Адунайский
Адунайский | |
---|---|
Создано | Дж.Р.Р. Толкин |
Настройка и использование | Фэнтезийный мир Средиземья. |
Цель | |
Источники | априорный язык , но родственный другим языкам Арды |
Коды языков | |
ИСО 639-3 | Никто ( mis ) |
глоттолог | Никто |
IETF | art-x-adunaic |
Адунайский (или нуменорский ) («язык Запада») — один из вымышленных языков, созданных Дж. Р. Р. Толкином для его фэнтезийных произведений.
одном из языков Арды Толкина Средиземья в легендариуме , говорили люди Нуменора во На адунаике , время Второй Эпохи . Ко времени Войны Кольца в конце Третьей Эпохи он превратился в общую речь или Вестрон .
Вымышленная история
[ редактировать ]Адунаик был изобретен первыми людьми, проснувшимися в Хильдориэне. Это был язык Нуменора , [ 1 ] а после его разрушения в Акаллабете — «родной речи» народа Элендиля в королевствах Арнор и Гондор на западе Средиземья, хотя обычно они говорили на эльфийском языке Синдарин . Ко времени Войны Кольца он превратился в общую речь или Вестрон . [ 2 ] Толкин называл адунаик «языком культурно и политически влиятельных нуменорцев». [ 3 ]
Концепция и создание
[ редактировать ]Хотя Толкин создал на адунаике очень мало оригинальных слов, в основном имена, этот язык служит его концепции предка лингва-франка , Средиземья Вестрона, общего языка для многих разных народов . [ 3 ]
Толкин изобрел адунаик (или нуменорский язык), язык, на котором говорят в Нуменоре , вскоре после Второй мировой войны, то есть примерно в то время, когда он завершил «Властелина колец» , но до того, как он написал лингвистическую справочную информацию в Приложениях. Адунаик задуман как язык, от которого Вестрон (также называемый Адунай произошел ). Это добавило маннским языкам глубину исторического развития. Адунаик должен был иметь «слегка семитский привкус». [ 4 ] Его развитие началось с его работы 1945 года «Документы клуба понятий» . Именно там находится наиболее обширный образец языка, открытый одному из (современных) главных героев, Лоудэму, в призрачном сне об Атлантиде . Его грамматика кратко изложена в незаконченном «Отчете Лаудэма об адунайском языке», включенном в книгу « Побежденный Саурон» . [ 4 ]
Толкин так и не решил, должен ли язык людей Нуменора быть получен из исходного маннского языка (как в Адунаике) или вместо этого он должен быть получен из «эльфийского нолдорина» (т.е. квенья ). [ 5 ] В «Затерянной дороге и других сочинениях» подразумевается, что нуменорцы говорили на квенья, и что Саурон , ненавидя все эльфийское, научил нуменорцев древнему маннскому языку, который они сами забыли. [ 6 ]
Фонология
[ редактировать ]Фонология следующая: [ 4 ]
губной Стоматологический Альвеолярный Палатальный Велар Глоттальный Окклюзионный п б т д к ɡ Фрикативный ж я и г х час носовой м н ŋ Трель р аппроксимант л дж В
Передний Назад Закрывать я я ты ты Близко-средне Э 1 оː 1 Открыть а аː
1 Адунайский язык по своей сути состоит из трех гласных с различием в длине; длинные eː и oː произошли от дифтонгов aj и aw , как это имеет место в иврите и большинстве арабских диалектов , в соответствии с семитским оттенком, который Толкин предназначал как для адунаика, так и для кхуздула, который оказал на него влияние.
Грамматика
[ редактировать ]Большая часть информации о грамматике адунаика взята из неполного машинописного текста « Отчет Лоудэма о адунаическом языке» , написанного Толкином для сопровождения «Документов клуба понятий» . [ 4 ] В отчете довольно подробно обсуждаются фонология и морфологические процессы, а также начинают обсуждаться существительные, но прерываются, прежде чем говорить много о глаголах, других частях речи или грамматике в целом. Похоже, что Толкин отказался от работы над языком после написания этой части Отчета и больше к ней не возвращался. [ 4 ]
Существительные
[ редактировать ]Большинство существительных на адунаике трехсогласные, но есть и ряд существительных, состоящих из двух согласных. Существительные можно разделить на три склонения: Strong I, Strong II и Weak. Два сильных склонения образуют различные падежи путем изменения последней гласной, аналогично английскому man/men . Слабое склонение образует падежи путем добавления суффикса. [ 4 ] : 413–440
Есть три числа: единственное, множественное и двойственное. Dual используется в основном для «естественных пар», таких как глаза и обувь. Есть три случая: нормальный, субъективный и объективный. Субъектный падеж используется в качестве подлежащего глагола. Регистр Objective используется только в составных выражениях и встречается только в единственном числе. Нормальный падеж используется во всех других обстоятельствах, например, в случае с дополнением глагола. [ 4 ]
Пример склонения:
сильный я | Сильный II | Слабый | |
---|---|---|---|
Значение | дом | море | сила |
Сингулярный Нормальный | zadan | Азра | также |
Единственное Субъективное | сегодня | в поле | в сарае |
Особая цель | с | Азру | сарай |
Двойной нормальный | заднат | азрат, азрат | оторвать |
Двойной субъективный | украсть | расти | оторвать |
Множественное число Нормальное | рожденный | утром | в сарае |
Множественное Субъективное | задина | Азрия | Абария |
Пример текста
[ редактировать ]Этот текст на Адунаике, являющийся частью рассказа о Падении Нуменора , появляется в «Записках Клуба Понимания» . Оно фрагментарно, поскольку явилось во сне персонажу Толкина Лоудэму, и переведено им лишь частично, поскольку он не знал языка. Слова, выделенные жирным шрифтом, не переводятся в том месте текста, где перевод дается впервые, а их перевод дается позже в рассказе. [ 4 ]
заранее
против Пауэрса
...
...
для бара
Лорды
ан-адун
Запада
мое сердце
сломанный
дом
Земля
Сайбет-ма
согласие-с
эруво
Бог - от
...
...
Азрия
моря
в Дюфуре
так, чтобы хлынуть
акхасада
в пропасть
...
...
в анадуне
нумен
зиран
возлюбленный
Хикаллаба
она-упала
...
...
бабиба
ветры
Дульги
черный
Аганнало
Смертельная тень
бурода
тяжелый
ненуд
на нас
...
...
прищурился
тоска
ненуд
на нас
...
...
Адун
запад
другие
батан
дорога
тип
один раз
стих:
шел
идея
сейчас
катха
все
батэн
дороги
длинный
кривой
Эфалак
далеко
идея
сейчас (есть)
Ёзаян
Земля даров
Эфал
далеко
Эфалак
далеко
идея
сейчас (есть)
привет-Акаллабет
Она-что-пала
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Толкин, JRR (1977). Кристофер Толкин (ред.). Сильмариллион . Бостон: Хоутон Миффлин . п. 313, запись для Адунахора. ISBN 978-0-395-25730-2 .
- ^ Хаммонд, Уэйн Г .; Череп, Кристина (2005). Властелин колец: спутник читателя . Лондон: ХарперКоллинз . ISBN 0-00-720907-Х .
- ^ Jump up to: а б Солопова, Елизавета (2009). Языки, мифы и история: введение в лингвистическую и литературную основу художественной литературы Дж. Р. Р. Толкина . Нью-Йорк: Книги Норт-Лендинг . стр. 70, 84. ISBN 978-0-9816607-1-4 .
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час Толкин, Дж. Р. Р. (1992). Кристофер Толкин (ред.). Саурон побеждён . Бостон, Нью-Йорк и Лондон: Houghton Mifflin . стр. 241, 247–250, 413–440. ISBN 0-395-60649-7 .
- ^ Толкин, Дж. Р. Р. (1996). Кристофер Толкин (ред.). Народы Средиземья . Бостон: Хоутон Миффлин . п. 63. ИСБН 978-0-395-82760-4 .
- ^ Толкин, JRR (1987). Кристофер Толкин (ред.). Затерянная дорога и другие сочинения . Бостон: Хоутон Миффлин . п. 68 и примечание стр. 75. ИСБН 0-395-45519-7 .
Внешние ссылки
[ редактировать ]- «Адунаик – жаргон Нуменора» . Ардаламбион . Проверено 10 января 2006 г.
- Андреас Мён - Руководство Лалайта по адунаической грамматике
- Торстена Ренка Ни-бита Адунайе
- Адунаик из Альмаварно по-итальянски