Фарамир
Фарамир | |
---|---|
Толкиен персонаж | |
Первое появление | Властелин колец (1954) |
Информация во вселенной | |
Псевдонимы | Наместник Гондора , Принц Итилиэна , Гимн лорда Арнена |
Раса | Мужчины |
Семья |
|
Супруг | Эовин |
Дом | Гондор |
Фарамир — вымышленный персонаж книги . Р. Р. Толкина Дж «Властелин колец» . Он представлен как младший брат Боромира из Братства Кольца и второй Денетора , Наместника Гондора сын . Фарамир входит в повествование в «Двух крепостях» , где при встрече с Фродо Бэггинсом ему представляется искушение завладеть Единым Кольцом . В «Возвращении короля » он возглавляет силы Гондора в Войне Кольца , приближаясь к смерти, сменяет своего отца на посту наместника и завоевывает любовь Эовин , леди королевского дома Рохана .
Толкин писал, что из всех своих персонажей Фарамир больше всего на него походил: Толкин воевал в Первой мировой войне и тоже видел тьму. Ученые сравнили храбрость Фарамира с храбростью в древнеанглийской поэме «Битва при Малдоне» , а его охотничий костюм в зеленом в Итилиэне — с английским народным героем Робином Гудом . Исследователь Толкина Джейн Ченс считает Фарамира центральным элементом сложной сети германских отношений преданности.
Фарамир был предметом иллюстраций Джона Хоу , Теда Нэсмита и Анке Эйсманн . Его озвучил Эндрю Сиар в BBC 1981 года радиоадаптации . Его сыграл Дэвид Уэнам в Питера Джексона кинотрилогии .
Повествование
[ редактировать ]Фон
[ редактировать ][Фарамир] читал сердца людей так же проницательно, как и его отец, но то, что он читал, скорее вызывало у него жалость, чем презрение. Он был мягок в обращении, любил знания и музыку, и поэтому многие в те дни оценивали его храбрость меньше, чем храбрость его брата. Но это было не так, за исключением того, что он не искал славы в опасности без цели. [ Т 1 ]
Дж. Р. Р. Толкин , Приложение А к «Властелину колец»
Фарамир был сыном Денетора , который стал наместником Гондора через год после рождения Фарамира. [ Т 2 ] Его матерью была Финдуилас, дочь принца Адрахила Дол Амрота; [ Т 1 ] она умерла, когда Фарамиру было пять лет, и была для него «всего лишь воспоминанием о красоте далеких дней и о его первом горе». [ Т 3 ] После ее смерти Денетор стал мрачным, холодным и отстраненным, но отношения между Фарамиром и его старшим братом Боромиром , который был на пять лет старше, только стали ближе, хотя Денетор открыто благоволил Боромиру. Фарамир привык уступать и не высказывать своего мнения. [ Т 4 ] Фарамир вызвал недовольство своего отца, пригласив волшебника Гэндальфа в Минас Тирит , столицу Гондора. Фарамир, жаждущий знаний, многое узнал от Гэндальфа об истории Гондора. [ Т 1 ] [ Т 5 ]
Фарамир был очень похож на Боромира. [ Т 1 ] [ Т 6 ] которого описывают как «высокого человека со светлым и благородным лицом, темноволосого и сероглазого, с гордым и строгим взглядом». [ Т 7 ] В Фарамире «по какой-то случайности кровь вестерна [текла] почти правдоподобно». [ Т 8 ] Ему не нравилось сражаться ради борьбы. [ Т 5 ]
Гондору долгое время угрожало соседнее царство Мордор , и в 3018 году (когда Фарамиру было 35 лет) Темный Лорд Саурон начал Войну Кольца , напав на разрушенный город Осгилиат, охранявший переправу через реку в Минас Тирит. [ Т 2 ] Фарамир и Боромир командовали обороной. [ Т 7 ]
Незадолго до битвы Фарамиру приснился вещий сон , в котором голос говорил о «Сломанном мече», который нужно было найти в Имладрисе далеко на севере, о пробуждении « Проклятия Исильдура », приближении «Рока». ", и появление " Халфлинга ". Фарамир решил отправиться в Имладрис и попросить совета у , но Элронда Полуэльфа вместо этого Денетор послал Боромира. [ Т 5 ] [ Т 7 ]
Две Башни
[ редактировать ]«Что касается меня, — сказал Фарамир, — то я хотел бы снова увидеть Белое Древо в цвету при дворах королей, и возвращение Серебряной Короны, и Минас Тирит в мире: Минас Анор снова, как встарь, полный света, высокий и прекрасная, красивая, как королева среди других королев: не хозяйка многих рабов, нет, даже не добрая хозяйка добровольных рабов. Война должна быть, пока мы защищаем свою жизнь от разрушителя, который поглотит все; но я не люблю светлый меч за его остроту, ни стрелу за ее быстроту, ни воина за его славу. Я люблю только то, что они защищают: город людей Нуменора ; и я бы хотел, чтобы ее любили за ее память, ее древность, ее красоту и ее теперешнюю мудрость».
Фарамир впервые встретил хоббитов Фродо Бэггинса и Сэмуайза Гэмджи в Итилиэне и узнал в них полуросликов, упомянутых в его снах. Фарамир расспросил Фродо о его поисках, и Фродо рассказал, что он вместе с восемью другими товарищами, включая Боромира, отправился из Ривенделла. Во время допроса Фарамир часто спрашивал о Боромире, поскольку знал, в отличие от Фродо, что Боромир уже мертв. Однажды ночью Фарамир спустился к Андуину, увидев там лодку. В нем находилось труп его брата, убитого орками после того, как Фродо покинул группу. Фродо пытался уклониться от темы своего поиска, но Фарамир понял, что Фродо несёт Саурону что-то важное. Сэм случайно рассказал о желании Боромира получить Единое Кольцо , тем самым раскрыв, что нес Фродо. Затем Фарамир показал решающую разницу между ним и его гордым братом: [ Т 5 ]
Но не бойтесь больше! Я бы не взял эту вещь, если бы она лежала у трассы. не был Минас Тирит разрушен, и я один мог спасти ее, поэтому использовал оружие Темного Лорда для ее блага и моей славы. Нет, я не желаю таких триумфов, Фродо, сын Дрого. [ Т 5 ]
Фарамир был достаточно мудр, чтобы понимать, что такое оружие использовать нельзя. Он видел, как его брат был искушен сверх своих сил, и пожалел, что сам не отправился на поиски. Он дал хоббитам провизию и отправил их в путь, предупредив Фродо, что их проводник, Голлум , коварен, и что на перевале Кирит Унгол, куда их вел Голлум, обитает неведомый ужас. [ Т 5 ]
Возвращение короля
[ редактировать ][ Пиппин сказал:] «Здесь был человек с видом высокого благородства, какой иногда проявлялся у Арагорна, возможно, менее высокий, но в то же время менее неисчислимый и далекий: один из Королей Людей, рожденный в более поздние времена, но тронутый мудростью. и печаль Старшей Расы. [...] Он был капитаном, за которым люди будут следовать, [...] даже под тенью черных крыльев [Назгулов ] ». [ Т 6 ]
На следующий вечер Фарамир послал свою роту для усиления гарнизона Осгилиата, а сам и трое человек поехали в Минас Тирит. Их преследовали Назгулы. Фарамир поехал обратно, чтобы помочь павшим, и был спасен Гэндальфом. В Минас Тирите Фарамир сообщил Денетору и Гэндальфу, что встретил Фродо и Сэма. Денетор разозлился, что Фарамир отпустил их в Мордор с Кольцом, вместо того, чтобы принести его ему.
Король-Чародей Ангмара, лидер назгулов, возглавил большую армию из Минас Моргула и захватил Осгилиат. Фарамир остался в арьергарде и был тяжело ранен. Городская кавалерия вернула его в Минас Тирит, и началась битва на Пеленнорских полях . Денетор считал, что Фарамир, находящийся без сознания, смертельно ранен. Он устроил погребальный костёр для себя и Фарамира. Хоббит Пиппин Тук , присягнувший на службу Денетору, предупредил Гэндальфа, и Фарамир был спасен из пламени. Обезумевший от горя, Денетор прыгнул на костер и сгорел заживо.
После битвы Арагорн исцелил Фарамира с помощью ателаса в Домах исцеления. Выздоравливая, Фарамир встретил леди Эовин из Рохана и влюбился в нее. Поначалу Эовин отказывалась от его ухаживаний, желая лишь обрести честь после смерти, но вскоре полюбила его в ответ. Фарамир стал управляющим и подготовил город к прибытию Арагорна, теперь короля Гондора. В день коронации Фарамир сдал свой пост управления. Арагорн, однако, продлил свой пост, объявив, что, пока будет существовать его линия, потомки Фарамира будут Наместниками Гондора. Он сделал Фарамира принцем Итилиэна. [ Т 9 ] Кроме того, будучи наместником, Фарамир служил главным советником короля и управлял Гондором, когда король отсутствовал. Вместе с Эовин он поселился в Итилиэне, среди холмов Эмин Арнен; у них родился сын по имени Эльборон. После смерти Фарамира в возрасте 120 лет ему наследовал его сын. Барахир, внук Фарамира, написал «Сказку об Арагорне и Арвен» , которая, как сказано в рамке , была вставлена в Книгу Тэйна писателем Финдегилом. [ Т 10 ]
Анализ
[ редактировать ]Средневековые влияния
[ редактировать ]Исследователь Толкина Элизабет Солопова утверждает, что решение Фарамира отвергнуть Единое Кольцо свидетельствует о влиянии своего рода смелости и поведения, которые были известны Толкину из средневековой поэмы « Битва при Мэлдоне» . Не взяв Кольцо, Фарамир отвергает стремление к власти и славе, которые принесет ему поражение Саурона. [ 1 ]

Медеевист Марджори Бернс видит признак англичанства , « прикосновение Робин Гуда » в одетых в зеленое Фарамире и его людях, охотящихся на врага в Итилиэне. [ 3 ] Исследователь Толкина Джейн Ченс анализирует место Фарамира в сложной сети отношений, основанной на средневековом германском мировоззрении. Во-первых, она описывает Фарамира и Боромира как пару противоположностей , добрых и злых братьев, которых она сравнивает с Теоденом и Денетором, которых она считает парой добра и зла «Королями». [ а ] [ 4 ] Во-вторых, она исследует то, что она считает серией параллельных случаев феодальной преданности (клятва человека служить своему господину в обмен на защиту) и предательства (нарушение этой клятвы) с участием Фарамира и Фродо. Сэм верно служит Фродо, но случайно предает его Фарамиру с дымом от костра, на котором готовят, а затем упоминая Кольцо. Верность Голлума Фродо выражается в форме клятвы, данной на Кольце, подчиняться Фродо и не убегать. Фродо «предает» Голлума, заманивая его в плен к людям Фарамира. Затем Голлум клянется Фарамиру, что никогда не вернется в запретный бассейн. Последнее из параллельных отношений преданности заключается в том, что Фарамир предоставляет Фродо защиту, как германский лорд, а Фродо взамен предлагает свои услуги. [ 2 ] В-третьих, после Войны Кольца общество обновляется: Арагорн женится на Арвен , объединяя расы людей и эльфов , в то время как параллельно с этим Фарамир женится на Эовин, объединяя народы Рохана и Гондора. [ 5 ]

Личный опыт Толкина
[ редактировать ]
Биограф Толкина Джон Гарт в своей книге « Толкин и Великая война: Порог Средиземья» пишет, что сходство между Фарамиром и автором, которое Толкин признал в письме («Насколько любой персонаж «похож на меня», это Фарамир"), [ Т 11 ] заключалось в том, что эти двое мужчин были одновременно солдатами и учеными, причем Фарамир имел «благоговение к старым историям и священным ценностям, которые помогают ему в жестокой войне». [ 7 ] Толкин служил офицером британской армии во время Первой мировой войны , сражаясь в битве на Сомме в 1916 году. [ 8 ] Толкин даровал свою мечту о «неизбежной тьме» Фарамиру, который рассказывает сон Эовин. [ Т 3 ] [ Т 11 ] Об этом Толкин писал: «Когда Фарамир говорит о своем личном видении Великой волны, он говорит от моего имени. Это видение и мечта всегда были со мной — и были унаследованы (как я только недавно обнаружил) одним из моих детей. , Майкл ." [ Т 11 ]
Исследователь литературы Мелисса А. Смит предполагает, что во время Первой мировой войны опыт Толкина в отношении военных невест может быть отражен в кратком ухаживании Фарамира за Эовин. [ 6 ] Она отмечает, что Толкин написал в ответ на критику: «По моему опыту, чувства и решения созревают очень быстро (если судить по простому «часовому времени», что на самом деле не совсем справедливо) в периоды сильного стресса, и особенно в ожидании неминуемая смерть». [ Т 4 ] Смит добавляет, что Толкин действительно женился на Эдит Брэтт незадолго до того, как его отправили на Западный фронт во Франции. [ 6 ]
Разработка
[ редактировать ]В «Истории «Властелина колец » Кристофер Толкин записал, что его отец не предвидел появление Фарамира во время написания книги, а лишь выдумал его в момент его появления в «Двух крепостях» . [ Т 12 ] книги Сам Толкин отметил, что появление Фарамира привело к отложению развязки и дальнейшему развитию предыстории Гондора и Рохана. [ Т 13 ]
Фарамир сказал: «Не пренебрегай жалостью, даром доброго сердца, Эовин! слава, которую нельзя забыть; И я считаю, что ты красивая женщина, которую невозможно выразить даже словами эльфийского языка. И я люблю тебя. Когда-то я пожалел твою печаль. Но сейчас, если бы ты была без печали, без страха и каких-либо недостатков, если бы ты была блаженной королевой Гондора, я все равно любил бы тебя. Эовин, ты меня не любишь?»
Дж.Р.Р. Толкин , «Возвращение короля» , после того как Толкин удалил все формы «ты» и «тебе». [ Т 14 ]
В ранних набросках Толкин использовал знакомые формы «ты и ты» , чтобы показать внезапный сдвиг в отношениях между Фарамиром и Эовин, «намеренное изменение формы привязанности или нежности». [ Т 14 ] Кристофер Толкин комментирует это
«Внезапную перемену», о которой он здесь говорил... возможно, можно увидеть во время их первой встречи в саду Дома Исцеления, где Фарамир говорит: «Тогда, Эовин из Рохана, я говорю тебе, что ты прекрасна». ', но в конце его речи меняется на "знакомую" форму: "Но мы с тобой оба прошли под крыльями Тени" (тогда как Эовин продолжает использовать "ты"). В следующих встречах в этом тексте Фарамир использует «знакомые» формы, но Эовин не делает этого до последней («Разве ты не знаешь?»); и вскоре после этого мой отец вернулся к тому, что он написал, и заменил все «ты» и «тебе» на «ты». [ Т 14 ]
Изображение в адаптациях
[ редактировать ]Искусство
[ редактировать ]
Фарамир появляется на нескольких иллюстрациях, созданных Джоном Хоу , Тедом Нэсмитом и Анке Эйссманн для «Властелина колец» и сопутствующих продуктов. [ 9 ] Одна из сцен из книги, получившая множество изображений, — это встреча Фарамира и Эовин на вершине Минас Тирита. [ 10 ]
Радио
[ редактировать ]В BBC 1981 года радиоадаптации « Властелина колец» Фарамира озвучивает Эндрю Сиар. Радиодрама точно соответствовала книгам, и Питер Джексон отдал должное адаптации при создании своей кинотрилогии. [ 11 ] [ 12 ]
Фильм
[ редактировать ]В Ранкина/Басса « адаптации Возвращение короля » 1980 года темноволосый мужчина, которого принимают за Фарамира, показан рядом с Эовин, приветствующим Арагорна, когда он прибывает в Минас Тирит. [ 13 ]

В Питера Джексона « Властелин колец» кинотрилогии Фарамира играет Дэвид Уэнам . Актер шутит, что получил эту роль потому, что и у него, и у Шона Бина , сыгравшего Боромира, были большие носы. [ 14 ] Сюжет второго фильма «Властелин колец: Две крепости » вносит существенное отклонение от книги: Фарамир сначала не отпускает Фродо, Сэма и Горлума, а решает принести их и Кольцо в Гондор. Он отвозит их в Осгилиат и освобождает их только до тех пор, пока назгулы не нападут на город и Фродо не окажется под угрозой пленения. Объяснение Джексона состоит в том, что ему нужно было еще одно приключение, чтобы задержать Фродо и Сэма, потому что эпизод с Кирит Унгол был перенесен в третий фильм, и поэтому была необходима новая кульминация . [ 15 ] По временной шкале, указанной Толкином, Фродо и Сэм достигли Чёрных Врат только во время падения Изенгарда . [ Т 2 ] Джексон утверждает, что Фарамиру было необходимо поддаться искушению Кольцом, потому что в его фильмах искушения подвергались все остальные, и позволить Фарамиру быть неуязвимым могло бы показаться кинозрителю непоследовательным. [ 15 ] Изображение Джексоном обращения Рейнджерс с избитым Голлумом и безоговорочное подчинение Фарамира подверглись критике. [ 16 ] [ 17 ] В книге Фарамир называет существо Смеаголом вместо Голлума и говорит своим людям «относиться к нему осторожно, но следить за ним». [ Т 15 ]
В расширенное издание « Двух башен » Джексон включил придуманную сцену воспоминаний, в которой Денетор пренебрегает Фарамиром в пользу Боромира, отправляя его в Ривенделл, так что Фарамир хотел доставить удовольствие своему отцу, принеся ему Кольцо. (Отношения в книге также натянуты, но фаворитизм его отца, похоже, не влияет на его решения в Итилиэне.) Рецензенты полагают, что расширенное издание представляет Фарамира в более благоприятном свете. [ 18 ] [ 19 ]
Видеоигры
[ редактировать ]Фарамир — бонусный игровой персонаж в видеоигре «Возвращение короля» . В бонусном видео к этой игре Уэнам говорит, что «Фарамир и Боромир были братьями, и не исключено, что Фарамир вместо этого отправился бы в Ривенделл. И если бы это [случилось] произошло, Фарамир мог бы выжить и вернуться в Ривенделл». Гондор». [ 20 ]
Примечания
[ редактировать ]- ^ Денетор — наместник Гондора , заменяющий короля. [ Т 8 ]
Ссылки
[ редактировать ]Начальный
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б с д Толкин 1955 , Приложение A: I (iv)
- ^ Jump up to: а б с Толкин 1955 , Приложение B, стр. 368–373.
- ^ Jump up to: а б Толкин 1955 , книга 6, гл. 5 «Наместник и король»
- ^ Jump up to: а б Плотник 2023 , письмо 244, черновик, читателю, 1963 г.
- ^ Jump up to: а б с д и ж Толкин 1955 , книга 2, гл. 5 «Окно на Запад»
- ^ Jump up to: а б Толкин 1955 , книга 5, гл. 4 «Осада Гондора»
- ^ Jump up to: а б с Толкин 1954а , книга 2, гл. 2 « Совет Элронда »
- ^ Jump up to: а б Толкин 1955 , книга 5, гл. 1 «Минас Тирит»
- ^ Карпентер 2023 , письмо 323 Кристоферу Толкину , июнь 1971 г.
- ^ Толкин 1954a , Пролог: «Заметка о записях Шира»
- ^ Jump up to: а б с Carpenter 2023 , письмо 180 г-ну Томпсону, черновик, 14 января 1956 г.
- ^ Толкин 1990 , гл. «О травах и тушеном кролике» и «Фарамир»
- ↑ Carpenter 2023 , письмо 66 Кристоферу Толкину , 6 мая 1944 г.
- ^ Jump up to: а б с Толкин 1996 , стр. 67–68, «Приложение о языках».
- ^ Толкин 1954 , книга 4, гл. 2 «Запретный бассейн»
вторичный
[ редактировать ]- ^ Солопова 2009 , с. 42
- ^ Jump up to: а б с Шанс 1980 , с. 118.
- ^ Бернс 2005 , стр. 26–29.
- ^ Шанс 1980 , с. 29.
- ^ Шанс 1980 , с. 124.
- ^ Jump up to: а б с Смит 2015 , стр. 204–217.
- ^ Гарт 2003 , с. 310.
- ^ Карпентер 1977 , «Разрыв товарищества»
- ^ См. иллюстрации Джона Хоу : [1] , [2]
- ↑ Галерея Анке Эйсманн для книги 6 « Властелина колец» и Теда Насмита. Архивировано «Эовин и Фарамир» 7 февраля 2008 г. в Wayback Machine , и «Солнце раскрыто», архивировано 7 февраля 2008 г. в Wayback Machine, являются яркими примерами искусства. иллюстрируя их встречу.
- ^ «О Властелине колец BBC 1981» . Властелин колец . Майкл Мартинес . Архивировано из оригинала 13 мая 2008 года . Проверено 1 февраля 2008 г.
- ^ Брандидж, Эллен. «Шедевр, достойный шедевра» . Острые уши и слезы Гримы . Истад . Проверено 1 февраля 2008 г.
- ^ «CED Дж. Р. Р. Толкина «Возвращение короля»» . CedMagic.com . Архивировано из оригинала 14 января 2002 года . Проверено 6 ноября 2022 г.
- ^ Камеры в Средиземье: съемки «Двух башен» , документальный фильм на DVD
- ^ Jump up to: а б «Следующая катушка» . ГринКайн . Архивировано из оригинала 7 марта 2005 года . Проверено 16 августа 2006 г.
- ^ «Природа Фарамира: Ответ» . Старые специальные репортажи . TheOneRing.net. 24 декабря 2002 года . Проверено 1 февраля 2008 г.
- ^ «Изменения Фарамира: аргументы против» . Старые специальные репортажи . TheOneRing.net. 12 февраля 2003 года . Проверено 1 февраля 2008 г.
- ^ Конрад, Джереми (23 ноября 2003 г.). «Властелин колец: Две башни (специальное расширенное издание)» . Отзывы . ИГН. п. 4 . Проверено 1 февраля 2008 г.
- ^ Джонатон (3 ноября 2003 г.). «Обзор: Расширенное издание «Две башни» — лучше, хуже или просто глупо?» . Новости . Единое Кольцо. Архивировано из оригинала 28 сентября 2011 года . Проверено 1 февраля 2008 г.
- ^ Властелин колец: Возвращение короля». Видеоигра « Он служит вместо своего брата девятым персонажем (CD). Игры ЕА. 2003.
Источники
[ редактировать ]
- Бернс, Марджори (2005). Опасные королевства: кельты и скандинавы в Средиземье Толкина . Университет Торонто Пресс . стр. 26–29. ISBN 978-0-8020-3806-7 .
- Карпентер, Хамфри (1977). Дж. Р. Р. Толкин: Биография . Нью-Йорк: Ballantine Books . ISBN 978-0-04-928037-3 .
- Карпентер, Хамфри , изд. (2023) [1981]. Письма Дж. Р. Р. Толкина, переработанное и расширенное издание . Нью-Йорк: Харпер Коллинз . ISBN 978-0-35-865298-4 .
- Шанс, Джейн (1980) [1979]. Искусство Толкина: «Мифология Англии» . Макмиллан . ISBN 978-0-333-29034-7 .
- Гарт, Джон (2003). Толкин и Великая война: порог Средиземья . ХарперКоллинз . ISBN 978-0-00711-953-0 .
- Смит, Мелисса А. (2015). «Дома и за границей: двойной образ Эовин в роли военной невесты во «Властелине колец ». В Крофте, Джанет Бреннан ; Донован, Лесли А. (ред.). Опасно и справедливо: женщины в творчестве и жизни Дж. Р. Р. Толкина . Мифопоэтическая пресса . стр. 204–217. ISBN 978-1-887726-01-6 . OCLC 903655969 .
- Солопова, Елизавета (2009). Языки, мифы и история: введение в лингвистическую и литературную основу художественной литературы Дж. Р. Р. Толкина . Нью-Йорк: Книги Норт-Лендинг . ISBN 978-0-9816607-1-4 .
- Толкин, Дж. Р. Р. (1954a). Братство Кольца . Властелин колец . Бостон: Хоутон Миффлин . ОСЛК 9552942 .
- Толкин, Дж. Р. Р. (1954). Две Башни . Властелин колец . Бостон: Хоутон Миффлин . OCLC 1042159111 .
- Толкин, Дж. Р. Р. (1955). Возвращение короля . Властелин колец . Бостон: Хоутон Миффлин . OCLC 519647821 .
- Толкин, Дж. Р. Р. (1990). Кристофер Толкин (ред.). Война Кольца . Бостон: Хоутон Миффлин . ISBN 0-395-56008-Х .
- Толкин, Дж. Р. Р. (1996). Кристофер Толкин (ред.). Народы Средиземья . Бостон: Хоутон Миффлин . ISBN 978-0-395-82760-4 .