Финвэ и Мириэль
Финвэ | |
---|---|
Толкиен персонаж | |
Информация во вселенной | |
Раса | Эльфы |
Заголовок | Король нолдор |
Книга(ы) | Сильмариллион (1977) |
Мириэль | |
---|---|
Толкиен персонаж | |
Информация во вселенной | |
Псевдонимы | Шериндэ, Сериндэ, Фириэль |
Раса | Эльфы |
Книга(ы) | Сильмариллион (1977) |
Финляндия ( Квенья: [ˈfinwé] ) и Мириэль ( Квенья: [ˈmiːriɛl] персонажи из Дж.Р.Р. Толкина легендариума ) — вымышленные . Финвэ — первый король нолдорских эльфов ; он ведет свой народ в путешествие из Средиземья в Валинор в благословенное царство Амана . Его первая жена — Мириэль, которая, уникальная среди бессмертных эльфов , умирает при рождении их единственного ребенка Феанора , создателя Сильмарилей ; ее дух позже служит богоподобной королеве Валы Вайре. Финвэ — первый человек, убитый в Валиноре: его убивает Темный Лорд Моргот , который намеревался украсть Сильмарили. Это событие положило начало бегству нолдор из Валинора обратно в Белерианд в Средиземье и его катастрофическим последствиям.
Толкин прокомментировал важность истории Финвэ и Мириэль в своем легендариуме, заявив, что если бы Финвэ выбрал другой путь, весь ход истории Средиземья был бы лучше. Толкин назвал решение Мириэль отказаться от жизни катастрофическим; он связал это с библейским грехопадением человека . Ученые спорят, виноваты ли Финвэ и Мириэль в последующей катастрофической истории эльфов в Средиземье. Они отметили, что Мириэль была чрезвычайно искусна в мастерстве и передала свое мастерство своему сыну Феанору: его настоящее имя, Куруфинвэ, означает «Навык-Финвэ» на одном из языков, созданных Толкином , Квенья . Они также прокомментировали долгосрочные последствия смерти Мириэль, вызванные неконтролируемыми и вызывающими разногласия действиями Феанора.
Вымышленная история
[ редактировать ]В Средиземье
[ редактировать ]
Среди эльфов, впервые проснувшихся в Куивиенене , бухте на берегу моря Хелкар на востоке Средиземья , нолдор — «глубинные эльфы», всегда заинтересованные в знаниях, навыках и понимании; их лидер - Финвэ. Богоподобные Валар просят эльфов прийти и жить с ними в их благословенном царстве Валиноре . Эльфы сомневаются в этом, поэтому Вала Оромэ выбирает трех лидеров эльфов, Эльвэ, Финвэ и Ингве, чтобы они пришли и увидели Валинор своими глазами. Обрадованные увиденным, трое послов возвращаются к своим людям и приглашают их отправиться в Валинор. Прекрасные эльфы Ингве уходят и остаются; глубинные эльфы Финвэ уходят, все еще желающие жить в Средиземье; в то время как эльфы Эльвэ разделены , и хотя они отправляются вместе, многие не завершают путешествие. Послы становятся королями своих народов. [ Т 1 ]
В Валиноре
[ редактировать ]
Финвэ женится на Мириэль, самой искусной из нолдор в рукоделии и ткачестве. Мириэль рожает их единственного ребенка, Куруфинвэ, обычно называемого Феанором ; он унаследовал ее мастерство, став самым одаренным и блестящим из всех нолдор, самым могущественным в ремеслах, особенно в изготовлении драгоценностей. [ 4 ] [ 5 ] [ Т 2 ]
Мириэль, бессмертная эльфийка, настолько изнурена рождением, «поглощена духом и телом» огненной творческой энергией своего сына Феанора, что самовольно отказывается от своего духа. [ 6 ] Таким образом, она становится первым разумным существом в благословенном царстве Аман, испытавшим смерть. Это оставляет Финвэ одного, а не по его собственному выбору; такого никогда раньше не случалось, и он решает снова жениться. [ Т 3 ] Его вторая жена — Индис из Ваньяров , прекрасных эльфов Ингве. Она рожает ему двух сыновей: Финголфина и Финарфина, а также двух дочерей: Финдиса и Иримэ, чьи имена перекликаются с его именами. [ Т 3 ]
Феанор возмущается другими сыновьями Финвэ, его сводными братьями; между ними постоянная борьба. Феанор создает Сильмарили , три звездообразных драгоценных камня, которые воплощают часть света Двух Древ Валинора . [ Т 3 ] [ Т 4 ] [ Т 5 ]
Во время попытки Темного Лорда Мелькора развратить нолдор Финвэ пытается оказать сдерживающее влияние на свой народ и вернуть его к Валар. Когда Феанора изгоняют из эльфийского города Тириона после того, как он открыто угрожает Финголфину, Финвэ отправляется с ним в их северную крепость Форменос . Там он становится первым в Валиноре, кого убивают, когда Мелькор, ища Сильмарили, убивает его у дверей Форменоса. [ Т 6 ] Это напрямую ведет к бегству нолдор . [ 2 ] катастрофическое восстание нолдор против Валар, которое, в свою очередь, привело к Первому братоубийству , когда эльфы убили других эльфов. [ Т 6 ]
В залах Мандоса
[ редактировать ]После смерти Финвэ и Мириэль снова встречаются в Залах Мандоса , месте, куда в Амане попадают тени мертвых эльфов. Валар позволили Финвэ снова жениться, учитывая, что Мириэль ясно дала понять, что никогда больше не будет жить в теле; они не хотели, чтобы у эльфа было две живые жены. Как и в случае с эльфами, убитыми в бою, Валар предлагают Финвэ возможность жить снова; Вместо этого он решает дать Мириэль этот шанс. Мириэль чувствует, что ей больше нет места среди нолдор, поскольку Финвэ снова вышла замуж, и отклоняет предложение. Она решает стать вечной помощницей Вайре, ткачихи богоподобных Валар : она помогает ткать гобелены времени на протяжении всего существования мира. [ Т 5 ]
Анализ
[ редактировать ]Творческая сила
[ редактировать ]Меган Фонтено в статье на Tor.com отмечает, что, когда Мириэль говорит, что после попыток родить Феанора у нее больше не будет детей, Финвэ «впадает в депрессию», но в конечном итоге заставляет Вала Манвэ поступать так, как желает Мириэль, и позволяет ей уйти в сад Лориэна на юге Амана, царство Вала Ирмо, повелителя снов. Там она засыпает, и ее дух отправляется в Залы Мандоса. Финвэ навещает ее и обзывает ее имена, но она не возвращается. Фонтено отмечает, что наброски Толкина сказки о Мириэль сложны. В одном из рассказов Толкина о ней говорится, что ее рукоделие настолько прекрасно, что всего одно изделие будет стоить больше, чем целое королевство; Толкин сравнивает ее творческую силу с силой Вала Яванны, которая любит все деревья и растения, растущие на земле. По мнению Фонтено, творчество Мириэль «прославляет и усиливает красоту, уже присутствующую в окружающем ее мире. Ее искусство не таит в себе свет и красоту». Далее, пишет Фонтено, примечательно, что Йаванна создала Два Древа Валинора, а Мириэль создала Феанора, создавшего Сильмарили, которые уловил часть света Двух Деревьев. [ 4 ] [ 5 ]
Важный выбор
[ редактировать ]Некоторые из набросков истории Толкина описывают сходство характеров Феанора и Мириэль. Толкин называет их обоих решительными, они почти никогда не меняют своего решения после того, как сказали, что сделают что-то. В другом варианте Толкин добавляет, что Мириэль была одновременно «гордой и упрямой»; упоминание о гордости прямо перекликается со злополучной клятвой Феанора. [ 4 ] [ 5 ]
Толкин несколько раз переписывал историю о Финвэ и Мириэль, поскольку она приобрела «чрезвычайную важность в [его] более поздней работе над «Сильмариллионом ». [ Т 5 ] В «Сильмариллионе» , подготовленном Кристофером Толкином на основе неопубликованных сочинений его отца, лишь вкратце упоминается история Финвэ и Мириэль; Толкин, возможно, намеревался включить более полную версию. [ 7 ] В произведениях Толкина эльфы бессмертны, их тени после смерти отправляются в Залы Мандоса, а брак — навсегда. [ Т 7 ] Толкин отметил, что если бы Финвэ сделал другой выбор, вся история Средиземья изменилась бы к лучшему, что сделало его выбор ключевым событием в мифологии; это показало важность, которую Толкин придавал нерушимым отношениям. [ Т 5 ]
Мастерство матери и сына
[ редактировать ]Ученый -толкин Верлин Флигер отмечает, что смерть Мириэль имеет далеко идущие последствия из-за «неконтролируемой природы» ее сына Феанора. Она отмечает, что его обычное имя означает «Дух Огня», и что это не его настоящее имя — Куруфинвэ ( квенья : Куру , «Навык», и имя его отца); по ее мнению, использование эпитета подразумевает сильный акцент на его огненной стихии. Первое, что сжигает его огонь, — это тело Мириэль; В «Сильмариллионе» говорится, что она «поглощена духом и телом». [ 8 ] Поэт и эссеист Мелани Роулз пишет, что всепоглощающая натура Феанора, всегда все поглощающая, является «отрицательно-женственной чертой», подразумевающей дисгармонию полов. [ 9 ] Флигер пишет, что его огонь затем стимулирует его творчество, создавая красивые буквы феанорийского письма и драгоценности, включая, к несчастью, Сильмарили. Она утверждает, что Толкин, очень тщательно подбирая слова, называет Феанора двумя вещами. Во-первых, он использует слово «тонкий», по этимологии от латинского sub-tela , «под основой (ткачества)», отсюда и идущие против волокон крестообразные уточные нити, опасная часть ткани жизни. Во-вторых, он применяет слово «искусный» по этимологии от индоевропейского skel- , «резать», как и нолдор в целом, имеющее тенденцию вызывать раскол среди эльфов. Его выбор и Сильмарили на самом деле приводят к разделению и войне, к убийству эльфов эльфами, краже кораблей телеринских эльфов в Амане и, в свою очередь, к дальнейшим бедствиям за морем в Белерианде. [ 10 ]
Условия Толкина | Этимология | Подразумеваемое |
---|---|---|
"тонкий" | Латинское: sub-tela , «под основой » плетения. | Человек, идущий против течения, опасен |
"опытный" | Индоевропейский skel- «резать». | Человек, вызывающий разногласия, тот, кто вызывает конфликты |
И Мэтью Дикерсон в «Энциклопедии Дж. Р. Р. Толкина» , и Элизабет Солопова в «Спутнике Дж. Р. Р. Толкина» отмечают, что «Сильмариллион» подчеркивает мастерство Мириэль, называя ее в ранних версиях Берд , позже Сериндэ , « вышивальщицей »; она передает свое «превосходное мастерство» [ Т 3 ] в мастерстве своему единственному сыну. Солопова предполагает возможную связь с исследованием Толкином среднеанглийского слова burde , традиционно означающего «леди, девица»; он предположил, что это слово произошло от древнеанглийского borde , «вышивка», и отметил, что в древнескандинавской и древнеанглийской поэзии стандартные термины для слова «женщина» включали «ткачиха» и «вышивальщица». [ 11 ] [ 6 ]
«Странный случай»
[ редактировать ]Толкин упоминает в письме «странный случай с эльфийкой (Мириэль, матерью Феанора), которая пыталась умереть , что имело катастрофические последствия, приведшие к «Падению» Высших эльфов»; он обсуждает это в контексте грехопадения человека . [ Т 8 ] Дикерсон пишет, что, хотя Валар считает Феанора ответственным, «ни Финвэ, ни Мириэль не невиновны». [ 6 ] не приводится никакой причины Он заявляет, что в «Сильмариллионе» решения Мириэль, кроме огромного количества энергии, «достаточного для многих детей», которое она вложила в Феанора. Однако он отмечает, что Моргот уже причинил свое зло эльфам, когда они еще были в Куивиенене, где они впервые проснулись, на востоке Средиземья, сея «семена отчаяния»; Он предполагает, что это могло способствовать потере надежды Мириэль. [ 6 ] Толкин писал в «Законах и обычаях среди эльдар» , что «Ниэнна пришла к Манвэ и сказала: «Повелитель Амана, теперь стало ясно, что смерть Мириэль была злом Арды, испорченной, поскольку с приходом сюда эльдар Тень нашла вход даже в Аман». [ Т 5 ]
Фонтено отмечает, что черновики Толкина сильно различаются в зависимости от того, как долго Мириэль живет после рождения Феанора и, следовательно, может ли она напрямую повлиять на его плохое настроение. Это, в свою очередь, влияет на вопрос о том, насколько можно винить Финвэ и Мириэль в последствиях действий Феанора. Это вопрос, который Валар обсуждают между собой. [ 4 ] [ 5 ]
Философские темы
[ редактировать ]Религиовед Амелия Ратледж идентифицирует то, что она называет конструкциями Павла (например, язык, используемый апостолом Павлом в Библии ) в законнических формулировках, относящихся к рассказу о Финвэ и Мириэль. Она отмечает, что Элизабет Уиттингем и Дуглас Кейн вместо этого обсуждают эсхатологию, связанную с этой историей. Уиттингем рассматривает то, что она называет «одними из самых интересных взглядов на Толкина как на суб-творца » в его рассказах и эссе о природе смертных людей и бессмертных эльфов, исследуя вопрос смерти и бессмертия, поднятый добровольной смертью Мириэль. [ 12 ] Кейн обсуждает Второе пророчество Мандоса с иллюстрацией «Дух Мириэль появляется перед Мандосом и Манвэ и бросает последний взгляд на Финвэ». [ 13 ] [ 7 ]
Дом Финвэ
[ редактировать ]Генеалогическое древо Дома Финвэ [ Т 9 ] [ Т 10 ] [ Т 11 ] | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
Ссылки
[ редактировать ]Начальный
[ редактировать ]- ^ Толкин 1977 , гл. 3 «О приходе эльфов и пленении Мелькора»
- ^ Толкин 1977 , гл. 5 «Об Эльдамаре и принцах Эльдалиэ»
- ^ Jump up to: а б с д Толкин 1977 , гл. 6 «О Феаноре и освобождении Мелькора»
- ^ Толкин 1977 , гл. Глава 7 «О Сильмарилях и волнениях нолдор»
- ^ Jump up to: а б с д и Толкин 1993 , стр. 205–271 «Законы и обычаи эльдар».
- ^ Jump up to: а б Толкин 1977 , гл. 9 «О бегстве нолдор»
- ^ Толкин 1993 , стр. 209–213
- ^ Карпентер 2023 , Письма № 212 Роне Беар, неотправленный проект продолжения № 211 от 14 октября 1958 г.
- ^ Толкин 1977 , «О кольцах власти и третьей эпохе»: Генеалогическое древо I: «Дом Финвэ и нолдорское происхождение Элронда и Элроса»
- ^ Толкин 1977 , «О кольцах власти и третьей эпохе»: Генеалогическое древо II: «Потомки Ольвэ и Эльвэ»
- ^ Толкин 1955 , Приложение A: Анналы королей и правителей, I Нуменорские короли
вторичный
[ редактировать ]- ^ Авиатор 1983 , с. 73.
- ^ Jump up to: а б Кларк и Тиммонс 2000 , с. 176.
- ^ Hammond & Scull 1998 , стр. 187–198.
- ^ Jump up to: а б с д Фонтено 2019а .
- ^ Jump up to: а б с д Фонтено 2019б .
- ^ Jump up to: а б с д Дикерсон, 2013 , стр. 212–213.
- ^ Jump up to: а б Мужчина 2009 , стр. 77–81.
- ^ Флигер 1983 , стр. 94–95.
- ^ Ролз 2015 , с. 112.
- ^ Jump up to: а б Флигер 1983 , стр. 95–107.
- ^ Солопова 2020 , с. 231.
- ^ Whittingham 2017 , Введение и глава 5: «Смерть и бессмертие среди эльфов и людей».
- ^ Ратледж 2012 , стр. 59–74.
Источники
[ редактировать ]- Карпентер, Хамфри , изд. (2023) [1981]. Письма Дж. Р. Р. Толкина, переработанное и расширенное издание . Нью-Йорк: Харпер Коллинз . ISBN 978-0-35-865298-4 .
- Кларк, Джордж; Тиммонс, Дэниел (2000). Дж. Р. Р. Толкин и его литературные резонансы . Гринвуд Пресс. ISBN 978-0-313-30845-1 .
- Дикерсон, Мэтью (2013) [2007]. «Популярная музыка» . В Драуте, Майкл округ Колумбия (ред.). Финвэ и Мириэль . Энциклопедия Дж. Р. Р. Толкина . Рутледж . стр. 212–213. ISBN 978-0-415-96942-0 .
- Флигер, Верлин (1983). Расщепленный свет: логотипы и язык в мире Толкина . Издательская компания Уильяма Б. Эрдманс . ISBN 978-0-8028-1955-0 .
- Фонтено, Меган (7 марта 2019a). «Изучение народов Средиземья: Мириэль, историк нолдор (Часть 1)» . Тор.com . Проверено 19 марта 2021 г.
- Фонтено, Меган (19 марта 2019b). «Изучение народа Средиземья: Мириэль, историк нолдор (Часть 2)» . Тор.com . Проверено 19 марта 2021 г.
- Хаммонд, Уэйн Г .; Череп, Кристина (1998) [1995]. «6. Выкройки и устройства» . Дж. Р. Р. Толкиен: художник и иллюстратор . ХарперКоллинз . стр. 187–198. ISBN 978-0-261-10360-3 .
- Кейн, Дуглас Чарльз (2009). «О Феаноре и освобождении Мелькора» . Реконструированная Арда: создание опубликованного Сильмариллиона . Издательство Университета Лихай . стр. 77–81. ISBN 978-0-9801496-3-0 . OCLC 244293224 .
- Ролз, Мелани (2015). «Женское начало у Толкина». В Крофте, Джанет Бреннан ; Донован, Лесли А. (ред.). Опасно и справедливо: женщины в творчестве и жизни Дж. Р. Р. Толкина . Мифопоэтическая пресса . ISBN 978-1-887726-01-6 . OCLC 903655969 .
- Ратледж, Амелия А. (2012). « Справедливость не лечит»: Полинские конструкции Дж. Р. Р. Толкина в «Финвэ и Мириэль» ». Толкиенские исследования . 9 (1): 59–74. дои : 10.1353/tks.2012.0009 . S2CID 170546265 .
- Солопова, Елизавета (2020) [2014]. «Среднеанглийский» . В Ли, Стюарт Д. (ред.). Компаньон Дж. Р. Р. Толкина . Уайли Блэквелл . стр. 230–243. ISBN 978-1119656029 .
- Толкин, Дж. Р. Р. (1955). Возвращение короля . Властелин колец . Бостон: Хоутон Миффлин . OCLC 519647821 .
- Толкин, JRR (1977). Кристофер Толкин (ред.). Сильмариллион . Бостон: Хоутон Миффлин . ISBN 978-0-395-25730-2 .
- Толкин, Дж. Р. Р. (1993). Кристофер Толкин (ред.). Кольцо Моргота . Бостон: Хоутон Миффлин . ISBN 0-395-68092-1 .
- Уиттингем, Элизабет А. (2017). Эволюция мифологии Толкина: исследование истории Средиземья . МакФарланд . ISBN 978-1-4766-1174-7 .