Убийство в соборе
«Убийство в соборе» — драма в стихах , Т. С. Элиота впервые поставленная в 1935 году (опубликована в том же году). В пьесе изображено убийство архиепископа Томаса Бекета в Кентерберийском соборе во время правления Генриха II в 1170 году. Элиот в значительной степени опирался на сочинения Эдварда Грима , клерка, который был очевидцем этого события. [1]
Некоторый материал, который продюсер попросил Элиота удалить или заменить во время написания, был преобразован в стихотворение « Сгоревший Нортон ». [2]
Сюжет
[ редактировать ]Действие происходит между 2 и 29 декабря 1170 года и описывает дни, предшествовавшие мученической кончине Томаса Бекета после его семилетнего отсутствия во Франции. Внутренняя борьба Беккета находится в центре пьесы.
Книга разделена на две части. Действие первой части происходит в зале архиепископа Томаса Бекета 2 декабря 1170 года. Спектакль начинается с пения хора, предвещающего грядущее насилие. Хор является ключевой частью драмы, его голос меняется и развивается во время пьесы, предлагая комментарии к действию и обеспечивая связь между аудиторией и персонажами и действием, как в греческой драме. Присутствуют три священника, и они размышляют об отсутствии Беккета и росте светской власти. Вестник объявляет о прибытии Бекета. Беккет сразу же задумывается о своем предстоящем мученичестве, которое он принимает и которое понимается как признак его собственного эгоизма — его фатальной слабости. Прибывают искусители, трое из которых соответствуют искушениям Христа .
Первый искуситель предлагает перспективу физической безопасности.
Примите совет друга. Оставьте в покое,
Или вашего гуся можно приготовить и съесть до костей.
Второй предлагает власть, богатство и славу в служении королю.
Унизить великих, защитить бедных,
Под престолом Божьим может ли человек сделать больше?
Третий искуситель предлагает коалицию с баронами и шанс противостоять королю.
Для нас благосклонность Церкви была бы преимуществом,
Благословение Папы мощная защита
В борьбе за свободу. Ты, мой Господь,
Будучи с нами, я бы боролся с хорошим ударом
Наконец, четвертый искуситель призывает его искать славы мученичества .
У вас есть ключи от рая и ада.
Власть связывать и разрешать: связывай, Томас, связывай,
Король и епископ под твоей пятой.
Король, император, епископ, барон, король:
Беккет отвечает всем искусителям и конкретно обращается к аморальным предложениям четвертого искусителя в конце первого акта:
Теперь мой путь ясен, теперь ясен смысл:
Искушение такого рода больше не повторится.
Последнее искушение – величайшее предательство:
Совершить правильный поступок по неправильной причине.
Интерлюдия пьесы — это проповедь, произнесенная Беккетом рождественским утром 1170 года. Речь идет о странном противоречии, заключающемся в том, что Рождество — это день одновременно траура и радости, что христиане также делают в отношении мучеников. В конце своей проповеди он объявляет: «Вполне возможно, что через короткое время у вас появится еще один мученик». Мы видим в проповеди нечто от абсолютного душевного спокойствия Беккета, поскольку он решает не искать святости, а принять свою смерть как неизбежную и часть лучшего целого.
Действие второй части пьесы происходит в Архиепископском зале и соборе 29 декабря 1170 года. Четыре рыцаря прибывают с «Срочным делом» от короля. Эти рыцари слышали, как король говорил о своем разочаровании в Беккете, и истолковали это как приказ убить Бекета. Его обвиняют в предательстве, а он утверждает, что верен. Он велит им публично обвинить его, и они собираются напасть на него, но вмешиваются священники. Священники настаивают, чтобы он ушел и защитил себя, но он отказывается. Рыцари уходят, и Беккет снова говорит, что готов умереть. Хор поет, что они знали о приближении этого конфликта, что он уже давно был частью их жизни, как мирской, так и духовной. Хор снова размышляет о грядущем опустошении. Томаса отводят в собор, куда врываются рыцари и убивают его. Хор сокрушается: «Очистите воздух! Очистите небо!» и «Земля грязная, вода грязная, наши животные и мы сами осквернены кровью».
В конце пьесы рыцари обращаются к зрителям с просьбой защитить свои действия. В то время как остальная часть пьесы написана в стихах, их оправдывающие речи написаны поразительно современной прозой. Они утверждают, что, хотя и понимают, что их действия будут расценены как убийство, это было необходимо и оправдано, чтобы власть церкви не подрывала стабильность государства.
Спектакли
[ редактировать ]
Первое выступление
[ редактировать ]Джордж Белл , епископ Чичестера , сыграл важную роль в том, чтобы Элиот работал писателем с продюсером Э. Мартином Брауном в постановке театрализованного представления «Скала» (1934). Затем Белл попросил Элиота написать еще одну пьесу для Кентерберийского фестиваля в 1935 году. Элиот согласился сделать это, если Браун снова станет продюсером (он так и сделал). Первое исполнение « Убийства в соборе» состоялось 15 июня 1935 года в здании капитула Кентерберийского собора. Роберт Спейт исполнил роль Бекета. Затем постановка была перенесена в театр Меркьюри, Notting Hill Gate в Лондоне, и продолжалась там несколько месяцев. Знаменательное представление спектакля состоялось 15 февраля 2018 года. Нитин Варгезе, доцент колледжа Святого Берчманс в Чанганасери , впервые поставил спектакль в Керале . Это выступление было частью празднования золотого юбилея аспирантуры на английском языке в колледже. Спектакль был поставлен на открытой сцене, расположенной перед Блоком искусств, и получил положительное признание зрителей за свою приверженность Т. С. Элиота Оригинальный текст .
Телевидение и кино
[ редактировать ]Спектакль с Робертом Спейтом в главной роли транслировался в прямом эфире по британскому телевидению на канале BBC в 1936 году, в течение первых нескольких месяцев вещания по телевидению. [3]
Позже по пьесе был снят черно-белый фильм с тем же названием. Он был поставлен австрийским режиссером Джорджем Хеллерингом на музыку венгерского композитора Ласло Лайты и получил Гран-при Венецианского кинофестиваля в 1951 году. Он был выпущен в Великобритании в 1952 году. [4] [5] В фильме четвертого искусителя не видно. Его голос был голосом самого Элиота. Хелеринг писал, что «в постановках [последние рыцари] речи развлекали публику, а не шокировали ее, и тем самым заставляли их упустить суть - всю суть пьесы». В свете этого он попросил Элиота внести изменения; и Элиот существенно сократил речи и добавил более короткую речь. [6]
Он был снят каналом ABC в 1962 году. [7]
Опера
[ редактировать ]Пьеса легла в основу оперы Assassinio nella Cattedrale итальянского композитора Ильдебрандо Пиццетти , впервые исполненной в театре Ла Скала миланском в 1958 году.
Записи
[ редактировать ]Полные записи спектакля включают следующие, где актер играет Бекета.
- 1938 Рейнольдс Эванс , Columbia Workshop (сокращенно для радио)
- 1953 Роберт Донат от Angel Records
- 1968 Пол Скофилд от Caedmon Records
- 1976 Ричард Паско из Королевской шекспировской компании от Argo Records
- 1988 Питер Баркворт в BBC Radio 4. эфире
Критика Элиота
[ редактировать ]В 1951 году на первой лекции памяти Теодора Спенсера в Гарвардском университете Элиот во второй половине лекции раскритиковал свои собственные пьесы, в частности пьесы «Убийство в соборе» , «Воссоединение семьи » и «Коктейльная вечеринка» . Лекция была опубликована под названием «Поэзия и драма» , а затем включена в сборник Элиота « О поэзии и поэтах» 1957 года .
Пародии
[ редактировать ]В серии 3, эпизоде 2 (1972) « Летающий цирк Монти Пайтона» использовал пьесу в качестве основы для рекламного ролика о продукте для похудения «Трим-Джинс Театр»:
Священник: Я здесь. Никакого предателя короля.
Первый рыцарь: Освободите всех, кого вы отлучили от церкви.
Второй рыцарь: Откажитесь от тех полномочий, которые вы присвоили.
Третий рыцарь: Возобновите нарушенное вами послушание.
Четвертый рыцарь: Уменьшите бедра, бедра, ягодицы и живот на несколько дюймов.
В 1982 году пьеса была высмеяна канадско-американским комедийным шоу SCTV . В типично сюрреалистическом эскизе SCTV спектакль представлен НАСА и « Базза Олдрина » Игроками Меркурия III в скафандрах с астронавтами в качестве актеров, а происходящее рассказывает Уолтер Кронкайт так, как если бы это была миссия НАСА на Луну. «[Передача скафандра от астронавта] Центр управления полетом… Думаю, мы нашли тело». Миссия прерывается, когда двери собора не открываются, и даже внекорабельная деятельность Беккета не может их открыть. [ нужна ссылка ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Томас Беккет и Генрих II» . Би-би-си.
- ↑ Элиот, Т.С., Обзор книги New York Times , 29 ноября 1953 г.
Цитируется и цитируется в: Т. С. Элиот: Четыре квартета ,Сборник дел под редакцией Бернарда Бергонци, Macmillan, Лондон, 1969, стр. 23. - ^ «История BBC: Вот телевидение – Часть 3» . Ресурсный сайт по истории телевидения . Проверено 8 мая 2009 г.
- ^ The New York Times Обзоры фильмов «Убийство в соборе» . Проверено 23 октября 2022 г.
- ^ Убийство в соборе (1952) на IMDb
- ^ Элиот, Т.С.; Хелеринг, Джордж (1952). Фильм об убийстве в соборе . Рассел-сквер, 24, Лондон, WC 1: Faber and Faber Limited. стр. 13–14.
{{cite book}}
: CS1 maint: местоположение ( ссылка ) - ^ Вагг, Стивен (27 августа 2022 г.). «3 забытых австралийских телевизионных пьесы» . Фильминк .
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- Браун, Э. Мартин . Создание пьес Т. С. Элиота . Лондон: Издательство Кембриджского университета, 1969.
- Браун, Э. Мартин. «Т. С. Элиот в театре: воспоминания режиссера», Т. С. Элиот – Человек и его работа , Тейт, Аллен (редактор), Дельта, Нью-Йорк, 1 966
- Хелеринг, Джордж. «Съёмки убийства в соборе». Т. С. Элиот: Симпозиум, посвященный его семидесятилетию . Эд. Невилл Брейбрук. Нью-Йорк: Книги для библиотек, 1968. стр. 81–84.
- Рассел Кирк «Элиот и его век: моральное воображение Т. С. Элиота в двадцатом веке». Уилмингтон: ISI Books, 2-е издание, 2008 г.
- Роберт Спейт . «С Бекетом в убийстве в соборе », Т.С. Элиот – Человек и его работа , Тейт, Аллен (редактор), Дельта, Нью-Йорк, 1966.
- Рой, Пинаки. « Убийство в соборе : возвращение к истории убийства Бекета». «Убийство в соборе» Т. С. Элиота: критический спектр . Ред. Саха Н. и С. Гош (Саньял). Калькутта : Путь книги, 2014 ( ISBN 978-93-81672-74-7 ). Стр. 45-52.
- Колелья, Массимо, «Живой и частично живой». Фенолио, переводчик Элиота, в «Итальянистике», XLIII, 2, 2014, стр. 145-151.
Внешние ссылки
[ редактировать ]
- Убийство в соборе в Фейд-Пейдже (Канада)
- Рассказ Эдварда Грима об убийстве Томаса Беккета из его «Жизни Томаса Беккета»
- Кентербери, 1935 год: Убийство в соборе Британского института кино.
- Дебютные пьесы 1930-х годов
- 1935 пьес
- Культурные изображения Томаса Бекета
- Действие пьесы происходит в Англии.
- Действие пьес происходит в церквях
- Спектакль, основанный на реальных людях
- Мученичество в художественной литературе
- Пьесы Т. С. Элиота
- Действие пьесы происходит в XII веке.
- Пьесы, основанные на реальных событиях