медефаидрин
Эта статья включает список общих ссылок , но в ней отсутствуют достаточные соответствующие встроенные цитаты . ( февраль 2022 г. ) |
медефаидрин | |
---|---|
𖹝𖹰𖹯𖹼𖹫 𖹚𖹬𖹾𖹠𖹯 / Obɛri Ɔkaimɛ | |
Создано | приверженцы Обɛри Ɔкаймɛ церкви |
Дата | 1930-е годы |
Настройка и использование | Ибибиоленд , Нигерия |
Цель | Искусственный язык
|
сценарий Обера Окмана | |
Коды языков | |
ИСО 639-3 | dmf |
глоттолог | mede1238 |
Медефаидрин (Medefidrin), или Obɛri Ɔkaimɛ , — это искусственный язык и письменность, созданные как христианский священный язык общиной Ибибио в Нигерии 1930-х годов. Оно уходит своими корнями в глоссолалию («говорение на языках»).
История [ править ]
Выступающие считают медефаидрин «языком духов». Его создали два лидера церкви, Майкл Укпонг и Акпан Акпан Удофия. Они утверждают, что Святой Дух открыл Укпонгу слова языка, а Удофия их записала. В то время на Ибибио не было письменности, и Удофия создала сценарий для написания Медефаидрина.
После завершения разработки языка в 1936 году члены церкви открыли школу, в которой детей обучали медефаидрину. Британское колониальное правительство не потерпело этого и закрыло школу в том же году. Тем не менее, этот язык продолжал использоваться в церковной деятельности, включая литургию и гимны, а также для писем и письменных договоров между членами. Язык вышел из употребления, но в 1986 году Удофия снова начала преподавать его в церковной воскресной школе в Идидепе . Старые рукописи с рукописями находятся в плохом состоянии, и в 21 веке были предприняты некоторые усилия по их сохранению.
Лингвистические свойства [ править ]
Медефаидрин - это скорее акцентированный на стресс, чем тональный язык, хотя это может измениться под влиянием Ибибио. В отличие от языка ибибио, в медефаидрине есть несколько групп согласных , многие из которых не существуют в английском языке.
Грамматика [ править ]
Структурно язык во многом представляет собой релексификацию английского языка, хотя по семантике ближе к родному языку его пользователей, Ибибио . Определенный артикль — dei , а некоторые предлоги аллитерируются или рифмуются со своими английскими эквивалентами: su «к», fra «от», nai «by», kin «in». Однако большинство слов не имеют ничего общего с английским или ибибио и, похоже, были созданы без какой-либо конкретной базовой системы. Морфология не очень развита, но некоторые элементы были взяты из английского языка, например, множественное число на -s (z?).
Числа и даты [ править ]
Пятеричная система счисления и календарь отражают нормы Ибибио. Календарный год состоит из шестнадцати четырехнедельных месяцев. [а]
Система письма [ править ]
Скрипт Медефаидрин | |
---|---|
Тип сценария | Алфавит |
Период времени | 1930-е годы по настоящее время |
Языки | медефаидрин |
ИСО 15924 | |
ИСО 15924 | вкл. (265) , Медефаидрин (Обери Окайме, Обери Ɔkaimɛ) |
Юникод | |
Псевдоним Юникода | медефаидрин |
U + 16E40 – U + 16E9F |
В сценарии есть прописные и строчные буквы, как в английском алфавите. [1] но буквы были изобретены, и между символом и звуком не существует систематической связи. Существует ряд произвольных орграфов, произношение которых невозможно определить по составным буквам, как и в английском языке.
Юникод [ править ]
Скрипт Медефаидрин был добавлен в стандарт Unicode в июне 2018 года с выпуском версии 11.0.
Блок Юникода для медефаидрина — U+16E40–U+16E9F и содержит 91 символ: [2]
медефаидрин [1] [2] Официальная таблица кодов Консорциума Unicode (PDF) | ||||||||||||||||
0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | А | Б | С | Д | И | Ф | |
U + 16E4x | 𖹀 | 𖹁 | 𖹂 | 𖹃 | 𖹄 | 𖹅 | 𖹆 | 𖹇 | 𖹈 | 𖹉 | 𖹊 | 𖹋 | 𖹌 | 𖹍 | 𖹎 | 𖹏 |
U + 16E5x | 𖹐 | 𖹑 | 𖹒 | 𖹓 | 𖹔 | 𖹕 | 𖹖 | 𖹗 | 𖹘 | 𖹙 | 𖹚 | 𖹛 | 𖹜 | 𖹝 | 𖹞 | 𖹟 |
U + 16E6x | 𖹠 | 𖹡 | 𖹢 | 𖹣 | 𖹤 | 𖹥 | 𖹦 | 𖹧 | 𖹨 | 𖹩 | 𖹪 | 𖹫 | 𖹬 | 𖹭 | 𖹮 | 𖹯 |
U + 16E7x | 𖹰 | 𖹱 | 𖹲 | 𖹳 | 𖹴 | 𖹵 | 𖹶 | 𖹷 | 𖹸 | 𖹹 | 𖹺 | 𖹻 | 𖹼 | 𖹽 | 𖹾 | 𖹿 |
U + 16E8x | 𖺀 | 𖺁 | 𖺂 | 𖺃 | 𖺄 | 𖺅 | 𖺆 | 𖺇 | 𖺈 | 𖺉 | 𖺊 | 𖺋 | 𖺌 | 𖺍 | 𖺎 | 𖺏 |
U + 16E9x | 𖺐 | 𖺑 | 𖺒 | 𖺓 | 𖺔 | 𖺕 | 𖺖 | 𖺗 | 𖺘 | 𖺙 | 𖺚 | |||||
Примечания |
См. также [ править ]
- Эскейский язык и письменность Филиппин
- Lingua Ignota и письменность Германии
Примечания [ править ]
- ^ Сообщается, что неделя состоит из восьми дней, но неясно, является ли она восемью по счету Ибибио или английскому языку. То, что через 2 дня на английском языке, равно 3 дням на Ибибио (сегодняшний день считается включительно первым днем), поэтому начинать новую неделю каждые 8 дней, когда думаешь на Ибибио, означает каждые 7 дней, когда думаешь на английском языке.
Ссылки [ править ]
- ^ Ровенчак, Андрей; Гиббон, Дэфидд; Экпеньонг, Моисей; Уруа, Ино-Абаси (18 апреля 2016 г.). «L2/16-101R: Предложение по кодированию сценария Медефаидрин (Обери Окайме) в SMP UCS» (PDF) . ISO/IEC JTC1/SC2/WG2.
- ^ «Юникод 11.0.0» . Консорциум Юникод . 5 июня 2018 г. Проверено 5 июня 2018 г.
Библиография [ править ]
- Абасиаттаи, понедельник Б. (1989). «Христианская миссия Обери Окайме: к истории независимой церкви Ибибио». Африка: Журнал Международного африканского института . 59 (4): 496–516. дои : 10.2307/1159944 . ISSN 0001-9720 . JSTOR 1159944 . S2CID 143886594 .
- Адамс, РФГ (1947). «Обри каиме: новый африканский язык и письменность». Африка: Журнал Международного африканского института . 17 (1): 24–34. дои : 10.2307/1156936 . ISSN 0001-9720 . JSTOR 1156936 . S2CID 144319581 .
- Гиббон, Дэфидд; Экпеньонг, Моисей; Уруа, Ино-Абаси (2010). «Медефаидрин: Ресурсы, документирующие жизненный цикл языка рождения и смерти» (PDF) . Материалы седьмой конференции по международным языковым ресурсам и оценке (LREC'10) . Валлетта, Мальта. ISBN 978-2-9517408-6-0 .
- Гиббон, Дэфидд; Уруа, Ино-Абаси (2009). Сохранение и понимание медефаидринского языка сообщества Obɛri Ɔkaimɛ («Церковь дарована даром») Ибибио (PDF) . Всемирный конгресс африканской лингвистики (WOCAL) 6. Кёльн.
- Хау, Кэтлин (1961). «Сценарий Обэри Окайме, тексты и системы счета». Бюллетень Французского института Черной Африки. Серия Б, Гуманитарные науки . 23 : 291–308.
- Удофия, Акпан Акпан (1953). «Словарь, транскрипции и переводы текстов». В Хау, Кэтлин (ред.). Обери окайме. Сценарий, тексты и система счета. Материал, относящийся к языку обери-окайме юго-восточной Нигерии .
- Уруа, Ино-Баси (2008). «Медефедрин, «духовный» язык 1920-х годов на земле Ибибио» В Вере, Озо-мэкури; Удо, Имельда Ичеджи Лоуренс; Аньянву, Огбонна (ред.). Критические проблемы изучения лингвистики, языков и литературы в Нигерии: праздник Конрада Макса Бенедикта Бранна . Праздничная серия,