Сны и видения в Средиземье
Дж. Р. Р. Толкин неоднократно использует сны и видения в своих произведениях о Средиземье для создания литературных эффектов, позволяя повествованию переходить от повседневной реальности к осознанию других видов существования. Он следует традициям видения сновидений в литературе раннего Средневековья и традициям английского визионерского творчества Эдмунда Спенсера и Джона Мильтона .
Большое количество снов описано во «Властелине колец» . Ученые определили для них множество функций, в том числе намек на панпсихизм — с разумом как реальностью во всем мире и руководством богоподобного Валара , дающим проблески рая и предполагающим, что злые персонажи могут создавать ложные образы в сознании людей. Особым случаем является потусторонняя эльфийская земля Лотлориэн , напоминающая страну грез из средневековой поэмы « Жемчужина » .
Контекст
[ редактировать ]английская литература
[ редактировать ]
Видение во сне или visio — основной литературный прием в литературе раннего средневековья , особенно, но не только, в жанре визионерской литературы. [ 1 ] [ 2 ] Эми Амендт-Радуге пишет, что средневековые видения во сне, такие как видения Джеффри Чосера или в «Песне о Роланде» , «Романе о Розе » и «Сэре Гавейне и Зеленом рыцаре» , являются чрезвычайно визуальными. [ 3 ] Кроме того, пишет она, сновидец часто засыпает, обеспокоенный чем-то, и сон переносит его в идеальное место, где он встречает авторитетную фигуру, такую как Вергилий в Данте «Аде» , который ученые рассматривают как историю сна, но не явно. представлено как сон. Она отмечает, что многие сны во «Властелине колец» «следуют одним и тем же условностям». [ 3 ]
Позже в английской литературе появилась, по словам Дейдры Грин, «традиция визионерского письма, стремящегося к национальному эпосу», от раннего Нового времени Эдмунда Спенсера и Джона Мильтона до современности с довольно иным подходом Уильяма Блейка , а также Толкина. [ 4 ]
Дж. Р. Р. Толкин
[ редактировать ]Дж. Р. Р. Толкин был английским писателем и филологом древнегерманских языков , специализирующимся на древнеанглийском языке; большую часть своей карьеры он провел в качестве профессора Оксфордского университета . [ 5 ] Он наиболее известен своими романами о изобретенном им Средиземье , «Хоббите» и «Властелине колец» , а также посмертно опубликованным «Сильмариллионом» , который представляет собой более мифическое повествование о более ранних эпохах. его книги повлияла На древняя , средневековая и современная литература . [ 6 ]
В своем эссе « О сказках » Толкин обсуждает функцию сновидений в фэнтези , утверждая, что [ 7 ] [ Т 1 ]
во сне могут раскрыться странные силы разума. В некоторых из них человек может какое-то время владеть силой Фейри, той силой, которая, даже когда она задумывает историю, заставляет ее принимать живую форму и цвет на глазах.
— Толкин, « О сказках »
В эссе Толкин далее заявляет, что если писатель использует сон как объяснение, казалось бы, волшебных событий, «он намеренно обманывает первобытное желание в сердце Фейри: реализацию воображаемого чуда, независимую от воспринимающего разума». [ Т 1 ] Другими словами, сны могут существовать в рамках фантазии, но их нельзя использовать для объяснения магических событий. [ 8 ]
Повествование
[ редактировать ]Хоббит
[ редактировать ]Прежде чем «Хоббита » главный герой Бильбо встречает Голлума , Бильбо, спящему в пещере в Туманных горах, снится пугающий сон, в котором он видит, как стена треснет, и он падает в неизвестный подземный мир. Он просыпается, и сон частично сбывается, когда он видит, как пони группы уходят в новую дыру в задней части пещеры. Затем из ущелья выбегают гоблины и хватают Бильбо и гномов. [ Т 2 ]
Властелин колец
[ редактировать ]Шон Линдсей, пишущий в Mythlore , перечисляет явные описания снов или упоминания сноподобных состояний во «Властелине колец» (не включая сновидческие или визионерские отрывки). По объему он выделяет и цитирует 25 снов в «Братстве Кольца» ; 10 в «Двух башнях» ; и 10 в «Возвращении короля» . [ 9 ]
Так, например, в « Совете Элронда » главный герой Фродо восклицает «Я видел тебя», объясняя волшебнику Гэндальфу : «Ты ходил взад и вперед. Луна сияла в твоих волосах». Повествование продолжается: «Гэндальф остановился в изумлении и посмотрел на него. «Это был всего лишь сон, — сказал Фродо, — но он внезапно вернулся ко мне. Я совершенно забыл об этом…»» [ 9 ] [ Т 3 ]
В конце романа Фродо видит другое видение, предсказанное в другом сне. [ Т 4 ] сотнями страниц ранее: [ 10 ] "пока, наконец, в ночь дождя Фродо не почувствовал сладкий аромат в воздухе и не услышал звуки пения, доносившиеся над водой. И тогда ему показалось, что, как и во сне в доме Бомбадила, серый дождь- Занавес превратился в серебряное стекло и был откинут, и он увидел белые берега, а за ними далекую зеленую страну под быстрым восходом солнца». [ 9 ] [ Т 5 ]
У других существ есть сны; В «Песне об энтах и женах энтов» Толкина энты- мужчины летом мало что делают, кроме сновидений, в отличие от жен-энтов, для которых лето было напряженным временем. [ 11 ]
"Морской колокол"
[ редактировать ]Поэма Толкина « Морской колокол » была опубликована в сборнике 1962 года «Приключения Тома Бомбадилы» с подзаголовком «Фродос Дреме» . Толкин предполагает, что это загадочное повествовательное стихотворение представляет собой отчаянные сны, которые посетили Фродо в Шире в годы после разрушения Кольца. В нем рассказывается о путешествии неназванного говорящего в загадочную страну за морем, где он пытается, но безуспешно, вступить в контакт с живущими там людьми. Он впадает в отчаяние и почти безумие, в конце концов возвращается в свою страну и обнаруживает, что полностью отчужден от тех, кого когда-то знал. [ 12 ]
Анализ
[ редактировать ]Линдси пишет, что во «Властелине колец» сон может просто указывать на психическое состояние, например усталость; это может означать состояние, подобное сну, например, когда Фродо слушает эльфийскую музыку в Ривенделле ; и это может означать полноценное видение какой-то реальности, далекой в пространстве или времени. [ 13 ]
Психоаналитические интерпретации
[ редактировать ]Р. Кэмерон пишет, что сну Бильбо в пещере можно дать психоаналитическую интерпретацию, где, по словам Зигмунда Фрейда , сон «состоит по существу в превращении мыслей в галлюцинаторный опыт». В сне излагаются «мотивы, закодированные значения которых повторяются, расширяются и усиливаются во время последующей (буквальной) встречи» Бильбо и Горлума. Мотивы сочетают в себе «мифическое путешествие в подземный мир; психическую модель бессознательного ; теологические представления о грехопадении ; и… инфантильный… период человеческого развития». [ 14 ]
Руководство
[ редактировать ]Карл Шур в «Мифлоре» пишет, что сны не ограничиваются хоббитами из «Властелина колец» . Фарамир , сын наместника Гондора , неоднократно видел, как Нуменор , островное королевство, которое было предшественником Гондора, тонет под «великой темной волной... надвигающейся, тьма неизбежна». [ 15 ] Толкин заявил, что лично ему постоянно снился сон о приближающейся волне. [ Т 6 ] Фарамиру неоднократно снится другой сон, тот, который Шур называет самым важным в романе, где голос декламирует: «Ищите сломанный меч: он обитает в Имладрисе ; ...» Шур комментирует, что отец Фарамира Денетор , наместник Гондора , правильно интерпретирует это как вызов на Совет Элронда в Имладрисе (Ривенделл). [ 15 ] [ 16 ]
Истинные видения
[ редактировать ]Фродо показалось, что его подняли, и, пройдя мимо, он увидел, что каменная стена представляет собой круг холмов, а внутри него находится равнина, а посреди равнины стоит каменная вершина, похожая на огромный башня, но нерукотворная. На его вершине стояла фигура мужчины. Поднявшаяся луна, казалось, на мгновение повисла над его головой и блестела в его седых волосах, покачиваемых ветром. Из темной равнины внизу донеслись крики падших голосов и вой множества волков... Могучий орел полетел вниз и унес его. Голоса завыли, волки завыли.
Ник Грум отмечает в своей книге «Толкин в XXI веке» , что описания снов во «Властелине колец» занимают удивительно много места. Он пишет, что сны одновременно создают ощущение «нереальности и неуверенности» и придают повествованию дополнительное измерение. Взяв пример с тем, как Фродо увидел Гэндальфа на вершине Ортханка , он комментирует, что из этого рассказа следует, что видение верно, и что Средиземье является домом для чего-то вроде панпсихизма , а не просто материальной реальности. Описания снов намекают на направляющую силу богоподобных Валар , превосходящую обычную реальность. [ 17 ] [ 18 ] Пол Кохер пишет, что видения Фродо «выделяли его необычностью еще до того, как он покинул Шир ». [ 19 ] Ему снятся Туманные горы — направление, в котором ему нужно двигаться, чтобы начать свои поиски. Он мечтает о море, где однажды отправится на корабле в свое последнее путешествие. Кохер отмечает, что некоторые великие люди, такие как Арагорн и эльфийские лорды, имеют «истинные предчувствия о предстоящих событиях»; но это не во сне. Таким образом, Фродо «кажется, одарён силой, которой обладают только величайшие из других рас». [ 19 ]
Темные мечты
[ редактировать ]Иветт Кисор утверждает, что стихотворение Толкина « Слово об Аотру и Итруне », созданное по образцу бретонского лай , имеет «переклички» с несколькими другими его произведениями, включая «Властелина колец ». Она сравнивает образы «темных снов» Фродо после того, как он был ранен моргульским ножом Назгулов , со сном Аотроу, где «он гулял с еще нерожденными детьми / в прекрасных садах, пока утро / медленно не вошло в высокие окна, / и тени двинулись по стене». Фродо снится, что он находится в собственном саду, но находит его «слабым и тусклым», а за живой изгородью появляются «черные тени». Оба, пишет она, «мечтают о садах, представляющих собой безопасную ограду, и обоим снам угрожают тени». [ 20 ]
Ложные изображения
[ редактировать ]Грин пишет, что злые персонажи « Властелина колец» способны вселять «ложные образы в сознание людей или заставлять людей воспринимать истинные образы в ложной структуре». Она приводит два примера: способность Саурона довести Денетора до отчаяния с помощью видений, которые он видит в камне видения Палантире ; и «визуальный сценарий», созданный голосом падшего волшебника Сарумана , когда он рисует Гэндальфу словесную картину того, какую выгоду он и Гэндальф могли бы получить, присоединившись к злу Саурона. Она сравнивает «гневное недоверие Толкина к созданию неортодоксальных образов» с недоверием Спенсера в «Королеве фей» и Мильтона в «Возвращенном рае» . [ 4 ]
Страна грез
[ редактировать ]
Особым случаем является потусторонняя эльфийская земля Лотлориэн , напоминающая страну грез из средневековой поэмы « Жемчужина» ; [ 21 ] [ 22 ] Толкин работал над этим текстом, когда писал «Властелина колец» . Эми Амендт-Радуге отмечает, что лориен действительно на квенья означает «сон». [ 22 ] Это сказочное место с «небесными красками» леса, доступное только «переправой через реку», и им управляет женщина-поводырь Галадриэль . На этой земле есть фонтан, Зеркало Галадриэли , дарующее видения тем, кому разрешено в него заглянуть. Видение Фродо демонического Ока Саурона , очевидно, является злым, но под руководством Галадриэли с ним безопасно справляются. Амендт-Радуге комментирует, что «видение дает Фродо понимание, необходимое ему для завершения своего поиска: способность заглянуть в сердце другого и прочитать его искушения». [ 22 ]
Эльфийский сон наяву
[ редактировать ]Кохер отмечает, что Толкин описывает крайне нечеловеческий сон и сны эльфа Леголаса , когда он и его товарищи идут по следу орков : «он мог спать, если люди могли назвать это сном, отдыхая своим разумом в странном путями эльфийских мечтаний, даже когда он шел с открытыми глазами в свете этого мира». [ 23 ] [ Т 7 ]
Путешествие во времени
[ редактировать ]Верлин Флигер 1997 года отмечает в своей книге «Вопрос времени» , что Толкин гораздо больше предпочитал механизм мечты Дж. У. Данна для путешествий во времени простым устройствам, таким как Герберта Уэллса машина времени . Он дважды пытался написать роман о путешествиях во времени, но не смог завершить ни «Затерянную дорогу» , ни «Документы клуба идей» . [ 24 ] Однако идея путешествия в далекое прошлое сохранилась и во «Властелине колец» с мечтами, подобными Данну, для главных героев, особенно Фродо. [ 25 ] [ 26 ] Далее Флигер пишет, что некоторые сны во «Властелине колец » «настолько переплетены, что мы оказываемся участниками своего рода сна наяву или сновидения-воспоминания, не зная, что есть что, когда и как мы туда попали». В качестве яркого примера она приводит эпизод в Лотлориэне, который, как она отмечает, как намекает Толкин, находится «за пределами обычного времени» и «каким-то образом за пределами обычного сознания». [ 27 ]
Рай
[ редактировать ]Кейт Келли и Майкл Ливингстон пишут в «Мифлоре» , что описания видений дают «самый ясный взгляд на изображения Рая Толкином». [ 10 ] Они отмечают, что два видения Фродо «далекой зеленой страны», в начале и снова в самом конце, предлагают своего рода рамку для романа, заключая поиски в скобки с намеками на рай. Они отмечают, что такая точка зрения на план Толкина подкрепляется письмом, которое он написал в 1944 году, когда писал «Властелин колец» . В нем он заявил, что «финальной сценой будет прохождение Бильбо, Элронда и Галадриэли через леса Шира на пути к Серым Гаваням. Фродо присоединится к ним и пройдет через море (что связано с видением, которое у него было о далекая зеленая страна в доме Тома Бомбадила)». [ 10 ] [ Т 8 ]
Наследие
[ редактировать ]финского композитора-классика Аулиса Саллинена называется Седьмая симфония «Сны Гэндальфа». Произведение 1996 года основано на музыке, изначально предназначавшейся для сопровождения балета на тему «Хоббит» . [ 28 ]
Говард Шор , композитор музыки из «Властелин колец» серии фильмов , объединил все три вариации своего лейтмотива «Шир» в финальных титрах « Братства кольца», чтобы создать песню « In Dreams ». [ 29 ] В песне есть слова Фрэн Уолш, а киноверсию исполняет мальчик-сопрано Эдвард Росс из Лондонской школы ораторского искусства Schola . [ 30 ]
Ссылки
[ редактировать ]Начальный
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б Толкин 2008 , стр. 27–84
- ^ Толкин 1937 , гл. 4 «Над холмом и под холмом»
- ^ Толкин 1954 , Книга 2, гл. 2 « Совет Элронда »
- ^ Jump up to: а б Толкин 1954а , Книга 1, гл. 7 «В доме Тома Бомбадила»
- ^ Толкин 1955 , Книга 6, гл. 9 «Серые гавани»
- ↑ Carpenter 2023 , № 180, г-ну Томпсону, черновик, 14 января 1956 г.
- ^ Толкин 1954 , Книга 3, гл. 1 «Всадники Рохана»
- ^ Толкин 1992 , с. 53
Вторичный
[ редактировать ]- ^ Кабир 2001 , с. 78.
- ^ Амендт-Радуге 2006 , с. 45.
- ^ Jump up to: а б Амендт-Радуге 2006 , стр. 45–46.
- ^ Jump up to: а б Грин 1996 .
- ^ Карпентер 1977 , стр. 111, 200, 266.
- ^ Карпентер 1977 , стр. 187–208.
- ^ Линдси 1987 , с. 7.
- ^ Рейли 1963 .
- ^ Jump up to: а б с д Линдси 1987 , стр. 10–14.
- ^ Jump up to: а б с Келли и Ливингстон 2009 .
- ^ Олсен 2008 .
- ^ Авиатор 2001 , с. 208.
- ^ Линдси 1987 , с. 8.
- ^ Кэмерон 1997 , с. 34.
- ^ Jump up to: а б Шор 1983 , с. 21.
- ^ Кохер 1974 , стр. 124.
- ^ Ван Дайк 2024 .
- ^ Жених 2023 .
- ^ Jump up to: а б Кохер 1974 , стр. 107–108.
- ^ Кисор 2021 , стр. 42–49.
- ^ Jump up to: а б Шиппи 2001 , стр. 198–199.
- ^ Jump up to: а б с Амендт-Радуге 2006 , стр. 49–50.
- ^ Кохер 1974 , стр. 90–91.
- ^ Ларсен, Кристина (2012). «От Данна до Десмонда: бестелесное путешествие во времени в Толкине, Стэплдоне и Лосте » . Мэллорн (53): 26–30.
- ^ Уэст, RC (1998). «Обзор книги В. Флигера «Вопрос времени: Дорога Дж.Р.Р. Толкина в волшебство». Журнал фантастического в искусстве . 9 (3): 247–250. JSTOR 43308360 .
- ^ Flieger 2001 , Глава 8 «Сны Фродо», стр. 175–189.
- ^ Flieger 2001 , Глава 9 «Снова заснуть», стр. 191–206.
- ^ Гурвиц 1996 .
- ^ Адамс 2010 , стр. 26–27.
- ^ Шор 2005 .
Источники
[ редактировать ]- Адамс, Дуг (2010). Музыка из фильма «Властелин колец» . Издания Дидье Карпентье . ISBN 978-0-7390-7157-1 .
- Амендт-Радуге, Эми (2006). «Видения во сне во «Властелине колец» Дж. Р. Р. Толкина». Толкиенские исследования . 3 (1): 45–55. doi : 10.1353/tks.2006.0002 — через Project Muse .
- Карпентер, Хамфри (1977). Дж. Р. Р. Толкин: Биография . Нью-Йорк: Ballantine Books . ISBN 978-0-04-928037-3 .
- Карпентер, Хамфри , изд. (2023) [1981]. Письма Дж. Р. Р. Толкина, переработанное и расширенное издание . Нью-Йорк: Харпер Коллинз . ISBN 978-0-35-865298-4 .
- Кэмерон, Рэйчел (1997). «Фрейдистское/пост/фрейдистское прочтение книги Дж. Р. Р. Толкина «Хоббит: встреча Бильбо и Горлума»» . Статьи: Исследования детской литературы . 7 (3): 33–42.
- Флигер, Верлин (2001) [1997]. Вопрос времени: Дорога Дж. Р. Р. Толкина в волшебство . Издательство Кентского государственного университета . ISBN 978-0-87338-699-9 .
- Грин, Дьердре (1996). «Высший аргумент: Толкин и традиция видения, эпоса и пророчества» . Мифлор . 21 (33): 45–52.
- Жених, Ник (2023). Толкин в XXI веке . Нью-Йорк и Лондон: Pegasus Books. ISBN 978-1-63936-503-6 .
- Гурвиц, Дэвид (1996). «Саллинен: Симфония 7» . Классика сегодня . Проверено 13 июня 2020 г.
- Кабир, Ананья Джаханара (2001). Рай, Смерть и Судный день в англосаксонской литературе . Кембридж; Нью-Йорк: Издательство Кембриджского университета. ISBN 978-0-521-80600-8 .
- Келли, А. Кейт; Ливингстон, Майкл (2009). « Далекая зеленая страна»: Толкин, рай и конец всего сущего в средневековой литературе» . Мифлор . 27 (3). Статья 13.
- Кисор, Иветт (2021). « «Слово об Аотру и Итруне»: сексуальность, образность и желание в произведениях Толкина». Толкиенские исследования . 18 (1): 19–62. дои : 10.1353/tks.2021.0005 . ISSN 1547-3163 .
- Кохер, Пол (1974) [1972]. Хозяин Средиземья: Достижения Дж. Р. Р. Толкина . Книги о пингвинах . ISBN 0140038779 .
- Линдси, Шон (1987). «Система сновидений во «Властелине колец»» . Мифлор . 13 (3): 7–14.
- Олсен, Кори (2008). «Миф об энте и жене энта». Толкиенские исследования . 5 (1). Проект Муза : 39–53. дои : 10.1353/tks.0.0013 .
- Рейли, Р. Джеймс (1963). «Толкин и волшебная история» . Мысль: обзор культуры и идей (весна 1963 г.).
- Шиппи, Том (2001). Дж. Р. Р. Толкин: Автор века . ХарперКоллинз . ISBN 978-0261-10401-3 .
- Шур, Карл (1983). «Природа снов во «Властелине колец» . Мифлор . 10 (2): 21–30.
- Шор, Ховард (13 декабря 2005 г.). Властелин колец: Братство кольца: Полное собрание записей (PDF) (компакт-диск (буклет)). Репризы Рекорды . 7418920.
- Толкин, JRR (1937). Дуглас А. Андерсон (ред.). Аннотированный хоббит . Бостон: Houghton Mifflin (опубликовано в 2002 г.). ISBN 978-0-618-13470-0 .
- Толкин, Дж. Р. Р. (1954a). Братство Кольца . Властелин колец . Бостон: Хоутон Миффлин . ОСЛК 9552942 .
- Толкин, Дж. Р. Р. (1954). Две Башни . Властелин колец . Бостон: Хоутон Миффлин . OCLC 1042159111 .
- Толкин, Дж. Р. Р. (1955). Возвращение короля . Властелин колец . Бостон: Хоутон Миффлин . OCLC 519647821 .
- Толкин, JRR (2008). Флигер, Верлин ; Андерсон, Дуглас А. (ред.). Толкин о сказках . ХарперКоллинз . ISBN 978-0-00-724466-9 .
- Толкин, Дж. Р. Р. (1992). Кристофер Толкин (ред.). Саурон побеждён . Бостон, Нью-Йорк и Лондон: Houghton Mifflin . ISBN 0-395-60649-7 .
- Ван Дайк, Лаура Н. (2024). «Толкин в XXI веке: значение Средиземья сегодня», Ник Грум . Мифлор . 42 (2). Статья 26.