Jump to content

Сравнение Интерлингва и Интерлингвы

Интерлингв и Интерлингва — это построенные международные вспомогательные языки .

Номенклатура

[ редактировать ]

Интерлингу- относится к трем международным вспомогательным языкам:

Чтобы избежать путаницы, в этой статье интерлингва именуется западным до изменения названия в 1949 году, а затем — западным интерлингом, интерлингва де IALA — интерлингвой, а любые ссылки на интерлингва де Пеано — латинским sine flexione.

Западный интерлингва примерно на 30 лет старше Интерлингвы, и его зарождение восходит к 1894 году, когда его основатель Эдгар де Валь, до того активный эсперантист и один из его пионеров, [3] [4] решил оставить язык и начать создавать свой собственный после того, как голосование в 1894 году по реформе языка провалилось. [5] Де Валь провел годы между сотрудничеством с другими создателями вспомогательных языков и работой над своим собственным языком, который впервые появился в книге «Трансцендентальная алгебра» эстонского лингвиста Якоба Линцбаха в 1921 году. [6] за которым последовало объявление в журнале «Космоглотт» в феврале следующего года. [1]

основали МАМС Истоки Интерлингвы восходят к 1924 году, когда Элис Вандербильт Моррис и ее муж Дэйв Хеннен Моррис . [7] Хотя МАМС изначально не собиралась создавать свой собственный язык, она начала проявлять интерес к этой возможности после 1934 года, когда отвергла идею полностью схематического вспомогательного языка, склоняясь к натуралистическому языку; в это время он начал создавать модели языков на основе схематических языков, таких как Ido , и натуралистических языков, таких как Occidental, чтобы помочь ему принять решение о том, какую языковую модель принять. [8]

Лексика и языковой характер

[ редактировать ]
Блок-схема образования существительных от глаголов в западно-интерлингве с использованием правила Де Валя

И Occidental-Interlingue, и Interlingua представляют собой натуралистически сконструированные языки, основанные на общем западноевропейском словаре, и имеют примерно 90% одного и того же словарного запаса, если не принимать во внимание орфографические различия и конечные гласные (например, filisofie против philosophia). [9] Несмотря на это, видные сторонники западного интерлингва и интерлингвы считали подобную лексику поверхностной и не связанной с присущим их языкам характером. Александр Годе , один из создателей Интерлингвы, считал, что его группировка с Latino sine Flexione и Occidental-Interlingue Пеано как натуралистическими плановыми языками была произведена «по исключительно поверхностным и внешним сходствам», и что это был «идеализм» де Валя. это «помешало ему освободиться от традиционного эсперантизма», идеализма, который он определил как «подчинение наблюдаемых фактов предвзятой идее и идеалу того, каким должен быть вспомогательный язык». [10]

Образование от глаголов в западно-интерлингве максимально упорядочено с использованием правила Де Валя , тогда как в интерлингве такого правила не существует и так называемые латинские глаголы с двойной основой (например, писец в скрипт-) вводятся без изменений. [11]

Орфография

[ редактировать ]

Интерлингва использует традиционную греко-римскую орфографию с такими диграфами, как ph и th, гласными y и удвоенными согласными (например, tyranno, emphatic и Christo вместо tirano, emfatic и Cristo). Для тех, кто предпочитает упрощенное написание, существует так называемая побочная орфография. [12]

Грамматика

[ редактировать ]

И Occidental-Interlingue, и Interlingua пропагандируются как языки с международным словарным запасом и минимальной грамматикой, а также как форма «современной латыни». [13] [14]

Сравнение базовой грамматики двух языков (цитируется по «Грамматике интерлингва в интерлингве» доктора Ф. Хааса и «Грамматике интерлингвы» Александра Года и Хью Блэра) выглядит следующим образом: [15] [16]

Сравнительные формы глаголов
Западный интерлингв Интерлингва
Глаголы оканчиваются на: -ар, -эр, -ир
Настоящее время Удалите инфинитив -r . Исключение: es вместо esser (быть)
Дополнительные исключения: ha вместо haber (иметь), va вместо vader (идти)
Прошедшее время Замените инфинитив -r на -t . Замените последний -r на -va .
Дополнительные неправильные формы:
эра вместо эссевы для эссера
Причастие прошедшего времени Замените инфинитив -r на -te .
Примечание: -er глаголы меняют свой -e- на -i- (например, vider становится vidite ).

Корреляты

[ редактировать ]

Корреляты для обоих языков имеют тенденцию следовать различению q- , t- и al-, в котором западно-интерлингвальный «также пытается сохранить регулярность», в то время как в некоторых частях интерлингва более регулярен, чем западный (универсальная серия с omne ). , а в других нет (например, временной ряд). [17] Корреляты, которые Федерико Гоббо считает в источнике регулярными, выделены жирным шрифтом.

Корреляты в западно-интерлингве, интерлингве и английских эквивалентах
?
Квантовый что касается

Сколько

(сколько)

т муравей

так много

(так много)

на количество

? сколько

(несколько)

тотмены

столько же, сколько

(любое количество)

ни количественный

ноль

(никто)

Модус ку альмен

как

(как)

т альмен

так много

(так)

в общем, кстати

крыльев манерой с

(как-то)

во всеоружии

во всех отношениях

(во всех отношениях)

не сомневаюсь

никоим образом

(ни в коем случае)

Время Как дела

когда ando

(когда)

т и т унк

(затем)

когда quande

некоторое время

(когда-нибудь)

Всегда

всегда

(всегда)

не когда

никогда

(никогда)

Локус в

где

(где)

т а

место

(там)

Аль Ку

где ubi

(где-то)

куча

везде/в каждой части

(повсюду)

им все равно

нигде/ни в какой части

(нигде)

Взаимное влияние

[ редактировать ]

Между этими двумя языками произошло определенное влияние.

Влияние интерлингва на западный интерлингв

[ редактировать ]

После стандартизации Occidental в 1947 году и переименования в Interlingue произошел толчок к более натуралистическим формам. [18] особенно Риком Бергером , который выступал за замену необязательного прилагательного -i, заканчивающегося на -e. [19] Выступая за изменение в апреле 1949 года, он начал внедрять его в следующем месяце в своих собственных текстах и ​​большей части контента в Cosmoglotta , в дополнение к другим изменениям, таким как nostre (наш) и vostre (ваш) вместо nor и vor. В апреле следующего года он защищал эти изменения, отрицая, что они были «уступкой МАМС», а вместо этого были простой «уступкой общей тенденции к большему натурализму, наблюдаемой сегодня в интерлингвистическом движении», называя критиков изменений жертвами «давних усилий». устойчивые привычки» и «оптическая иллюзия». [20] Бергер покинул пост редактора «Космоглотты». Вскоре после этого [21] и в конце концов присоединился к Интерлингве в 1956 году. [22]

Влияние западного интерлингва на интерлингва

[ редактировать ]

Молитва Господня

[ редактировать ]
Западный интерлингв Интерлингва английский (традиционный)
Отец ни кто в деле,

Я освящаю свое существо во имя Твое,

Мэй туи регния, приди,

эй, ты хочешь быть толстым,

как на небе, так и на земле.

Хлеб наш насущный дай нам в этот день,

e pardona и ни дебеты,

как и мы – прощающие или должники.

И не введи нас в искушение,

моя воля освободит нас от зла.

Аминь.

Patre nostre, который в ревности,

да освятишь ты его имя;

что твое царство пришло;

что ты делаешь по своей воле

как на небе, даже над землей.

Хлеб наш насущный дай нам в этот день,

и прости наши долги

как и мы прощаем должников наших.

E не вызывает нашего искушения,

освободи нас от зла.

Аминь.

Отец наш, сущий на небесах,

да святится имя твое;

да приидет царство твое,

да будет воля твоя.

на земле, как и на небе.

Хлеб наш насущный дай нам в этот день;

и прости нам наши долги

как мы простили наших должников.

И не введи нас в искушение,

но избавь нас от зла.

Аминь.

Образец текста доктора Ф. Хааса в 1957 году.

[ редактировать ]
Западный интерлингв Интерлингва
Дорогие пожилые люди, Уважай старших
Мы получили Ваше письмо от 12.4.57 и посылаем Вам со счетом и информацией об отгрузке сливочного масла, которую Вы нам любезно распорядились. Мы получили Ваше письмо от 12.4.57 и посылаем Вам сюда вместе фактуру и информацию о грузе сливочного масла, который Вы порадовали нас заказать.
Пожалуйста, пришлите нам сумму в 1250 долларов чеком в Нью-Йорке, в соответствии с условиями контракта. Отправьте нам, если вам угодно, сумму в 1250 долларов чеком на Нью-Йорк в соответствии с условиями нашего договора поручительства.
Мы приложили усилия, чтобы выбрать продукцию высочайшего качества, чтобы хорошо знать потребности рынков и учитывать требования наших клиентов в Швейцарии. Мы приложили все усилия, чтобы выбрать сливочное масло самого высокого качества, которое только можно получить, потому что мы знаем требования вашего рынка, а также то, насколько требовательны ваши клиенты в Швейцарии.
Что касается второй половины вашего приказа, то мы, к сожалению, не можем пока указать вам точную дату экспедиции, но надеемся, что будет слишком поздно, если нам не удастся осуществить посадку в течение трех недель. Что касается второй половины вашего заказа, то, к сожалению, вы пока не можете сообщить нам точные даты экспедиции, но мы надеемся, что будет не слишком поздно, если нам удастся совершить посадку в течение трех недель.
Если вы хотите приобрести новую часть товара, напишите нам для обратной доставки. В ответ на недавний опрос, который нам удалось провести среди производителей, мы фактически получили информацию о том, что для выполнения заказов им необходим срок поставки не менее пяти месяцев. Если вы желаете купить новую партию товара, спросите нас и мы напишем вам обратной почтой. В ответ на недавний запрос, который мы имели возможность сделать среди производителей, мы получили информацию о том, что они требуют сегодня срок поставки не менее пяти месяцев для выполнения заказов.
Надеемся, что вы будете полностью удовлетворены нашим сервисом, мы искренне приветствуем вас, XY. Надеемся, что вы полностью удовлетворены нашим сервисом, мы искренне приветствуем вас, XY.

[23]

  1. ^ Jump up to: а б «ОНБ-АННО — Космоглотт (Серия А)» . anno.onb.ac.at. ​Проверено 1 ноября 2021 г.
  2. ^ «Интерлингва-английский: словарь международного языка» . 27 декабря 2007 г. Архивировано из оригинала 27 декабря 2007 г. Проверено 1 ноября 2021 г.
  3. ^ "ОНБ-АННО - Эсперантист" . anno.onb.ac.at. ​Проверено 1 ноября 2021 г.
  4. ^ «Энциклопедия эсперанто: W» . www.eventoj.hu . Архивировано из оригинала 16 июля 2011 г. Проверено 1 ноября 2021 г.
  5. ^ «ОНБ-АННО — Космоглотт (Серия А)» . anno.onb.ac.at. ​Проверено 1 ноября 2021 г.
  6. ^ «Трансцендентальная алгебра» . 22 августа 2019 г. Архивировано из оригинала 22 августа 2019 г. Проверено 1 ноября 2021 г.
  7. ^ «Интерлингва 2001: Биографии - Элис Вандербильт Шепард Моррис» . www.interlingua.com . Проверено 1 ноября 2021 г.
  8. ^ «История интерлингва: История интерлингва – 2» . www.interlingua.com . Проверено 1 ноября 2021 г.
  9. ^ Барандовская-Франк, Вера. «Латинские языки (курс АИС, 1 учебная единица)» (PDF) . Архивировано (PDF) из оригинала 23 января 2019 г. Проверено 22 января 2019 г. Альфонс Матейка заявил, что опубликованный словарь Интерлингвы на 90% совместим со словарем Интерлингва, если не учитывать орфографию (историческую и упрощенную) и использование конечных гласных.
  10. ^ Годе, Александр (1959). Манифест интерлингвы (PDF) . Всемирный союз интерлингва. стр. 6, 10.
  11. ^ «Грамматика интерлингва» . adoneilson.com . Проверено 1 ноября 2021 г.
  12. ^ «Грамматика интерлингва» . adoneilson.com . Проверено 2 ноября 2021 г.
  13. ^ Гольдкуил, Фриц; Пуарье, Жак; Негалья, Жонас; Союз мундиалов за интерлингва (1986). Интерлингва: естественный и музыкальный язык международных слов и минимальная грамматика (на Интерлингве). книжной службы UMI Бекберген: ISBN  978-90-71196-05-8 . OCLC   716768722 .
  14. ^ «ОНБ-АННО — Космоглотт (Серия А)» . anno.onb.ac.at. ​Проверено 2 ноября 2021 г.
  15. ^ «Грамматика интерлингва в интерлингве» . www.panix.com . Проверено 2 ноября 2021 г.
  16. ^ «Грамматика интерлингва» . adoneilson.com . Проверено 2 ноября 2021 г.
  17. ^ Гоббо, Федерико (2011). «Дело о коррелятах: сравнение естественных и запланированных языков» . Журнал универсального языка . 12 (2): 45–79. дои : 10.22425/июль 2011.12.2.45 . hdl : 2318/1715629 . ISSN   2508-5344 .
  18. ^ «Космоглотта, апрель 1950 г., стр. 5» . Архивировано из оригинала 24 июля 2020 г. Проверено 2 декабря 2018 г.
  19. ^ «Космоглотта А, 1949, стр. 38» . Архивировано из оригинала 24 июля 2020 г. Проверено 3 февраля 2019 г.
  20. ^ «Космоглотта А, 1950, стр. 38» . Архивировано из оригинала 24 июля 2020 г. Проверено 2 декабря 2018 г.
  21. ^ «Космоглотта, октябрь 1950 года, стр. 1» . Архивировано из оригинала 24 июля 2020 г. Проверено 2 декабря 2018 г.
  22. ^ «История интерлингвы: Биографии - Рик Бергер» . www.interlingua.com . Проверено 12 декабря 2021 г.
  23. ^ Недопустимые дефекты Interlingua Gode (PDF) , Interlingue-Servicie Winterthur (Швейцария), 1957 г. , получено 28 ноября 2021 г.
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: ec6d2ac1b32f6cd476f14982380514f1__1714437660
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/ec/f1/ec6d2ac1b32f6cd476f14982380514f1.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Comparison between Interlingue and Interlingua - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)