~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ Arc.Ask3.Ru ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 
Номер скриншота №:
✰ AC69D71A2E022FA2E1C5B6EED9B64D5B__1718239980 ✰
Заголовок документа оригинал.:
✰ Khitan small script - Wikipedia ✰
Заголовок документа перевод.:
✰ Маленькое обрезание рукописи — Википедия ✰
Снимок документа находящегося по адресу (URL):
✰ https://en.wikipedia.org/wiki/Khitan_small_script ✰
Адрес хранения снимка оригинал (URL):
✰ https://arc.ask3.ru/arc/aa/ac/5b/ac69d71a2e022fa2e1c5b6eed9b64d5b.html ✰
Адрес хранения снимка перевод (URL):
✰ https://arc.ask3.ru/arc/aa/ac/5b/ac69d71a2e022fa2e1c5b6eed9b64d5b__translat.html ✰
Дата и время сохранения документа:
✰ 15.06.2024 19:44:08 (GMT+3, MSK) ✰
Дата и время изменения документа (по данным источника):
✰ 13 June 2024, at 03:53 (UTC). ✰ 

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ Ask3.Ru ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 
Сервисы Ask3.ru: 
 Архив документов (Снимки документов, в формате HTML, PDF, PNG - подписанные ЭЦП, доказывающие существование документа в момент подписи. Перевод сохраненных документов на русский язык.)https://arc.ask3.ruОтветы на вопросы (Сервис ответов на вопросы, в основном, научной направленности)https://ask3.ru/answer2questionТоварный сопоставитель (Сервис сравнения и выбора товаров) ✰✰
✰ https://ask3.ru/product2collationПартнерыhttps://comrades.ask3.ru


Совет. Чтобы искать на странице, нажмите Ctrl+F или ⌘-F (для MacOS) и введите запрос в поле поиска.
Arc.Ask3.ru: далее начало оригинального документа

Маленькое обрезание рукописи — Википедия Jump to content

Маленькое обрезание сценария

Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Маленькое обрезание сценария
Бронзовое зеркало с поэтической надписью.
Тип сценария со слоговой азбукой и, возможно, с некоторыми фонограммами
Временной период
10 век — 12 век
Направление Сверху вниз и справа налево
Языки Обрезанный язык
Связанные скрипты
Родительские системы
Родственные системы
Упрощенный китайский , кандзи , ханджа , тангутское письмо , китайские иероглифы , чжуинь
ИСО 15924
ИСО 15924 Комплекты (288) , Малое обрезание рукописи
Юникод
Псевдоним Юникода
Обрезание мелким шрифтом

( Малая киданьская письменность китайский : 契丹 小字 ; пиньинь : qìdān xiώozì ) была одной из двух систем письма, используемых для ныне вымершего киданьского языка . Он использовался в 10–12 веках киданями , которые создали империю Ляо на территории современного северо-восточного Китая. Помимо мелкого письма, кидани одновременно использовали и функционально самостоятельную систему письма, известную как киданьское большое письмо . Оба киданьских письма продолжали в некоторой степени использоваться чжурчжэнями в течение нескольких десятилетий после падения династии Ляо, пока чжурчжэни полностью не перешли на собственное письмо . Примеры написания чаще всего появлялись на эпитафиях и памятниках , хотя иногда всплывают и другие фрагменты.

История [ править ]

Маленькое киданьское письмо было изобретено примерно в 924 или 925 году нашей эры ученым по имени Елю Диела . Он черпал вдохновение из « уйгурского языка и письменности». [1] который ему показал посол уйгуров, посетивший при дворе киданей. По этой причине киданьское маленькое письмо первоначально считалось дочерним письмом древнеуйгурского алфавита . [2]

Описание [ править ]

Надпись на стеле Да Цзинь хуанди дутонг jinglüe langjun xingji Путешествие императора Да Цзинь Дутун Цзинлю Ланцзюнь ») на киданском и китайском языках.

Используя меньшее количество символов, чем большой шрифт, маленький шрифт был менее сложным, но при этом «способным записать любое слово». [3] Хотя в надписях мелким шрифтом также использовались некоторые логограммы, большинство слов, написанных мелким шрифтом, были созданы с использованием блокированной системы, напоминающей более позднюю хангыль письменность корейскую , что означает, что слово представлено одной группой (квадратным блоком), состоящей из нескольких глифов с отдельными символами. фонетические значения (несколько схожие с единицами джамо хангыля). хангыля В отличие от джамо , киданьский фонетический символ мог обозначать не только одну гласную или согласную, но и пару согласная-гласная или гласная-согласная. [4] Каждый блок мог включать от двух до семи таких символов «фонетического элемента», написанных парами внутри блока, причем первая половина пары находилась слева. Если бы в блоке было нечетное количество символов, непарный символ располагался бы по центру ниже предыдущей пары.

Хотя есть некоторые предположения, похоже, что нет символов, общих как для маленького, так и для большого сценария. Периодически эпитафии, написанные мелким шрифтом, будут написаны с использованием метода линейности крупного шрифта . [5] Хотя мелкий шрифт имел некоторое сходство с китайским, киданьские иероглифы часто использовались для записи китайских слов. Появление сходства между мелкой письменностью и китайским иероглифом не помогает при чтении киданя. Например, китайский иероглиф «гора» ( ) совпадает с логограммой киданьского письма, обозначающей «золото» (и, таким образом, название династии Цзинь ). [1] [6]

Из 378 известных знаков мелкой письменности 125 являются смысловыми , 115 — фонетическими , а остальные не расшифрованы. [3] (Обычно можно было угадать фонетическое значение элемента, если он использовался для транскрипции китайского заимствованного слова в киданейской надписи; в противном случае такие фонетические значения трудно определить, поскольку киданьский язык известен очень мало. [7] ) В малом письме используется смесь логограмм, силлабограмм и, как утверждают некоторые источники, нескольких одиночных звуковых фонограмм . Иногда суффиксы писались силлабограммами, так же как отдельные слоги иногда писались тремя силлабограммами (по одному на начальный, средний и конечный звуки слога). Иногда начальные согласные слогов обозначаются как зубные , губные , гортанные или носовые и т. д., в зависимости от задействованных силлабограмм. Кроме того, иногда указывается, что гласные являются губными или негубными или произносятся в передней или задней части рта.

Большая часть этой информации поступила от «Группы исследования киданей письменности», возглавляемой монгольским ученым по имени Чингелтей , который использовал памятники, календарь и подобные китайские тексты для расшифровки фрагментов мелкого письма. [примечание 1] Особенно ценным объектом их исследования стала надпись на стеле Да Цзинь хуанди дутун цзинлюэ ланцзюнь синцзи ( чж:大金皇弟都统经略郎君行记 ), которая является единственной известной двуязычной китайско-киданьской надписью. Созданный во времена династии чжурчжэней Цзинь, он, по иронии судьбы, первоначально (до открытия других киданейских надписей в 1922 году) считался чжурчжэньским . [8]

Тело [ править ]

Бронзовый «рыбный счётчик» с небольшой киданьской надписью, принадлежащий Стивену Вуттону Бушеллу.

Не сохранилось примеров печатных текстов на киданьском языке, и кроме пяти примеров крупных киданьских иероглифов с китайскими глоссами в книге по каллиграфии, написанной Тао Цзунъи ( 陶宗儀 ) в середине XIV века, нет китайских глоссариев или словарей на киданьском языке. Китань. [ нужна цитата ]

Основным источником киданейских текстов являются монументальные надписи, в основном состоящие из мемориальных табличек, захороненных в гробницах киданей знати. [9] Известно около 33 памятников с надписями мелким киданем, датируемыми от 1053 до 1171 года.

Кодировка [ править ]

Малый киданьский сценарий был добавлен в Unicode расположено 470 графических символов версии 13.0 в марте 2020 года. В блоке киданьского малого сценария , а один невидимый символ-заполнитель ( U+16FE4: KHITAN SMALL SCRIPT FILLER ) находится в блоке «Идеографические символы и пунктуация» . Заполнитель вставляется после первого символа кластера и обозначает кластер символов, в первой строке которого находится один символ, а не два, как обычно. [10]

Обрезание мелким шрифтом [1] [2]
Официальная таблица кодов Консорциума Unicode (PDF)
  0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 А Б С Д И Ф
U + 18B0x 𘬀 𘬁 𘬂 𘬃 𘬄 𘬅 𘬆 𘬇 𘬈 𘬉 𘬊 𘬋 𘬌 𘬍 𘬎 𘬏
U + 18B1x 𘬐 𘬑 𘬒 𘬓 𘬔 𘬕 𘬖 𘬗 𘬘 𘬙 𘬚 𘬛 𘬜 𘬝 𘬞 𘬟
U + 18B2x 𘬠 𘬡 𘬢 𘬣 𘬤 𘬥 𘬦 𘬧 𘬨 𘬩 𘬪 𘬫 𘬬 𘬭 𘬮 𘬯
U + 18B3x 𘬰 𘬱 𘬲 𘬳 𘬴 𘬵 𘬶 𘬷 𘬸 𘬹 𘬺 𘬻 𘬼 𘬽 𘬾 𘬿
U + 18B4x 𘭀 𘭁 𘭂 𘭃 𘭄 𘭅 𘭆 𘭇 𘭈 𘭉 𘭊 𘭋 𘭌 𘭍 𘭎 𘭏
U + 18B5x 𘭐 𘭑 𘭒 𘭓 𘭔 𘭕 𘭖 𘭗 𘭘 𘭙 𘭚 𘭛 𘭜 𘭝 𘭞 𘭟
U + 18B6x 𘭠 𘭡 𘭢 𘭣 𘭤 𘭥 𘭦 𘭧 𘭨 𘭩 𘭪 𘭫 𘭬 𘭭 𘭮 𘭯
U + 18B7x 𘭰 𘭱 𘭲 𘭳 𘭴 𘭵 𘭶 𘭷 𘭸 𘭹 𘭺 𘭻 𘭼 𘭽 𘭾 𘭿
U + 18B8x 𘮀 𘮁 𘮂 𘮃 𘮄 𘮅 𘮆 𘮇 𘮈 𘮉 𘮊 𘮋 𘮌 𘮍 𘮎 𘮏
U + 18B9x 𘮐 𘮑 𘮒 𘮓 𘮔 𘮕 𘮖 𘮗 𘮘 𘮙 𘮚 𘮛 𘮜 𘮝 𘮞 𘮟
U + 18BAx 𘮠 𘮡 𘮢 𘮣 𘮤 𘮥 𘮦 𘮧 𘮨 𘮩 𘮪 𘮫 𘮬 𘮭 𘮮 𘮯
U + 18BBx 𘮰 𘮱 𘮲 𘮳 𘮴 𘮵 𘮶 𘮷 𘮸 𘮹 𘮺 𘮻 𘮼 𘮽 𘮾 𘮿
U + 18BCx 𘯀 𘯁 𘯂 𘯃 𘯄 𘯅 𘯆 𘯇 𘯈 𘯉 𘯊 𘯋 𘯌 𘯍 𘯎 𘯏
U + 18BDx 𘯐 𘯑 𘯒 𘯓 𘯔 𘯕 𘯖 𘯗 𘯘 𘯙 𘯚 𘯛 𘯜 𘯝 𘯞 𘯟
U + 18BEx 𘯠 𘯡 𘯢 𘯣 𘯤 𘯥 𘯦 𘯧 𘯨 𘯩 𘯪 𘯫 𘯬 𘯭 𘯮 𘯯
U + 18BFx 𘯰 𘯱 𘯲 𘯳 𘯴 𘯵 𘯶 𘯷 𘯸 𘯹 𘯺 𘯻 𘯼 𘯽 𘯾 𘯿
U + 18C0x 𘰀 𘰁 𘰂 𘰃 𘰄 𘰅 𘰆 𘰇 𘰈 𘰉 𘰊 𘰋 𘰌 𘰍 𘰎 𘰏
U + 18C1x 𘰐 𘰑 𘰒 𘰓 𘰔 𘰕 𘰖 𘰗 𘰘 𘰙 𘰚 𘰛 𘰜 𘰝 𘰞 𘰟
U + 18C2x 𘰠 𘰡 𘰢 𘰣 𘰤 𘰥 𘰦 𘰧 𘰨 𘰩 𘰪 𘰫 𘰬 𘰭 𘰮 𘰯
U + 18C3x 𘰰 𘰱 𘰲 𘰳 𘰴 𘰵 𘰶 𘰷 𘰸 𘰹 𘰺 𘰻 𘰼 𘰽 𘰾 𘰿
U + 18C4x 𘱀 𘱁 𘱂 𘱃 𘱄 𘱅 𘱆 𘱇 𘱈 𘱉 𘱊 𘱋 𘱌 𘱍 𘱎 𘱏
U + 18C5x 𘱐 𘱑 𘱒 𘱓 𘱔 𘱕 𘱖 𘱗 𘱘 𘱙 𘱚 𘱛 𘱜 𘱝 𘱞 𘱟
U + 18C6x 𘱠 𘱡 𘱢 𘱣 𘱤 𘱥 𘱦 𘱧 𘱨 𘱩 𘱪 𘱫 𘱬 𘱭 𘱮 𘱯
U + 18C7x 𘱰 𘱱 𘱲 𘱳 𘱴 𘱵 𘱶 𘱷 𘱸 𘱹 𘱺 𘱻 𘱼 𘱽 𘱾 𘱿
U + 18C8x 𘲀 𘲁 𘲂 𘲃 𘲄 𘲅 𘲆 𘲇 𘲈 𘲉 𘲊 𘲋 𘲌 𘲍 𘲎 𘲏
U + 18C9x 𘲐 𘲑 𘲒 𘲓 𘲔 𘲕 𘲖 𘲗 𘲘 𘲙 𘲚 𘲛 𘲜 𘲝 𘲞 𘲟
U + 18CAx 𘲠 𘲡 𘲢 𘲣 𘲤 𘲥 𘲦 𘲧 𘲨 𘲩 𘲪 𘲫 𘲬 𘲭 𘲮 𘲯
U + 18CBx 𘲰 𘲱 𘲲 𘲳 𘲴 𘲵 𘲶 𘲷 𘲸 𘲹 𘲺 𘲻 𘲼 𘲽 𘲾 𘲿
U + 18CCx 𘳀 𘳁 𘳂 𘳃 𘳄 𘳅 𘳆 𘳇 𘳈 𘳉 𘳊 𘳋 𘳌 𘳍 𘳎 𘳏
U + 18CDx 𘳐 𘳑 𘳒 𘳓 𘳔 𘳕
U + 18CEx
U + 18CFx
Примечания
1. ^ Начиная с версии Unicode 15.1.
2. ^ Серые области обозначают неназначенные кодовые точки.

Примечания [ править ]

  1. ^ По мнению Кейна (1989) (стр. 13), наиболее полной публикацией о киданьском малом письме на тот момент была книга Чинггелтея и др. (1985). Он содержал полный корпус надписей этим шрифтом, известный на сегодняшний день, краткое изложение исследований, проведенных по этому вопросу в Китае и других странах, а также полную библиографию.

Ссылки [ править ]

  1. ^ Перейти обратно: а б Дэниелс, Питер Т.; Брайт, Уильям (1996), Мировые системы письма , Нью-Йорк: Oxford University Press, стр. 230–234.
  2. ^ Гернет (1996) , с. 354 , «на основе уйгурского письма».
  3. ^ Перейти обратно: а б Кара (1986) , стр. 19–23.
  4. ^ Кейн (1989) , с. 15.
  5. ^ Кара (1986) , стр. 19–24.
  6. ^ Кейн (1989) , с. 17.
  7. ^ Кейн (1989) , с. 16.
  8. ^ Кейн (1989) , стр. 4–5, 13–20.
  9. ^ Кейн (2009) , с. 4.
  10. ^ «18.12: Маленькое киданьское письмо». Стандарт Unicode: базовая спецификация (PDF) . Версия 13.0. Консорциум Юникод . 2020. с. 760-761.

Библиография [ править ]

Дальнейшее чтение [ править ]

  • Чингэлтэй (Чингэлтэй, Цингелтай), Чэнь Найсюн (陈Найсюн), Син Фули (Син Фули), Лю Фэнчжу (Лю Фэнчжу), Юй Баолинь (元宝林). Цидань Сяо Цзы Яньцзю Исследование мелких персонажей киданей [ Исследование мелкого письма киданей ] (на китайском языке). Издательство China Social Science Press, 1985.
  • Жак, Гийом (2010). «Обзор Кейна, 2009 г., Киданьский язык и письменность» . Диахроника . 27 (1): 157–165. doi : 10.1075/dia.27.1.05jac .
  • Андраш Рона-Тас : Киданьские исследования I. Графики киданьской строчной письменности. 1. общие замечания, пунктирные графики, цифры. Восточный журнал Венгерской академии наук, том 69 (2), стр. 117-138 (2016) [1] [2]
  • Андраш Рона-Тас: Киданьские исследования I. Графики киданьской строчной письменности. 2. Гласные. Acta Orientalia Academiae Scientiarum Hung. Том 70. (2) стр. 135–188 (2017) [3]
  • У Инчжэ и Андраш Рона-Тас: Киданеведение I. Символы киданьского малого письма: 3. Согласные, 3.1 Губные остановки. Acta Orientalia Academiae Scientiarum Hung. Том 72. (1) стр. 47–79 (2019) [4]
  • У Инчжэ и Андраш Рона-Тас: Киданеведение I. Символы киданьского малого письма: 3. Согласные, 3.2. Стоматологические остановки. Acta Orientalia Academiae Scientiarum Hung. Том 73 (1), стр. 67–83 (2020) [5]
  • У Инчжэ и Андраш Рона-Тас: Киданьские исследования. • 1. Графики киданьской строчной письменности. 3. Согласные. 3.3. Оральные велярные и увулярные согласные. Acta Orientalia Academiae Scientiarum Hung. Том 73 (4) стр. 669–683 (2020) [6] [7]
  • Андраш Рона-Тас: подарок киданьской императрице на день рождения. В: Иштван Зимони (ред.): Османы – Крым – Джучиды. Этюды в честь Марии Иванич. Сегед, стр. 2020 г. 281–294. [8]

Внешние ссылки [ править ]

Arc.Ask3.Ru: конец оригинального документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: AC69D71A2E022FA2E1C5B6EED9B64D5B__1718239980
URL1:https://en.wikipedia.org/wiki/Khitan_small_script
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Khitan small script - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть, любые претензии не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, денежную единицу можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)