ИСО 15924
ISO 15924 , Коды для представления названий алфавитов , представляет собой международный стандарт , определяющий коды систем письменности или алфавитов («набор графических символов, используемых для письменной формы одного или нескольких языков»). Каждому сценарию присвоен как четырехбуквенный, так и цифровой код. [1]
Там, где это возможно, коды взяты из ISO 639-2 , где название алфавита и название языка, использующего этот алфавит, идентичны (пример: Гуджарати ISO 639 guj, ISO 15924 Gujr). Предпочтение отдается библиографическим кодам 639-2, что отличается от часто предпочитаемого использования терминологических кодов. [1]
Четырехбуквенные коды ISO 15924 включены в реестр языковых субтегов IANA для языковых тегов IETF и поэтому могут использоваться в форматах файлов, в которых используются такие языковые теги. Например, их можно использовать в HTML и XML , чтобы помочь веб-браузерам определить, какой шрифт использовать для иностранного текста. Таким образом можно было бы различать, например, сербский язык , написанный кириллицей ( sr-Cyrl
) или латынь ( sr-Latn
) сценарий или помечать латинизированный или транслитерированный текст как таковой.
Техническое обслуживание [ править ]
ISO назначила Консорциум Unicode органом регистрации (RA) стандарта. RA отвечает за назначение регистратора, который работает с Объединенным консультативным комитетом (JAC) над разработкой и внедрением стандарта. Регистратором с 2004 по 2018 год был Майкл Эверсон , а с января 2019 года регистратором — Маркус Шерер, технический директор Консорциума Unicode. [2] [3] JAC состоит из шести членов: один представитель RA (Маркус Шерер), один представитель ISO 639-2 (Рэндалл К. Барри из Библиотеки Конгресса ), один представитель ISO TC37 (Кристиан Галински), один представитель ISO TC46 (Питер Пялль) и два представителя ISO/IEC JTC 1/SC 2 (Рик Макгоуэн и Кен Уистлер, оба также сотрудники Консорциума Unicode). [4]
Коды сценариев [ править ]
Числовые диапазоны [ править ]
- 000–099 Иероглифическая и клинопись .
- 100–199 с письмом справа налево. Алфавитные сценарии
- 200–299 слева направо. Алфавитные сценарии
- 300–399 Буквенно-сложные сценарии.
- 400–499 Силлабические сценарии .
- 500–599 Идеографические сценарии .
- 600–699 Нерасшифрованные сценарии .
- 700–799 Сокращения и другие обозначения. [5]
- 800–899 (не назначено)
- 900–999 Частное использование , псевдонимы, специальные коды [6]
Специальные коды [ править ]
- Qaaa–Qabx (900–949) : 50 кодов, зарезервированных для частного использования (например, Qaag используется для обозначения бирманского текста, закодированного для шрифта Zawgyi ) [7]
- Зсе 993 : Эмодзи
- Zinh 994 : Код для унаследованного скрипта. [а]
- Zmth 995 : Математическая запись.
- Zsym 996 : Символы
- Zxxx 997 : Код для неписьменных языков.
- Зыыы 998 : Код для неопределенного скрипта
- Zzzz 999 : Код для некодированного сценария.
Исключительно зарезервированные коды [ править ]
Два четырехбуквенных кода зарезервированы по запросу проекта Common Locale Data Repository (CLDR): [8]
- Корень : зарезервирован для языково-нейтральной базы дерева локалей CLDR.
- True : зарезервировано для логического значения «истина».
Список кодов [ править ]
Этот список кодов взят из стандарта ISO 15924. [8]
ИСО 15924 | Скрипт в Юникоде [и] | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Код | номер ISO | Официальное название ISO | Направленность | Псевдоним Юникода [ф] | Версия | Персонажи | Примечания | Описание |
Адлм | 166 | Отскок | сценарий справа налево | Отскок | 9.0 | 88 | Глава 19.9 | |
Может | 439 | Ты можешь | варьируется | [я] | — нет в Юникоде, предложение рассматривается||||
Ахб | 239 | Кавказский албанец | слева направо | Кавказский албанец | 7.0 | 53 | Древний/исторический | Глава 8.11 |
Ахом | 338 | Ахом, Тай Ахом | слева направо | Ахом | 8.0 | 65 | Древний/исторический | Глава 15.16 |
араб | 160 | арабский | сценарий справа налево | арабский | 1.0 | 1,368 | Глава 9.2 | |
Аран | 161 | Арабский (вариант насталик) | смешанный | § Арабский ) | — Типографский вариант арабского языка (см.||||
Оружие | 124 | Имперский арамейский | сценарий справа налево | Имперский арамейский | 5.2 | 31 | Древний/исторический | Глава 10.4 |
Армн | 230 | Армянский | слева направо | Армянский | 1.0 | 96 | Глава 7.6 | |
Расст. | 134 | Авестийский | сценарий справа налево | Авестийский | 5.2 | 61 | Древний/исторический | Глава 10.7 |
Бали | 360 | Балийский | слева направо | Балийский | 5.0 | 124 | Глава 17.3 | |
Мы не | 435 | Бамум | слева направо | Бамум | 5.2 | 657 | Глава 19.6 | |
Бас | 259 | Бас Вах | слева направо | Бас Вах | 7.0 | 36 | Древний/исторический | Глава 19.7 |
Батк | 365 | Батак | слева направо | Батак | 6.0 | 56 | Глава 17.6 | |
Владельцы | 325 | Бенгальский (Бангла) | слева направо | Бенгальский | 1.0 | 96 | Глава 12.2 | |
Бхкс | 334 | Бхайксуки | слева направо | Бхайксуки | 9.0 | 97 | Древний/исторический | Глава 14.3 |
Блаженство | 550 | Блиссимволы | варьируется | [я] | — нет в Юникоде, предложение рассматривается||||
Бопо | 285 | Бопомофо | сценарий слева направо, справа налево | Бопомофо | 1.0 | 77 | Глава 18.3 | |
Брах | 300 | Брахми | слева направо | Брахми | 6.0 | 115 | Древний/исторический | Глава 14.1 |
братан | 570 | Брайль | слева направо | Брайль | 3.0 | 256 | Глава 21.1 | |
Бить | 367 | Бугийский | слева направо | Бугийский | 4.1 | 30 | Глава 17.2 | |
Буд | 372 | Бухид | слева направо | Бухид | 3.2 | 20 | Глава 17.1 | |
Чакм | 349 | Чакма | слева направо | Чакма | 6.1 | 71 | Глава 13.11 | |
Банки | 440 | Единая слоговая система канадских аборигенов | слева направо | Канадский абориген | 3.0 | 726 | Глава 20.2 | |
Поиск | 201 | Поиск | сценарий слева направо, справа налево | Поиск | 5.1 | 49 | Древний/исторический | Глава 8.5 |
Чам | 358 | Чам | слева направо | Чам | 5.1 | 83 | Глава 16.10 | |
Дорогой | 445 | Чероки | слева направо | Чероки | 3.0 | 172 | Глава 20.1 | |
Чис | 298 | Чисой | слева направо | [ii] | — Не в Юникоде, предложение уже готово||||
Chrs | 109 | Хорезмический | сценарий справа налево , сверху вниз | Хорезмический | 13.0 | 28 | Древний/исторический | Глава 10.8 |
Верно | 291 | Кирт | варьируется | — Не в Юникоде | ||||
Запеченный | 204 | коптский | слева направо | коптский | 1.0 | 137 | Древний/исторический, отделенный от греческого в 4.1. | Глава 7.3 |
цена за пмн | 402 | Кипро-минойский | слева направо | Кипро-минойский | 14.0 | 99 | Древний/исторический | Глава 8.4 |
Центр | 403 | Кипрское слоговое письмо | сценарий справа налево | Киприот | 4.0 | 55 | Древний/исторический | Глава 8.3 |
Завиток | 220 | Кириллица | слева направо | Кириллица | 1.0 | 506 | Включает типографский вариант старославянского языка (см. § Кирс). | Глава 7.4 |
Рид | 221 | Кириллица (старославянский вариант) | варьируется | § Кирл ); Древний/исторический | — Типографский вариант кириллицы (см.||||
Дева | 315 | Деванагари (Нагари) | слева направо | Деванагари | 1.0 | 164 | Глава 12.1 | |
я не | 342 | Погружения в Акуру | слева направо | Погружения в Акуру | 13.0 | 72 | Древний/исторический | Глава 15.15 |
Догр | 328 | Догра | слева направо | Догра | 11.0 | 60 | Древний/исторический | Глава 15.18 |
ДСРТ | 250 | Дезерет (мормон) | слева направо | Дезерет | 3.1 | 80 | Глава 20.4 | |
дубликат | 755 | Стенография Дуплояна, стенография Дуплояна | слева направо | Дуплоян | 7.0 | 143 | Глава 21.6 | |
Единица | 070 | Египетский демотический | смешанный | — Не в Юникоде | ||||
Церковь | 060 | Египетский иератик | смешанный | — Не в Юникоде | ||||
Египет | 050 | Египетские иероглифы | сценарий справа налево , слева направо | Египетские иероглифы | 5.2 | 1,110 | Древний/исторический | Глава 11.4 |
Эльба | 226 | Эльбасан | слева направо | Эльбасан | 7.0 | 40 | Древний/исторический | Глава 8.10 |
Элым | 128 | Элимейский | сценарий справа налево | Элимейский | 12.0 | 23 | Древний/исторический | Глава 10.9 |
Говоря | 430 | Эфиопский (геэз) | слева направо | Эфиопский | 3.0 | 523 | Глава 19.1 | |
Мы | 164 | Гарай | справа налево | [iii] | — нет в Юникоде, одобрено для версии 16.0.||||
Геок | 241 | Хуцури (Асомтаврули и Нусхури) | слева направо | грузинский | Юникод группирует Хуцори, Асомтаврули и Нусхури в «грузинский язык» (см. § Геок ). Точно так же Мхедрули и Мтаврули являются «грузинскими» (см. § Георг ). | Глава 7.7 | ||
Джордж | 240 | Грузинский (Мхедрули и Мтаврули) | слева направо | грузинский | 1.0 | 173 | В Юникоде это также включает Нусхури ( Геок ) | Глава 7.7 |
Белл | 225 | глаголица | слева направо | глаголица | 4.1 | 134 | Древний/исторический | Глава 7.5 |
Гонг | 312 | Гунджала Гонди | слева направо | Гунджала Гонди | 11.0 | 63 | Глава 13.15 | |
ластик | 313 | Масарам Гонди | слева направо | Масарам Гонди | 10.0 | 75 | Глава 13.14 | |
гот | 206 | Готика | слева направо | Готика | 3.1 | 27 | Древний/исторический | Глава 8.9 |
Большой | 343 | Грантха | слева направо | Грантха | 7.0 | 85 | Древний/исторический | Глава 15.14 |
Греческий | 200 | Греческий | слева направо | Греческий | 1.0 | 518 | Направленность иногда как бустрофедон | Глава 7.2 |
Гуджр | 320 | Гуджарати | слева направо | Гуджарати | 1.0 | 91 | Глава 12.4 | |
Гух | 397 | Гуру Кхема | слева направо | [iii] | — нет в Юникоде, одобрено для версии 16.0.||||
Учитель | 310 | Гурмухи | слева направо | Гурмухи | 1.0 | 80 | Глава 12.3 | |
Ханб | 503 | Хан с Бопомофо (псевдоним Хан + Бопомофо) | смешанный | § Хани , § Бопо. | — См.||||
Вешать | 286 | Хангыль (Хангуль, Хангыль) | слева направо, вертикально справа налево | хангыль | 1.0 | 11,739 | Слоги хангыля перемещены в версии 2.0. | Глава 18.6 |
Ты знаешь? | 500 | Хан (Ханзи, Кандзи, Ханджа) | сверху вниз, столбцы справа налево (исторически) | Он | 1.0 | 99,030 | Глава 18.1 | |
Здесь | 371 | Хануноо (Хануноо) | слева направо, снизу вверх | Хануноо | 3.2 | 21 | Глава 17.1 | |
Его | 501 | Хан (упрощенный вариант) | варьируется | § Хани ) | — подмножество Хана (Ханзи, Кандзи, Ханджа) (см.||||
Hant | 502 | Хан (традиционный вариант) | варьируется | § Хани | — подмножество||||
Хатр | 127 | Хатран | сценарий справа налево | Хатран | 8.0 | 26 | Древний/исторический | Глава 10.12 |
Хеб | 125 | иврит | сценарий справа налево | иврит | 1.0 | 134 | Глава 9.1 | |
Беседа | 410 | Хирагана | вертикально справа налево, слева направо | Хирагана | 1.0 | 381 | Глава 18.4 | |
Hlw | 080 | Анатолийские иероглифы (лувийские иероглифы, хеттские иероглифы) | слева направо | Анатолийские иероглифы | 8.0 | 583 | Древний/исторический | Глава 11.6 |
Хмнг | 450 | Пахау Хмонг | слева направо | Пахау Хмонг | 7.0 | 127 | Глава 16.11 | |
Хммп | 451 | Ньиакенг Пуачуэ Хмонг | слева направо | Ньиакенг Пуачуэ Хмонг | 12.0 | 71 | Глава 16.12 | |
Хркт | 412 | Японское слоговое письмо (псевдоним Хирагана + Катакана) | вертикально справа налево, слева направо | Катакана или Хирагана | См. § Хира , § Кана. | Глава 18.4 | ||
Хунг | 176 | Старовенгерский (Венгерский рунический) | сценарий справа налево | Старый венгерский | 8.0 | 108 | Древний/исторический | Глава 8.8 |
Инды | 610 | Инд (Хараппа) | смешанный | [я] | — нет в Юникоде, предложение рассматривается||||
Ital | 210 | Старый курсив (этрусский, осканский и т. д.) | сценарий справа налево , слева направо | Старый курсив | 3.1 | 39 | Древний/исторический | Глава 8.6 |
Пещера | 284 | Джамо (псевдоним Джамо, подмножества хангыля) | варьируется | § Hang | — подмножество||||
Ява | 361 | яванский | слева направо | яванский | 5.2 | 90 | Глава 17.4 | |
Япония | 413 | Японский (псевдоним Хан + Хирагана + Катакана) | варьируется | § Хани , § Хира и § Кана. | — См.||||
Юрк | 510 | чжурчжэнь | слева направо | — Не в Юникоде | ||||
Время | 357 | Кая Ли | слева направо | Кая Ли | 5.1 | 47 | Глава 16.9 | |
Нисколько | 411 | Катакана | вертикально справа налево, слева направо | Катакана | 1.0 | 321 | Глава 18.4 | |
Кави | 368 | Кави | слева направо | Кави | 15.0 | 86 | Древний/исторический | Глава 17.9 |
Хар | 305 | Харости | сценарий справа налево | Харости | 4.1 | 68 | Древний/исторический | Глава 14.2 |
Хмр | 355 | кхмерский | слева направо | кхмерский | 3.0 | 146 | Глава 16.4 | |
поиск | 322 | Хойки | слева направо | Хойки | 7.0 | 65 | Древний/исторический | Глава 15.7 |
Китл | 505 | Обрезание крупным шрифтом | слева направо | — Не в Юникоде | ||||
Комплекты | 288 | Маленькое обрезание сценария | вертикально справа налево | Обрезание мелким шрифтом | 13.0 | 471 | Древний/исторический | Глава 18.12 |
Кнда | 345 | Каннада | слева направо | Каннада | 1.0 | 91 | Глава 12.8 | |
Никто | 287 | Корейский (псевдоним Хангул + Хан) | слева направо | § Хани , § Ханг. | — См.||||
Кпель | 436 | Кпелле | слева направо | [я] | — нет в Юникоде, предложение рассматривается||||
край | 396 | Кират Рай | слева направо | [iii] | — нет в Юникоде, одобрено для версии 16.0.||||
Кти | 317 | Кайти | слева направо | Кайти | 5.2 | 68 | Древний/исторический | Глава 15.2 |
Работа | 351 | Тай Там (Ланна) | слева направо | Тай Там | 5.2 | 127 | Глава 16.7 | |
Лаосский | 356 | туберкулез | слева направо | туберкулез | 1.0 | 83 | Глава 16.2 | |
Латф | 217 | Латынь (вариант перелома) | варьируется | § Latn ) | — Типографский вариант латыни (см.||||
Латг | 216 | Латынь (гэльский вариант) | слева направо | § Latn ) | — Типографский вариант латыни (см.||||
латинский | 215 | латинский | слева направо | латинский | 1.0 | 1,481 | См. также: Латиница в Юникоде. | Глава 7.1 |
Играть | 364 | Играть | слева направо | — Не в Юникоде | ||||
Лепц | 335 | Лепча (Тюлень) | слева направо | Лепча | 5.1 | 74 | Глава 13.12 | |
Конечность | 336 | Лимбо | слева направо | Лимбо | 4.0 | 68 | Глава 13.6 | |
Лина | 400 | Линейное письмо А | слева направо | Линейное письмо А | 7.0 | 341 | Древний/исторический | Глава 8.1 |
Линб | 401 | Линейное письмо Б | слева направо | Линейное письмо Б | 4.0 | 211 | Древний/исторический | Глава 8.2 |
Гладкий | 399 | Лису (Fraser) | слева направо | Гладкий | 5.2 | 49 | Глава 18.9 | |
Роль | 437 | Роль | слева направо | [я] | — нет в Юникоде, предложение рассматривается||||
Ликия | 202 | Ликийский | слева направо | Ликийский | 5.1 | 29 | Древний/исторический | Глава 8.5 |
Сопровождающий | 116 | лидийский | сценарий справа налево | лидийский | 5.1 | 27 | Древний/исторический | Глава 8.5 |
Мадж | 314 | Махаджани | слева направо | Махаджани | 7.0 | 39 | Древний/исторический | Глава 15.6 |
Для | 366 | Макассар | слева направо | Макассар | 11.0 | 25 | Древний/исторический | Глава 17.8 |
Мужчина | 140 | Мандейский, Мандейский | сценарий справа налево | мандайский | 6.0 | 29 | Глава 9.5 | |
Мне | 139 | манихейский | сценарий справа налево | манихейский | 7.0 | 51 | Древний/исторический | Глава 10.5 |
Марк | 332 | Марш | слева направо | Марш | 9.0 | 68 | Древний/исторический | Глава 14.5 |
Майя | 090 | Иероглифы майя | смешанный | — Не в Юникоде | ||||
вкл. | 265 | Медефаидрин (Обери Окайме, Обери Ɗkaimɛ) | слева направо | медефаидрин | 11.0 | 91 | Глава 19.10 | |
Исправить | 438 | Менде Кикакуи | сценарий справа налево | Менде Кикакуи | 7.0 | 213 | Глава 19.8 | |
Мерк | 101 | Меройский курсив | сценарий справа налево | Меройский курсив | 6.1 | 90 | Древний/исторический | Глава 11.5 |
Просто | 100 | Мероитские иероглифы | сценарий справа налево | Мероитские иероглифы | 6.1 | 32 | Древний/исторический | Глава 11.5 |
Млим | 347 | малаялам | слева направо | малаялам | 1.0 | 118 | Глава 12.9 | |
Моди | 324 | Моди, Моди | слева направо | Моди | 7.0 | 79 | Древний/исторический | Глава 15.12 |
Мистер | 145 | Монгольский | вертикально слева направо, слева направо | Монгольский | 3.0 | 168 | Монг включает в себя ясный и маньчжурский шрифты. | Глава 13.5 |
Луна | 218 | Луна (код Луны, сценарий Луны, тип Луны) | смешанный | [я] | — нет в Юникоде, предложение рассматривается||||
Мру | 264 | Мро, Мро | слева направо | Мро | 7.0 | 43 | Глава 13.8 | |
Мтей | 337 | Мэйтей Майек (Мейтей, Митей) | слева направо | Знакомьтесь Майек | 5.2 | 79 | Глава 13.7 | |
Много | 323 | Оружие | слева направо | Оружие | 8.0 | 38 | Древний/исторический | Глава 15.10 |
Мимр | 350 | Мьянма (бирманский) | слева направо | Мьянма | 3.0 | 223 | Глава 16.3 | |
Мистер | 295 | Наг Мундари | слева направо | Наг Мундари | 15.0 | 42 | ||
Нанд | 311 | Нандинагари | слева направо | Нандинагари | 12.0 | 65 | Древний/исторический | Глава 15.13 |
Шрам | 106 | Старый Северный Аравийский (Древний Северный Аравийский) | сценарий справа налево | Старый Североаравийский | 7.0 | 32 | Древний/исторический | Глава 10.1 |
Нбат | 159 | Набатейский | сценарий справа налево | Набатейский | 7.0 | 40 | Древний/исторический | Глава 10.10 |
Ньюа | 333 | Нева, Невар, Невари, Липи Непала | слева направо | Ньюа | 9.0 | 97 | Глава 13.3 | |
Нкдб | 085 | Наси Донгба (на²¹ɕi³³ to³³ba²¹, Нахи Томба) | слева направо | — Не в Юникоде | ||||
Нкгб | 420 | Наси Геба (na²¹ɕi³³ gʌ²¹ba²¹, 'На-'Хи ²Ggŏ-¹baw, Нахи Геба) | слева направо | [я] | — нет в Юникоде, предложение рассматривается||||
Крюк | 165 | Н'Ко | сценарий справа налево | НКо | 5.0 | 62 | Глава 19.4 | |
Ншу | 499 | Нюшу | вертикально справа налево | Нушу | 10.0 | 397 | Глава 18.8 | |
Огам | 212 | Огам | снизу вверх, слева направо | Огам | 3.0 | 29 | Древний/исторический | Глава 8.14 |
Олк | 261 | Ол Чики (Ол Кемет, Ол, Сантали) | слева направо | Ol Chiki | 5.1 | 48 | Глава 13.10 | |
Невиновный | 296 | Ол Онал | слева направо | [iii] | — нет в Юникоде, одобрено для версии 16.0.||||
Орх | 175 | Древнетюркский, орхонский рунический | сценарий справа налево | Древнетюркский | 5.2 | 73 | Древний/исторический | Глава 14.8 |
Орья | 327 | Ория (Одия) | слева направо | Ория | 1.0 | 91 | Глава 12.5 | |
Осге | 219 | Осейдж | слева направо | Осейдж | 9.0 | 72 | Глава 20.3 | |
Восьмой | 260 | Османия | слева направо | Османия | 4.0 | 40 | Глава 19.2 | |
Огр | 143 | Старый уйгур | смешанный | Старый уйгур | 14.0 | 26 | Древний/исторический | Глава 14.11 |
Ладонь | 126 | Пальмирена | сценарий справа налево | Пальмирена | 7.0 | 32 | Древний/исторический | Глава 10.11 |
маленький | 263 | Олл Син Сноу | слева направо | Олл Син Сноу | 7.0 | 57 | Глава 16.13 | |
Пкун | 015 | Протоклинопись | слева направо | — Не в Юникоде | ||||
Пельм | 016 | Протоэламитский | слева направо | — Не в Юникоде | ||||
Пермь | 227 | Старый Пермик | слева направо | Старый Пермик | 7.0 | 43 | Древний/исторический | Глава 8.13 |
Фаг | 331 | Фагс-па | вертикально слева направо | Фагс-па | 5.0 | 56 | Древний/исторический | Глава 14.4 |
фли | 131 | Надпись Пехлеви | сценарий справа налево | Надпись Пехлеви | 5.2 | 27 | Древний/исторический | Глава 10.6 |
Пфлп | 132 | Псалтирь Пехлеви | сценарий справа налево | Псалтирь Пехлеви | 7.0 | 29 | Древний/исторический | Глава 10.6 |
Флв | 133 | Книга Пехлеви | смешанный | — Не в Юникоде | ||||
Фнкс | 115 | финикийский | сценарий справа налево | финикийский | 5.0 | 29 | Древний/исторический [г] | Глава 10.3 |
Пикд | 293 | Клингонский (KLI piqad) | слева направо | [iv] [v] | — отклонено для включения в Юникод.||||
Плрд | 282 | Мяо (Поллард) | слева направо | Мяо | 6.1 | 149 | Глава 18.10 | |
Скатерть | 130 | Надписной парфянский | сценарий справа налево | Надписной парфянский | 5.2 | 30 | Древний/исторический | Глава 10.6 |
Псин | 103 | Протосинайский | смешанный | — Не в Юникоде | ||||
Каааа-Кабх | 900-949 | Зарезервировано для частного использования (диапазон) | — Не в Юникоде | |||||
Рандж | 303 | Ранджана | слева направо | — Не в Юникоде | ||||
Рджнг | 363 | Редджанг (Реджанг, Каганга) | слева направо | Реджанг | 5.1 | 37 | Глава 17.5 | |
Рог | 167 | Ханифи Рохинджа | сценарий справа налево | Ханифи Рохинджа | 11.0 | 50 | Глава 16.14 | |
Мозг | 620 | Новости | смешанный | [я] | — нет в Юникоде, предложение рассматривается||||
Ранр | 211 | Рунический | слева направо, бустрофедон | Рунический | 3.0 | 86 | Древний/исторический | Глава 8.7 |
Самр | 123 | Самаритянин | сценарий справа налево , сверху вниз | Самаритянин | 5.2 | 61 | Глава 9.4 | |
Сара | 292 | Сарати | смешанный | — Не в Юникоде | ||||
Сарб | 105 | Старый южноаравийский | сценарий справа налево | Старый южноаравийский | 5.2 | 32 | Древний/исторический | Глава 10.2 |
Каур | 344 | Саураштра | слева направо | Саураштра | 5.1 | 82 | Глава 13.13 | |
Сгнв | 095 | ВойтиНаписание | вертикально слева направо | ВойтиНаписание | 8.0 | 672 | Глава 21.7 | |
Шоу | 281 | Шавиан (Шоу) | слева направо | Шавиан | 4.0 | 48 | Глава 8.15 | |
Шрд | 319 | Шарада, Шарада | слева направо | Шарада | 6.1 | 96 | Глава 15.3 | |
Шуй | 530 | Шуйшу | слева направо | — Не в Юникоде | ||||
Быть | 302 | Сиддхам, Сиддхам, Сиддхаматрика | слева направо | Сиддхам | 7.0 | 92 | Древний/исторический | Глава 15.5 |
Я владел этим | 180 | Сидетик | справа налево | [ii] | — Не в Юникоде, предложение уже готово||||
Являются | 318 | Худавади, Синдхи | слева направо | Худавади | 7.0 | 69 | Глава 15.9 | |
Рожденный | 348 | сингальский | слева направо | сингальский | 3.0 | 111 | Глава 13.2 | |
Согд | 141 | согдийский | горизонтальное и вертикальное письмо восточноазиатскими алфавитами , сверху вниз. | согдийский | 11.0 | 42 | Древний/исторический | Глава 14.10 |
Сого | 142 | Старый Согдийский | сценарий справа налево | Старый Согдийский | 11.0 | 40 | Древний/исторический | Глава 14.9 |
Сора | 398 | Сора Сомпенг | слева направо | Сора Сомпенг | 6.1 | 35 | Глава 15.17 | |
Соя | 329 | Сойомбо | слева направо | Сойомбо | 10.0 | 83 | Древний/исторический | Глава 14.7 |
Здоровый | 362 | суданский | слева направо | суданский | 5.1 | 72 | Глава 17.7 | |
презентация | 274 | Имя | слева направо | [iii] | — нет в Юникоде, одобрено для версии 16.0.||||
Сило | 316 | Силоти Нагри | слева направо | Силоти Нагри | 4.1 | 45 | Древний/исторический | Глава 15.1 |
Сирк | 135 | сирийский | сценарий справа налево | сирийский | 3.0 | 88 | Включает типографские варианты Estrangelo (см. § Syre ), Western ( § Syrj ) и Eastern ( § Syrn ). | Глава 9.3 |
Кислота | 138 | Сирийский (вариант Эстранджело) | смешанный | § Syrc ) | — Типографский вариант сирийского языка (см.||||
Сырдж | 137 | Сирийский (западный вариант) | смешанный | § Syrc ) | — Типографский вариант сирийского языка (см.||||
Сирн | 136 | Сирийский (восточный вариант) | смешанный | § Syrc ) | — Типографский вариант сирийского языка (см.||||
Тагб | 373 | Тагбанва | слева направо | Тагбанва | 3.2 | 18 | Глава 17.1 | |
Да, сэр | 321 | Такри, Такри, Танкри | слева направо | Такри | 6.1 | 68 | Глава 15.4 | |
Сказка | 353 | Хит | слева направо | Хит | 4.0 | 35 | Глава 16.5 | |
Поздно | 354 | Новое или прочитанное | слева направо | Новое или прочитанное | 4.1 | 83 | Глава 16.6 | |
Тамл | 346 | тамильский | слева направо | тамильский | 1.0 | 123 | Глава 12.6 | |
Тан | 520 | Тангутский | вертикально справа налево, слева направо | Тангутский | 9.0 | 6,914 | Древний/исторический | Глава 18.11 |
тугой | 359 | Тай Вьет | слева направо | Тай Вьет | 5.2 | 72 | Глава 16.8 | |
Мы | 380 | Тай Йо | сверху вниз, столбцы справа налево | [ii] | — Не в Юникоде, предложение уже готово||||
Telu | 340 | телугу | слева направо | телугу | 1.0 | 100 | Глава 12.7 | |
Там | 290 | Тенгвар | слева направо | — Не в Юникоде | ||||
Тфнг | 120 | Тифинаг (берберский) | слева направо, сценарий справа налево , сверху вниз, снизу вверх | Тифинаг | 4.1 | 59 | Глава 19.3 | |
Тглг | 370 | Тагальский (Побережье, Алибата) | слева направо | Тагальский | 3.2 | 23 | Глава 17.1 | |
Таа | 170 | Тана | сценарий справа налево | Тана | 3.0 | 50 | Глава 13.1 | |
тайский | 352 | тайский | слева направо | тайский | 1.0 | 86 | Глава 16.1 | |
Тибт | 330 | тибетский | слева направо | тибетский | 2.0 | 207 | Добавлено в версии 1.0, удалено в версии 1.1 и вновь введено в версии 2.0. | Глава 13.4 |
Тирх | 326 | Тирхута | слева направо | Тирхута | 7.0 | 82 | Глава 15.11 | |
Тнса | 275 | Танса | слева направо | Танса | 14.0 | 89 | Глава 13.18 | |
Тодр | 229 | Тодри | справа налево | [iii] | — нет в Юникоде, одобрено для версии 16.0.||||
тол | 299 | Толонг Сики | слева направо | [ii] | — Не в Юникоде, предложение уже готово||||
Этот | 294 | Этот | слева направо | Этот | 14.0 | 31 | Глава 13.17 | |
Тутг | 341 | Тулу-Тигалари | слева направо | [iii] | — нет в Юникоде, одобрено для версии 16.0.||||
перелог | 040 | Угаритовый | слева направо | Угаритовый | 4.0 | 31 | Древний/исторический | Глава 11.2 |
долина | 470 | Или | слева направо | Или | 5.1 | 300 | Глава 19.5 | |
Венчик | 280 | Видимая речь | слева направо | — Не в Юникоде | ||||
Вит | 228 | Виткук | слева направо | Виткук | 14.0 | 70 | Древний/исторический | Глава 8.12 |
После | 262 | Город Варанг (Варанг Кшити) | слева направо | Варанг Сити | 7.0 | 84 | Глава 13.9 | |
Ух ты | 283 | Ванчо | слева направо | Ванчо | 12.0 | 59 | Глава 13.16 | |
Входить | 480 | Безопасный | смешанный | [я] | — нет в Юникоде, предложение рассматривается||||
Xpeo | 030 | Старый персидский | слева направо | Старый персидский | 4.1 | 50 | Древний/исторический | Глава 11.3 |
Ксукс | 020 | Клинопись, шумеро-аккадский | слева направо | клинопись | 5.0 | 1,234 | Древний/исторический | Глава 11.1 |
вот оно | 192 | езид | сценарий справа налево | езид | 13.0 | 47 | Древний/исторический | Глава 9.6 |
Yiii | 460 | Делать | слева направо | Делать | 3.0 | 1,220 | Глава 18.7 | |
Занб | 339 | Площадь Занабазар (Zanabazarin Dörböljin Useg, Xewtee Dörböljin Bicig, шрифт Horizontal Square) | слева направо | Площадь Занабазара | 10.0 | 72 | Древний/исторический | Глава 14.6 |
Зинх | 994 | Код унаследованного скрипта | Унаследовано | 657 | ||||
Змт | 995 | Математические обозначения | — не является «скриптом» в Юникоде. | |||||
Зым | 996 | Символы | — не является «скриптом» в Юникоде. | |||||
Зсье | 993 | Символы (вариант смайликов) | — не является «скриптом» в Юникоде. | |||||
Зххх | 997 | Код для неписаных документов | — не является «скриптом» в Юникоде. | |||||
Зыыы | 998 | Код для неопределенного скрипта | Общий | 8,306 | ||||
Зззз | 999 | Код для некодированного скрипта | Неизвестный | 964,234 | В Юникоде: все остальные точки кода. | |||
Примечания
| ||||||||
Ссылки
|
Связь с другими стандартами [ править ]
Следующие стандарты считаются обязательными в ISO 15924.
- ISO 639-2 :1998 Коды для представления названий языков. Часть 2: Код Alpha-3.
- ISO/IEC 9541-1:1991 Информационные технологии. Обмен информацией о шрифтах. Часть 1. Архитектура.
- ISO/IEC 10646-1:2020 Информационные технологии. Универсальный набор многооктетных кодированных символов (UCS).
Для определения шрифта и глифа стандарт ссылается на
- ИСО/МЭК 9541-1:1991.
определено около 160 скриптов В Юникоде . С помощью ссылки под названием «Псевдоним значения свойства» Unicode установил связь 1:1 между определенным сценарием и его стандартом ISO 15924. См. Сценарий (Юникод) .
См. также [ править ]
Примечания [ править ]
- ^ Согласно стандарту Unicode, Приложение № 24, версия 13.0.0.
Inherited
— это значение свойства сценария Юникода для «символов, которые могут использоваться с несколькими сценариями и которые наследуют свой сценарий от предыдущего базового символа. К ним относятся непромежуточные метки объединения и охватывающие знаки объединения, а также U + 200C НУЛЕВАЯ ШИРИНА, НЕ СОЕДИНЯЮЩАЯСЯ и U+200D СОЕДИНИТЕЛЬ НУЛЕВОЙ ШИРИНЫ.» ЗначениеInherited
описывается как соответствующий коду ISO 15924.Zinh
.
Ссылки [ править ]
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б «ИСО 15924:2004» . Проверено 21 июня 2011 г.
- ^ «Орган регистрации ISO 15924» . Консорциум Юникод . Проверено 24 января 2019 г.
- ^ «Директора, должностные лица и персонал Unicode» . Консорциум Юникод . Проверено 24 января 2019 г.
- ^ «Объединенный консультативный комитет ISO 15924/RA-JAC» . Консорциум Юникод . Проверено 24 января 2019 г.
- ^ В июле 2010 года сокращению Duployan был присвоен код 755, хотя диапазон 700–799 все еще носил свое первоначальное обозначение (не назначено). Вскоре после этого в версии 1.1 было разъяснено, что коды 700-х были зарезервированы для «сокращений и других обозначений», хотя эта версия является лишь предварительной, пока она не будет подтверждена руководящими комитетами.
- ^ «ISO 15924:2004 Информация и документация. Коды для представления названий сценариев» . Консорциум Юникод . 9 января 2004 г.
- ^ Дэвис, Марк (25 октября 2023 г.). «Язык разметки данных локали Unicode (LDML)» . unicode.org . Проверено 11 декабря 2023 г.
Qaag — это специальный код сценария для выявления нестандартного использования символов Мьянмы для отображения шрифтом Zawgyi. Цель кода — обеспечить переход к стандартному, совместимому использованию Unicode, предоставив идентификатор Zawgyi для маркировки текста, приложений, методов ввода, таблиц шрифтов, преобразований и других механизмов, используемых для миграции.
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б «ISO 15924:2004 – Коды для представления названий скриптов» . Юникод . 2023.