Упадок и падение Средиземья
Дж. Р. Р. Толкин построил процесс упадка и падения Средиземья как в «Сильмариллионе», так и в «Властелине колец» .
Узор выражается несколькими способами, включая расщепление света, предоставленного Создателем, Эру Илуватаром , на постепенно меньшие части; фрагментация языков и народов, особенно эльфов , расколовшихся на множество групп ; последовательные падения, начиная с падения ангельского духа Мелькора , за которыми последовало разрушение двух Светильников Средиземья , а затем Двух Древ Валинора , разрушение Гондолина и катастрофическое падение Нуменора .
Весь «Властелин колец» разделяет ощущение надвигающегося разрушения скандинавской мифологии , где погибнут даже боги . Темный Лорд Саурон может быть побежден, но это повлечет за собой исчезновение и уход Эльфов, оставив мир Людям для индустриализации и загрязнения, как бы Толкин ни сожалел об этом факте .
Ученые заявили, что на Толкина повлиял как фатализм древнеанглийских стихов, таких как «Деор» , так и повествования об упадке классической греческой и римской литературы , особенно Атлантиде рассказ Платона об , который Толкин явно связывал с Нуменором. На Толкина также повлияла теория его коллеги Инклинга Оуэна Барфилда о том, что все современные языки произошли в результате фрагментации древнего языка, имеющего единый набор значений. Из этого Толкин сделал вывод о разделении народов. Как христианин, он имел в виду и библейское падение человека из мира, сотворенного совершенным; это тоже отражено в истории Средиземья. Упадок проявляется, в частности, в расщеплении созданного света посредством повторных воссозданий.
Фон
[ редактировать ]Толкин
[ редактировать ]Дж.Р.Р. Толкин был сиротой, его отец умер, когда ему было три года, а мать, католичка, когда ему было двенадцать. [1] Затем он воспитывался под присмотром католического священника отца Фрэнсиса Ксавьера Моргана в промышленном Бирмингеме . Молодой Толкин наблюдал, как растущий город раскинулся на английской сельской местности, которую он любил. [2] Всю свою жизнь он оставался набожным католиком, и многие христианские темы можно увидеть в его произведениях о Средиземье . [3] Во время учебы в Оксфорде он присоединился к неформальному литературному кружку Инклингов , в который входили, среди прочих, К.С. Льюис и Оуэн Барфилд . [4]
Вероятные источники
[ редактировать ]Медеевист Том Шиппи предполагает, что древнеанглийская поэма « Деор » оказала глубокое влияние на Толкина, и ее припев стал центральным в его творчестве. Толкин перевел припев стихотворения « Þæs ofereode, þisses swa mæg!» , поскольку «с тех пор прошло время, и это тоже может пройти». [5]
Ученый-классик Джузеппе Пеццини пишет, что «повествования об упадке» распространены в литературе Древней Греции и Рима . Это видно у Гесиода и Овидия , поскольку боги стали более отстраненными от жизни смертных. [6] Пеццини считает, что упадок Арды от ее Первой эпохи, «наполненной радостью и светом», до «Сумеречной» Третьей эпохи, перекликается с классической темой. [6] В частности, Крития рассказ Платона об упадке от «декадентского великолепия» Атлантиды к однообразной жизни Афин «недвусмысленно и тесно» связан с «Нуменором » Толкина , поскольку Толкин фактически писал о «Нуменоре-Атлантиде» в своих письмах. [6] [Т 1]
Расколотый свет
[ редактировать ]Исследователь Толкина Верлин Флигер описала в своей книге « Расколотый свет» постепенное расщепление первого сотворенного света в результате последовательных катастроф, оставляющих с течением времени все меньшие и меньшие осколки. Короче говоря, создатель Эру Илуватар формирует вселенную Эа с бесчисленными звездами; они освещают Землю, Арду , когда она создается. [9] [Т 2]
Ангельские существа, Валар , живут в центре Арды, освещенные двумя огромными лампами, Иллуином и Ормалом , на вершинах горных скальных столбов. «Годы ламп» внезапно заканчиваются, когда лампы уничтожает падший Вала Мелькор; мощный огненный свет выплескивается и уничтожает все вокруг. Мир изменился: появились новые моря и изменились континенты, которые больше не являются симметричными; Валар покидают Средиземье и направляются в Валинор . [9]
Вала Яванна, богиня растений, изо всех сил старается воссоздать свет в форме Двух Деревьев Валинора , серебряного Тельпериона и золотой Лорелин; они попеременно то ярче, то тускнеют, перекрываясь, создавая периоды «рассвета» и «сумерков». Свет «Год Деревьев» мягче светильников, освещая лишь Валинор: Средиземье лежит во тьме. [9] [Т 3] Два Дерева источают капли света, которые Вала Варда (которого эльфы называют Эльберет) ловит в чанах; она использует росу Тельпериона, чтобы сформировать новые яркие серебряные звезды, чтобы дать хоть немного света эльфам Средиземья. [9] [Т 4]
Раскол продолжается. В Первую Эпоху , Феанор самый опытный из всех эльфийских кузнецов, создает свою лучшую работу — три Сильмариля , выкованные драгоценности, содержащие часть света Двух Древ. [10] [Т 5] Создание Сильмарилей настало вовремя, поскольку Мелькор возвращается, принося с собой ненасытного гигантского паука Унголиант, чтобы пожрать Два Дерева и поглотить весь их свет своей тьмой. Они содержат единственный оставшийся истинный свет, не отравленный Унголиантом. [10] [Т 6]
Яванне и Ниэнне удается спасти последний цветок Тельпериона, который становится Луной, и последний плод Лорелин, который становится Солнцем. Эти осколки света превращаются в корабли, которые пересекают небо, управляемые духами. [10] [Т 7]
За Сильмарили ведутся разрушительные войны, как описано в « Квента Сильмариллион» . В конце концов все потеряно: один попадает в море, один похоронен в земле, а третий отправлен в небо: по милости Эльберета его уносит моряк Эарендил , вечно плывущий на своем корабле по небесам, появляясь как Утренняя и Вечерняя Звезда (планета Венера ). Свет все еще виден, но теперь недоступен Средиземью. [10] [Т 8]
Живым символом островного королевства Нуменор является Нимлот, Белое Древо, росток другого дерева, подобного Тельпериону, хотя оно и не сияет. Люди Нуменора возгордились, перестают поклоняться Единому Богу, Эру Илуватару, и восстают против Валар. Белое Дерево срублено и сожжено. Валар призывают Эру Илуватара, который делает мир круглым. Остров Нуменор затонул вместе с большей частью своего населения. [Т 9] осенью вспоминая как затопление Атлантиды , по замыслу Толкина, [Т 10] и библейские истории о падении человека и разрушении Содома и Гоморры . [11] Исильдур приносит в Средиземье один плод Нимлота; оно растет как Белое Древо Гондора . [10]
В конце концов осколки стали такими же маленькими, как Фиал Галадриэли , который она наполнила светом, собранным из ее фонтана, преломлявшим свет Звезды Эарендиля. Фиал позволяет Фродо и Сэму победить гигантского паука Шелоб , потомка Унголианта, на пути в Мордор , чтобы уничтожить Кольцо . Кольцо содержит силу Саурона, оставшегося слуги Мелькора в Средиземье. [12]
Возраст | Синий/Серебряный свет | Золотой свет | Драгоценности |
---|---|---|---|
Годы ламп | Иллуин , небесно-голубой светильник Средиземья , на вершине высокого столба, Хелкар. | Ормал , лампа Средиземья из высокого золота, на вершине высокого столба, Рингил. | |
заканчивается, когда Мелькор уничтожает обе Лампы | |||
Годы деревьев | Тельперион , серебряное дерево, освещающее Валинор | Лорелин , золотое дерево, освещение Валинора | Феанор создает три Сильмариля из света Двух Древ . |
заканчивается, когда Мелькор поражает Два Дерева, а Унголиант убивает их. | |||
Первый возраст | Последним цветком становится Луна, которую несет на корабле мужского духа Тилиона. | Последним плодом становится Солнце, переносимое на корабле женского духа Ариен. | |
Йаванна делает Галатилион, дерево, похожее на Тельперион, за исключением того, что оно не светится, для эльфийского города Тириона в Валиноре. | Идет война из-за Сильмарилей. | ||
У Галатилиона много саженцев, в том числе Келеборн на Тол Эрессеа. | Один Сильмариль похоронен в Земле, другой потерян в Море, третий плывет по Небу как . Звезда Эарендиля | ||
Вторая эпоха | У Келеборна есть саженец Нимлот, Белого Древа Нуменора . | ||
Нуменор утонул. Исилдур один плод Нимлота приносит в Средиземье . | |||
Третий возраст | Белое Дерево растет в Минас Тирите правит король , пока Гондором . | Галадриэль собирает свет Звезды Эарендиля , отраженный в зеркале ее фонтана. | |
Дерево стоит мертвым, пока правят Стюарды. | Немного этого света запечатлено в Фиале Галадриэли . | ||
Новый король Арагорн приносит в город Белое саженец. | Хоббиты Фродо Бэггинс и Сэм Гэмджи используют Фиал, чтобы победить гигантского паука Шелоб . |
Таким образом, свет в «Сильмариллионе» начинается как единство и по мере раздробления творения делится на все новые и новые фрагменты по мере развития мифа. На каждом этапе фрагментация увеличивается, а власть уменьшается, отражая упадок и падение Средиземья. [13]
Фрагментация языков и народов
[ редактировать ]Инклинг Оуэн Барфилд имел теорию языка, описанную в его книге 1928 года «Поэтическая дикция» , которая заинтересовала Толкина. Действительно, по мнению К.С. Льюиса, теория Барфилда полностью изменила мировоззрение Толкина. Центральная идея, связанная с Рудольфа Штайнера » « Антропософией , заключалась в том, что когда-то в древнем языке существовал единый набор значений, и что современные языки произошли от него путем фрагментации значений. [14] Толкин воспринял фрагментацию языка как подразумевающую раскол народов, в частности эльфов. Он взял разделение на Светлых и Темных Эльфов из скандинавской мифологии , но пошел гораздо дальше, разработав сложную схему повторяющихся расколов, миграций и войн между родственными народами, особенно проявляющуюся в расколе Эльфов . [15]
Последовательные падения
[ редактировать ]Библейское падение человека начинается с совершенного сотворенного мира; ангел искушается гордыней и падает, становясь могущественным злым духом; это, в свою очередь, искушает людей, которые падают; они изгнаны из райского сада, в который они никогда не смогут вернуться, и им приходится работать, чтобы выжить в обычном мире. Эта закономерность отражена в Средиземье. Создатель Эру Илуватар поет первую музыку; один из ангельских духов , Мелькор , возгордился и падает, распевая в дисгармонии, и разрушая все созданное. [Т 2] Это первое падение приводит к череде катастроф, включая разрушение Ламп, затем Двух Деревьев, а затем войны из-за Сильмарилей. [15] Толкин отмечал, что отражения библейского падения человека можно увидеть в Айнулиндале , Родоубийстве в Альквалондэ и падении Нуменора . [Т 11]
Эта картина представляет собой глубокий духовный пессимизм . Будучи католиком, Толкин верил как в грехопадение человека, так и в искупление христиан. Однако это искупление могло быть доступно, а могло и не быть доступно дохристианским язычникам, даже если , как Арагорн они , были явно добродетельными . Толкин поделился своим пессимистическим взглядом на скандинавскую мифологию , в которой он был экспертом. [16] Среди этих мифов есть Рагнарек , в котором скандинавские боги Асы терпят поражение от гигантов, и мир тонет. Шиппи пишет, что героическим ответом скандинавов на такую мрачную картину было неповиновение, языческое северное мужество , проявляющееся во «Властелине колец» как постоянное хорошее настроение, готовность продолжать идти и продолжать улыбаться, даже перед лицом очевидной катастрофы. . [17]
Исчезновение воображаемой предыстории
[ редактировать ]Исследователь Толкина Марджори Бернс отмечает в «Мифлоре» , что «ощущение неизбежного распада» [18] во «Властелине колец» заимствовано из нордического мировоззрения, которое подчеркивает «неминуемое или угрожающее разрушение». [18] что в скандинавской мифологии этот процесс как бы начался еще во время творения: в царстве огня Муспелля йётун Она пишет , Сурт уже тогда ожидал конца света. Бернс комментирует: «Это мифология, в которой даже боги могут умереть, и она оставляет читателю живое ощущение жизненных циклов, осознание того, что всему приходит конец, что, хотя [злой] Саурон может уйти, эльфы тоже исчезнут». [18]
Патрис Хэннон, также в «Мифлоре» , утверждает, что:
«Властелин колец» — это история потерь и тоски, перемежающаяся моментами юмора, ужаса и героических действий, но в целом это оплакивание мира — хотя и вымышленного — который ушел, даже когда мы, кажется, уловили последний взгляд оно мерцает и гаснет... [19]
По мнению Хэннона, Толкин хотел показать, что красота и радость исчезают с течением времени и под натиском сил зла; победа возможна, но только временная. [19] множество примеров элегических Она приводит в книге моментов, таких как то, что Бильбо больше никогда не видели в Хоббитоне , что Арагорн «никогда больше не приходил живым человеком» в Лотлориэн или что Боромир , унесенный по Андуину на своей погребальной лодке , «был больше его не видели в Минас Тирите , стоящим так, как он стоял утром на Белой Башне». [19] Поскольку он был мертв, пишет Хэннон, это неудивительно; наблюдение элегическое, а не информационное. [19] Даже последняя строка последнего приложения, как она отмечает, имеет такой тон: «Владычество давно прошло, и [Эльфы] живут теперь за пределами мира и не возвращаются». [19]
Хэннон сравнивает этот постоянный акцент на элегии с похвалой Толкина древнеанглийской поэме « Беовульф» , экспертом в которой он был, в книге «Беовульф: Монстры и критики» , предполагая, что он стремился произвести нечто похожее: [19]
Ибо теперь оно само для нас древнее; и все же его создатель рассказывал о вещах, уже старых и отягощенных сожалением, и он приложил все свое искусство, чтобы оказать острое прикосновение к сердцу, которое имеют скорби, одновременно острые и далекие. Если похороны Беовульфа когда-то прозвучали как эхо древней панихиды, далекой и безнадежной, то для нас они стали воспоминанием, принесенным из-за холмов, эхом эха. [Т 13]
«Властелин колец» заканчивается очевидным сокращением или исчезновением всех нечеловеческих народов в Средиземье - у энтов нет жен-энтов, и поэтому они бездетны; гномов ; мало, и они живут рассеянными, изолированными группами чудовищные орки и тролли , пережившие битву при Моранноне, разбросаны; последние из эльфов отплыли за пределы Крайнего Запада в Валинор , навсегда покинув Средиземье; хоббитов ; мало, и их легко не заметить Люди Гондора в последний раз обновили эльфийскую кровь благодаря браку Арвен с их королем Арагорном . [18] [19] Все, что осталось, — это мир Людей, угасающий от былой славы до мира сегодняшнего, дополненный индустриализацией и загрязнением планеты , на что Толкиен так горько возмущался и сожалел , как он описал в « Очищении Шира ». [Т 14]
Ссылки
[ редактировать ]Начальный
[ редактировать ]- ^ Плотник 2023 , буквы № 131, № 151, № 252.
- ^ Jump up to: а б Толкин, 1977 , « Айнулиндалэ ».
- ^ Толкин 1977 , гл. 1 «О начале дней»
- ^ Толкин 1977 , гл. 3 «О приходе эльфов и пленении Мелькора»
- ^ Толкин 1977 , гл. 9 «О бегстве нолдор»
- ^ Толкин 1977 ,, гл. 8 «О тьме Валинора»
- ^ Толкин 1977 ,, гл. 11 «О солнце и луне и сокрытии Валинора»
- ^ Толкин (1977) Квента Сильмариллион
- ^ Толкин 1977 , " Акаллабет "
- ^ Карпентер 2023 , № 131, 154, 156, 227.
- ^ Jump up to: а б Карпентер 2023 , № 131 Милтону Уолдману, конец 1951 года.
- ↑ Carpenter 2023 , # 211, Роне Медведь, 14 октября 1958 г.
- ^ Толкин 1983 , стр. 5–48
- ↑ Толкин 1955 , книга 6, гл. 8 « Очищение Шира »
вторичный
[ редактировать ]- ^ Карпентер 1977 , стр. 24, 38.
- ^ Карпентер 1977 , стр. 34, 37, 45–51.
- ^ Плиммер, Шарлотта; Пламмер, Денис (19 апреля 2016 г.). «Дж.Р.Р. Толкин: «Снимайте мои книги? Легче снимать «Одиссею» » . «Дейли телеграф» . Проверено 15 декабря 2014 г.
- ^ Карпентер 1977 , стр. 152-155 и пассим.
- ^ Шиппи 2005 , с. 373.
- ^ Jump up to: а б с Пеццини, Джузеппе (2022). «(Классические) повествования об упадке у Толкина: обновление, приспособление, фокусировка» . Терсит . 15 Туда и обратно: Толкин и греко-римский мир (редакторы Алисия Мац и Мацей Папроцкий). Статья 213. doi : 10.34679/THERSITES.VOL15.213 .
- ^ Гарт 2020 , с. 41.
- ^ Дришен, Кларк (31 января 2020 г.). «Деревья Солнца и Луны» . Британская библиотека . Проверено 24 февраля 2021 г.
- ^ Jump up to: а б с д Флигер 1983 , стр. 60–63.
- ^ Jump up to: а б с д и Флигер 1983 , стр. 89–147.
- ^ Делатр, Чарльз (март 2007 г.). «Нуменор и Атлантида: письменное наследие» . Обзор сравнительной литературы (на французском языке). 323 (3): 303–322. дои : 10.3917/rlc.323.0303 . ISSN 0035-1466 .
Очевидно, что в этом контексте Нуменор представляет собой переписывание Атлантиды, и чтение «Тимея и Крития» Платона не обязательно, чтобы предложить читателю Толкина эту отсылку.
- ^ Дикерсон 2006 , с. 7.
- ^ Jump up to: а б Flieger 1983 , стр. 6–61, 89–90, 144–145 и пассим.
- ^ Флигер 1983 , стр. 35–41.
- ^ Jump up to: а б Флигер 1983 , стр. 65–87.
- ^ Форд и Рид 2011 , стр. 169–182.
- ^ Шиппи 2005 , стр. 175–181.
- ^ Jump up to: а б с д Бернс, Марджори Дж. (1989). «Дж.Р.Р. Толкин и путешествие на север» . Мифлор . 15 (4): 5–9. JSTOR 26811938 .
- ^ Jump up to: а б с д и ж г Хэннон, Патрис (2004). «Властелин колец как элегия» . Мифлор . 24 (2): 36–42.
- ^ Кохер 1974 , стр. 8–11.
- ^ Ли и Солопова 2005 , стр. 256–257.
Источники
[ редактировать ]- Карпентер, Хамфри , изд. (2023) [1981]. Письма Дж. Р. Р. Толкина, переработанное и расширенное издание . Нью-Йорк: Харпер Коллинз . ISBN 978-0-35-865298-4 .
- Карпентер, Хамфри (1977). Дж. Р. Р. Толкин: Биография . Нью-Йорк: Ballantine Books . ISBN 978-0-04-928037-3 .
- Дикерсон, Мэтью (2006). Энты, эльфы и Эриадор: экологическое видение Дж. Р. Р. Толкина . Университетское издательство Кентукки . ISBN 978-0-8131-7159-3 .
- Флигер, Верлин (1983). Расщепленный свет: логотипы и язык в мире Толкина . Вм. Б. Эрдманс . ISBN 0-8028-1955-9 .
- Форд, Мэри Энн; Рид, Робин Энн (2011). «На Запад» . В Богстаде Дженис М.; Кавени, Филип Э. (ред.). Изображение Толкина . МакФарланд . ISBN 978-0-7864-8473-7 .
- Гарт, Джон (2020). Миры Дж. Р. Р. Толкина: места, вдохновившие Средиземье . Издательство Фрэнсис Линкольн и издательство Принстонского университета . ISBN 978-0-7112-4127-5 .
- Кохер, Пол (1974) [1972]. Хозяин Средиземья: Достижения Дж. Р. Р. Толкина . Книги о пингвинах . ISBN 978-0-14-003877-4 .
- Ли, Стюарт Д .; Солопова, Елизавета (2005). Ключи Средиземья: открытие средневековой литературы через художественную литературу Дж. Р. Р. Толкина . Пэлгрейв . ISBN 978-1-40394-671-3 .
- Шиппи, Том (2005) [1982]. Дорога в Средиземье (Третье изд.). ХарперКоллинз . ISBN 978-0261102750 .
- Толкин, Дж. Р. Р. (1955). Возвращение короля . Властелин колец . Бостон: Хоутон Миффлин . OCLC 519647821 .
- Толкин, JRR (1977). Кристофер Толкин (ред.). Сильмариллион . Бостон: Хоутон Миффлин . ISBN 978-0-395-25730-2 .
- Толкин, JRR (1983). Монстры и критики и другие очерки . Лондон: Аллен и Анвин . OCLC 417591085 .