) [25] – Злой антиквар незаконно покупает легендарный Камень Сулеймана (Уильямс использует эту мусульманскую форму, а не более знакомую ему форму Царя Соломона ) у его исламского опекуна и возвращается в Англию, чтобы обнаружить не только то, что Камень может бесконечно размножаться, не умаляя оригинала, но и что он также позволяет своему обладателю преодолевать барьеры пространства и времени.
  • «Et in Sempiternum Pereant», рассказ, впервые опубликованный в «Лондонском Меркьюри» в декабре 1935 года. [26] в котором лорд Арглэй (главный герой сериала «Многие измерения ») подвергает свою жизнь риску, столкнувшись с призраком на пути к проклятию. [27] Позже включен в Оксфордскую книгу английских историй о привидениях (Лондон: Oxford University Press, 1986).
  • 1931: Место Льва (Лондон: Mundanus) [28] Платонические архетипы начинают появляться вокруг английского провинциального города, сея хаос и вытаскивая на поверхность духовные силы и недостатки отдельных персонажей.
  • 1932: Большие козыри (Лондон: Виктор Голланц) [29] – Оригинальная колода Таро используется для раскрытия огромных метафизических способностей, позволяя их обладателям видеть сквозь пространство и время, создавать материю и вызывать мощные природные бури.
  • 1933: Shadows of Ecstasy (London: Victor Gollancz) [30] – Адепт гуманизма обнаружил, что, сосредоточив свою энергию внутри себя, он может продлить свою жизнь почти до бесконечности. Он проводит эксперимент, используя африканские предания, чтобы умереть и воскресить свое тело, тем самым гарантируя свое бессмертие. Его последователи начинают революционное движение по вытеснению европейской цивилизации. Первый из написанных романов Уильямса, хотя и не первый опубликованный. [16]
  • 1937: Сошествие в ад (Лондон: Faber & Faber ) [31] , которое обычно считается лучшим романом Уильямса, – « Происхождение» повествует о различных формах эгоизма и о том, как цикл грехов приводит к необходимости искупительных действий. В нем академик настолько отдаляется от мира, что фетишизирует женщину до такой степени, что его извращение принимает форму суккуба . Среди других персонажей - двойник , призрак викторианского рабочего, склонного к суициду, и драматург, в некотором смысле смоделированный по образцу автора. Иллюстрирует веру Уильямса в замену греха заместительной любовью.
  • 1945: Канун всех святых (Лондон: Faber & Faber) [32] – Следит за судьбой двух женщин после смерти и их взаимодействием с теми, кого они знали раньше, противопоставляя результаты действий, основанных либо на эгоизме, либо на принимающей любви.
  • 1970–72: Шумы, которых не было . Незаконченный. Первые три главы опубликованы в Mythlore 6 (осень 1970 г.), 7 (зима 1971 г.) и 8 (зима 1972 г.).
  • в. 1912: Часовня Шипа [33] (под редакцией Сёрины Хиггинс; Беркли: Apocryphile Press, 2014)
  • 1930: Миф о Шекспире (Лондон: Oxford University Press)
  • 1930: Миф о Фрэнсисе Бэконе (опубликовано в информационном бюллетене Общества Чарльза Уильямса , 11, 12 и 14)
  • 1929–31: Три пьесы (Лондон: Издательство Оксфордского университета)
    • Обряд страсти (1929)
    • Целомудренный распутник (1930)
    • Ведьма (1931)
  • 1963: Сборник пьес Чарльза Уильямса (под редакцией Джона Хита-Стаббса; Лондон: Oxford University Press)
  • 2000: Маски Дома Аминь (под редакцией Дэвида Брэтмана . Mythopoeic Press ).
    • Маска рукописи (1927)
    • Маска прочтения (1929)
    • Маска прекращения авторских прав (1930)
  • 1912: Серебряная лестница (Лондон: Герберт и Дэниел)
  • 1917: Стихи соответствия (Лондон: Oxford University Press)
  • 1920: Развод (Лондон: Издательство Оксфордского университета)
  • 1924: Окна ночи (Лондон: Издательство Оксфордского университета)
  • 1930: Герои и короли (Лондон: Sylvan Press)
  • 1954: Талиессен через Логрес (1938) и Регион летних звезд (1944) (Лондон: Oxford University Press)
  • 1991: Чарльз Уильямс , изд. Дэвид Ллевеллин Доддс (Вудбридж и Кембридж, Великобритания: Boydell & Brewer : серия «Поэты Артура»). Часть II, Несобранные и неопубликованные стихи (стр. 149–281).

Теология

[ редактировать ]
  • 1938: Он сошел с небес (Лондон: Heinemann ).
  • 1939: Сошествие голубя: краткая история Святого Духа в церкви (Лондон: Longmans, Green )
  • 1941: Колдовство (Лондон: Фабер и Фабер)
  • 1942: Прощение грехов (Лондон: Дж. Блес)
  • 1958: Образ города и другие эссе (под редакцией Энн Ридлер ; Лондон: Oxford University Press). Части II–V
  • 1990: Очерки романтического богословия (Гранд-Рапидс, Мичиган: Eerdmans )

Литературная критика

[ редактировать ]
  • 1930: Поэзия в настоящее время (Оксфорд: Clarendon Press ).
  • 1932: Английский поэтический разум (Оксфорд: Clarendon Press).
  • 1933: Разум и красота в поэтическом уме (Оксфорд: Clarendon Press)
  • 1940: Знакомство с Мильтоном (на основе лекции в Оксфордском университете) в «Английских стихах Джона Мильтона» (Oxford University Press)
  • 1941: Религия и любовь у Данте: Теология романтической любви (Dacre Press, Вестминстер).
  • 1943: Фигура Беатрис (Лондон: Faber & Faber)
  • 1948: Фигура Артура (незаконченная), в «Артуровском торсе» , изд. К.С. Льюис (Лондон: Издательство Оксфордского университета)
  • 1958: Образ города и другие эссе (под редакцией Энн Ридлер; Лондон: Oxford University Press). Части I и VI
  • 2003: Обзоры детективной фантастики Чарльза Уильямса (под редакцией Джареда К. Лобделла ; МакФарланда )
  • 2017: Селианский момент и другие эссе (под редакцией Стивена Барбера; Оксфорд: The Greystones Press)

Биография

[ редактировать ]
  • 1933: Бэкон (Лондон: Артур Баркер)
  • 1933: Короткая жизнь Шекспира (Оксфорд: Clarendon Press). Сокращение двухтомного труда сэра Эдмунда Чемберса.
  • 1934: Джеймс I (Лондон: Артур Баркер)
  • 1935: Рочестер (Лондон: Артур Баркер)
  • 1936: Королева Елизавета (Лондон: Дакворт )
  • 1937: Генрих VII (Лондон: Артур Баркер)
  • 1937: Истории великих имен (Лондон: Издательство Оксфордского университета). Александр, Юлий Цезарь, Карл Великий, Жанна д'Арк, Шекспир, Вольтер, Джон Уэсли
  • 1946: Флекер из Дина Клоуза (Лондон: Canterbury Press)

Другие работы

[ редактировать ]
  • 1931: Введение, Стихи Джерарда Мэнли Хопкинса (ред. Роберт Бриджес ; 2-е изд.; Лондон: Oxford University Press; ОСЛК   162569501 )
  • 1936: История Энеиды (Лондон: Oxford University Press; ОСЛК   221046736 )
  • 1939: Страсти Христовы (Издательство Оксфордского университета, Нью-Йорк, OCLC   5655518 Лондон ОСЛК   752602153 )
  • » Сёрена Кьеркегора 1940: Введение, «Настоящий век (пер. Дрю и Лоури; Oxford University Press; ОСЛК   2193267 )
  • 1943: Введение, Письма Эвелин Андерхилл (Лонгманс, Грин и компания)
  • 1958: Новый христианский год (Oxford University Press) ОСЛК   7003710 )
  • 1989: Письма Лаладжу: письма Чарльза Уильямса Лоис Лэнг-Симс (издательство Кентского государственного университета)
  • 2002: Михалу от Сержа: письма Чарльза Уильямса его жене, Флоренция, 1939–1945 (под редакцией Ромы Кинга-младшего; издательство Kent State University Press)

Источники

[ редактировать ]
  • Эшенден, Гэвин (2007), Чарльз Уильямс: алхимия и интеграция , издательство Кентского государственного университета .
  • Карпентер, Хамфри (1978), Инклинги , Лондон: Аллен и Анвин .
  • Кавальеро, Глен (1983), Чарльз Уильямс: поэт теологии , Гранд-Рапидс: Эрдманс .
  • Даннинг, Стивен М. (2000), Кризис и поиски - Кьеркегоровское чтение Чарльза Уильямса , Патерностера, библейские и богословские монографии .
  • Фиддес, Пол С. (2015), «Чарльз Уильямс и проблема зла», в книге К.С. Льюиса и его круга: эссе и мемуары Оксфордского общества К.С. Льюиса под редакцией Роджера Уайта, Джудит Вулф и Брендана Н. Вулфа. стр. 65-88 , Издательство Оксфордского университета .
  • Глайер, Диана Павлак (2007), Компания, которую они держат: К.С. Льюис и Дж.Р.Р. Толкин как писатели в сообществе , Кент, О.: Издательство Кентского государственного университета, ISBN  978-0-87338-890-0 .
  • Хэдфилд, Элис Мэри (1983), Чарльз Уильямс: исследование его жизни и творчества , Оксфорд: Oxford UP .
  • Хит-Стаббс, Джон (1955), Чарльз Уильямс (брошюры Британского совета), Писатели и их работы, Лондон: Longmans .
  • Хефлинг, Чарльз (2011), «Чарльз Уильямс: слова, образы и () воплощение», в Хейне, Дэвид; Хендерсон, Эдвард (ред.), К.С. Льюис и друзья: Вера и сила воображения , Лондон: SPCK, стр. 73–90 .
  • Хиллегас, Марк Р., изд. (1969), Тени воображения: Фантазии К.С. Льюиса, Дж.Р.Р. Толкина и Чарльза Уильямса , Карбондейл и Эдвардсвилл: Издательство Университета Южного Иллинойса.
  • Хорн, Брайан (1995), Чарльз Уильямс: Праздник , Gracewing, ISBN  0-852-44331-5 .
  • Ховард, Томас (1983), Романы Чарльза Уильямса , Нью-Йорк и Лондон: Oxford University Press .
  • Хуттар, Чарльз А; Шакель, Питер Дж, ред. (1996), Риторика видения: Очерки Чарльза Уильямса , Льюисбург, Лондон: Издательство Бакнеллского университета, Associated University Press .
  • Карлсон, Генри (2010), Думая с инклингами , независимая издательская платформа CreateSpace, ISBN  978-1-4505-4130-5 .
  • Кинг, Рома А. младший (1990), Образец в сети: мифическая поэзия Чарльза Уильямса . Кент, О., и Лондон: Издательство Кентского государственного университета.
  • Льюис, CS (1948), «Уильямс и Артуриада», в « Торсе Артура» , изд. К.С. Льюис, Лондон: Издательство Оксфордского университета, стр. 93–200.
  • Линдоп, Гревел (2015), Чарльз Уильямс: Третий намек , Oxford University Press {{citation}}: CS1 maint: числовые имена: список авторов ( ссылка )
  • Мурман, Чарльз (1960), Артурианский триптих: мифические материалы в книгах Чарльза Уильямса, К.С. Льюиса и Т.С. Элиота , Беркли и Лос-Анджелес: University of California Press.
  • Мурман, Чарльз (1966), Округ счастья: августинский город оксфордских христиан . Гейнсвилл: Издательство Университета Флориды.
  • Рукема, Арен (2018), Эзотеризм и повествование: оккультная фантастика Чарльза Уильямса . Брилл
  • Шиделер, Мэри МакДермотт (1966), Чарльз Уильямс: Критический очерк , Гранд-Рапидс: Эрдманс .
  • Оуэн, Джеймс А. , «Хроники Imaginarium Geographica» (сериал) показывает Чарльза Уильямса, К.С. Льюиса и Дж. Р. Р. Толкина в качестве главных героев.
  • Сибли, Агнес (1982), Чарльз Уильямс , Бостон: Туэйн .
  • Уолш, Чад (1974), «Романы Чарльза Уильямса и современная мутация сознания», в Монтгомери, Джон Уорвик (редактор), Миф, аллегория и Евангелие: интерпретация Дж. Р. Р. Толкина, К. С. Льюиса, Г. К. Честертона, Чарльза Уильямса , Миннеаполис: Бетани Стипендия, стр. 53–77 .
  • Уэр, Каллистос (2015), «Сакраментализм в К.С. Льюисе и Чарльзе Уильямсе», в К.С. Льюисе и его круге: эссе и мемуары Оксфордского общества К.С. Льюиса под редакцией Роджера Уайта, Джудит Вулф и Брендана Н. Вулфа. стр. 53-64 , Издательство Оксфордского университета .
  • Вендлинг, Сьюзен (2006), «Чарльз Уильямс: Священник соприсутствия», в INKLINGS Forever , Vol. V, сборник эссе, представленный на Пятом коллоквиуме Фрэнсис Уайт Юбэнк по К.С. Льюису и друзьям, представленный в Университете Тейлора.
  1. ^ Хиггинс, Сёрина (12 июня 2013 г.). «Под собором: ранняя жизнь CW 1886–1908» . Самый странный намек: исследование творчества поэта Чарльза Уильямса (1886–1945) . Словесный пресс . Проверено 14 декабря 2016 г.
  2. ^ Залески, Филип; Залески, Кэрол (2015). Содружество: Литературная жизнь инклингов: Дж. Р. Р. Толкин, К. С. Льюис, Оуэн Барфилд, Чарльз Уильямс . Нью-Йорк: Фаррар, Штраус и Жиру (Макмиллан). п. 223. ИСБН  978-0-37415409-7 .
  3. ^ Jump up to: а б Линдоп, Гревель (2009). Брей, Сюзанна; Стерч, Ричард (ред.). Чарльз Уильямс и его современники . Издательство Кембриджских ученых. п. 3. ISBN  978-1-44380565-0 .
  4. ^ Jump up to: а б Линдоп, Гревель (2015). Чарльз Уильямс: Третий намек . Издательство Оксфордского университета. п. 6. ISBN  978-0-19928415-3 .
  5. ^ [1] Синяя мемориальная доска Чарльза Уильямса в Сент-Олбансе
  6. ^ Паулюс, Майкл младший (2009), «С точки зрения издателя: роль Чарльза Уильямса в публикации Кьеркегора на английском языке», в Брее, Сюзанна; Стерч, Ричард (ред.), Чарльз Уильямс и его современники (PDF) , Ньюкасл, Великобритания: Cambridge Scholars Publishing, ISBN  978-1-4438-0565-0 , заархивировано из оригинала (PDF) 26 августа 2014 г. , получено 10 января 2012 г.
  7. ^ «Чарльз Уильямс» . Олимпия . Проверено 23 июля 2020 г.
  8. ^ Самуэльсон, Дэвид Н. (1985). Блейлер, Э.Ф. (ред.). «Чарльз Уильямс». Писатели-фантасты сверхъестественного: фэнтези и ужасы . Нью-Йорк: Скрибнерс: 631–38. ISBN  0-68417808-7 .
  9. ^ Карретеро Гонсалес, Маргарита; Идальго Тенорио, Энкарнасьон (2001). За завесой знакомства: К.С. Льюис (1898–1998) . Питер Лэнг. п. 305. ИСБН  0-82045099-5 .
  10. ^ Оден, Вашингтон (2013). В настоящее время . Принстон, Нью-Джерси: Издательство Принстонского университета. п. xiv. ISBN  978-0-691-15827-3 .
  11. ^ Уильямс, Чарльз (1943). «Введение в письма Эвелин Андерхилл » . обнимаю . Новая Зеландия: Longmans, Green & Co. Архивировано из оригинала 21 апреля 2006 года.
  12. ^ Кинг, Рома А. младший, изд. (2002). Михалу от Сержа: письма Чарльза Уильямса его жене Флоренс, 1939–1945 гг . Кент, Огайо; Лондон: Издательство Кентского государственного университета. п. 4.
  13. ^ Беседковое поле (3 февраля 2011 г.). «Под милостью» . Инклинги . Гугл-блогер . Проверено 25 марта 2016 г.
  14. ^ Хиггинс, Сёрина (13 ноября 2013 г.). « Серебряная лестница , 1912 год» . Самый странный намек . Вордпресс . Проверено 24 января 2017 г.
  15. ^ Серебряная лестница . Лондон: Герберт и Дэниел, 1912.
  16. ^ Jump up to: а б Хопкинс, GWS «О Чарльзе Уильямсе: Биография Чарльза Уолтера Стэнсби Уильямса (1886-1945)» . Национальный биографический словарь, 1941–50 . Издательство Оксфордского университета; воспроизведено с разрешения Общества Чарльза Уильямса в Интернете.
  17. ^ Эссе представлены Чарльзу Уильямсу . Гранд-Рапидс, Мичиган: Издательство Уильяма Б. Эрдманс . 1966 [1947]. ISBN  978-0-8028-1117-2 .
  18. ^ Уильямс, Чарльз (1961). Фигура Беатриче: Этюд у Данте . Нью-Йорк: Полдень. п. 92.
  19. ^ Престиж, GL (2008). «XIV: Соприсутствие». Бог в святоотеческой мысли . Випф и сток. ISBN  978-1-55635779-4 .
  20. ^ Маршалл, Эшли (2007). «Переосмысление Чарльза Уильямса: модернистские сомнения и кризис мировой войны в канун Дня всех святых ». Журнал современной литературы . 30 (2): 67. doi : 10.2979/JML.2007.30.2.64 . JSTOR   4619328 . S2CID   162361889 .
  21. ^ Ньюман, Барбара (1 января 2009 г.). «Чарльз Уильямс и товарищи по соприсутствию» . Spiritus: Журнал христианской духовности . 9 (1): 1–26. дои : 10.1353/scs.0.0043 . ISSN   1535-3117 . S2CID   170441186 .
  22. ^ Уранг, Гуннар (1 июня 1971 г.). Тени небес: религия и фэнтези в произведениях К.С. Льюиса, Чарльза Уильямса и Дж.Р.Р. Толкина . Пилигрим Пресс. п. 70. ИСБН  978-0-8298-0197-2 .
  23. ^ Льюис, CS. You Tube (аудио).
  24. ^ «Война на небесах» . Гутенберг.net.au .
  25. ^ «Множество измерений» . Гутенберг.net.au .
  26. ^ «И пусть они погибнут навеки » . Проект Гутенберг Австралии Проверено 22 сентября 2017 г.
  27. ^ Глен Кавальеро, «Метафизическое прозрение? Чарльз Уильямс и искусство истории о привидениях», в «Риторике видения» , изд. Чарльз А. Хуттар и Питер Дж. Шакел. Льюисбург: Бакнелл, UP, 1996 (стр. 93–97).
  28. ^ «Место Льва» . Гутенберг.net.au .
  29. ^ «Большие козыри» . Гутенберг.net.au .
  30. ^ «Тени экстаза» . Гутенберг.net.au .
  31. ^ «Сошествие в ад» . Гутенберг.net.au .
  32. ^ «Канун всех святых» . Гутенберг.net.au .
  33. ^ Дэвид Ллевеллин Доддс, « Часовня Шипа , неизвестная драматическая поэма К. Уильямса», Inklings Jahrbuch 5 (1987): 134.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 6ed566397229022b890ffa996294ceee__1722694620
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/6e/ee/6ed566397229022b890ffa996294ceee.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Charles Williams (British writer) - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)