Jump to content

Последняя битва Гроултигера

Гроултигер - вымышленный персонаж, появляющийся как в Т.С. Элиота » «Книге практичных кошек старого опоссума , так » Эндрю Ллойда Уэббера и в мюзикле « Кошки , основанном на книге Элиота. Его описывают как «кота-браво, жившего на барже », который прочесывал Темзу от Грейвсенда до Оксфорда , терроризируя жителей вдоль реки, включая «дачников», канареек , гусей , кур, «изнеженных пекинесов » и «щетистый бандикут , скрывающийся на иностранных кораблях». Гроултигера обычно представляют как пирата, хотя он никогда явно не описывается как пират. Он потерял один глаз и одно ухо «несколько отсутствует» после инцидента с сиамской кошкой .

« Последний бой Гроултигера » описывает, как он встречает свою судьбу, когда меньше всего ее ожидает.

Помимо музыкальной постановки Эндрю Ллойда Уэббера в «Кошках», английский композитор Хамфри Сирл написал музыкальную постановку «Последняя битва Гроултигера» как вторую из своих « Двух практичных кошек » для динамика, флейты, виолончели и гитары.

Т. С. Элиот использовал названия дюжины деревень и городов вдоль реки Темзы, чтобы придать «Последней битве Гроутигера» очень специфический оттенок.

В Эндрю Ллойда Уэббера мюзикле «Кошки» стихотворение используется почти дословно в тексте песни, за исключением того, что одна строфа была вырезана.

Песня является воспоминанием « Театрального кота Гаса », который «однажды играл Growltiger - мог бы сделать это снова». В большинстве постановок актер, играющий Гаса, затем становится Гроултигером, а компаньон Гаса Джеллилорум становится любовным увлечением Гроултигера, Гриддлбоуном . Кошачью команду Гроултигера играют члены труппы мужского пола в пиратской экипировке поверх кошачьих костюмов.

Во время этой сцены Гроултигер и Гриддлбоун пели два разных «последних дуэта». В оригинальной лондонской постановке они поют отрывок из неопубликованного стихотворения Т.С. Элиота «Баллада о Билли Маккоу». Это стихотворение является воспоминанием о хороших временах в «старом Быке и Буше» и о толпе в этом баре «субботним вечером», в частности о барменше Лили Ла Роуз и попугае Билли Маккоу. Первоначальная постановка « Кошек » в Нью-Йорке заменила «Балладу о Билли Маккоу» на «стилизованную итальянскую арию» под названием «In Quella Tepida Notte», которая «посчитала, что она больше понравилась публике». [ 1 ] Текст арии взят из оригинального итальянского перевода «Growltiger's Last Stand». Ллойд Уэббер «предпочитает» «Билли Маккоу», [ 1 ] а в гастрольной постановке по Великобритании в 2003 году «Баллада о Билли Маккоу» была восстановлена ​​и впоследствии заменила арию в большинстве постановок.

После того, как Гроултигр и Гриддлбоун завершают свой дуэт, сиамские кошки во главе с Гилбертом (в оригинальном лондонском шоу и в стихотворении Т. С. Элиота переименованы в Чингисхана в версии для Нью-Йорка) [ 2 ] «набраться на борт» баржи. Гриддлбоун в ужасе убегает, и сиамцы заставляют Гроултигра идти по доске, заканчивая песню. (В нью-йоркской версии перед смертью Гроултигера между Чингисом и Гроултигером произошла короткая битва на мечах). В этот момент Гас возвращается с короткой репризой .

«Последняя битва Гроултигера» не появляется в экранизированной версии мюзикла 1998 года - Гас поет только свою первую песню. В первую очередь это было связано с возрастом сэра Джона Миллса , сыгравшего Гаса в экранизированной версии, а также с ограничениями по времени.

Стихотворение Элиота «Последний бой Гроултигера» включает расовый эпитет « щель » в отношении сиамских кошек . Это слово использовалось в ранних версиях мюзикла, но позже было изменено на «сиамский». Мюзикл также подвергся критике, поскольку актеры неазиатского происхождения изначально использовали «стереотипные азиатские акценты» при изображении сиамских кошек. К 2016 году песня вообще была исключена из производства шоу в США и Великобритании. [ 3 ] [ 4 ]

Актеры, сыгравшие эту роль

[ редактировать ]

Среди актеров, сыгравших эту роль на сцене, Стивен Натан , Эдди Корбич , Бронсон Н. Мерфи (национальный тур по США), Мэтт Бартлетт, Кристофер Э. Сидоли, Стивен Мо Ханан (номинант Тони 1983 года), Райан Бэйли, Сэл Минстретта, Натан Морган. , Келли Робертсон, Билл Ремпс, Итан Джонс, Джордж Брейнард и Кристофер Скотт.

На экране Рэй Уинстон эту роль воплотил в экранизации 2019 года .

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ Jump up to: а б Ллойд Уэббер, стр.122.
  2. ^ Элиот, Томас Стернс (2009). Книга практичных кошек старого опоссума . Хоутон Миффлин Харкорт. ISBN  978-0-547-24827-1 .
  3. ^ «Бродвейские кошки» выпускают «расистскую» песню для постановки Леоны Льюис» . Независимый . 3 августа 2016 г. Проверено 27 июля 2019 г.
  4. ^ « Кошки» возвращаются на Бродвей без одной расистской песни . Удача . 4 августа 2016 г. Проверено 27 июля 2019 г.
  • Ллойд Уэббер, Эндрю (2005) Кошки, Вокальная книга , R&H Theatricals, Нью-Йорк.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: e3df8249fc05cc4ec79892b77ca04b6a__1718409000
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/e3/6a/e3df8249fc05cc4ec79892b77ca04b6a.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Growltiger's Last Stand - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)