Jump to content

Черная речь

Это хорошая статья. Нажмите здесь для получения дополнительной информации.

Черная речь
Создано Дж.Р.Р. Толкин
Дата в. 1945–1973 гг.
Настройка и использование Мордор в Средиземье
Пользователи Никто
Цель
Коды языков
ИСО 639-3 Никто ( mis)
глоттолог Никто

Чёрная речь один из вымышленных языков, созданных Дж. Р. Р. Толкином для его легендариума , где на нём говорили в злом царстве Мордоре . В художественной литературе Толкин описывает язык, созданный Сауроном, как искусственный язык , который будет единственным языком всех слуг Мордора.

О Чёрном Наречии мало что известно, кроме надписи на Едином Кольце . Ученые отмечают, что Толкин построил это так, чтобы оно было правдоподобным с лингвистической точки зрения и звучало грубо и резко. Ученый Александр Немировский, основываясь на лингвистических данных, предположил, что Толкин основал его на древнем хурритском языке , который, как и Черная речь, был агглютинативным .

Чёрная речь — один из наиболее фрагментарных языков во «Властелине колец» . В отличие от своей обширной работы над эльфийскими языками , Толкин не писал песен или стихов на Черном Наречии, за исключением надписи Одного Кольца. Он заявил, что: [1]

Агглютинация

В агглютинативных языках, таких как турецкий , значение слова можно понять, разбив его на основу слова и его окончания. Например, в слове евлеримизде ев означает «дом», -лер указывает на множественность, -имиз означает «наш», а -де означает «в». Следовательно, эвлеримизде означает «в наших домах».

Учебник турецкого языка [2]

Черная Речь не была намеренно смоделирована по какому-либо стилю, но должна была быть последовательной, сильно отличающейся от эльфийской, но в то же время организованной и выразительной, как и следовало ожидать от устройства Саурона до его полного разложения. Очевидно, это был агглютинативный язык . ... Я пытался вести честную лингвистическую игру, и предполагается, что это будет означать, что это не просто случайная группа неприятных шумов, хотя точная транскрипция даже в наши дни может быть напечатана только в более высокой и художественно развитой форме литературы. По моему мнению, такие вещи лучше оставить оркам, древним и современным.

Отношение Толкина к Черной речи раскрывается в одном из его писем. От фаната Толкин получил кубок с надписью «Кольцо» на Чёрном Наречии. Поскольку Чёрная Речь вообще — проклятый язык, а надпись на Кольце в частности — гнусное заклинание, Толкин никогда не пил из кубка, а использовал его лишь как пепельницу. [3]

Вымышленная история

[ редактировать ]

Лингвист и ученый-толкин Карл Ф. Хостеттер писал, что Темный Лорд Саурон создал Черную Речь «в извращенной антипараллели созданию Аулэ Кхуддула для гномов». [4] Саурон пытался навязать Чёрную Речь официальным языком земель, которыми он доминировал, и всех своих слуг, но в этом он преуспел лишь частично. [4] [5] Черная речь повлияла на словарный запас орков , но вскоре развилась во множество орочьих диалектов, которые не были взаимопонятными. К концу Третьей Эпохи орки в основном общались с помощью устаревшего Вестрона . Толкин описал высказывания одного орка как «общую речь, которую он сделал почти такой же отвратительной, как и его собственный язык». [6]

Этот язык использовался «только в Мордоре », заявил Толкин, и «никой другой народ никогда добровольно не использовал его»; по этой причине «даже названия мест в Мордоре написаны на английском языке», что представляет собой Вестрон. [7]

Надпись Единого Кольца

[ редактировать ]

Единственный текст «чистой» Чёрной Речи — это надпись на Едином Кольце . Оно написано эльфийским шрифтом Тенгвар с завитками: [8]

Надпись «Черная речь», написанная эльфийским шрифтом.

Аш назг дурбатулук, аш назг гымбатул,
эш назг тракатулук аг бурзум-иши кримпатул.

( Произношение )

Одно Кольцо, чтобы править ими всеми, Одно Кольцо, чтобы их найти,
Одно Кольцо, чтобы собрать их всех и связать во тьме. [9]

Этот куплет взят из « Рифмы Колец» , стиха, описывающего Кольца Власти . Это соответствует следующей таблице, объясненной Толкином. [1]

Черная речь Английские глоссы Толкина [1]
пепел один
назг (палец) кольцо
дурб- сдерживать, принуждать, доминировать
окончание глагола, как причастие
- улук Глагольное окончание, выражающее объект 3-го лица множественного числа «их» ( ul ) в полной или полной форме «они-все».
кардан- искать, обнаружить
-ул их
фрак- принести силой, тащить, тащить
ах и
бурзум темнота
работа in, внутри (ставится после существительного, обычно в черной речи).
сокращать- связывать, связывать

Звук и смысл

[ редактировать ]

По истинным намерениям Толкина, а также вымышленного Саурона, «Черная речь» представляла собой резко гортанный язык «с такими звуками, как ш, гх, зг; действительно», писал Хостеттер, «устанавливая этот эффект, а также кусочки грамматики, необходимые для того, чтобы Придать лингвистическое правдоподобие Кольцевой надписи, по-видимому, было примерно той же степенью работы Толкина над этим языком». [4] Дэвид Эшфорд в « Журнале фантастического в искусстве » отмечает, что единственный среди языков Толкина «Черная речь» является явно искусственным языком, который Саурон придумал как неприятный для своих орков и описал Толкиен как [10]

настолько полно резких и отвратительных звуков и мерзких слов, что другим ртам было трудно их уловить, и лишь немногие действительно были готовы сделать попытку [11]

Лингвисты, в том числе Эшфорд и Хельге Фаускангер, отмечают, что это субъективная точка зрения Толкина, поскольку трудно определить, какие звуки могли быть восприняты как отвратительные. [10] [12] Фаускангер предполагает, что эльфам не нравилось увулярное r, используемое орками. [12] Ученый-толкин Том Шиппи пишет, что слово дурбатулук , «править ими всеми», воплощает точку зрения Толкина о том, что звук и значение идут рука об руку , комментируя это: [13]

конечно, резкие гласные, неровные согласные и группы согласных поддаются грубому и резкому произношению, что является подходящим напоминанием о голосах орков. [13]

Другие примеры

[ редактировать ]

Несколько слов Чёрной Речи приведены в Приложении F к «Возвращению Короля» . К ним относятся Лугбурз , что означает «Темная Башня» ( Барад-Дур ), Снага , «раб», и Гаш , «огонь». Имя Назгул представляет собой комбинацию слов nazg, означающего «кольцо», и gûl, означающего «призрак (призраки)», отсюда и «призрак кольца». [12]

Единственный известный образец испорченной Черной Наречии/орочьего языка находится в «Двух Башнях », где «желтоклыкый» мордорский орк проклинает Изенгардский Урук Углук: [14]

Перевернутый, чтобы выкопать Сарумана – небесный шар!

В «Народах Средиземья » Кристофер Толкин дает перевод: «Углук в клоаку, ша! навозная грязь; великий Саруман — дурак, скай!». Однако в заметке, опубликованной в журнале Виньяр Тенгвар , это переведено: «Углук в навозную яму с вонючей Саруманской грязью, свиными кишками, га!» [14]

В кино и музыке

[ редактировать ]

Питера Джексона «Властелин колец» Для трилогии фильма Дэвид лингвист Сало использовал то немногое, что известно о «Чёрной речи», чтобы изобрести две фразы: [15] [16] [17]

Гу кибум с абрикосовым, арахисовым вкусом. Акха-гум-иш – это не жвачка.
(«Нет жизни в холоде, во тьме. Здесь, в пустоте, только смерть».)

Слово burzum-ishi («во тьме») взято из «Кольцевого стиха», а три других абстрактных существительных изобретены с тем же окончанием –um . Слово аши , означающее «единственный», взято от слова «аш » («один») в Кольцевом стихе. Остальные слова придумал Сало. [15]

Сравнение с эльфийскими языками

[ редактировать ]

Шведский лингвист Нильс-Леннарт Йоханнессон сравнил фонологию и слоговую структуру Чёрной речи с таковыми в двух основных эльфийских языках Толкиена , квенья и синдарине . Он обнаружил, что в эльфийском языке больше сонорных звуков и открытых слогов, чем в английском или черном языке. Он заявил, что эти постоянные различия были «достаточно заметными», чтобы эльфийский звучал «приятно и гармонично», тогда как Черная речь звучала «резко и резко». [18]

Саурона М. Г. Мейле, назвав Чёрную речь « новоязом » по аналогии с языком-антиутопией Джорджа Оруэлла , отметил, что она была «вдвойне искусственной»: там, где эльфийские языки были изобретением Толкина, Чёрная речь также была искусственным языком в его изобретенном языке. Средиземье, поскольку оно было создано Темным Лордом Сауроном как «злой эсперанто » для своих рабов. Он заявил, что, поскольку это единственный язык такого типа в Средиземье, Чёрная речь более важна, чем может показаться из нескольких слов, которые Толкин определил для неё. Далее Толкин писал, что это было сделано в насмешку над Квенья, иными словами, что это был злой язык, скрывающий «лингвистическое воплощение добра», и действительно, как писал Мейле, он имел много соответствий с Квенья. Например, слово, обозначающее орков , монстров, созданных в насмешку над эльфами, — это на Квенья «урко, орко», которое на Чёрном Наречии становится «Урук». [19]

Лингвист Джоанна Подгородецка исследует lámatyáve , термин на языке Квенья , обозначающий «фонетическую пригодность», языков, созданных Толкином. Она анализирует их в свете теории Ивана Фонаги [ ху ] о символических голосовых жестах, передающих эмоции. Она отмечает, что вдохновение Толкина было «в первую очередь лингвистическим»; и что он придумал истории, «чтобы создать мир для языков», которые, в свою очередь, «соответствовали [его] личной эстетике». Она сравнивает два образца эльфийского языка (один синдарин, один квенья) и один образца черной речи, составляя таблицу пропорций гласных и согласных . В Черной речи 63% согласных по сравнению с 52% и 55% в эльфийских образцах. Среди других особенностей, переднего ряда, звуки такие как /i/ (например, i в машинном языке ), гораздо реже встречаются в черной речи, чем в эльфийском, в то время как гласные заднего ряда, похожие на /u/ (например, u в грубом языке ), встречаются гораздо чаще. Поэтому Подгородецкая отмечает, что фонология черной речи аналогична речи, подверженной агрессивным эмоциям, в которой более высокая доля согласных (особенно взрывные ) на гласные. Она заключает, что созданные Толкином языки, безусловно, были для него индивидуальны, но их «лингвистические модели возникли в результате его острого чувства фонетической метафоры», так что языки тонко вносят свой вклад в « эстетические и аксиологические аспекты его мифологии». [20]

Параллели с естественными языками

[ редактировать ]
Фотография древней таблички с надписью на хурритском языке.
Черную речь сравнивают с хурритским языком , который можно увидеть здесь, на Скрижали Фонда, ок. 2000 г. до н.э.

Русский историк Александр Немировский заявил о сильном сходстве с вымершим хурритским языком северной Месопотамии . [12] который был недавно частично расшифрован во время написания «Властелина колец» , Э. А. Спейзера, вышедшего «Введения в хурриан» в 1941 году. [21] [22] Фаускангер переписывался с Немировским и отмечает, что Немировский утверждал, что Толкин разработал «Черную речь» «после некоторого знакомства с хурритско-урартским языком (языками)». [12] Доказательства, представленные Немировским в пользу этого, полностью лингвистические, основанные на сходстве элементов агглютинативных форм Чёрной Речи; Хурриан обладал такой же агглютинативностью. [12]

Параллели, усматриваемые Немировским между «Черной речью» и хурритами [12]
Черная речь Английский хурритский Значение на хурритском языке
(возможная интерпретация Чёрной речи)
дурб - править туроб- что-то предопределено произойти
(возможно: злая судьба)
- хорошо полностью -хорошо- "полностью, правда"
кардан - найти -ключ(б) взять, собрать
штормы - темный вур-, вурик- видеть, быть слепым
(возможно: в темноте)
сокращать - связать потому что-впитываю- сделать дольше полностью
(возможно: если из верёвки, крепко завязать)

Эшфорд пишет, что Черная Речь одновременно агглютинативна и эргативна , что «что-то вроде редкости даже сейчас». [10] Более того, в 1940-х годах эргативность была недавним лингвистическим открытием, так что Толкин использовал новейшие исследования в своей любимой области. По мнению Эшфорда, учитывая «поразительные параллели» как в синтаксисе, так и в морфологии, «загадочную историю» и «актуальный интерес» хурритов того времени, доводы в пользу хурритской связи убедительны. [10]

Толкин заявил, что при создании слова nazg на черном языке на него могло повлиять ирландское слово nasc («кольцо, застежка, галстук»). [1] Он отрицал, что назг имел какое-либо отношение к древнеанглийскому языку . [23]

Марк Мандель в журнале Tolkien Journal в 1965 году писал, что -ishi — это « послелог местоположения или (если заимствовать термин из финской грамматики ) инессивный суффикс». [24]

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Jump up to: а б с д Толкин, Дж. Р. Р. «Слова, фразы и отрывки на разных языках во «Властелине колец». Парма Эльдаламберон (17): 11–12.
  2. ^ «Что такое агглютинация?» . Учебник турецкого языка . 29 ноября 2021 г. Проверено 8 апреля 2023 г.
  3. Carpenter 2023 , № 343, Стерлингу Ланье, 21 ноября 1972 г.
  4. ^ Jump up to: а б с Хостеттер, Карл Ф. (2013) [2006]. «Языки, изобретенные Толкином: черная речь». В Майкле Д.С. Драуте (ред.). Энциклопедия Дж. Р. Р. Толкина . Абингдон: Рутледж . п. 343. ИСБН  978-1-1358-8033-0 .
  5. ^ Хаммонд и Скалл 2005 , с. 239.
  6. ^ Хаммонд и Скалл 2005 , с. 376.
  7. ^ Хаммонд и Скалл 2005 , с. 739.
  8. ^ Хаммонд и Скалл 2005 , с. 83.
  9. ^ Рисунок надписи и перевод, предоставленные Гэндальфом, появляются в Толкине 1954a , книга 1, гл. 2 « Тень прошлого »
  10. ^ Jump up to: а б с д Эшфорд, Дэвид (2018). « 'Оркский разговор': советская лингвистика в Средиземье». Журнал фантастического в искусстве . 29 (1 (101)): 26–40. JSTOR   26627600 .
  11. ^ Толкин 1996 , с. 35.
  12. ^ Jump up to: а б с д и ж г Фаускангер, Хельге К. «Оркиш и черная речь» . Ардаламбион . Университет Бергена . Проверено 2 сентября 2013 г.
  13. ^ Jump up to: а б Шиппи, Том (2013) [2006]. «Стихи Толкина: Властелин колец ». В Майкле Д.С. Драуте (ред.). Энциклопедия Дж. Р. Р. Толкина . Абингдон: Рутледж . стр. 245–246. ISBN  978-1-1358-8033-0 .
  14. ^ Jump up to: а б Машинописный текст приложения E, Виньяр Тенгвар , 26:16, 1992 г.
  15. ^ Jump up to: а б Сало, Дэвид (24 июня 2013 г.). «Дэвид Сало о Чёрной Речи, диалектах орков и разуме Саурона» . Дэвид Сало на Мидгардсмале. Архивировано из оригинала 7 июля 2013 года . Проверено 25 августа 2020 г.
  16. ^ Смит, Сьюзен Ламперт (19 января 2003 г.). «Лингвист — специалист по эльфийскому языку, аспирантка университета обеспечивает переводы фильмов «Властелин колец»» . Государственный журнал Висконсина . Уильям К. Джонстон. стр. С1. ISSN   0749-405X . Архивировано из оригинала 5 декабря 2004 года . Проверено 14 ноября 2007 г.
  17. ^ «Анализ саундтрека» . Эльфийский.орг . Проверено 18 ноября 2022 г. Участвует в «Измене Изенгарда».
  18. ^ Йоханнессон, Нильс-Леннарт (2007). «Квенья, черная речь и шкала звучности» . Материалы Первой международной конференции по языкам, изобретенным Дж. Р. Р. Толкином Omentielva Minya : 14–21.
  19. ^ Мейле, М.Г. (2020) [1996]. «Новояз Саурона: Черная Речь, Квенья и природа разума». Семиотика во всем мире: синтез в разнообразии . Де Грюйтер Мутон. стр. 219–222. дои : 10.1515/9783110820065-030 . ISBN  9783110820065 .
  20. ^ Подгородецка, Иоанна (2007). «Является ли ламатья лингвистической ересью. Иконичность языков, изобретенных Дж. Р. Р. Толкином». В Табаковской, Эльжбете; Юнгберг, Кристина; Фишер, Ольга (ред.). Настойчивые изображения. Иконичность в языке и литературе. Материалы Пятого симпозиума по языку и литературе . Амстердам/Филадельфия: Джон Бенджаминс . стр. 103–110. ISBN  978-9027243416 .
  21. ^ Ежегодник Американских школ восточных исследований, т. 20, Нью-Хэмпшир, 1941 г.
  22. ^ Спейзер, Эфраим А. (2016) [1941]. Знакомство с хурритом . Евгений: Wipf и Stock Publishers. ISBN  978-1-4982-8811-8 . OCLC   957436981 .
  23. Carpenter 2023 , черновик № 297 г-ну Рангу, август 1967 г.
  24. ^ Мандель, Марк (1965). Плотц, Дик (ред.). «Кольцо-Надпись» . Толкин Журнал . 1 (2 ( Винтерфилт, 1965)): 2.

Источники

[ редактировать ]
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: edcb8d0e42c9de90aa765ad1e89fbe47__1721041800
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/ed/47/edcb8d0e42c9de90aa765ad1e89fbe47.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Black Speech - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)