Четыре квартета
![]() Первое издание в США, опубликованное Harcourt. | |
Автор | ТС Элиот |
---|---|
Язык | Английский |
Жанр | Поэзия |
Издатель | Харкорт (США) |
Дата публикации | 1943 |
Тип носителя | Распечатать |
Страницы | 40 |
«Четыре квартета» — это сборник из четырех стихотворений, написанных Т. С. Элиотом и опубликованных в течение шести лет. Первое стихотворение, «Бёрнт Нортон» , было опубликовано вместе со сборником его ранних произведений (« Сборник стихотворений 1909–1935» 1936 года ). Через несколько лет Элиот сочинил три других стихотворения: «Ист Кокер» , «Сухие отходы » и «Маленький Гиддинг» , которые были написаны во время Второй мировой войны и воздушных налетов на Великобританию . Впервые они были опубликованы серией Фабером и Фабером в Великобритании между 1940 и 1942 годами, ближе к концу поэтической карьеры Элиота ( «Ист Кокер » в сентябре 1940 года, Бернт Нортон в феврале 1941 года, «Сухие отходы» в сентябре 1941 года и Литтл Гиддинг в 1942 году). . Стихи не собирались до тех пор, пока нью-йоркское издательство Элиота не напечатало их вместе в 1943 году.
Четыре квартета — это четыре взаимосвязанные медитации , общей темой которых являются отношения человека со временем, вселенной и божественным. Описывая свое понимание божественного в стихах, Элиот сочетает свой англо-католицизм с мистическими, философскими и поэтическими произведениями как восточных, так и западных религиозных и культурных традиций, со ссылками на Бхагавад-Гиту и досократиков , а также на Христианские мистики Иоанн Креста и Юлиан Норвичский .
Хотя многие критики считают « Четыре квартета» последней великой работой Элиота, некоторые современные критики Элиота были недовольны явной религиозностью Элиота. Джордж Оруэлл утверждал, что религия не является достойной темой для стихов Элиота. [1] Более поздние критики не согласились с утверждениями Оруэлла о стихах и вместо этого утверждали, что религиозные темы сделали стихотворение сильнее. В целом отзывы о стихотворении в Великобритании были положительными, в то время как отзывы в Соединенных Штатах разделились между теми, кому нравился более поздний стиль Элиота, и теми, кто считал, что он отказался от положительных аспектов своей ранней поэзии.
Фон
[ редактировать ]Работая над пьесой «Убийство в соборе» , Элиоту пришла в голову идея стихотворения, построенного аналогично « Бесплодной земле» . [2] Получившееся стихотворение « Сожженный Нортон» , названное в честь усадьбы, было опубликовано в издании Элиота « Сборник стихов 1909–1935» 1936 года . [3] Элиот решил создать еще одно стихотворение, похожее на «Сожженный Нортон», но с учетом другого места. Это второе стихотворение, «Ист Кокер» , было закончено и опубликовано к Пасхе 1940 года. [4] (Элиот посетил Ист-Кокер в Сомерсете в 1937 году, и его прах сейчас покоится там, в церкви Святого Михаила и всех ангелов .) [4]
Когда Элиот заканчивал свое второе стихотворение, Вторая мировая война начала разрушать его жизнь, и он стал проводить больше времени, читая лекции по всей Великобритании и помогая во время войны, когда мог. Именно в это время Элиот начал работать над «Сухим мусором» , третьим стихотворением, которое было составлено ближе к концу 1940 года. [5] Это стихотворение было опубликовано в феврале 1941 года, и Элиот сразу же приступил к написанию своего четвертого стихотворения « Маленький Гиддинг» . Здоровье Элиота ухудшилось, и он остался в Шэмли-Грин, чтобы выздороветь. Болезнь и война лишили его способности писать, и он оставался недоволен каждым черновиком. Он считал, что проблема со стихотворением была в нем самом и что он начал стихотворение слишком рано и написал его слишком быстро. К сентябрю 1941 года он перестал писать и сосредоточился на чтении лекций. Лишь в сентябре 1942 года Элиот закончил последнее стихотворение, и оно было наконец опубликовано. [6]
Во время написания «Иста Кокера» Элиот задумал создать «квартет» стихов, которые отражали бы идею четырех элементов и, в общих чертах, четырех времен года. [7] Как первые четыре части «Бесплодной земли» были связаны с одним из четырех классических элементов , так и каждое из составных стихотворений « Четырех квартетов» : воздух ( BN ), земля ( EC ), вода ( DS ) и огонь ( LG). ). Однако стихи, соответствующие отдельным временам года, мало поддерживаются. [8] Элиот описал, что он имел в виду под «квартетом», в письме Джону Хейворду от 3 сентября 1942 года :
... все эти стихотворения имеют определенную установленную форму, которую я разработал, и мне кажется, что слово «квартет» направляет людей на правильный путь к их пониманию («соната» в любом случае слишком музыкальна ). Это наводит меня на мысль о создании стихотворения путем сплетения воедино трех или четырех внешне несвязанных тем: «стихотворение» — это степень успеха в создании из них нового целого. [9]
Четыре стихотворения, составляющие «Четыре квартета», были впервые опубликованы сборником в Нью-Йорке в 1943 году, а затем в Лондоне в 1944 году. [10] Первоначальное название должно было быть « Кенсингтонские квартеты» после его пребывания в Кенсингтоне . [11] Стихи хранились как отдельное целое в Соединенных Штатах, пока они не были собраны в 1952 году как Полное собрание стихотворений и пьес Элиота , а также в Соединенном Королевстве до 1963 года как часть Полного собрания стихотворений Элиота 1909–62 . Задержка со сбором « Четырех квартетов» вместе с остальными стихами Элиота отделила их от других его произведений, хотя они были результатом развития его более ранних стихов. [12]
Вторая мировая война
[ редактировать ]Начало Второй мировой войны в 1939 году еще больше подтолкнуло Элиота к убеждению, что в обществе есть что-то, что стоит защищать, и что Германию необходимо остановить. В произведениях Элиота о войне мало упоминается, за исключением нескольких статей, таких как «Защита островов». Война стала центральной для Литтл-Гиддинга, поскольку Элиот добавил некоторые аспекты своего собственного опыта, когда он служил сторожем в здании Фабера во время лондонского блиц-рейда . Четыре квартета считались источником надежды во время войны, а также для последующего движения религиозного возрождения. [13] По мнению Литтла Гиддинга , Вторая мировая война – это не только настоящее время, но также связано с Гражданской войной в Англии . [14]
Стихи
[ редактировать ]В каждом стихотворении пять разделов. Более поздние стихотворения связаны с более ранними разделами, при этом Литтл Гиддинг синтезирует темы более ранних стихотворений в своих разделах. [15] В поэзии Элиота пять разделов связаны с «Бесплодной землей» . Это позволило Элиоту структурировать свои более крупные стихи, с чем у него были трудности. [16]
По данным CK Stead , структура основана на: [17]
- Движение времени, в котором ловятся краткие мгновения вечности.
- Жизненный опыт, ведущий к неудовлетворенности .
- Очищение в мире, избавление души от любви к тварному.
- Лирическая молитва или подтверждение необходимости заступничества .
- Проблема достижения художественной целостности, которая становится аналогом и сливается с проблемой достижения духовного здоровья.
Эти пункты можно применить к структуре «Бесплодной земли» , хотя это не обязательно их исполнение, а просто тоска или обсуждение их. [18]
Бернт Нортон
[ редактировать ]Поэма начинается двумя эпиграфами, взятыми из фрагментов Гераклита :
но от слова, гневаясь, многие суть животные
как личности, обладающие мудростью— И.п. 77. О. 2.
Путь вверх и вниз один и тот же
— И.п. 89 Пт. 60.
Первое можно перевести так: «Хотя мудрость является общей, многие живут так, как будто у них есть собственная мудрость»; второй: «путь вверх и путь вниз один и тот же». [19]
Концепция и происхождение Бернта Нортона связано с пьесой Элиота «Убийство в соборе» . [20] В стихотворении обсуждается идея времени и концепция, согласно которой действительно имеет значение только настоящий момент, потому что прошлое невозможно изменить, а будущее неизвестно. [21]
В первой части это медитативное стихотворение начинается с того, что рассказчик пытается сосредоточиться на настоящем моменте во время прогулки по саду, сосредотачиваясь на образах и звуках, таких как птица, розы, облака и пустой бассейн. Во второй части медитация рассказчика приводит его к достижению «точки покоя», в которой он не пытается никуда добраться или ощутить место и/или время, вместо этого испытывая «благодать чувства». В Части III опыт медитации становится темнее с наступлением ночи, а в Части IV наступает ночь, и «Время и колокол похоронили день». В Части V рассказчик достигает созерцательного завершения своей медитации, первоначально созерцая искусство («Слова» и «музыку»), как они связаны со временем. Рассказчик уделяет особое внимание искусству поэта манипулировать «Словами, [которые] напрягаются, / Трескаются, а иногда и ломаются под бременем [времени], под напряжением, скользят, скользят, гибнут, распадаются с неточностью, [и] не будут останься на месте, / Не остановлюсь». Для сравнения рассказчик заключает, что «Любовь сама по себе неподвижна / Только причина и конец движения / Вневременна и не желает». По этой причине этот духовный опыт «Любви» является той формой сознания, которая больше всего интересует рассказчика (предположительно, больше, чем творческий акт написания стихов).
Восточный Кокер
[ редактировать ]Элиот начал писать «Ист Кокер» в 1939 году и создал стихотворение по образцу Бёрнта Нортона, чтобы сосредоточить свои мысли. Стихотворение служило своего рода противоположностью популярной идее о том, что «Бесплодная земля» служила выражением разочарования после Первой мировой войны , хотя Элиот никогда не принимал эту интерпретацию. [4] Стихотворение фокусируется на жизни, смерти и преемственности между ними. Людей считают беспорядочными, а науку считают неспособной спасти человечество от его недостатков. Вместо этого наука и разум ведут человечество к войне, и человечеству необходимо стать смиренным, чтобы избежать цикла разрушения. Чтобы спастись, люди должны признать Христа своим Спасителем, а также свою потребность в искуплении. [22]
Сухие остатки
[ редактировать ]Элиот начал писать «Сухие отходы» в конце 1940 года во время воздушных налетов на Лондон, и ему удалось быстро закончить стихотворение. Стихотворение включало множество личных образов, связанных с детством Элиота, и подчеркивало образ воды и парусного спорта как метафору человечества. [7] Согласно стихотворению, внутри каждого человека есть связь со всем человечеством. Если мы просто согласимся плыть по морю, то в конечном итоге разобьемся о камни. Нас сдерживает время, но Благовещение дало человечеству надежду на то, что оно сможет спастись. Эта надежда не является частью настоящего. Что нам нужно сделать, так это понять закономерности, обнаруженные в прошлом, чтобы увидеть, что в этом есть смысл. Это значение позволяет пережить вечность через моменты откровения. [23]
Маленький Гиддинг
[ редактировать ]«Маленький Гиддинг» был начат после «Сухих отходов» , но был отложен из-за ухудшения здоровья Элиота и его неудовлетворенности ранними набросками стихотворения. Элиот не смог закончить стихотворение до сентября 1942 года. [24] Как и в трех предыдущих стихотворениях « Четырех квартетов» , центральной темой является время и место человечества в нем. Кажется, что каждое поколение объединено, и стихотворение описывает объединение западной цивилизации . Говоря о Второй мировой войне, в стихотворении говорится, что человечеству предоставляется выбор между бомбардировкой Лондона или Святым Духом. Божья любовь позволяет человечеству искупить себя и избежать живого ада посредством очищения огнем; он позаимствовал утвердительную кодировку «Все будет хорошо» у средневекового мистика Джулиана Норвичского . Конец стихотворения описывает, как Элиот как поэт пытался помочь миру, и он сравнивает свою языковую работу с работой над душой или работой над обществом. [25]
Узоры
[ редактировать ]Элиот считал, что даже если стихотворение может означать разное для каждого читателя, необходимо раскрыть «абсолютный» смысл стихотворения. Центральное значение « Четырех квартетов» - соединение с европейской литературной традицией в дополнение к ее христианским темам. [26] Он также стремится объединиться с европейской литературой, чтобы сформировать единство, особенно в создании Элиотом «знакомого составного призрака», который, как предполагается, связан с такими людьми, как Стефан Малларме , Эдгар Аллан По , Джонатан Свифт и У. Б. Йейтс . [26]
Время
[ редактировать ]Время рассматривается как неискупимое и проблематичное, тогда как вечность прекрасна и истинна. Жить под влиянием времени – проблема. В третьей части «Бёрнт-Нортона» люди, оказавшиеся в ловушке времени, похожи на тех, кто застрял между жизнью и смертью в Данте Третьей песне «Ад» . [27] Когда Элиот говорит о прошлом в «Сухих утильсах» , он подчеркивает его важность для борьбы с влиянием эволюции, поскольку оно побуждает людей забыть прошлое и заботиться только о настоящем и будущем. Настоящее способно всегда напоминать о прошлом. Эти моменты также основаны на идее Кришны из Бхагавад-гиты о том, что смерть может прийти в любой момент и что божественная воля важнее, чем размышления о будущем. [28]
Критик-иезуит Уильям Ф. Линч, который считал, что спасение происходит во времени, а не вне его, объяснил, что Элиот пытался сделать в « Четырех квартетах» , когда писал: «Трудно сказать нет этому впечатлению, если можно Я использую смесь моих и его символов, что христианское воображение в конечном итоге ограничивается элементом огня, днем Пятидесятницы , сошествием Святого Духа на учеников. Откровение вечности и времени представляет собой пересечение. ... Кажется, вполне уместно предположить, что воображение Элиота (а разве это не теология?) наполнено точками пересечения и спуска». [29] Он продолжил, сосредоточив внимание на том, как время действует в стихотворении: «Кажется, он помещает нашу веру, нашу надежду и нашу любовь не в поток времени, а в моменты времени. Я уверен, что его ум интересует линия и время Христа, чей Дух является его полным потоком. Но я не так уверен в его воображении. Это или не воображение, которое спасается от тошноты и ужаса времени точками пересечения? сомневаюсь, что Элиота привлекает прежде всего образ и цель неподвижности и что во всем он ищет приближения к этой цели в человеческом порядке». Линч далее отметил, что такое понимание времени включает в себя азиатские влияния. [30]
На протяжении всего стихотворения конец становится началом, и все постоянно повторяется. [31] Такое использование кругового времени похоже на то, как Данте использует время в своей «Божественной комедии» — Литтл Гиддинг заканчивается изображением розария, таким же, как сад, начинающий « Сожженный Нортон» . Повторение времени влияет на память и на то, как человек может путешествовать по своему прошлому, чтобы найти постоянство и божественное. Память в стихотворении аналогична тому, как его обсуждал Августин Гиппопотам , поскольку эта память позволяет понимать слова и жизнь. Единственный способ открыть вечность — это память, понимание прошлого и выход за пределы времени. Точно так же, согласно точке зрения Августина, которую разделяет Элиот, вневременные слова связаны с Христом как Логосом и с тем, как Христос призывает человечество присоединиться к Нему в спасении. [32]
Музыка
[ редактировать ]Название «Четыре квартета» связано с музыкой, которая также появляется в стихотворениях Элиота «Прелюдии», «Рапсодия в ветреную ночь» и «Песня для Симеона», а также в лекции 1942 года под названием «Музыка поэзии». Некоторые критики предполагают, что Элиот сосредоточил свое внимание на различных классических произведениях при написании произведений. [16] В частности, в литературной критике особое внимание уделяется Бетховену как образцу. Некоторые оспаривают это утверждение. [8] Однако биография Т. С. Элиота, написанная Линдаллом Гордоном, показывает, что Элиот имел в виду Бетховена, когда писал их. [33] Целью квартета было создание множества тем, переплетающихся друг с другом. Каждая часть, как и в музыкальном образе, будет различна, даже если они имеют одно и то же исполнение. «Ист Кокер» и «Сухие отходы» написаны таким образом, чтобы сделать стихи непрерывными и создать «двойной квартет». [34]
Элиот сосредоточился на звуках или «слуховом воображении», как он это называл. Он не всегда придерживается этого приема, особенно когда его больше заботит тематическое развитие. Многие из этих отрывков он исправил при доработке. [35]
Данте и христианство
[ редактировать ]Критики сравнили Элиота с У.Б. Йейтсом . Йейтс считал, что мы живем в циклическом мире, говоря: «Если правда, что Бог — это круг, центр которого находится повсюду, то святой идет в центр, поэт и художник — в кольцо, где все повторяется снова». [36] Элиот считал, что такая система застряла во времени. На Элиота повлияло прочтение Данте Йейтсом. Элиота Это появляется в «Пепельной среде» , изменяя «желание отпущения грехов» Йейтса от гуманистического подхода. [37] Когда Элиот писал на личные темы, он обычно использовал Данте в качестве ориентира. Он также опирался на образы Данте: идея «очищающего огня» в « Четырех квартетах» и «Бесплодной земле» исходит из Чистилища , а образы небесной розы и огня «Рая» проникают в сериал. [38]
Четыре квартета отказываются от времени, согласно концепции Данте об Эмпирее , и позволяют противоположностям сосуществовать вместе. Таким образом, люди могут напрямую ощущать Бога, пока знают, что не могут полностью понять или постичь Его. , Элиот пытается создать новую систему, По мнению Дениса Донохью в которой он сможет описать христианство, не ограниченное предыдущими взглядами, вышедшими из моды в современном обществе или противоречащими науке. Элиот рассуждал, что он не должен проповедовать богословскую систему как поэт, а должен знакомить читателя с идеями религии. Как заявил Элиот в 1947 году: «Если мы научимся правильно читать стихи, поэт никогда не убедит нас верить во что-либо» и «То, чему мы учимся у Данте, или Бхагавад-гиты , или любой другой религиозной поэзии, — это то, во что нам хочется верить». эту религию». [39]
По словам Рассела Кирка , «невозможно оценить Элиота — независимо от того, согласны с ним или нет — если подходишь к Четырем квартетам с идеологическими шорами. Следует помнить, что идеология — это попытка вытеснить религиозные догмы политическими и научными взглядами. Если, например, первая посылка состоит в том, что религия должна быть ловушкой и заблуждением, то из этого следует, что Элиот становится врагом, на которого можно нападать, а не паломником, чьим журналом можно восхищаться, даже если он не верит в догмы. цель этого поиска». [40]
Кришна
[ редактировать ]Поэзия Элиота наполнена религиозными образами, выходящими за рамки обычных для христианства: « квартета» привносят индуистские истории с особым акцентом на Бхагавад-Гиту Махабхараты Четыре . [41] Элиот зашел так далеко, что отметил места, где он ссылается на индуистские истории, в своих изданиях « Махабхараты» , добавив страницу, на которой сравниваются батальные сцены с «Сухими трофеями» . [42]
Критические ответы
[ редактировать ]
Рецензии на каждое стихотворение были положительными. Завершенный набор получил неоднозначные отзывы в США, в то время как британцы в целом положительно восприняли его. Американским критикам понравились стихи, но многие не оценили религиозное содержание произведения или то, что Элиот отказался от философских аспектов своей ранней поэзии. Британский ответ был связан с националистическим духом Элиота, и произведение было воспринято как серия стихов, призванных помочь нации в трудные времена. [43] Сантвана Халдар зашел так далеко, что заявил, что « Четыре квартета повсеместно ценятся как венец достижений Элиота в религиозной поэзии, который обращается ко всем, включая тех, кто не разделяет православного христианского вероучения». [44]
Джордж Оруэлл считал как раз обратное. Он утверждал: «Ясно, что что-то ушло, какой-то ток выключился, поздний стих не содержит предыдущего, даже если он утверждается как улучшение его [...] Он на самом деле не чувствует его вера, а просто соглашается с ней по сложным причинам. Это само по себе не дает ему какого-либо нового литературного импульса». [45] Спустя годы Рассел Кирк написал: «Я не могу согласиться с Оруэллом в том, что Элиот дал не более чем меланхолическое согласие с доктринами, которые сейчас совершенно невероятны. нашел в «квартетах» величайшие достижения двадцатого века в поэзии философии и религии». [46] Как и Оруэлл, Стед также заметил разницу между « Четырьмя квартетами» и более ранней поэзией Элиота, но не согласился с выводом Оруэлла: « Четыре квартета — это попытка привести в более точный баланс волю и творческое воображение; это попытка обуздать творческое начало». воображение, которое во всей ранней поэзии Элиота шло своим чередом, редактировалось, но не направлялось сознательно. Достижение высокого уровня, но лучшие качества « Четырех квартетов» неизбежно отличаются от качеств «Бесплодной земли ». [47]
Ранние американские рецензенты разделились во мнениях по поводу богословских аспектов « Четырех квартетов» . Ф. Р. Ливис в книге «Исследование» (лето 1942 г.) проанализировал первые три стихотворения и обсудил, как этот стих «исследует конкретные реалии опыта, находящиеся ниже концептуальной валюты», а не их христианские темы. [48] Мюриэл Брэдбрук в своей книге «Богословие» (март 1943 г.) сделала противоположное Ф. Р. Ливису и подчеркнула, как Элиот уловил христианский опыт в целом и как он связан с литературой. Д. У. Хардинг в весеннем выпуске журнала Scrutiny за 1943 год обсуждал образ пятидесятников, но не стал обсуждать, как он будет соотноситься с христианством Элиота. Хотя он ценил работу Элиота, Пол Гудман считал, что отчаяние, содержащееся в стихотворении, означает, что Элиот не может быть христианским поэтом. Джон Флетчер чувствовал, что понимание Элиотом спасения не может помочь реальному миру, тогда как Луи Унтермейер считал, что не все поймут стихи. [49]
Многие критики подчеркивали важность религиозных тем в стихотворении. Винсент Бакли заявил, что « Четыре квартета » «предполагают определенные ценности, необходимые для самой их структуры как стихотворений, однако посвящают эту структуру сомнению их значения и актуальности. Мы ощущаем во всем этом не просто построение сложной поэтической формы на основе уже пройденного опыта, но постоянную энергию, вездесущую активность мышления и чувства». [50] В своем анализе подходов к апокалипсису и религии в британской поэзии М. Х. Абрамс заявил: «Даже спустя четверть века « Четыре квартета » Т. С. Элиота не потеряли своего статуса поразительно «современного» стихотворения; однако его развивающиеся размышления просто играют сложные вариации рисунка и мотивов романтического изображения образовательного прогресса поэта». [51]
Критики конца 20-го и начала 21-го веков продолжали делать религиозный акцент. Крейг Рейн отмечал: «Несомненно, у «Четырех квартетов» есть свои недостатки — например, элементарная тавтология «встревоженных обеспокоенных женщин» в разделе I « Сухих отходов ». Но отрывки, документирующие в неоспоримых деталях «момент во времени и вне времени», являются наиболее успешными попытками мистического в поэзии со времен вордсвортовских моментов в «Прелюдии», которые сами по себе являются рефигурацией мистического». [52] Майкл Белл приводил доводы в пользу универсальности религиозного измерения стихов и утверждал, что стихи «истинно принадлежат своему времени в том смысле, что, говоря о религиозной вере, они не предполагают ее в читателе». [53] Джон Купер, говоря о месте стихотворения в историческом контексте Второй мировой войны, так описал аспекты привлекательности сериала: « Четыре квартета говорили о духе в разгар этого нового кризиса, и, что неудивительно, было много читателей, которые не только позволили стихотворению унести их с собой, но и жаждали его». [54]
Выражая более светскую оценку, один из биографов Элиота, критик Питер Экройд , заявил, что «самой поразительной характеристикой « Четырех квартетов» является то, как эти эпизоды очень тщательно структурированы. Они перекликаются и перекликаются друг с другом, и одна последовательность в каждом стихотворении как бы перекликается с сопутствующей последовательностью в следующем стихотворении. «Четыре квартета» — это стихи о нации и о культуре, которая находится под серьезной угрозой, и в некотором смысле можно описать «Четверку». Квартеты как поэма памяти, но не памяти одного человека, а памяти целой цивилизации». [55]
В интервью 2019 года консервативный философ Роджер Скратон заявил, что «... (Т.С. Элиот повлиял) на мое видение культуры. И это еще со школьных времен: я столкнулся с четырьмя квартетами в возрасте 16 лет, и это впервые все поняло». [56] Американский писатель Росс Даутат пишет о стихотворении: «Это поэтический аналог прозы Честертона . Стихи Элиота не содержат аргументов, но дистиллируют религиозный импульс и его собственную христианскую надежду до красноречивого совершенства». [57]
Приспособление
[ редактировать ]В 2021 году Рэйф Файнс поставил театральную постановку « Четыре квартета» . Спектакль гастролировал по региональным театрам Великобритании и шел в Театре Гарольда Пинтера в Лондоне в ноябре и декабре 2021 года.
Экранизация , сестрой Ральфа, была снята за три дня с , снятая Софи Файнс использованием одной камеры, сохранив атмосферу Тимом Латкиным . оформления театра [58] В 2023 году запись чтения « Четырех квартетов» выпустила компания «Кино Лорбер» . [59]
См. также
[ редактировать ]Цитаты, связанные с четырьмя квартетами, в Wikiquote
Ссылки
[ редактировать ]- Сноски
- ^ Оруэлл, Джордж, 1903–1950. (2008). Все искусство есть пропаганда: критические очерки . Пакер, Джордж, 1960- (1-е изд.). Орландо: Харкорт. ISBN 9780151013555 . OCLC 214322739 .
{{cite book}}
: CS1 maint: несколько имен: список авторов ( ссылка ) CS1 maint: числовые имена: список авторов ( ссылка ) - ^ Акройд 1984 с. 228
- ^ Грант 1997 с. 37
- ^ Jump up to: а б с Акройд, 1984, стр. 254–255.
- ^ Шестерня 1986 с. 48
- ^ Акройд, 1984, стр. 262–266.
- ^ Jump up to: а б Экройд 1984 с. 262
- ^ Jump up to: а б Шестерня 1986 г. с. 219.
- ^ Гарднер, 1978, кв. п. 26
- ^ Кирк 2008 с. 239
- ^ Кирк 2008 с. 266
- ^ Муди 2006 стр. 143
- ^ Бергонци 1972, стр. 150–154
- ^ Бергонци 1972, стр. 172
- ^ Акройд 1984 с. 270
- ^ Jump up to: а б Бергонци 1972 с. 164
- ^ Стед 1969 с. 171
- ^ Бергонци 1972 с. 165
- ^ Дильс, Герман; Бёрнет, Джон Переводчик. «Фрагменты Гераклита 139» (PDF) (на греческом и английском языках).
{{cite web}}
:|author2=
имеет общее имя ( справка ) - ^ Акройд, 1984, стр. 228–230.
- ^ Кирк 2008, стр. 246–247.
- ^ Кирк 2008, стр. 250–252.
- ^ Кирк 2008, стр. 254–255.
- ^ Акройд, 1984, стр. 263–266.
- ^ Кирк 2008, стр. 260–263.
- ^ Jump up to: а б Экройд 1984 с. 271
- ^ Бергонци 1972, стр. 166–7
- ^ Шестерня 1986 с. 227
- ^ Бергонци, 1972, кв. п. 168
- ^ Бергонци Qtd. 1972 стр. 168–169
- ^ Гордон 2000 стр. 341
- ^ Манганьелло, 1989, стр. 115–119.
- ^ Гордон, Линдалл (1 ноября 2000 г.). Т. С. Элиот: Несовершенная жизнь . WW Нортон и компания. п. 369. ИСБН 978-0-393-32093-0 .
- ^ Муди 2006, стр. 143–144.
- ^ Акройд, 1984, стр. 265–266.
- ^ Манганьелло 1989 с. 150
- ^ Манганьелло, 1989, стр. 150–152.
- ^ Бергонци 1972, стр. 171–173
- ^ Кирк, 2008 г., кв. стр. 241–243
- ^ Кирк 2008 с. 244
- ^ Шестерня, 1986, стр. 226–227.
- ^ Гордон 2000 стр. 85
- ^ Акройд, 1984, стр. 262–269.
- ^ Халдар 2005 с. 94
- ^ Кирк, кв. 2008 г., стр. 240
- ^ Кирк 2008 с. 240
- ^ Стед 1969 с. 176
- ^ Грант, 1997 г., кв. п. 44
- ^ Грант 1997, стр. 44–46.
- ^ Кирк, 2008 г., кв. стр. 240–241
- ^ Абрамс 1973 с. 319
- ^ Рейн 2006 с. 113
- ^ Белл 1997 стр. 124
- ^ Купер 2008 стр. 23
- ^ ТС Элиот. Серия «Голоса и видения» . Нью-Йоркский центр визуальной истории: PBS, 1988. [1]
- ^ «Интервью Роджера Скратона: полная стенограмма» . Новый государственный деятель . 26 апреля 2019 года . Проверено 9 апреля 2021 г.
- ^ Даутат, Росс (15 апреля 2018 г.). «6 любимых книг Росса Даута о религии» . Неделя . Проверено 9 апреля 2021 г.
- ^ «Четыре квартета с Рэйфом Файнсом в главной роли» . iPlayer . Би-би-си . Проверено 15 мая 2024 г.
- ^ Баугер, Люси (10 февраля 2023 г.). «Четыре квартета» Рэйфа Файнса выйдут в кинотеатрах этой весной . Телли Видения . Проверено 6 июня 2023 г.
- Библиография
- Абрамс, Мейер Ховард . Естественный сверхнатурализм: традиция и революция в романтической литературе . WW Нортон и компания, 1973. ISBN 0-393-00609-3
- Экройд, Питер . Т. С. Элиот: Жизнь . Нью-Йорк: Саймон и Шустер, 1984. ISBN 0-671-53043-7
- Белл, Майкл. Литература, модернизм, мифы, вера и ответственность в двадцатом веке . Кембридж: Издательство Кембриджского университета, 1997. ISBN 0-585-00052-2
- Бергонци, Бернар. ТС Элиот . Нью-Йорк: Компания Macmillan, 1972. ОСЛК 262820
- Купер, Джон. Т.С. Элиот и идеология четырех квартетов . Кембридж: Издательство Кембриджского университета, 2008. ISBN 978-0-521-06091-2
- Гэллап, Дональд. Т. С. Элиот: Библиография (переработанное и расширенное издание) . Нью-Йорк: Харкорт, Брейс и мир, 1969. ОСЛК 98808
- Гарднер, Хелен . Композиция «Четырех квартетов» . Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета, 1978. ISBN 0-19-519989-8
- Гордон, Линдалл . Т.С. Элиот: Несовершенная жизнь . Нью-Йорк: WW Norton & Company, 2000. ISBN 0-393-04728-8
- Грант, Майкл, Т. С. Элиот: критическое наследие . Нью-Йорк: Рутледж, 1997. ISBN 0-7100-9224-5
- Халдар, Сантвана. Т. С. Элиот: Взгляд XXI века . Нью-Дели: Atlantic Publishers & Distributors, 2005. ISBN 81-269-0414-3
- Ховард, Томас. Голубь по убыванию: путешествие в четыре квартета Т. С. Элиота . Игнатиус Пресс, 2006. ISBN 1-58617-040-6
- Кирк, Рассел . Элиот и его век: моральное воображение Т. С. Элиота в двадцатом веке . Уилмингтон: ISI Books, 2008. ОСЛК 80106144
- Манганьелло, Доминик. Т. С. Элиот и Данте . Нью-Йорк: Пресса Св. Мартина, 1989. ISBN 0-312-02104-6
- Муди, А. Дэвид. « Четыре квартета : музыка, слово, смысл и ценность» в The Cambridge Companion to TS Eliot , изд. А. Дэвид Муди, 142–157. Кембридж: Издательство Кембриджского университета, 2006. ISBN 0-521-42080-6
- Ньюман, Барбара. «Утвердительный путь Элиота: Джулиан Норвичский, Чарльз Уильямс и Литтл Гиддинг ». Современная филология 108 (2011): 427–61. doi : 10.1086/658355 JSTOR 10.1086/658355
- Оссер, Ли. «Приходя к соглашению с четырьмя квартетами ». Блэквелл Компаньон Т. С. Элиота . Эд. Дэвид Чиниц. Оксфорд: Уайли-Блэквелл, 2009: 216–227. дои: 10.1002/9781444315738
- Шестерня, FB A TS Eliot Companion . Лондон: Макмиллан, 1986. ОСЛК 246986356
- Рейн, Крейг. ТС Элиот . Оксфорд: Издательство Оксфордского университета, 2006.
- Стой, Кристиан. Новая поэтика: Йейтс Элиоту . Хармондсворт: Книги Пеликана, 1969. ОСЛК 312358328