Джулиан Норвичский
Джулиан Норвичский | |
---|---|
![]() Статуя Джулиана работы Дэвида Холгейта возле Нориджского собора , завершенная в 2000 году. [1] | |
Рожденный | в. 1343 |
Умер | после 1416 г. |
Занятия |
|
Заметная работа | Откровения Божественной любви |
Богословская работа | |
Язык | Среднеанглийский |
Часть серии о |
Христианский мистицизм |
---|
![]() |
Джулиан Нориджский (ок. 1343 г.) [примечание 1] — после 1416), также известная как Юлиана Нориджская , Леди Джулиан , Дама Джулиан [4] или Мать Джулиана английской ведущей средневековья . , была Ее сочинения, ныне известные как «Откровения божественной любви» , являются самыми ранними из сохранившихся англоязычных произведений женщины, хотя не исключено, что авторами некоторых анонимных произведений могли быть женщины. Это также единственные сохранившиеся англоязычные произведения ведущей .
Джулиан жил в английском городе Норидже , важном центре торговли, в котором также велась яркая религиозная жизнь. При ее жизни город пострадал от разрушительных последствий Черной смерти 1348–1350 годов, Крестьянского восстания (которое затронуло большую часть Англии в 1381 году) и подавления лоллардов . В 1373 году, в возрасте 30 лет и настолько серьезно больная, что ей казалось, что она находится на смертном одре, Юлиан получил серию видений или явлений Страстей Христовых . Она оправилась от болезни и написала две версии своих переживаний: первая была завершена вскоре после ее выздоровления, а гораздо более длинная версия, сегодня известная как Длинный текст , была написана много лет спустя.
Джулиан жила в постоянном уединении в качестве якоря в своей келье , которая была пристроена к церкви Святого Джулиана в Норидже . Известны четыре завещания , в которых суммы были завещаны ведущей из Норвича по имени Джулиан, а также существует отчет знаменитого мистика Марджери Кемпе , который свидетельствует о совете, который Кемпе дала ведущая.
Подробности о семье Джулиана, образовании и ее жизни до того, как она стала ведущей, неизвестны; неясно, было ли ее настоящее имя Джулиан. Предпочитая писать анонимно и стремясь к изоляции от мира, она, тем не менее, имела влияние при жизни. Хотя ее сочинения тщательно сохранялись, Реформация помешала их публикации в печати. «Длинный текст» был впервые опубликован в 1670 году бенедиктинским монахом Сереном де Кресси опубликована рукопись из Британского музея. , переиздан Джорджем Харгривзом Паркером в 1843 году и опубликован в модернизированной версии в 1864 году. Сочинения Джулиана вышли из безвестности в 1901 году, когда была расшифрована и опубликовано с примечаниями Грейс Уоррак ; с тех пор было сделано много переводов. Юлиан сегодня считается важным христианским мистиком и богословом.
Фон
[ редактировать ]
Английский Лондона город Норидж , где Джулиана, вероятно, прожила всю свою жизнь, был вторым по значимости после в течение 13 и 14 веков и центром основного региона страны по сельскому хозяйству и торговле. [5] [примечание 2] При ее жизни Черная смерть достигла Нориджа; болезнь могла убить более половины населения города и возвращаться в последующих вспышках вплоть до 1387 года. [7] Джулиан был жив во время Крестьянского восстания 1381 года, когда город был захвачен силами повстанцев во главе с Джеффри Литстером. Генри ле Деспенсер , епископ Нориджа , казнил Литстера после того, как крестьянская армия потерпела поражение в битве при Норт-Уолшеме . [8] Деспенсер ревностно выступал против лоллардов , выступавших за реформу церкви, и некоторые из них были сожжены на костре в Яме Лоллардов , недалеко от города. [5]
Норидж, возможно, был одним из самых религиозных городов Европы в то время, с его соборами , монастырями , церквями и кельями отшельников, которые доминировали как над ландшафтом, так и над жизнью его граждан. На восточной стороне города находился соборный монастырь (основанный в 1096 году), бенедиктинская больница Святого Павла, монастырь кармелитов , больница Святого Джайлса и монастырь Грейфрайарс . К югу сразу за городскими стенами располагался монастырь в Кэрроу , бенедиктинский фонд. [9] Его доход был в основном получен от « жизни », полученной от сдачи в аренду его активов, в том числе церквей Святого Джулиана в Норидже , Всех Святых Тимберхилла, Святого Эдварда Конисфорда и Святой Кэтрин Ньюгейт, которые теперь потеряны, за исключением церкви Святого Джулиана. Церкви с кельями -отшельниками повышали репутацию монастыря, поскольку привлекали пожертвования со всего общества. [10]
Жизнь
[ редактировать ]Источники жизни Джулиана
[ редактировать ]О жизни Джулиана мало что известно. Те немногие скудные комментарии, которые она предоставила о себе, содержатся в ее трудах, позже опубликованных в книге, широко известной как «Откровения божественной любви» , название которой впервые было использовано в 1670 году. [11] [12] Самая ранняя сохранившаяся копия рукописи Юлиана, сделанная писцом в 1470-х годах, признает ее автором произведения. [11]
Самые ранние известные упоминания о Джулиане содержатся в четырех завещаниях , в которых она описана как ведущая . [11] Все завещания были составлены лицами, проживавшими в Норидже . Роджер Рид, настоятель церкви Святого Михаила Кослани в Норидже , чье завещание от 20 марта 1394 года является самым ранним свидетельством о существовании Джулиана, завещал 12 шиллингов для выплаты «Джулиану анакориту». [2] Томас Эдмунд, церковный священник из Эйлшама оговорил , в своем завещании от 19 мая 1404 года , что 12 пенни должны быть переданы «Джулиану, хозяйке церкви Святого Джулиана, Конисфорд» и 8 пенни «Саре, живущей с ней». [2] [примечание 3] Джон Пламптон из Нориджа в своем завещании от 24 ноября 1415 года дал 40 пенсов «ведущей церкви Святого Джулиана в Конисфорде и по шиллингу ее служанке и ее бывшей служанке Алисе» . [2] Четвертым человеком, упомянувшим Джулиана, была Изабель, графиня Саффолк (вторая жена Уильяма де Аффорда, 2-го графа Саффолка завещала 20 шиллингов « Джулиану-отшельнику из Норвича ». ), которая в своем завещании от 26 сентября 1416 года [2] Поскольку завещание неназванному отшельнику в церкви Святого Джулиана было передано в 1429 году, есть вероятность, что Джулиан был жив в это время. [14]

Джулиан был известен как духовный авторитет в своей общине, где она также служила советницей. [15] Примерно в 1414 году, когда ей было за семьдесят, ее посетила английский мистик Марджери Кемпе . Книга Марджери Кемпе , возможно, первая автобиография, написанная на английском языке. [16] упоминает, что Кемпе отправился в Норидж, чтобы получить духовный совет от Джулиана, [17] говоря, что наш Господь «повелел ей» пойти к «даме Джелян ... поскольку ведущая была экспертом в «божественных откровениях» и могла дать хороший совет». [18] Кемпе никогда не называла Юлиана автором, хотя была знакома с произведениями других духовных писателей, и упоминала их. [14]
Видения
[ редактировать ]Джулиан написал в «Откровениях божественной любви» , что она серьезно заболела в 30 лет. Она могла быть ведущей, когда заболела, хотя не исключено, что она была мирянкой, живущей дома. [19] поскольку ее навещала мать и другие люди, а правила вольера для ведущей обычно не разрешали посторонним такой доступ. [20] 8 мая 1373 года викарий совершил обряды для нее последние церковные в ожидании ее смерти. Когда он держал распятие над изножьем ее кровати, она начала терять зрение и чувствовать физическое онемение, но, глядя на распятие, она увидела, как фигура Иисуса начала кровоточить. В течение следующих нескольких часов у нее была серия из 15 видений Иисуса, а следующей ночью – 16-е. [21] [22]
Джулиан полностью выздоровела 13 мая; [23] По общему мнению, она писала о своих явлениях вскоре после того, как пережила их. [24] Ее оригинальная рукопись больше не существует, но сохранилась копия, известная теперь как « Краткий текст» . [25] Десятилетия спустя, возможно, в начале 1390-х годов, она начала богословское исследование значения своих видений и написала труды, ныне известные как « Длинный текст» . Эта вторая работа, похоже, претерпела множество изменений, прежде чем была закончена, возможно, в 1410-х или 1420-х годах. [25] Джулиана Откровения кажутся первым важным примером видения англичанки за 200 лет, в отличие от континента, где «золотой век женского мистицизма» [26] произошло в 13-14 веках. [24]
Личная жизнь
[ редактировать ]
Несколько автобиографических подробностей, которые Джулиан включил в « Краткий текст» , включая ее пол, были скрыты, когда она позже написала свой более длинный текст. [15] Историки даже не уверены в ее настоящем имени. Обычно считается, что оно было взято из церкви в Норидже, к которой была пристроена ее келья, но Джулиан также использовался как имя девушки в средние века, и поэтому могло быть ее христианским именем . [27]
В записях Юлианы указано, что она родилась в 1343 или конце 1342 года и умерла после 1416 года. [2] [28] Ей было шесть лет, когда Черная смерть пришла в Норидж. [29] Было высказано предположение, что в юности она получила образование у бенедиктинских монахинь аббатства Кэрроу , поскольку в детстве там существовала школа для девочек. [28] [30] Нет никаких письменных свидетельств того, что она когда-либо была монахиней в Кэрроу. [19]
По мнению нескольких комментаторов, в том числе Санты Бхаттачарджи в Оксфордском национальном биографическом словаре , обсуждение Джулианом материнской природы Бога предполагает, что она знала о материнстве из собственного опыта воспитания детей. [19] Поскольку в 14 веке свирепствовали эпидемии чумы, было высказано предположение, что в результате Джулиана могла потерять собственную семью. [31] Став ведущей, она бы оказалась на карантине вдали от остального населения Нориджа. [28] Однако ничто в трудах Юлиана не содержит никаких указаний на эпидемии чумы, религиозные конфликты или гражданские восстания, которые происходили в городе при ее жизни. [32] Кеннет Лич и сестра Бенедикта Уорд , соавторы книги «Пересмотр Джулиана» (1988), пришли к выводу, что она была молодой овдовевшей матерью и никогда не была монахиней. Они основывали свое мнение на нехватке упоминаний о ее роде деятельности и отсутствии доказательств, связывающих ее с аббатством Кэрроу, которое оказало бы ей честь и похоронило бы ее на территории, если бы она была тесно связана с монастырем. [33]
Жизнь в роли ведущей
[ редактировать ]
Джулиан была ведущей, по крайней мере, с 1390-х годов. [11] Живя в своей келье, она играла бы важную роль в своей общине, посвятив себя молитвенной жизни, дополняя духовенство в его основной функции защитника душ. [34] Ее уединенная жизнь началась бы после завершения обременительного процесса отбора. [35] Важная церковная церемония должна была состояться в церкви Святого Юлиана в присутствии епископа . [36] Во время церемонии в честь Джулиана пели псалмы из «Кабинета мертвых» (как если бы это были ее похороны), и в какой-то момент ее проводили к двери камеры и в комнату за ней. [37] После этого дверь бы запечатали, и она бы осталась в своей камере до конца жизни. [38]
Как только ее жизнь в уединении началась, Джулиану пришлось бы следовать строгим правилам, установленным для якорей. Сохранились два важных источника информации о жизни таких женщин. De Institutione Inclusarum был написан на латыни Элредом Риво примерно в 1162 году, а Ancrene Riwle был написан на среднеанглийском языке примерно в 1200 году. [39] [40] [примечание 4] Первоначально созданный для трех сестер, « Анкрен Риул» со временем стал руководством для всех женщин-затворниц. [41] Произведение вернуло себе былую популярность во времена мистического движения 14 века. Возможно, Джулиан могла прочитать ее и ознакомиться с книгой, написанной на языке, который она могла читать. [42] В книге оговаривалось, что хозяйки должны жить в изоляции, в бедности и под обетом целомудрия . [34] Популярный образ Джулиана, живущего со своим котом в компании, проистекает из правил, изложенных в Ancrene Riwle . [43]
Будучи ведущей, живущей в самом сердце городской среды, Джулиан не был бы полностью изолирован. Она бы пользовалась финансовой поддержкой со стороны более зажиточных членов местного сообщества, а также общей любовью населения. Она, в свою очередь, молилась и давала советы посетителям, служа примером набожной святости. [44] Согласно одному из изданий « Кембриджской истории средневековья» , вполне возможно, что она встретила английского мистика Уолтера Хилтона , который умер, когда Джулиану было за пятьдесят, и который, возможно, в некоторой степени повлиял на ее сочинения. [45]
Откровения Божественной любви
[ редактировать ]
И длинный текст , и краткий текст Джулиана «Откровений божественной любви» содержат описание каждого из ее откровений. [12] Ее произведения уникальны, поскольку являются самыми ранними из сохранившихся англоязычных произведений женщины, хотя не исключено, что авторами некоторых анонимных произведений могли быть женщины. Это также единственные сохранившиеся произведения английской ведущей. [21] [46] Длинный текст состоит из 86 глав и около 63 500 слов и примерно в шесть раз длиннее краткого текста . [24] [47]
В Англии XIV века, когда женщинам обычно запрещалось занимать высокие статусные должности, их знание латыни было ограничено, и более вероятно, что они читали и писали по-английски. [41] Историк Янина Рамирес предположила, что, решив писать на своем родном языке (прецедент, созданный другими средневековыми писателями), Джулиан «пытался выразить невыразимое» наилучшим образом. [48] Ничто из написанного Юлианом никогда не упоминалось в каких-либо завещаниях, не было написано для конкретной читательской аудитории и не оказало влияния на других средневековых авторов. [49] и на ее произведения почти не было ссылок с момента их написания до начала 20 века. [50]
Сочинения Джулиана были практически неизвестны до 1670 года, когда они были опубликованы под заголовком XVI «Откровения Божественной любви», показанное благочестивой служанке нашего Господа по имени Мать Юлиана, Анхоретка из Нориджа: которая жила во времена короля Эдуарда Третьего . Серенус де Кресси , духовник английских монахинь в Камбре . [14] [51] Кресси основал свою книгу на « длинном тексте» . [52] вероятно, написано Юлианом в 1410-х или 1420-х годах. [25] три рукописных экземпляра Длинного текста . Сохранилось [53] Один экземпляр полного длинного текста , известный как Парижская рукопись, находится в Национальной библиотеке Франции в Париже, а две другие рукописи сейчас находятся в Британской библиотеке в Лондоне. [54] Одна из рукописей, возможно, была скопирована дамой Клементиной Кэри, основавшей английский бенедиктинский монастырь в Париже. [50] Издание Кресси переиздавалось в 1843 и 1864 годах, а затем снова в 1902 году. [55]
Новую версию книги выпустил Генри Коллинз в 1877 году. Она стала еще более известной после публикации издания Грейс Уоррак 1901 года, которое включало модернизированный язык, а также, по словам автора Джорджии Ронан Крэмптон, «симпатичную» версию книги. информированное введение». Книга познакомила большинство читателей начала 20 века с произведениями Джулиана; [55] по словам историка Генриетты Лейзер , Джулиана «в 20 веке любили как богословы, так и поэты». [56]
Более короткая работа Юлиана, ныне известная как « Краткий текст» , вероятно, была написана вскоре после ее видений в мае 1373 года. [57] Как и в случае с Длинным текстом , оригинал рукописи был утерян, но не раньше, чем писцом была сделана хотя бы одна копия. [58] Когда-то он принадлежал английской католической семье. [50] Копию увидел и описал антиквар Фрэнсис Бломфилд в 1745 году. [59] [60] После исчезновения из поля зрения на 150 лет, он был найден в 1910 году в коллекции созерцательных средневековых текстов, купленной Британским музеем . [61] и был опубликован преподобным Дандасом Харфордом в 1911 году. [59] Теперь часть Британской библиотеки. Добавьте MS 37790, рукопись с кратким текстом Джулиана на 33 страницах ( листы 97 с по 115) хранится в Британской библиотеке. [62] [63]
Теология
[ редактировать ]С того момента, как эти вещи были впервые открыты, я часто хотел знать, что имел в виду наш Господь. Прошло более пятнадцати лет после того, как мне ответили в понимании моего духа. «Вы хотели бы знать, что имел в виду наш Господь в этом вопросе? Знайте это хорошо. Любовь была Его смыслом. Кто показал это вам? Любовь. Что Он показал вам? Любовь. Почему Он показал это? Ради любви. Держитесь этого и ты будешь узнавать и понимать любовь все больше и больше, но больше ты ничего не узнаешь и не научишься – никогда».
Джулиан Нориджский, Откровения божественной любви [64]
Джулиан Нориджский теперь признан одним из самых важных мистиков Англии; [65] по словам Лейзера, она была величайшей английской ведущей. [66] Для теолога Дениса Тернера основной проблемой, которую Джулиан рассматривает в «Откровениях божественной любви », является «проблема греха». Юлиан говорит, что грех подобает , что часто переводится как «необходимый», «уместный» или «уместный». [67] [68]
Юлиана жила во времена смуты, но ее богословие было оптимистичным и говорило о всеблагости и любви Бога в терминах радости и сострадания . «Откровения божественной любви » «содержит послание оптимизма, основанное на уверенности в том, что Бог любит вас и что его Провидение защищает вас». [69]
Характерным элементом мистического богословия Юлиана было то, что она приравнивала божественную любовь к материнской любви - тема, встречающаяся у библейских пророков, например, в Исаии 49:15 . [69] [70] По словам Юлиана, Бог — это и наша мать, и наш отец. Как показывает медиевист Кэролайн Уокер Байнум , эта идея также развивалась Бернаром Клервоским и другими, начиная с XII века. [71] Байнум рассматривает средневековое представление об Иисусе как матери как метафору, а не буквальное убеждение. [72] В своем четырнадцатом откровении Юлиана пишет о Троице в домашних условиях, сравнивая Иисуса с мудрой, любящей и милосердной матерью. Автор Фрэнсис Бир утверждала, что Джулиан считал, что материнский аспект Христа был буквальным, а не метафорическим: Христос не похож на мать, он буквально мать. [73] Юлиан подчеркнул это, объяснив, что связь между матерью и ребенком — единственные земные отношения, которые могут быть близки к отношениям, которые может иметь человек с Иисусом. [74] Когда она писала об Иисусе, она использовала метафоры в отношении идей о зачатии, рождении, отнятии от груди и воспитании. [75]
Юлиан писал: «Ибо я не видел гнева, кроме как со стороны человека, и Он прощает его в нас, ибо гнев есть не что иное, как извращенность и противодействие миру и любви». [76] Она писала, что Бог видит нас совершенными и ждет того дня, когда человеческие души созреют, чтобы зло и грех больше не мешали нам, [77] и что «Бог ближе к нам, чем наша собственная душа». Эта тема повторяется во всех ее произведениях: «Иисус ответил такими словами: «Все будет хорошо, и все будет хорошо, и все будет хорошо». ... Это было сказано так нежно, без всякого упрека в адрес меня или кого-либо еще». [78]
Ее статус ведущей, возможно, не позволял современным монашеским и университетским властям оспаривать ее богословие. [79] Отсутствие упоминаний о ее работах в ее свободное время может указывать на то, что она хранила свои сочинения при себе в камере, так что религиозные власти не знали о них. [80] XIV века Адама Истона английского кардинала «Defensorium Sanctae Birgittae» Альфонсо Хаэна , «Epistola Solitarii» и «Средства против искушений» английского мистика . Уильяма Флита В тексте Джулиана упоминаются [81]
День памяти
[ редактировать ]Джулиана вспоминают в англиканской церкви на Малом фестивале 8 мая. Епископальная церковь и Евангелическо-лютеранская церковь в США также поминают ее 8 мая. [82] [83]
Хотя и не канонизирован в Католической церкви (по состоянию на 2021 г. [update]) или указан в Римском Мартирологе , Юлиан цитируется в Катехизисе Католической Церкви . [84] В 1997 году отец Джандоменико Муччи включил Джулиану в число 18 человек, считающихся потенциальными Докторами Церкви , назвав ее беатой . [85] [86]
Папа Бенедикт XVI обсудил жизнь и учение Юлиана на общей аудиенции 1 декабря 2010 года, заявив: «Юлиан Нориджский понял главное послание духовной жизни: Бог есть любовь, и это происходит только в том случае, если человек полностью и полностью открывает себя этой любви. с полным доверием и пусть это станет единственным проводником в жизни, что все вещи преображаются, обретаются истинный мир и истинная радость, и человек может их излучать». В заключение он сказал: «И все будет хорошо», «все будет хорошо»: это последнее послание, которое Джулиан Нориджский передает нам и которое я также предлагаю вам сегодня». [69]
Наследие
[ редактировать ]Возрождение интереса к Юлиану в 20-м и 21-м веках было связано с возобновлением интереса к христианскому созерцанию в англоязычном мире. Юлианские собрания , ассоциация созерцательных молитвенных групп, получили свое название от нее, но не связаны ни с какой религиозной доктриной и не связаны с теологией Юлиана, хотя ее сочинения иногда используются на собраниях. [87] [88]
Церковь Святого Юлиана
[ редактировать ]С 1312 года до появления Джулиана в 1370-х годах в Норидже не было отшельников или отшельников. [14] В церкви Святого Джулиана, расположенной недалеко от Кинг-стрит на юге центра города Норидж, проводятся регулярные службы . [89] Здание с круглой башней является одной из 31 приходской церкви из 58, когда-то существовавших в Норидже в средние века . [90] из них 36 имели якоритовую ячейку. [91]

Камера не осталась пустой после смерти Джулиана. В 1428 году Джулиан(а) Лампетт (или Лампит) переехал сюда, когда Эдит Уилтон была настоятельницей церкви. [92] и оставалась в келье до 1478 года, когда Маргарет Пиго стала настоятельницей. [93] Келья продолжала использоваться отшельниками до роспуска монастырей в 1530-х годах, когда она была снесена, а с церкви лишились навеса и статуй. не С тех пор до 1581 года ректор назначался. [94]
К 1845 году собор Святого Джулиана находился в плохом состоянии, и в том же году обрушилась восточная стена. После обращения за средствами церковь была восстановлена . [95] [примечание 5] В первой половине 20 века церковь подверглась дальнейшей реставрации. [97] но был разрушен во время Нориджского блиц-боя в июне 1942 года, когда башня получила прямое попадание. После войны церковь была восстановлена. Сейчас он выглядит в основном таким, каким был до разрушения, хотя его башня значительно уменьшилась в высоте, а на месте давно утраченной кельи отшельника была построена часовня. [98]
Литература
[ редактировать ]Катехизис Католической Церкви цитирует «Откровения Божественной любви» , объясняя, как Бог может извлечь большее благо, даже из зла. [99] Поэт Т. С. Элиот трижды включил фразу «Все будет хорошо, и все будет хорошо, и все будет хорошо» в свое стихотворение « Маленький Гиддинг », четвертый из его четырех квартетов (1943), а также в стихотворение Джулиана. «основа нашей мольбы». [100] Стихотворение обновило осведомленность англоязычной публики о текстах Джулиана. [101] [примечание 6]
И все будет хорошо и
Все будет хорошо
Когда языки пламени свернуты
В венценосный узел огня
И огонь и роза едины.— Т.С. Элиот, Литтл Гиддинг , Четыре квартета [103]
Песня Сиднея Картера «All Shall Be Well» (иногда называемая «The Bells of Norwich»), в которой используются слова Джулиана, была опубликована в 1982 году. [104] Сочинения Джулиана переведены на множество языков. [105]
В 2023 году Джулиан стал героем вымышленной автобиографии «Я, Джулиан» доктора Клэр Гилберт, приглашенного научного сотрудника в колледже Иисуса в Кембридже . [106] [107] BBC Radio 4 Гилберт обсудила свою книгу в программе «Женский час» 8 мая 2023 года. [108]
Книга Виктории Маккензи «За твою великую боль, помилуй мою маленькую боль» , также опубликованная в 2023 году, касается как Джулиана, так и Марджери Кемпе.
Норфолк и Норвич
[ редактировать ]В 2013 году Университет Восточной Англии удостоил Джулиана чести, назвав свой новый учебный центр «Исследовательским центром Джулиана». [109] Первая Юлианская неделя в Норидже прошла в мае 2013 года. Празднование включало концерты, беседы и бесплатные мероприятия, проводимые по всему городу, с заявленной целью побудить людей «узнать о Джулиане и ее художественном, историческом и теологическом значении». [110]
Мост Леди Джулиан, пересекающий реку Венсум и соединяющий Кинг-стрит и Риверсайд-Уок недалеко от железнодорожного вокзала Нориджа , был назван в честь ведущей. Пример поворотного моста , построенного для того, чтобы более крупные суда могли приближаться к бассейну выше по течению. Он был спроектирован Mott MacDonald Group и завершен в 2009 году. [111]
В 2023 году Друзья Джулиана Нориджского организовали серию мероприятий, посвященных 8 мая, 650-летию со дня разоблачения Джулиана. [112]
Работы: Откровения Божественной любви.
[ редактировать ]Рукописи
[ редактировать ]Длинный текст
[ редактировать ]- Джулиан Нориджский. « MS English Fund 40 (ранее Regius 8297): Liber Revelacionum Juliane, норвичский анахорит, разделенный на восемьдесят шесть глав ». Английский 40. Национальная библиотека Франции.
- Джулиан Нориджский. « Слоан MS 2499: Джулиана, Мать, Анахоретка Нориджа: Откровения Божественной Любви, 1373 ». Слоанские рукописи. Британская библиотека.
- Джулиан Нориджский. « Слоан MS 3705: Видения: Откровения матери Юлианы в 1373 году о любви Божией в Иисусе Христе ». Слоанские рукописи. Британская библиотека.
- Сокровищница Вестминстерского собора MS 4 (W), рукопись конца 15 или начала 16 века. Джулиана В него вошли выдержки из «Длинного текста» , а также отрывки из произведений английского мистика Уолтера Хилтона . [113] Рукопись предоставлена в аренду Муниципальному залу и библиотеке Вестминстерского аббатства (по состоянию на 1997 г.). [update]). [114]
Короткий текст
[ редактировать ]- « Добавить MS 37790: Картезианская антология богословских работ на английском языке («Амхерстская рукопись») ». Принадлежал Уильяму Амхерсту Тиссен-Амхерсту, барону Амхерсту Хакни. Британская библиотека. Проверено 12 октября 2021 г.
Избранные издания
[ редактировать ]- Коллинз, Генри, изд. (1877). Откровения божественной любви, явленные благочестивой ведущей по имени Мать Джулиана Норвичская . Средневековая библиотека мистических и аскетических произведений. Лондон: Т. Ричардсон.
- Кресси, Серен де . « XVI Откровения Божественной любви, явленные благочестивой служанке нашего Господа по имени Мать Юлиана, анахорета Норвича: жившая во времена короля Эдуарда Третьего » (1670 г.). Общий справочный сборник Британской библиотеки, идентификатор: Digital Store Cup.403.a.36. Лондон: Британская библиотека.
- Варрак, Грейс , изд. (1901). Откровения божественной любви, записанные Джулианом, ведущей в Норидже, 1373 г. (1-е изд.). Лондон: Метуэн и компания. OCLC 560165491 . (Второе издание (1907 г.) доступно в Интернете в Интернет-архиве .)
- Скиннер, Джон, изд. (1997). Откровение любви . Нью-Йорк: Даблдей. ISBN 978-0-385-48756-6 .
- Пиво, Фрэнсис, изд. (1998). Откровения Божественной любви, перевод из Британской библиотеки. Дополнительный MS 37790: Материнство Бога: отрывок, перевод из Британской библиотеки MS Sloane 2477 . Рочестер, Нью-Йорк: DS Брюэр. ISBN 978-0-85991-453-6 .
- Рейнольдс, Анна Мария и Джулия Болтон Холлоуэй, ред. (2001). Проявление любви: дошедшие до нас тексты и переводы . Флоренция: SISMEL: Edizioni del Galluzzo. ISBN 978-88-8450-095-3 .
- Старр, Мирабай (2013). Явления Юлиана Нориджского: новый перевод . Шарлоттсвилл, Вирджиния: Издательская компания Hampton Roads. ISBN 978-1-57174-691-7 .
- Виндетт, Барри, изд. (2015). Откровения Божественной Любви . Оксфорд: Издательство Оксфордского университета. ISBN 978-0-19-811206-8 .
См. также
[ редактировать ]Примечания
[ редактировать ]- ↑ Не все источники сходятся во мнении относительно года рождения Джулиана Норвичского; Виндетт дает конец 1342 года; Рамирес утверждает, что она родилась «около 1343 года». [2] [3]
- ^ Отсутствие данных о населении Норвича в этот период его истории означает, что точно неизвестно, занимал ли город второй по размеру после Лондона, хотя в конце 13 века в Норидже было зарегистрировано 130 индивидуальных промыслов. по сравнению со 175 в Лондоне и больше, чем в любом другом региональном центре Англии. [6]
- ↑ предположила Историк Джанина Рамирес , что Сара была горничной Джулиана и ее связующим звеном с внешним миром. По словам Рамиреса, она, вероятно, имела доступ к Джулиану через соседнюю комнату поменьше. [13]
- ^ Помимо The Ancrene Riwle и De Institutione Inclusarum , наиболее важными из 13 сохранившихся текстов являются » Ричарда Ролля ( «Форма жизни ок . 1348 г. ) и «Шкала совершенства» (написанные Уолтером Хилтоном в 1386 г. и позже, до его смерть в 1396 г.). [11]
- ↑ По словам автора Шейлы Апджон и церковного историка Николаса Гроувса, «восстановление церкви, когда [настоятель], наконец, был вынужден принять меры после полувека пренебрежения, было безжалостным, вплоть до вандализма». [96]
- ↑ Медеевист Барбара Ньюман отмечает, что высказывание Джулиана в «Маленьком Гиддинге» служит «припевом, во многом так же, как и в собственных «Откровениях любви » Джулиана », и что оно было включено на позднем этапе разработки стихотворения, после того, как над ним работали. Элиотом более года. [102]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Святой Бенедикт и мать Юлиана» . Архив записей общественной скульптуры в Норфолке и Саффолке . 2006. Архивировано из оригинала 23 ноября 2021 года . Проверено 23 ноября 2021 г.
- ↑ Перейти обратно: Перейти обратно: а б с д и ж Виндетт 2015 , с. xiv.
- ^ Рамирес 2016 , с. 5.
- ^ « Все будет хорошо, и все будет хорошо, и все будет хорошо» Оптимизм матери Джулианы Норвичской . Центр Оптимизма. 2022 . Проверено 6 октября 2023 г.
Вот почему при жизни Джулиан называли «Дама Джулиан», как выгравировано на погребальном памятнике, в котором находятся ее останки. Она стала матерью для многих.
- ↑ Перейти обратно: Перейти обратно: а б Рамирес 2016 , с. 17.
- ^ Роклифф и Уилсон 2004 , с. 158.
- ^ Рамирес 2016 , с. 24.
- ^ Рамирес 2016 , стр. 25–26.
- ^ Роклифф и Уилсон 2004 , с. 88.
- ^ Роклифф и Уилсон 2004 , с. 89.
- ↑ Перейти обратно: Перейти обратно: а б с д и Бейкер 1993 , с. 148.
- ↑ Перейти обратно: Перейти обратно: а б Виндетт 2015 , с. лии.
- ^ Рамирес 2016 , с. 18.
- ↑ Перейти обратно: Перейти обратно: а б с д Крэмптон 1994 , с. 11.
- ↑ Перейти обратно: Перейти обратно: а б Виндетт 2015 , с. xiii.
- ^ Флуд, Элисон (21 марта 2014 г.). «Марджери Кемпе, первый английский автобиограф, выходит в интернет» . Хранитель . Архивировано из оригинала 7 февраля 2019 года . Проверено 4 февраля 2019 г. .
- ^ Windeatt 2015 , с. viii.
- ^ Батлер-Боуден и Чемберс 1954 , с. 54.
- ↑ Перейти обратно: Перейти обратно: а б с Бхаттачарджи, Санта (2014). «Джулиан Нориджский (1342–1416)». Оксфордский национальный биографический словарь (онлайн-изд.). Издательство Оксфордского университета. doi : 10.1093/ref:odnb/15163 . (Требуется подписка или членство в публичной библиотеке Великобритании .)
- ^ Windeatt 2015 , стр. x, xv.
- ↑ Перейти обратно: Перейти обратно: а б Виндетт 2015 , с. ix.
- ^ Рамирес 2016 , с. 37.
- ^ Джулиан Нориджский в Британской энциклопедии
- ↑ Перейти обратно: Перейти обратно: а б с Лейзер 2002 , с. 219.
- ↑ Перейти обратно: Перейти обратно: а б с Макгинн 2012 , с. 425.
- ^ Николас Уотсон (июль 1993 г.). » Джулиана Норвичского «Композиция «Откровение любви » . Зеркало . 68 (3). дои : 10.2307/2864969 . Цитируется по Leyser 2002 , с. 219
- ^ Гроувс 2010 , с. 74.
- ↑ Перейти обратно: Перейти обратно: а б с Пиво 1992 , с. 130.
- ^ Upjohn & Groves 2018 , с. 13.
- ^ Уотсон и Дженкинс 2006 , с. 4.
- ^ Оббард 2008 , с. 16.
- ^ Рамирес 2016 , с. 31.
- ^ Лич и Уорд 1995 , с. 21.
- ↑ Перейти обратно: Перейти обратно: а б Рамирес 2016 , с. 11.
- ^ Лейзер 2002 , с. 206.
- ^ Рольф 2018 , с. 50.
- ^ Рамирес 2016 , с. 13.
- ^ Рамирес 2016 , стр. 5, 13.
- ^ Лейзер 2002 , стр. 210, 212.
- ^ Фугельсо 2020 , с. 127.
- ↑ Перейти обратно: Перейти обратно: а б Лейзер 2002 , с. 211.
- ^ Бейкер 1993 , с. 149.
- ^ Рамирес 2016 , стр. 11–13.
- ^ Windeatt 2015 , стр. xii–xiii.
- ^ Таннер, Превите-Ортон и Брук, 1932 , с. 807.
- ^ Лейзер 2002 , с. 208.
- ^ Янцен 2011 , стр. 4–5.
- ^ Рамирес 2016 , с. 7.
- ^ Рольф 2013 , с. 8.
- ↑ Перейти обратно: Перейти обратно: а б с Лич и Уорд 1995 , с. 12.
- ^ Джулиан Нориджский. « Джулиан Нориджский. Откровения божественной любви » ( ок. 1675) [книга]. Западные рукописи, ID: Stowe MS 42. Лондон: Британская библиотека . Проверено 9 декабря 2021 г.
- ^ Рамирес 2016 , с. 78.
- ^ Windeatt 2015 , с. хх.
- ^ Крэмптон 1994 , стр. 20–21.
- ↑ Перейти обратно: Перейти обратно: а б Крэмптон 1994 , с. 18.
- ^ Лейзер 2002 , стр. 218–219.
- ^ Windeatt 2015 , стр. xx – xxi.
- ^ Рамирес 2016 , стр. 74–75.
- ↑ Перейти обратно: Перейти обратно: а б Рольф 2013 , с. 9.
- ^ Бломфилд и Паркин 1805 , с. 81.
- ^ Рольф 2013 , с. 6.
- ^ Windeatt 2015 , стр. li–lii.
- ^ « Картезианская антология теологических сочинений на английском языке («Амхерстская рукопись») » (середина XV века) [пергаментный кодекс, 238 листов]. Западные рукописи, идентификатор: добавьте MS 37790. Лондон: Британская библиотека . Проверено 12 октября 2021 г.
- ^ Лейзер 2002 , с. 220.
- ^ Пелфри 1989 , с. 14.
- ^ Лейзер 2002 , с. 218.
- ^ Уотсон и Дженкинс 2006 , с. 208.
- ^ Тернер 2011 , с. 52.
- ↑ Перейти обратно: Перейти обратно: а б с Папа Бенедикт XVI (1 декабря 2010 г.). Джулиан Нориджский (Речь). Ватикан. Архивировано из оригинала 1 марта 2021 года . Проверено 15 января 2021 г.
- ^ Исайя 49:15 . Браузер Библии Oremus. Новая пересмотренная стандартная версия
- ^ Байнум 1984 , стр. 111–112.
- ^ Байнум 1984 , с. 130.
- ^ Пиво 1992 , с. 152.
- ^ Пиво 1992 , с. 155.
- ^ Д-Василеску 2018 , стр. 13.
- ^ Пиво 1998 , с. 45.
- ^ Пиво 1998 , с. 50.
- ^ Скиннер 1997 , стр. 54–55, 124.
- ^ Рамирес 2016 , стр. 8–9.
- ^ Рамирес 2016 , с. 32.
- ^ Холлоуэй, 2016 , стр. 97–146.
- ^ «Юлиан Нориджский, мистик и богослов, ок. 1417 г. » . Литургический календарь . Епископальная церковь. Архивировано из оригинала 20 ноября 2021 года . Проверено 20 ноября 2021 г.
- ^ Берки-Эбботт, Кристин (9 мая 2014 г.). «От мира, но в уединении» . Живой лютеранин . Евангелическо-лютеранская церковь в Америке. Архивировано из оригинала 7 февраля 2019 года . Проверено 5 февраля 2019 г.
- ^ «Катехизис Католической Церкви – IntraText» . www.vatican.va . Проверено 25 января 2022 г.
- ^ Стагнаро, Анджело (1 апреля 2019 г.). «36 врачей от всего, что вас беспокоит» . Национальный католический реестр . Новости ЭВТН . Проверено 9 декабря 2021 г.
- ^ «Новый доктор Церкви. И еще семнадцать в ожидании» . Эспрессо . 21 августа 2011 года . Проверено 28 сентября 2022 г.
- ^ «История» . Юлианские встречи . Архивировано из оригинала 4 сентября 2019 года . Проверено 4 сентября 2019 г.
- ^ «О встречах» . Юлианские встречи . Архивировано из оригинала 4 сентября 2019 года . Проверено 4 сентября 2019 г.
- ^ «Норвич: Сент-Джулиан» . Церковь рядом с вами . Англиканская церковь . Архивировано из оригинала 12 февраля 2019 года . Проверено 10 февраля 2019 г.
- ^ "Добро пожаловать" . Средневековые церкви Нориджа: город, сообщество и архитектура . Архивировано из оригинала 7 августа 2019 года . Проверено 4 сентября 2019 г.
- ^ Upjohn & Groves 2018 , с. 12.
- ^ Мэрилин, Олива. «Уилтон, Эдит (ум. 1430), настоятельница Кэрроу». Оксфордский национальный биографический словарь (онлайн-изд.). Издательство Оксфордского университета. doi : 10.1093/ref:odnb/107180 . (Требуется подписка или членство в публичной библиотеке Великобритании .)
- ^ Мэрилин, Олива. «Пигот, Маргарет (ум. в 1474 году или после него), настоятельница Кэрроу». Оксфордский национальный биографический словарь (онлайн-изд.). Издательство Оксфордского университета. doi : 10.1093/ref:odnb/105620 . (Требуется подписка или членство в публичной библиотеке Великобритании .)
- ^ Upjohn & Groves 2018 , с. 15.
- ^ Upjohn & Groves 2018 , стр. 17–18.
- ^ Upjohn & Groves 2018 , с. 18.
- ^ Upjohn & Groves 2018 , с. 27.
- ^ Upjohn & Groves 2018 , стр. 28–30.
- ^ «Параграф 313» . Катехизис Католической Церкви, второе издание . Библиотека Эдитрис Ватикана. 2012 . Проверено 21 ноября 2021 г.
- ^ Ньюман 2011 , с. 427.
- ^ Лич и Уорд 1995 , с. 1.
- ^ Ньюман 2011 , стр. 427–428.
- ^ Элиот 1944 , с. 44.
- ^ «Все будет хорошо – Картер» . GodSongs.net . Архивировано из оригинала 4 сентября 2019 года . Проверено 4 сентября 2019 г.
- ^ Рольф 2018 , с. ix.
- ^ Я, Джулиан: Вымышленная автобиография Джулиана Норвичского . Hachette.co.uk. 2023. ISBN 9781399807524 . Проверено 8 мая 2023 г.
- ^ «Доктор Клэр Гилберт о своей книге «Я, Джулиан» . jesus.cam.ac.uk. 17 апреля 2023 г. Проверено 8 мая 2023 г.
- ^ «Джулиан Норвичский и сила вдохновляющих слов в трудные времена» . bbc.co.uk. 8 мая 2023 г. Проверено 8 мая 2023 г.
- ^ «Лорд-мэр поднимает бокал за новое здание UEA» (пресс-релиз). Университет Восточной Англии . 14 июня 2013 года. Архивировано из оригинала 2 ноября 2014 года . Проверено 3 февраля 2019 г.
- ^ Гриммер, Дэн (11 апреля 2013 г.). «Замечательная женщина из Нориджа станет центром недельного празднования» . Истерн Дейли Пресс . Архивировано из оригинала 21 ноября 2021 года . Проверено 21 ноября 2021 г.
- ^ «Прогулка по реке Венсум в Норидже с видом на исторические мосты города» (PDF) . Институт инженеров-строителей . Июнь 2019. Архивировано из оригинала 7 февраля 2019 года . Проверено 5 февраля 2019 г.
- ^ «Празднование 650-летия Юлиана Нориджского» (PDF) . Друзья Джулиана Нориджского. Архивировано из оригинала (PDF) 8 мая 2023 года . Проверено 8 мая 2023 г.
- ^ Создано в 2011 г. , с. 1.
- ^ Кемпстер 1997 , с. 178.
Источники
[ редактировать ]- Бейкер, Дениз Н. (сентябрь 1993 г.). «Джулиан Нориджский и анчоритская литература». Мистики Ежеквартально . 19 (4). Университетский парк: Издательство Пенсильванского государственного университета : 148–161. JSTOR 20717181 .
- Бир, Фрэнсис (1992). Женщины и мистический опыт в средние века . Вудбридж: Boydell Press. ISBN 978-0-85115-302-5 .
- Бломфилд, Фрэнсис и Паркин, Чарльз (1805 г.) [впервые опубликовано в 1739–1775 гг.]. Очерк топографической истории графства Норфолк . Том. 4. Лондон: Отпечатано для У. Миллера. OCLC 560883605 .
- Батлер-Боуден, Уильям и Чемберс, Раймонд Уилсон (1954). Книга Марджери Кемпе . Лондон; Торонто: Издательство Оксфордского университета. ОСЛК 3633095 .
- Байнум, Кэролайн Уокер (1984). Иисус как Мать: исследования духовности Средневековья . Беркли: Издательство Калифорнийского университета. ISBN 978-0-520-05222-2 .
- Крэмптон, Джорджия Ронан, изд. (1994). Показания Юлиана Норвичского . Каламазу: Университет Западного Мичигана. ISBN 978-1-879288-45-4 .
- Кре, Марлен (2011). «Лондон, Сокровищница Вестминстерского собора, MS 4: издание Вестминстерского сборника» . Журнал средневековых религиозных культур . 37 (1). Университетский парк: Издательство Пенсильванского государственного университета : 1–59. дои : 10.5325/jmedirelicult.37.1.0001 . ISSN 1947-6566 . JSTOR 10.5325 . Архивировано из оригинала 16 ноября 2021 года.
- Д-Василеску, Елена Эне (2018). Небесная пища в святоотеческих текстах и византийской иконографии: питаемая словом . Нью-Йорк: Пэлгрейв Макмиллан. ISBN 978-3-319-98985-3 .
- Элиот, Томас Стернс (1944). Четыре квартета . Лондон: Фабер и Фабер. ISBN 978-0-571-17652-6 . OCLC 799627762 .
- Фугельсо, Карл, изд. (2020). Исследования медиевализма XXIX . Вудбридж, Саффолк: ISBN Boydell & Brewer Ltd. 978-1-84384-556-0 .
- Гроувс, Николас (2010). Средневековые церкви города Норидж . Норидж: Фонд экономики и возрождения Нориджского наследия (HEART) и East Publishing. ISBN 978-0-9560385-2-4 .
- Холлоуэй, Джулия Болтон (2016). Джулиан среди книг: Теологическая библиотека Джулиана Норвичского . Ньюкасл-апон-Тайн: Издательство Cambridge Scholars. ISBN 978-1-4438-8894-3 .
- Янцен, Грейс Мэрион (2011). Юлиан Норвичский: мистик и теолог . Лондон: Общество распространения христианских знаний . ISBN 978-0-281-06424-3 .
- Кемпстер, Хью (декабрь 1997 г.). «Джулиан Нориджский: Вестминстерский текст откровения любви». Мистики Ежеквартально . 23 (4). Университетский парк: Издательство Пенсильванского государственного университета : 177–246. JSTOR 20717317 .
- Пиявка, Кеннет и Уорд, сестра Бенедикта (1995). Джулиан переосмыслил . Оксфорд: SLG Press . ISBN 978-0-7283-0122-1 .
- Лейзер, Генриетта (2002). Средневековые женщины: социальная история женщин в Англии 450–1500 гг . Лондон: Феникс Пресс. ISBN 978-1-84212-621-9 .
- Макгинн, Бернард (2012). Разновидности народного мистицизма 1350–1550 гг . Нью-Йорк: Гердер и Гердер. ISBN 978-0-8245-4392-1 .
- Ньюман, Барбара (2011). «Утвердительный путь Элиота: Джулиан Норвичский, Чарльз Уильямс и Литтл Гиддинг ». Современная филология . 108 (3). Чикаго: Издательство Чикагского университета : 427–461. дои : 10.1086/658355 . ISSN 0026-8232 . JSTOR 10.1086/658355 . S2CID 162999145 .
- Оббард, Элизабет Рут (2008). Сквозь окна Джулиана: взросление к целостности с Джулианом Норвичским . Норвич: Кентербери Пресс. ISBN 978-1-85311-903-3 .
- Пелфри, Брант (1989). Христос, наша Мать: Юлиан Норвичский . Уилмингтон, Делавэр: Стекольщик. ISBN 978-0-89453-623-6 .
- Рамирес, Янина (2016). Джулиан Нориджский: Очень краткая история . Лондон: Общество распространения христианских знаний . ISBN 978-0-281-07737-3 .
- Роуклифф, Кэрол и Уилсон, Ричард, ред. (2004). Средневековый Норидж . Лондон и Нью-Йорк: Хэмблтон и Лондон. ISBN 978-1-85285-449-2 .
- Рольф, Вероника Мэри (2013). Евангелие от Юлиана: освещение жизни и откровений Юлиана Норвичского . Мэрикнолл, Нью-Йорк: Orbis Books. ISBN 978-1-62698-036-5 .
- Рольф, Вероника Мэри (2018). Путеводитель исследователя по Джулиану Норвичскому . Даунерс-Гроув, Иллинойс: InterVarsity Press. ISBN 978-0-8308-5088-4 .
- Таннер, Джозеф Робсон ; Превите-Ортон, Чарльз Уильям и Брук, Закари Ньюджент , ред. (1932). Кембриджская средневековая история . Том. 7. Кембридж: Издательство Кембриджского университета. OCLC 1067991653 .
- Тернер, Денис Алан (2011). Юлиан Нориджский, богослов . Нью-Хейвен, Коннектикут: Издательство Йельского университета. ISBN 978-0-300-16391-9 .
- Апджон, Шейла и Гроувс, Николас (2018). Церковь Святого Джулиана, Норидж . Норидж: Друзья Джулиана Нориджского. ISBN 978-0-9541524-6-8 .
- Уотсон, Николас и Дженкинс, Жаклин (2006). Сочинения Юлиана Нориджского: видение, явленное благочестивой женщине, и откровение любви . Университетский парк: Издательство Пенсильванского государственного университета . ISBN 978-0-271-02908-5 .
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- Салих, Сара и Бейкер, Дениз Новаковски, ред. (2009). Наследие Джулиана Норвичского: средневековый мистицизм и постсредневековый прием . Нью-Йорк: Пэлгрейв Макмиллан. ISBN 978-0-230-60667-8 .
- Шелдрейк, Филип (2019). Джулиана Нориджская «В глазах Бога»: ее богословие в контексте . John Wiley and Sons Ltd. Чичестер: ISBN 978-1-119-09964-2 .
- Таннер, Норман П. (1984). Церковь в позднесредневековом Норидже, 1370–1532 гг . Торонто: Папский институт средневековых исследований. ISBN 978-0-88844-066-2 .
- Ричард К., Тейлор (1821). Индекс Монастикус . Лондон: Ричард и Артур Тейлор. OCLC 6458843 .
- Уотсон, Николас (1993). «Композиция «Откровение любви» Джулиана Норвичского» . Зеркало . 68 (3). Чикаго: Издательство Чикагского университета : 637–683. дои : 10.2307/2864969 . ISSN 1810-4797 . JSTOR 2864969 . S2CID 162909653 . Архивировано из оригинала 20 ноября 2021 года . Проверено 20 ноября 2021 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]

- Друзья Джулиана Норвичского» Веб-сайт «
- Джулиан Нориджский: ее проявление любви и его контекст, подготовленный веб-сайтом Umilta.
- «Юлиан Нориджский» из энциклопедии Luminarium .
- Сердце и душа: Путь любви - Джулиан Нориджский из BBC Sounds , короткой радиопрограммы о Джулиане и ее произведениях. (требуется регистрация, может быть недоступно за пределами Великобритании)
- Работы Джулиана Норвичского или о нем в Internet Archive
- Работы Джулиана Норвичского в LibriVox (аудиокниги, являющиеся общественным достоянием)
- Джулиан Нориджский, эпизод программы BBC Radio 4 » « В наше время , октябрь 2023 г.
- 1340-е годы рождения
- Смерти 15-го века
- Писатели из Нориджа
- Христианские мистики XIV века
- Английские писательницы XIV века.
- Английские писательницы XV века.
- Английские писатели XV века.
- Женщины религиозные писатели
- Английские римско-католические писатели
- Английские католические мистики
- Английские религиозные писатели
- Среднеанглийская литература
- Женщины-мистики
- Средневековые английские богословы