Облако незнания
Автор | Анонимный |
---|---|
Оригинальное название | Облако незнания |
Язык | Среднеанглийский |
Предмет | Духовное руководство к созерцательной молитве |
Жанр | Христианский мистицизм |
Дата публикации | Конец 14 века |
Место публикации | Англия |
С последующим | Книга тайного консультирования |
Часть серии о |
Христианский мистицизм |
---|
«Облако незнания» ( среднеанглийский : The Cloude of Unknowing ) — анонимное произведение христианского мистицизма, написанное на среднеанглийском языке во второй половине XIV века. Текст представляет собой духовное руководство по созерцательной молитве . Основная идея этой работы предполагает, что способ познания Бога состоит в том, чтобы отказаться от рассмотрения конкретных действий и качеств Бога и быть достаточно смелым, чтобы отдать свой разум и эго сфере «незнания», и в этот момент можно начать проблески природа Бога.
История
[ редактировать ]«Облако незнания» опирается на мистическую традицию Псевдо-Дионисия Ареопагита и христианский неоплатонизм . [2] который фокусируется на пути via negativa к открытию Бога как чистой сущности, находящейся за пределами любой способности ментального представления и, следовательно, не имеющей какого-либо определенного образа или формы. Эта традиция, по общему мнению, вдохновила поколения мистиков, от Иоанна Скота Эриугены , Николая Кузанского и Иоанна Креста . До этого тема проходящего облака невежества (в отличие от небесной и вечной истины Божией за облаком) ненадолго появилась в «Исповеди святого Августина» (XIII, XV, 17–18), написанной около 398 г. н.э. [3] Что касается места «Облака незнания» в тенденциях католической церкви примерно во время ее написания, работа присоединяется к более широкому средневековому движению внутри христианства в направлении религиозного опыта более индивидуального и страстного взгляда на отношения с Богом. [4]
Автор неизвестен. об английском -августинце мистике Уолтере Хилтоне , но это обычно подвергается сомнению. Время от времени высказывались предположения [5] Возможно, автором был картезианский священник, хотя это не точно. [6]
Вторая крупная работа того же автора, «Книга тайного консультирования» (первоначально называвшаяся «Частное консультирование »), продолжает темы, обсуждаемые в « Облаке » . Он меньше половины длины « Облака» и, по-видимому, является последней работой автора и разъясняет и углубляет некоторые из его учений. [7] В этой работе автор характеризует практику созерцательного незнания как поклонение Богу своей «субстанцией», отдых в «обнажённом слепом ощущении бытия» и в конечном итоге обретение тем самым того, что Бог есть своё бытие. Опыт, в соответствии с мистической традицией, считается высшим средством, с помощью которого христианин может и должен относиться к Богу, и практика созерцания в «Облаке», таким образом, фокусируется на переживании Бога созерцателем. Эти отношения между Богом и созерцателем происходят в рамках постоянного конфликта между духом и физическим. Бог есть дух в самом чистом смысле этого слова; поэтому, как бы сильно ни было желание или как бы горяча ни была любовь, движение к Богу привязанных к телу созерцателей всегда будет остановлено облаком незнания, которое скрывает Бога от нашего понимания и препятствует наиболее полному и истинному переживанию Божественного бытия. Цель созерцательного опыта — познать Бога, насколько это возможно, изнутри этого облака незнания.
Содержание
[ редактировать ]«Облако незнания» написано специально для ученика, и автор в Прологе настоятельно приказывает ученику: «Не читайте его добровольно и намеренно, не копируйте, не говорите о нем и не позволяйте его читать, копировать или говорить о нем». , кем-либо или кому-либо, за исключением человека, который, по вашему мнению, взял на себя обязательство истинно и безоговорочно быть совершенным последователем Христа». [8]
Книга советует юному студенту искать Бога не посредством знаний и интеллекта (способностей человеческого разума), а посредством интенсивного созерцания, мотивированного любовью и лишенного всяких мыслей. [примечание 2] Опыт «облака незнания» представлен в главе 3:
«В первый раз ты [поднимешь сердце свое к Богу с порывами любви], ты найдешь только тьму и как бы облако неведения [...] Что бы ты ни делал, эта тьма и облако находятся между вами и ваш Бог, и удерживает вас от ясного видения его в свете понимания вашего разума и от переживания его в сладости любви в ваших чувствах [...] И так приготовьтесь оставаться в этой тьме, пока вы. можешь, всегда умоляя о том, кого ты любишь; ибо, если ты когда-нибудь почувствуешь или увидишь его... это всегда должно быть в этом облаке и в этой тьме».
— Облако незнания и другие произведения . Перевод AC Spearing . Лондон: Пингвин. 2001. стр. 22. ISBN 0-14-044762-8 .
Это достигается тем, что все мысли и желания помещаются под «облако забвения» и тем самым пронзают Божье облако неведения «дротиной тоскующей любви» из сердца. Эта форма созерцания не направляется интеллектом, но предполагает духовное соединение с Богом через сердце:
Ибо Его вполне можно любить, но нельзя мыслить. Любовью его можно схватить и удержать, но мыслью его нельзя ни схватить, ни удержать. И поэтому, хотя иногда и полезно думать именно о доброте и превосходстве Божием, и хотя это может быть светом и частью созерцания, тем не менее, в самой работе созерцания ее следует отвергнуть. и покрыто облаком забвения. И вы должны переступить через нее смело, но ловко, с благочестивым и восхитительным движением любви, и бороться, чтобы пронзить эту тьму над вами; и бей в это густое облако незнания острой стрелой страстной любви и не сдавайся, что бы ни случилось». [9]
Когда человек гонится за облаком незнания, побуждаемый духовными волнениями любви в сердце, интеллект и греховные побуждения часто отвлекают внимание созерцателя от Бога и возвращают его к вещам физического мира и к самому себе. Таким образом, автор предписывает созерцателям «яростно попирать [любые новые мысли или греховные побуждения] пылким движением любви и топтать их под ногами. И стараться покрыть их густым облаком забвения, как если бы они были никогда не делалось ни тобой, ни кем-либо еще на земле [...] Сталкивай их вниз так же часто, как они поднимаются». [10]
В главах 16-22 автор проводит четкое различие между активной и созерцательной христианской жизнью. Он иллюстрирует это различие, опираясь на рассказ о Марии и Марфе в Евангелии от Луки , написав, что «[Под] Марией понимаются все созерцатели, так что они должны моделировать свой образ жизни по ее образу жизни; активы, с тем же последовательным сходством». [8] Хотя автор считает Марию высшим примером в этом отрывке как «образец для всех нас [стремящихся быть созерцательными]», он поясняет, что деятельность Марфы в служении Богу, тем не менее, была «хорошей и полезной для ее спасения», но не лучшая вещь. [11]
Глава 23 «Книги тайного консультирования» прославляет опыт выше знания:
«И поэтому я призываю вас стремиться к опыту, а не к знаниям. Из-за гордости знание может часто обманывать вас, но эта нежная, любящая привязанность не обманет вас. Знание имеет тенденцию порождать тщеславие, но любовь созидает. Знание полно труд, но любовь, полная покоя». [12]
В главах 39 и 40 рекомендуется сосредоточиться на одном слове как средстве призыва к полноте Бога:
Когда мы намереваемся молиться о добре, пусть все наши мысли и желания будут заключены в одном маленьком слове «Бог». Больше ничего и никаких других слов не нужно, ибо Бог есть воплощение всякого добра. Погрузитесь в духовную реальность, о которой здесь говорится, но без точных представлений о делах Божьих, малых или великих, духовных или материальных. Не принимайте во внимание какую-либо конкретную добродетель, которой Бог может научить вас через благодать, будь то смирение, милосердие, терпение, воздержание, надежда, вера, умеренность, целомудрие или евангельская бедность. Для созерцателя они в некотором смысле одинаковы. Пусть это маленькое слово представляет вам Бога во всей Его полноте и не что иное, как полноту Бога. [13] [примечание 3]
Хотя автор представляет множество собственных методов эффективного созерцания Бога, он часто оставляет преподавание метода самому Богу. В главе 40, например, он советует созерцателю, борющемуся с грехом, «[...] ощущать грех как комок, сам не знаешь что, но не что иное, как самого себя. И затем постоянно кричать в духе: «Грех». , грех, грех! Этому духовному возгласу лучше научиться у Бога на опыте, чем у любого человека на слове». [16]
Хотя практика созерцания в «Облаке» ориентирована на переживание душой духовной реальности, автор также в некоторой степени предусматривает потребности тела, заходя так далеко, что говорит, что забота о теле является важным элементом духовной жизни. созерцание хотя бы для того, чтобы предотвратить препятствия в его практике. В главе 41 он пишет:
Итак, ради любви Божией, остерегайтесь болезней, насколько это возможно, чтобы, насколько это возможно, вы не были причиной своей собственной немощи. Ибо говорю вам, что эта работа требует величайшего спокойствия, состояния здоровья и чистоты как в теле, так и в душе. Итак, ради любви Божией, соблюдайте умеренность в поведении своем в теле и в душе и берегите себя как можно более здоровыми.
— Облако незнания и другие произведения . Перевод AC Spearing . Лондон: Издательство Penguin. 2001. стр. 64–65. ISBN 0-14-044762-8 .
Другие работы того же автора
[ редактировать ]Помимо «Облака незнания» и «Книги тайного консультирования» , автор «Облака» , как полагают, является автором нескольких других духовных трактатов и переводов, в том числе:
- Deonise Hid Divinity — вольный перевод «Мистического богословия» Псевдо -Дионисия Ареопагита . Народный перевод « Мистического богословия» был беспрецедентным; однако он явно не получил широкого распространения, поскольку сохранились только две рукописи. [17]
- Молитвенное письмо ( Молитвенный пестик ), сохранившееся в семи рукописях. ( Онлайн );
- Письмо о рассудительности помешивания ( Пистл рассудительности помешивания ). ( Онлайн, часть VI «Клетки самопознания» )
- Возможно, но сомнительно, [17] что он написал «Трактат о различении духов» (первоначально называвшийся «Третис о различении духов »), вольный перевод проповедей Diversis №№ 23–24 Бернара Клервоского ( онлайн ).
- Возможно, но сомнительно, [17] что он написал «Трактат об изучении мудрости, которую люди называют Беньямином» (также называемый «Погоня за мудростью» и, в оригинале, «Трактат об изучении мудрости, который люди называют Беньямином »), сокращенный и вольный перевод « Биньямина Младшего» , сделанный Ричард Сен-Виктор ( Онлайн ).
Рукописи
[ редактировать ]«Облако незнания» насчитывает 17 известных рукописей. [7] Двумя наиболее известными являются Harley MS 2373 Британской библиотеки и Библиотека Кембриджского университета Kk.vi.26. Они содержат все семь работ, приписываемых автору Клауда , первый из которых широко освещен на латыни. [3] Другая важная рукопись — Британская библиотека Harleian 2373, которая содержит все, кроме Deonise Hid Divinity . [18]
Позднее влияние
[ редактировать ]сохранилось всего в семнадцати рукописях, Учитывая то, что «Облако незнания» оно не было так популярно в позднесредневековой Англии, как работы Ричарда Ролля или Уолтера Хилтона , возможно, потому, что « Облако» адресовано одиночкам и концентрируется на продвинутых уровнях мистического пути. Два латинских перевода «Облака » были сделаны в конце пятнадцатого века. Один из них был изготовлен Ричардом Метли , картезианцем из Чартерхауса Маунт-Грейс в Йоркшире , и закончен в 1491 году. [19] Другой анонимный. Однако ни один из них не получил широкого распространения. [7]
Этот труд стал известен английским католикам в середине 17 века, когда монах-бенедиктинец Августин Бейкер (1575–1641) написал изложение его учения на основе рукописного экземпляра, находящегося в библиотеке монастыря Камбре во Фландрии . Однако сама оригинальная работа не была опубликована до 1877 года. Английский мистик Эвелин Андерхилл отредактировала важную версию работы в 1922 году. [2]
Эта работа становилась все более популярной на протяжении двадцатого века: за этот период было выпущено девять английских переводов или модернизаций. В частности, «Облако» повлияло на недавние созерцательные молитвенные практики. Практические молитвенные советы, содержащиеся в «Облаке незнания» , составляют основную основу современной практики центрирующей молитвы , формы христианской медитации, разработанной -траппистами монахами Уильямом Менингером , Бэзилом Пеннингтоном и Томасом Китингом в 1970-х годах. [20] Он также рассказал о методах медитации английского бенедиктинца Джона Мейна . [7]
Метод созерцания, предложенный в «Облаке» , подобен буддийской медитации и современной трансцендентальной медитации . [21] Например, в последнем абзаце главы 7 говорится:
Если вы хотите собрать все свои желания в одно простое слово, которое разум сможет легко запомнить, выберите короткое слово, а не длинное. Лучше всего использовать односложное слово, например «Бог» или «любовь». Но выберите тот, который имеет для вас значение. Затем зафиксируйте это в своем уме, чтобы оно оставалось там, что бы ни случилось. Это слово будет вашей защитой в конфликте и в мире. Используйте его, чтобы победить облако тьмы над вами и подчинить себе все отвлекающие факторы, отправив их в облако забвения под вами.
Упоминания в популярной культуре
[ редактировать ]Этот раздел нуждается в дополнительных цитатах для проверки . ( Май 2018 г. ) |
- Леонард Коэн ссылается на «Облако незнания» в песне 1979 года «The Window» из альбома «Recent Songs». [22]
- Джеймс Блэкшоу альбом в 2007 году. выпустил одноименный
- Джона Лютера Адамса Оркестровая работа «Облака забвения, облака незнания» , завершенная в 1995 году, была вдохновлена «Облаком незнания».
- Стива Роуча Альбом The Magnificent Void (1996) включает трек под названием «Cloud of Unknowing».
- Дж. Д. Сэлинджера В романе «Фрэнни и Зуи» упоминается (1961) «Облако незнания» в отрывке, где персонажи обсуждают созерцательную молитву.
- У. Сомерсет Моэм упомянул «Облако незнания» в «Лезвии бритвы» .
- Тодд Рандгрен ссылается на Облако незнания в песне 1989 года "The Waiting Game" из альбома Nearly Human.
- Альбом Current 93 1994 года Of Ruine or Some Blazing Starre включает песню под названием «The Cloud of Unknowing».
- В альбоме GHoSTYhead . девятый трек Рики Ли Джонса называется «Cloud of Unknowing»
- В книге Дона Делилло 1997 года « Другой мир» , часть 3 (из 6), озаглавлена «Облако незнания: весна 1978 года», и персонаж рассказывает о книге. [23]
- В 2007 году Vasari Singers выпустили альбом под названием «Облако незнания», в котором использованы тексты из библейских и поэтических источников. Это 89-минутная одноименная оратория [2005] британского композитора Фрэнсиса Потта [р. 1957]. [24]
- Персонаж преподобный Эймс в «Гилааде» (2004) Мэрилин Робинсон несколько раз ссылается на книгу в интроспективном дневнике/письме своему сыну.
- Альбом Gorillaz 2010 года Plastic Beach включает песню Cloud of Unknowing.
- Альбом Swans 2016 года The Glowing Man включает две песни под названием «Cloud of Forgetting» и «Cloud of Unknowing».
- Появляется на стопке религиозных томов на столе преподобного Эрнста Толлера в Пола Шредера 2017 года фильме «Первые реформаторы» . [25]
Издания
[ редактировать ]- Билли, Деннис Дж., CSsR (2014). Облако незнания , Liguori Publications, Лигуори, Миссури. ISBN 9780764-822889.
- Мясник, Кармен Асеведо (2018). Облако незнания . Бостон: Карманное издание Шамбалы. ISBN 978-1-61180-622-9 .
- Мясник, Кармен Асеведо (2009). Облако незнания с книгой тайного совета . Бостон: Шамбала. ISBN 978-1-59030-622-2 .
- Облако незнания: и книга тайного консультирования (1944). ред. Филлис Ходжсон . Общество ранних английских текстов. Издательство Оксфордского университета, твердый переплет: ISBN 0-19-722218-8 .
- Облако незнания (1957). переводчик Ира Прогофф . Делл/Даблдэй. 1983 год в мягкой обложке: ISBN 0-440-31994-3 , мягкая обложка 1989 г.: ISBN 0-385-28144-7
- Джонстон, Уильям; предисловие: Хьюстон Смит (1996) [1973]. Облако незнания и книга тайного консультирования . Нью-Йорк: Имиджевые книги. ISBN 0-385-03097-5 . (первое издание, 1973 г.)
- Джон Дж. Кирван (1996). Куда может пойти только любовь: Путешествие души в облако незнания . Аве Мария Пресс. ISBN 0877935912 .
- Облако незнания и другие произведения . Классика пингвинов. 2001. ISBN 978-0-14-044762-0 . Перевод AC Spearing
- Облако незнания и другие произведения . Нью-Йорк: Книги Пингвина. 1961. ISBN 0-14-044-385-1 . Перевод Клифтона Уолтерса . Включает «Облако неведения» , «Послание тайного совета» , «Мистическое учение Дионисия» и «Послание молитвы» .
- Уолш, Джеймс, изд. (1981). Облако незнания . Предисловие Саймона Тагвелла , Введение Джеймса Уолша. Нью-Йорк: Паулист Пресс. ISBN 978-08091-2332-2 .
Издания связанных текстов включают
- Деониз Хид Божественный: и другие трактаты о созерцательной молитве, связанные с облаком незнания (1955). ред., Филлис Ходжсон . Общество ранних английских текстов. Издательство Оксфордского университета, мягкая обложка, 2002 г.: 0859916987.
- В погоне за мудростью: и другие работы автора «Облака незнания» (1988). переводчик Джеймс Уолш. Паулист Пресс Классика западной духовности. мягкая обложка: ISBN 0-8091-2972-8 .
См. также
[ редактировать ]- Апофатическая теология (известная также как via negativa )
- Божественное Чтение
Примечания
[ редактировать ]- ^ «Более поздний владелец добавил к среднеанглийскому слову «cleped» его современный эквивалент «названный» на левом поле». [1]
- ↑ Важный вводный раздел «Summa Theologica» Фомы Аквинского утверждает повторяющуюся предпосылку работы: «мы не можем знать, что такое Бог, а скорее то, чем Он не является, у нас нет средств для размышления о том, каков Бог, а скорее о том, как Он есть». нет." Что касается того, как действовать: «Теперь можно показать, что Бога нет, отрицая в Нем все, что противоречит идее о Нем» (Введение к «Трактату о божественной простоте», Prima Pars, вопрос 3). Возможно, либо автор «Облака» находился под влиянием Фомы Аквинского, либо, соответственно, и автор, и Фома Аквинский находились под влиянием Псевдо-Дионисия. Православная христианская философия также находится под влиянием Псевдо-Дионисия.
- ^ Ч. 39-40, другие переводы:
* Эвелин Андерхилл (1922/2003) : «И если мы будем усердно молиться о получении добра, давайте возопием, или словом, или мыслью, или желанием, ничем иным и никакими словами, кроме этого слова «Бог». Ибо да да будет с Богом всё хорошо.. Наполни свой дух призрачным смыслом его, не обращая особого внимания ни на одно из Его дел, добрых ли они, лучших или лучших из всех, телесных или призрачных, или на какую-либо добродетель, которая может быть произведена в душе человека какой-либо благодатью; не заботясь о том, кротость ли это или милосердие, терпение или воздержание, надежда, вера или трезвость, целомудрие или своевольная бедность. Что же это значит для созерцателей?.. ничего особенного созерцания они не жаждут, а только благого Бога. Ты... подразумеваешь Бога всего и всего Бога, так что ничто не действует в твоем уме и в твоей воле, кроме Бога. [14]
* Среднеанглийский оригинал: «И если мы будем явно охотиться за добычей добра, давайте будем кричать, со словом, с мыслью или с желанием, ничего другого, не больше слов, бот этого слова Бога. Ибо кто в Боге ben alle блага.. Наполни свой дух его добрыми качествами, не обращая особого внимания ни на одно из Его дел, будь то хорошие, бетир или, что-то еще, лучшее, телесное или приятное, - или на любое тело, которое может быть произведено в душе человека какой-либо благодатью. не заботясь о кротости или милосердии, терпеливости или воздержании, надежде, вере или собирнесе, целомудрении или умышленной бедности?.. ничего особенного они не жаждут, а только благого Бога. .. мене Бог все и все Бог, так что ничто не может измениться в этом уме и в этой хитрости, кроме одного Бога. [15]
Ссылки
[ редактировать ]- ↑ Перейти обратно: Перейти обратно: а б Уайт, К. «Изображение предмета из Каталога иллюминированных рукописей Британской библиотеки» . www.bl.uk. Проверено 19 февраля 2023 г.
- ↑ Перейти обратно: Перейти обратно: а б «Введение», Облако незнания , (Эвелин Андерхилл, ред.), 1922 год .
- ↑ Перейти обратно: Перейти обратно: а б «Введение», Облако незнания (Патрик Галлахер, редактор) (Серия среднеанглийских текстов TEAMS, 1997)
- ^ Спиринг, AC (2001). "Введение". Облако незнания и другие произведения . Лондон: Книги Пингвина. стр. XII. ISBN 978-0-14-044762-0 .
- ^ Уолш 1981 , с. 2.
- ^ Уолш 1981 , стр. 3–9.
- ↑ Перейти обратно: Перейти обратно: а б с д Макгинн, Бернард. Разновидности народного мистицизма (Нью-Йорк: Herder & Herder, 2012), стр. 396.
- ↑ Перейти обратно: Перейти обратно: а б Облако незнания и другие произведения . Перевод AC Spearing. Лондон: Пингвин. 2001. С. 44-45 . ISBN 0-14-044762-8 .
- ^ Облако незнания и другие произведения . Классика пингвинов. 2001. ISBN 978-0-14-044762-0 . Перевод AC Spearing
- ^ Облако незнания и другие произведения . Перевод AC Spearing . Лондон: Книги Пингвина. 2001. С. 54 . ISBN 0-14-044762-8 . OCLC 59513557 .
- ^ Облако незнания и другие произведения . Перевод AC Spearing. Лондон: Книги Пингвина. 2001. С. 44-45 . ISBN 0-14-044762-8 .
- ^ Джонстон (1996), с. 188 (мягкая обложка).
- ^ Джонстон (1996), стр. 98-101.
- ↑ Cloud (версия), Underhill (2003), стр. 69–72 , по состоянию на 23 мая 2010 г.
- ↑ Cloud (оригинал), Gallacher (1997), строки 1426–1471. Архивировано 19 февраля 2009 г. на Wayback Machine , по состоянию на 23 мая 2010 г.
- ^ Облако незнания и другие произведения . Перевод AC Spearing. Лондон: Книги Пингвина. 2001. С. 63 . ISBN 0-14-044762-8 .
- ↑ Перейти обратно: Перейти обратно: а б с Бернард Макгинн, Разновидности народного мистицизма (Нью-Йорк: Herder & Herder, 2012), стр. 398.
- ^ Облако незнания и другие произведения , пер. AC Spearing (Лондон: Penguin, 2001), стр. хл.
- ^ Уолш 1981 , с. 16.
- ^ Открытый разум, открытое сердце: созерцательное измерение Евангелия (2006/1986). Томас Китинг. Международная издательская группа «Континуум». мягкая обложка: ISBN 0-8264-0696-3 , твердый переплет: ISBN 0-8264-1420-6 .
- ^ Облако незнания и другие произведения , пер. AC Spearing (Лондон: Penguin, 2001), стр. восемнадцатый; Ниниан Смарт, «Что бы Буддхагхоша сделал из облака незнания ?», в «Мистицизме и языке» , изд. Стивен А. Кац (Нью-Йорк, 1992), стр. 103–22.
- ↑ См. четвертый куплет песни.
- ^ Дон Делилло, Другой мир (Нью-Йорк: Scribner, 1997), с. 273.
- ^ веб-сайт francispott.com
- ^ «Официальный трейлер First Reformed» . IMDB.com . Появляется в :10 . Проверено 8 июня 2018 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Облако незнания, прочтение Кармен Асеведо Батчер
- Введение в онлайн-текст с анализом и библиографией
- Онлайн-текст на среднеанглийском языке , 2528 строк в 75 главах на одной HTML- странице.
- Лондонское издание 1922 года под редакцией Эвелин Андерхилл : HTML , другие форматы.
- Аудиокнига «Облако незнания» в общественном достоянии на LibriVox
- Христианские тексты XIV века
- Визионерская литература
- Среднеанглийская литература
- Неоплатонические тексты
- Работы опубликованы анонимно
- Римско-католические мистики
- Английские католические мистики
- Английские католики
- Католическая духовность
- Английские религиозные писатели
- Среднеанглийский
- Английские научно-популярные книги
- Работы неизвестного автора
- Мария из Вифании
- Облака в культуре