Jump to content

Ричард Ролле

Ричард Ролле
Ричард Ролль, фрагмент из «Религиозных стихов», начало 15 века (Хлопок г-жа Фаустина Б. VI, Британская библиотека)
Ролле, фрагмент из «Религиозных стихотворений», начало 15 века (Хлопок Фаустина Б. VI)
Рожденный в. 1300
Умер 1349
Национальность Английский
Образование Оксфордский университет
Известный Отшельник, религиозный писатель, переводчик Библии.

Ричард Ролле ( ок. 1300 - 30 сентября 1349) [1] [2] был английским отшельником, мистиком и религиозным писателем. [3] Он также известен как Ричард Ролль из Хэмпола или де Хампола , так как в конце своей жизни он жил недалеко от цистерцианского женского монастыря в Хэмполе , ныне в Южном Йоркшире . [4] [5] По словам Николаса Уотсона , научные исследования показали, что «[в] пятнадцатом веке он был одним из наиболее читаемых английских писателей, чьи произведения сохранились почти в четырехстах английских… и по крайней мере в семидесяти континентальных рукописях». почти все написано между 1390 и 1500 годами». [6] Во многих отношениях его можно считать первым английским автором, поскольку его народные произведения, как широко считалось, имели значительный религиозный авторитет и влияние (как на местном, так и на международном уровне) вскоре после его смерти и на протяжении столетий после этого. [7] [8] [9]

Ранний период жизни

[ редактировать ]

В своих работах Ролль дает мало явных свидетельств о своей молодости и образовании. Большая часть, если не вся, наша информация о нем поступает из Канцелярии уроков и антифонов, составленной в 1380-х годах для подготовки к его канонизации, хотя этого так и не произошло. [10] [11]

Родился в небольшой фермерской семье. [12] и вырос в Торнтон-ле-Дейл [13] недалеко от Пикеринга , он учился в Оксфордском университете , где его спонсировал Томас де Невилл, архидьякон Даремский . [14] Говорят, что там он больше интересовался теологией и библейскими исследованиями, чем философией и светскими исследованиями. [15] Его также описывают как обладателя вспыльчивого темперамента. [16] Ричард покинул Оксфорд в восемнадцать или девятнадцать лет, бросив учебу еще до получения степени магистра, и стал отшельником. [17]

Сначала Ричард решил жить отшельником в лесу в Торнтоне, но вскоре ушел, опасаясь, что его семья ограничит его жизнь в одиночестве. [18] Покинув семейный дом, он отправился в Пикеринг и прожил у оруженосца около трех лет Джона Далтона. Джон знал Ричарда в Оксфорде, когда они оба были студентами. [18] В это время сестра Ричарда встретилась с ним в лесу и подарила ему два своих платья, из которых он превратил одежду и мантию отшельника. [19] Легенда утверждает, что затем она сбежала, плача, что ее брат сошел с ума. [20]

Мистические переживания

[ редактировать ]

Вероятно, еще живя с Далтоном, через два года и восемь месяцев после того, как он стал отшельником, Ролле получил свой первый мистический опыт. Примерно через год он почувствовал то же самое после прослушивания хора и стал меньше интересоваться всем временным. [21]

Сам Дальтон был арестован, а его земли конфискованы в 1322 году; отсутствие упоминания этого факта в описаниях жизни Ролля делает вероятным, что к этому моменту он больше не жил с Далтоном. [22]

«Я почувствовал внутри себя веселое и неведомое тепло... Я был уверен, что оно исходило не от существа, а от моего Создателя, поскольку оно становилось все жарче и радостнее».

—Ролле о своем первом мистическом опыте.

Неясно, где Ролле жил с 1321/2 года до своей смерти в 1349 году. Одна из теорий состоит в том, что Ролле провел начало 1320-х годов в знаменитой Сорбонне , получив хорошее богословское образование и, возможно, получив там рукоположение. [23] Эта теория основана на записях в трех рукописях Сорбонны семнадцатого века, предположительно являющихся копиями средневековых оригиналов, в которых записано, что Рикардус де Амполь был принят в Сорбонну в 1320 году, внесен в реестр приора в 1326 году и отмечается, что он умер в 1349 году среди сестер Хэмпола недалеко от Донкастера в Йоркшире. Однако мнения ученых о подлинности этого материала разделились. [24] Независимо от того, учился Ролль в Париже или нет, вполне вероятно, что большую часть, если не все это время, он провел в Ричмондшире , либо живя со своей семьей в Яффорте , либо, учитывая неопределенные политические условия в регионе в то время, странствуя от покровителя к покровителю. покровитель. [25]

Ученики Ролля

[ редактировать ]

Около 1348 года Ролль познакомился с йоркширской ведущей Маргарет Киркби , которая была его главной ученицей и получательницей большей части его сочинений. [26] и сыграет важную роль в установлении его дальнейшей репутации.

Ролле умер в Михайловский день 1349 года в цистерцианском женском монастыре в Хамполе . Из-за времени, проведенного там, его иногда называют Ришаром Роллем из Хэмполя или де Хамполя. Неизвестно, какова была его роль там. [27] Однако он написал «Форма жизни» и свой английский Псалтырь для монахини Маргарет Киркби (которая позже вела жизнь, аналогичную Ролле, в качестве ведущей ) и Эго Дормио для монахини в Йедингеме . [28] Возможно, он умер от Черной Смерти . [12] [28] но прямых доказательств этому нет. Сначала он был похоронен на монастырском кладбище в Хамполе. Более поздние записи о людях, подносивших свечи в его святилище, показывают, что его перенесли сначала в алтарь, а затем в его собственную часовню.

Работает

[ редактировать ]

Ролле, вероятно, начал писать в начале 1330-х годов и продолжал до своей смерти, но определенной хронологии его различных произведений не существует. Он писал как на латыни, так и на английском языке, причем все его английские работы, по-видимому, датируются после ок. 1340. [29]

Точная датировка работ Ролля является предметом многих современных споров. Даты, установленные Хоуп Эмили Аллен в 1927 году, широко использовались более поздними авторами, но в 1991 году Николас Уотсон изложил совершенно иное видение хронологии произведений Ролля. [30]

В одной из своих самых известных работ, Incendium Amoris ( «Огонь любви »), Ролль описывает свои мистические переживания, которые он описывает как три вида: физическое тепло в теле, чувство чудесной сладости и небесная музыка, сопровождавшая его во время пения псалмов . Книга была широко читаема в средние века, и в ней описывались четыре стадии очищения , которые нужно было пройти, чтобы стать ближе к Богу: открытая дверь, тепло, песня и сладость. Это было частью важного движения в средневековом христианстве, в котором ощущение присутствия Бога стало центральным элементом религиозной практики; Ролле — ключевая фигура в развитии аффективного мистицизма . [31] Точно так же, как продемонстрировал Эндрю Кребель, Ролль утверждает, что его обширные комментарии к Священным Писаниям (как на латыни, так и на народном языке) вдохновлены Богом, что придает его работам авторитет, выходящий за рамки чисто интерпретативного и академического (даже несмотря на то, что он опирался на широкий спектр библейской науки). [32]

Его последней работой, вероятно, была английская «Форма жизни» , написанная не раньше осени 1348 года. Оно адресовано Маргарет Киркби, которая вошла в свой затвор в качестве затворницы 12 декабря 1348 года, и является народным путеводителем в ее жизни в качестве отшельника. [33]

Его произведения часто подразделяются на комментарии, трактаты и послания. Таким образом, комментарии таковы: [33] [34]

  • Комментарий к чтениям в кабинете мертвых взят из Иова . Этот комментарий к девяти чтениям из Книги Иова , которые являются частью чтений для служения мертвым, широко использовался духовенством Йорка в пятнадцатом веке. Сохранившаяся в сорока двух рукописях, это была первая работа Ролля, напечатанная в Оксфорде в 1483 году. [2] Скоро выйдет критическое издание Эндрю Кребеля.
  • Комментарий к Песням Песней , комментарий к первым двум с половиной стихам Песни Песней . Он сохранился в тридцати рукописях. [2]
  • Два комментария на Псалтирь . Один написан на латыни и может относиться к самому раннему периоду после того, как Ролль покинул Оксфорд. Второй представляет собой английский комментарий с переводом латинских псалмов на английский язык, который был разработан, чтобы помочь Маргарет Киркби понять доктрины, лежащие в основе псалмов, которые она должна была петь на стоянке. В течение почти 200 лет после принятия Арунделской конституции этот комментарий и перевод оставались единственным разрешенным народным переводом части Библии на английский язык; для его использования не требовалось епархиальное разрешение. Он существует примерно в 20 рукописях. [35]
  • Трактат на 20-й псалом на латыни.
  • Супер Тренос , комментарий к Плачу Иеремии.
  • Комментарий к Апокалипсису , к первым шести главам Книги Откровения.
  • Другие комментарии к Молитве Господней , Магнификату и Апостольскому Символу веры.
  • Английское толкование Десяти заповедей
  • О сильной женщине , комментарий к Притчам 31:10.

Другие работы включают в себя:

  • Два английских размышления о страстях
  • Judica me Deus , вероятно, его первая работа, написанная около 1330 года. Она сохранилась в четырех версиях и представляет собой апологию его отшельнического образа жизни, в которой используется пастырское руководство йоркширца Уильяма Пагулы . [36]
  • Contra Amatores Mundi ( «Против любителей мира »), сохранившаяся в 42 рукописях. [37]
  • Incendium Amoris ( «Огонь любви »), написанный до 1343 года (дата примечания Ролля на полях), который сохранился в 44 рукописях (15 с континента) и одном среднеанглийском переводе. [38]
  • Melos Amoris (или Melum Contemplativorum ) ( «Мелодия любви» ), сохранившаяся в 10 рукописях. [2]
  • «Форма жизни» — его последняя работа, сохранившаяся в 30 рукописях. Он состоит из 12 глав и был написан в Хэмполе для Маргарет Киркби, когда она жила в камере в Ричмондшире. [2]

Три буквы сохранились. Все они адресованы отдельным получателям и содержат во многом схожий материал: [39]

  • Emendatio Vitae ( Улучшение жизни ). Это была самая популярная работа Ролля: 110 рукописей (17 с континента) и семь независимых переводов на среднеанглийский язык. [38] [40]
  • Эго Дормио , среднеанглийское прозиметрум , одно из двух писем, написанных для монахинь. (название взято из начала произведения и из Песни Песней 5.2)
  • Заповедь — одна из двух букв, написанных для монахинь.

Работы, которые когда-то считались принадлежащими Роллю:

  • Хотя ему когда-то приписывали самое популярное стихотворение на среднеанглийском языке «Укол совести », теперь известно, что оно было написано анонимным йоркширским автором в 14 веке. [41]
  • Сейчас считается, что De Dei Misericordia , комментарий к Псалму 88:2, был написан Джоном Уолдеби в конце четырнадцатого века.

Позже репутация и почитание

[ редактировать ]

Ричард Ролль вдохновил процветающий культ, особенно на севере Англии, который все еще действовал во времена английской Реформации . Частично это могло быть связано с усилиями Маргарет Киркби, которая переехала в монастырь, вероятно, между 1381 и 1383 годами, чтобы находиться рядом с телом своего хозяина Ролля. Маргарет, возможно, провела здесь последние 10 лет своей жизни. [42] а между 1381 и 1383 годами была написана литургическая канцелярия для Ролля, включающая большое количество биографических сведений о нем; вероятно, сюда входят истории о нем, которые помнят старшие члены сообщества.

Работы Ролля широко читались в четырнадцатом и пятнадцатом веках, даже больше, чем Чосера. [43] Его произведения сохранились примерно в 470 рукописях, написанных между 1390 и 1500 годами, а также в 10 печатных изданиях шестнадцатого и начала семнадцатого веков (включая издание Винкина де Ворда шестнадцатого века ). В некоторых рукописях «Комментарий Ролля к Псалтири» интерполируется с учением лоллардов , что указывает на одну группу, читавшую его произведения. [2] Работа Ролля не была бесспорной. Его критиковали Уолтер Хилтон и автор «Облака незнания» ; Защита работы Ролля была написана отшельником Томасом Бассетом в конце четырнадцатого века против нападок неназванного картезианца. [44] Однако его защищали различные религиозные деятели (один из которых сравнил его рассказы о мистическом опыте с рассказами немца Генриха Сузо ), а «Incendium Amoris» , или «Огонь любви», упоминается как одна из книг, которые Марджери Кемпе просила священника прочитать вслух. ей, чтобы увеличить ее преданность. [8] [45]

Святыня и монастырь на месте его захоронения в Хамполе были распущены 19 ноября 1539 года. [27] Останки можно увидеть в старом здании школы в Хамполе. [2]

Блаженный Ричард Ролл
Почитается в Англиканская община , Католическая церковь
Праздник 29 сентября (в католической церкви)
20 января
Атрибуты Бородатый монах с тонзурой, в монашеском одеянии и с лопаткой.
Покровительство Писатели, ученые, желающие вести отшельнический образ жизни, странники

Ролле поминают в англиканской церкви на поминках . 20 января [46] и в Епископальной церкви (США) вместе с Уолтером Хилтоном и Марджери Кемпе 9 ноября. [47] почитает его как благословенного 29 сентября. Католическая церковь [48] однако его культ мало известен за пределами Англии.

Современные издания и переводы

[ редактировать ]
  • Эндрю Албин, «Мелодия любви Ричарда Ролля: исследование и перевод с рукописью и музыкальным контекстом » (Папский институт средневековых исследований, 2018 г.): содержит аллитеративный английский перевод Melos amoris, а также поддельную главу, поля рукописи и связанные с ней музыка; см. также сопутствующий веб-сайт
  • Фрэнсис Компер, Жизнь Ричарда Ролля (JM Dent, 1928) [Содержит английский перевод Office for Rolle на стр. 301–11. Оригинальный латинский текст Офиса находится у Реджинальда М. Вули, The Officium et Miracula of Richard Rolle of Hampole (SPCK, 1919).]
  • Английские сочинения Ричарда Ролла Эрмита из Хэмпола, изд. Хоуп Эмили Аллен (1931)
  • Contra amatores mundi Ричарда Ролля из Хэмпола , представлено и пер. Пол Ф. Тейнер, (Калифорнийский университет Press, 1968) [перевод на английский язык вместе с латинским текстом Liber de amore Dei contra amatores mundi ]
  • Le Chant d'Amour (Мелос Аморис) , изд. Франсуа Ванденбрук, (Серф, 1971) [Здесь используется латинский текст издания Э. Ж. Ф. Арну (1957) наряду с параллельным французским переводом.]
  • Огонь любви , пер. Клифтон Уолтерс (Пингвин, 1972)
  • Библейские комментарии: Краткое изложение Псалма 20, Трактат на Двадцатый Псалом, Комментарий к первым стихам Песни Песней, Толкование на Апокалипсис , пер. Роберт Бениг (Институт англистики и американистики, Университет Зальцбурга, 1984 г.)
  • Ричард Ролль, английские сочинения , пер., изд., Представлено Розамундой Аллен. Классика западной духовности (Paulist Press / SPCK, 1988) [включает современные переводы « Английского Псалтыря и комментариев», «Десяти заповедей», «Размышлений о страсти», «Призрачной радости», «Пчелы и аиста», «Желания и восторга», «Эго Дормио», «The Заповедь и образ жизни .]
  • Ришар Ролль: Проза и стихи , изд. С. Дж. Огилви-Томсон, Early English Text Society 293, (Оксфорд: OUP, 1988) [Это стандартное современное издание многих среднеанглийских произведений Ролля, за важным исключением английского Псалтыря.]
  • Малкольм Роберт Мозес, «Изложение девяти уроков мертвых» Ричарда Ролля , 2 тома (Зальцбург, 1988)
  • Трактат о двадцатом псалме Ришара Ролля из Хэмпола , изд. и транс. Джеймс К. Долан (Эдвин Меллен Пресс, 1991)
  • Ричард Ролль: Улучшение жизни. Речи в честь имени Иисуса , изд. Николас Уотсон , (PIMS, 1995) [латинский текст Emendatio Vitae ]
  • Ричард Ролль: Несобранная проза и стихи с соответствующим северным текстом , изд. Ральф Ханна для Общества ранних английских текстов (Oxford University Press, 2008)
  • Ричард Ролль: Непечатаемые латинские сочинения , изд. Ральф Ханна (издательство Ливерпульского университета, 2020)
  • Шпал, Рюдигер, изд., De emendatione vitae. Критическое издание латинского текста Рихарда Ролля с переводом на немецкий язык и исследованиями латинских и английских рукописей (Vandenhoeck & Ruprecht, 2009). [критическое издание Emendatio Vitae ]
  • Хадсон, Энн, изд., Две исправленные версии английского комментария к Псалтырю Ролля и связанных с ним песнопений, тт. 1–3 , ISBN   9780199669202 . Общество ранних английских текстов , os 341-3 (Oxford University Press, 2012–4)
  • Ван Дюссен, Майкл, изд. Ришар Ролль: О плаче. Критическое издание с переводом и комментариями . Средневековые тексты и исследования Эксетера (издательство Ливерпульского университета, 2020)

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ [Автор не указан] (1898). « Ролле, Ришар, де Амполь ». В Национальном биографическом словаре . 23. Лондон. стр. 164–166. 1904 г. Добавлены опечатки
  2. Перейти обратно: Перейти обратно: а б с д и ж г Хьюз, Джонатан. «Ролле, Ричард (1305 × 10–1349)». Оксфордский национальный биографический словарь (онлайн-изд.). Издательство Оксфордского университета. doi : 10.1093/ref:odnb/24024 . (Требуется подписка или членство в публичной библиотеке Великобритании .)
  3. ^ Уотсон, Николас (1991). Ришар Ролль и изобретение власти . Кембридж: Издательство Кембриджского университета. п. 31 . ISBN  0521390176 .
  4. ^ Чисхолм, Хью, изд. (1911). « Ролл Хэмпола, Ричард ». энциклопедия Британская 23. (11-е изд.) Издательство Кембриджского университета. стр. 100-1 466–467.
  5. ^ Вули, Реджинальд Максвелл (1919). Officium и Miracula Ричарда Ролля из Хэмпола . Нью-Йорк: Макмиллан. стр. 8–9 .
  6. ^ Ватсон. Ришар Ролль и изобретение власти . п. 31.
  7. ^ Уотсон, Николас (7 ноября 1991 г.). Ришар Ролль и изобретение власти . Издательство Кембриджского университета. ISBN  978-0-521-39017-0 . Проверено 19 декабря 2023 г.
  8. Перейти обратно: Перейти обратно: а б Розенски, Стивен (2022). Путешествие мудрости: континентальный мистицизм и народная преданность в Англии, 1350–1650 гг . Издательство Университета Нотр-Дам. ISBN  978-0-268-20276-7 . Проверено 19 декабря 2023 г.
  9. ^ Беренсмейер, Инго; Бюэленс, Герт; Демур, Мариса (18 марта 2021 г.). Кембриджский справочник литературного авторства . Издательство Кембриджского университета. стр. 98–114. ISBN  978-1-316-61794-6 . Проверено 19 декабря 2023 г.
  10. ^ Ричард Ролл, английские сочинения , переведенные, отредактированные и представленные Розамундой С. Аллен. Классика западной духовности (Нью-Йорк/Лондон: Paulist Press/SPCK, 1988), с. 9.
  11. ^ Вули. Официум и чудо Ришара Ролля . стр. 5–21.
  12. Перейти обратно: Перейти обратно: а б «РИЧАРД РОЛЛ. Книга Марджери Кемпе, главы 17, 58 и 62» . Картирование Марджери Кемпе. Архивировано из оригинала 28 мая 2010 года . Проверено 11 июля 2009 г.
  13. ^ Фрай, Элисон (1999). Учась у английских мистиков, Элисон Фрай . ISBN  1-85174-395-2 .
  14. ^ Эдвин Хьюберт Бертон (1912). « Ричард Ролль де Хамполь ». В Католической энциклопедии . 13. Нью-Йорк: Компания Роберта Эпплтона.
  15. Это согласно Уроку I Канцелярии, составленному в 1380-х годах в рамках подготовки к его ожидаемой канонизации. Ричард Ролль, английские произведения , переведенные, отредактированные и представленные Розамундой С. Аллен. Классика западной духовности (Нью-Йорк/Лондон: Paulist Press/SPCK, 1988), с. 14.
  16. ^ Гудрич, отец (19 января 2021 г.). «Ричард Ролль и мистические мелодии» . Отец Гудрич . Проверено 3 июля 2023 г.
  17. Очевидно, он взял две любимые туники своей сестры и разорвал их, чтобы сделать из них самодельную одежду отшельника. Ричард Ролль, английские произведения , переведенные, отредактированные и представленные Розамундой С. Аллен. Классика западной духовности (Нью-Йорк/Лондон: Paulist Press/SPCK, 1988), с. 13.
  18. Перейти обратно: Перейти обратно: а б «КАТОЛИЧЕСКАЯ ЭНЦИКЛОПЕДИЯ: Ришар Ролль де Хамполь» . www.newadvent.org . Проверено 3 июля 2023 г.
  19. ^ Каллум, Пэт (5 декабря 2018 г.). «Ричард Ролль: богослов XIV века, который мог бы кое-чему научить современных людей о #MeToo» . Разговор . Проверено 3 июля 2023 г.
  20. ^ Вулли, Реджинальд Максвелл (1919). Officium и Miracula Ришара Ролля из Хэмпола (на латыни). Общество распространения христианских знаний. п. 6 . Проверено 19 декабря 2023 г.
  21. ^ Мейнард Смит, с. 345
  22. ^ Ричард Ролл, английские сочинения , переведенные, отредактированные и представленные Розамундой С. Аллен. Классика западной духовности (Нью-Йорк/Лондон: Paulist Press/SPCK, 1988), с. 18.
  23. ^ Мейнард Смит, с. 346
  24. ^ См. Ричарда Ролля, английские сочинения , переведенные, отредактированные и представленные Розамундой С. Аллен. Классика западной духовности (Нью-Йорк/Лондон: Paulist Press/SPCK, 1988), стр. 22–3, где кратко излагаются различные научные позиции по этой теории. Бернард Макгинн, Разновидности народного мистицизма (Нью-Йорк: Herder & Herder, 2012), стр. 340, отвергает истории о Париже как «легенды».
  25. ^ Ричард Ролл, английские сочинения , переведенные, отредактированные и представленные Розамундой С. Аллен. Классика западной духовности (Нью-Йорк/Лондон: Paulist Press/SPCK, 1988), с. 23.
  26. ^ Пасторы и провидцы: религия ... - Google Книги
  27. Перейти обратно: Перейти обратно: а б Ричард Ролль, английские произведения , переведенные, отредактированные и представленные Розамундой С. Аллен. Классика западной духовности (Нью-Йорк/Лондон: Paulist Press/SPCK, 1988), с. 24.
  28. Перейти обратно: Перейти обратно: а б Мейнард Смит, с. 347
  29. ^ Бернард Макгинн, Разновидности народного мистицизма (Нью-Йорк: Herder & Herder, 2012), стр. 341.
  30. ^ См. Хоуп Эмили Аллен, Сочинения, приписываемые Ричарду Роллу Эрмиту из Хэмпола, и материалы для его биографии (Нью-Йорк, 1927); Николас Аллен, Ричард Ролль и изобретение власти (Кембридж: CUP, 1991), стр. 273–294. Некоторые трудности кратко изложены в книге Джона А. Алфорда «Ричард Ролле и родственные работы» в издании ASG Edwards, Среднеанглийская проза: критическое руководство для основных авторов и жанров (Нью-Брансуик, Нью-Джерси: Rutgers University Press, 1984). стр. 35–60.
  31. ^ Макилрой, Клэр Элизабет (2004). Английские прозаические трактаты Ришара Ролля . Д.С. Брюэр. ISBN  978-1-84384-003-9 . Проверено 19 декабря 2023 г.
  32. ^ Баттерфилд, Ардис; Джонсон, Ян; Кребель, Эндрю (20 апреля 2023 г.). Литературная теория и критика в позднем средневековье: интерпретация, изобретение, воображение . Издательство Кембриджского университета. стр. 94–115. ISBN  978-1-108-49239-3 . Проверено 19 декабря 2023 г.
  33. Перейти обратно: Перейти обратно: а б Ричард Ролль, английские произведения , переведенные, отредактированные и представленные Розамундой С. Аллен. Классика западной духовности (Нью-Йорк/Лондон: Paulist Press/SPCK, 1988), с. 41.
  34. ^ Кребель, Эндрю (5 марта 2020 г.). Библейские комментарии и переводы в позднесредневековой Англии: эксперименты в интерпретации . Издательство Кембриджского университета. ISBN  978-1-108-48664-4 . Проверено 19 декабря 2023 г.
  35. ^ Ричард Ролл, английские сочинения , переведенные, отредактированные и представленные Розамундой С. Аллен. Классика западной духовности (Нью-Йорк/Лондон: Paulist Press/SPCK, 1988), с. 66.
  36. ^ Бернард Макгинн, Разновидности народного мистицизма (Нью-Йорк: Herder & Herder, 2012), стр. 343.
  37. ^ Бернард Макгинн, Разновидности народного мистицизма (Нью-Йорк: Herder & Herder, 2012), стр. 344. Как ни странно, Джонатан Хьюз, «Ролл, Ричард (1305x10–1349)», Оксфордский национальный биографический словарь (Oxford University Press, 2004; онлайн-издание, май 2008 г.) утверждает, что сохранились только семь рукописей. Похоже, это ошибка.
  38. Перейти обратно: Перейти обратно: а б Бернард Макгинн, Разновидности народного мистицизма (Нью-Йорк: Herder & Herder, 2012), стр. 344.
  39. ^ Ричард Ролл, английские сочинения , переведенные, отредактированные и представленные Розамундой С. Аллен. Классика западной духовности (Нью-Йорк/Лондон: Paulist Press/SPCK, 1988), с. 48.
  40. ^ Карат, Тамаш (2018). Ричард Ролль: Переводы пятнадцатого века . Издательство Брепольс. ISBN  978-2-503-57769-2 . Проверено 19 декабря 2023 г.
  41. ^ Мори, Джеймс (редактор), Прик совести
  42. ^ Пасторы и провидцы: религия и светская жизнь в позднесредневековом Йоркшире Джонатана Хьюза с. 87
  43. ^ Ричард Ролл, английские сочинения , переведенные, отредактированные и представленные Розамундой С. Аллен. Классика западной духовности (Нью-Йорк/Лондон: Paulist Press/SPCK, 1988), с. 33.
  44. ^ См. Майкла Дж. Сарджент, «Современная критика Ричарда Ролля», в картезианском мистицизме и мистике , 5 томов (Зальцбург, 1981–2), том 1, стр. 160–205.
  45. ^ Круг, Ребекка (7 марта 2017 г.). Марджери Кемпе и одинокий читатель . Издательство Корнельского университета. ISBN  978-1-5017-0815-2 . Проверено 19 декабря 2023 г.
  46. ^ «Календарь» . Англиканская церковь . Проверено 27 марта 2021 г.
  47. ^ Малые праздники и посты 2018 . Church Publishing, Inc. 17 декабря 2019 г. ISBN  978-1-64065-235-4 .
  48. ^ Онлайн, католик. "Бл. Ришар Ролль де Хамполь - Святые и ангелы" . Католик онлайн . Проверено 3 июля 2023 г.

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: cc1779864c648ae8ab339271d0a22831__1710381480
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/cc/31/cc1779864c648ae8ab339271d0a22831.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Richard Rolle - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)