Jump to content

Сценарий Соёмбо

Сценарий Соёмбо
𑪁𑩖𑩻𑩖𑪌𑩰𑩖 𑩰𑩑𑩢𑩑𑪊
Тип сценария
Создатель Занабазар , 1686 г.
Период времени
1686 [1] –18 век
Направление Слева направо Edit this on Wikidata
Языки Монгольский , Тибетский , Санскрит
Связанные скрипты
Родительские системы
ИСО 15924
ИСО 15924 Соя (329) , Соёмбо
Юникод
Псевдоним Юникода
Сойомбо
[а] Семитское происхождение брахмических письменностей не является общепризнанным.

Сценарий Соёмбо ( монгольский : Соёмбо бичиг , Соёмбо бичиг ) — абугида, разработанный монахом и учёным Занабазаром в 1686 году для написания монгольского языка. можно использовать для записи на тибетском и санскрите. Его также

Особый характер письменности — символ Соёмбо — стал национальным символом Монголии и с 1911 года появляется на государственном флаге и гербе Монголии, а также на деньгах, марках и т. д.

Создание [ править ]

Шрифт был разработан в 1686 году Занабазаром , первым духовным лидером тибетского буддизма в Монголии , который также разработал шрифт горизонтального квадрата . [2] Письмо Соёмбо было создано как четвертое монгольское письмо, всего через 38 лет после изобретения ясного письма . Название сценария отсылает к этой истории. Оно происходит от санскритского слова Сваямбху «самосотворенный».

Слоговая система фактически основана на Деванагари , тогда как основная форма букв заимствована из алфавита Ранджана . Детали отдельных знаков напоминают традиционные монгольские алфавиты и древнетюркский алфавит .

Используйте [ править ]

«Ондор Гегеен Занабазар» правильно отображается в сценарии Сойомбо.

Восточные монголы использовали это письмо прежде всего как церемониальное и декоративное письмо. Занабазар создал его для перевода буддийских текстов с санскрита или тибетского языка, и он и его ученики широко использовали его для этой цели.

Поскольку он был слишком сложен, чтобы его можно было использовать в качестве повседневного сценария, сегодня его практически не используют. Помимо исторических текстов, его обычно можно встретить в храмовых надписях . Это также имеет некоторое отношение к лингвистическим исследованиям, поскольку отражает определенные изменения в монгольском языке, например, появление долгих гласных.

Форма [ править ]

Сценарий Соёмбо был первым монгольским шрифтом, который писался горизонтально слева направо, в отличие от более ранних сценариев, которые писались вертикально. Как и в тибетском и деванагарском алфавитах, знаки подвешиваются ниже горизонтальной линии, придавая каждой строке текста видимую «основу».

Два варианта символа Соёмбо используются в качестве специальных символов для обозначения начала и конца текста. Два его элемента (верхний треугольник и правая вертикальная полоса) образуют угловатую основу для остальных символов.

В этом кадре слоги состоят из одного-трех элементов. Первая согласная располагается высоко внутри угла.Гласная . обозначается знаком над рамкой, за исключением u и ü, которые отмечены внизу по центру Вторая согласная обозначается небольшой отметкой, добавляемой к внутренней части вертикальной черты, сдвигающей любую отметку u или ü влево.Короткий косой крючок внизу вертикальной черты обозначает долгую гласную.Справа от вертикальной черты имеется изогнутая или зубчатая отметка, обозначающая два дифтонга .

Алфавит [ править ]

Первый символ алфавита представляет собой слог, начинающийся с короткого «а» . Слоги, начинающиеся с других гласных, образуются путем добавления знака гласной к тому же базовому символу. Все остальные базовые символы представляют собой слоги, начинающиеся с согласной. Начальная согласная без знака гласной подразумевает следующее за a .

Теоретически из 20 согласных и 14 гласных получится почти 4000 комбинаций, но не все из них на самом деле встречаются в монгольском языке. Существуют дополнительные базовые символы и знаки для написания тибетского или санскрита, а некоторые символы, используемые в этих двух языках, также не будут использоваться в монгольском языке.

Монгольский [ править ]

Слоговая структура монгольского языка

Слог в монгольском языке может содержать следующие элементы: согласную или гласную основу (C b ), гласную (V), маркер длины (L), маркер дифтонга (V d ) и конечную согласную C f ). [3]

Гласные [ править ]

В монгольском языке используется семь гласных, каждая из которых имеет краткую и долгую форму. Полная форма обозначается знаком длины:

а я и ты в тот он
и я были ٖ Эм-м-м ой ë

Маркеры дифтонгов используются с другими знаками гласных для обозначения дифтонгов в монгольском языке:

Согласные [ править ]

ɡa/ɢa ка/ка ŋa и что нет и лицом к лицу уже нет
хорошо и из день и тот напиток на ха КСА

Конечная согласная пишется упрощенным вариантом основной буквы внизу рамки. В тех случаях, когда это противоречит гласным u или ü, гласная пишется слева.

аɡ/аɢ белый/белый да объявление/в а аб/ап
являюсь с аль я как ах

Санскрит и тибетский язык [ править ]

Слоговая структура санскрита
Слоговая структура тибетского языка

Слог в санскрите или тибетском языке может содержать следующие элементы: согласную в форме префикса (C p ), согласную или гласный носитель ( C b ), стопку средних согласных ( C 2 …C n ), гласную (V) и маркер длины ( Л). В санскрите есть два диакритических знака: анусвара (Са ) и висарга (Св ) . В тибетском языке слоги могут быть разделены тшегом (Т), маленьким треугольным знаком, сравнимым с пробелом. [3]

Гласные [ править ]

В санскрите есть дополнительные гласные ṛ, ṝ, ḷ и ḹ.

а я в р и есть тот В
и я Эм-м-м р это

Диакритический знак анусвара указывает на назализацию (транскрибируется как ṃ). [4] Висарга указывает на поствокальное стремление (транскрибируется как ḥ). [4]

являюсь ах

Согласные [ править ]

Соёмбо содержит полный набор букв для воспроизведения санскрита и тибетского языка . Обратите внимание, что некоторые буквы обозначают разные звуки в монгольском, санскрите и тибетском языках. Основное различие между этими тремя происходит в монгольском языке, где буквы, обозначающие санскритские безмолвные звуки, используются для звонких остановок , а буквы, обозначающие глухие придыхательные звуки, используются для глухих остановок. [3] В монгольском языке буквы, используемые специально для тибетского и санскрита, называются «гали» галыг, отмечая, что это символы, используемые для транскрипции иностранных звуков. [3]

тот горький га слушать давать что нет и джа нет
принадлежать хороший да да нет лицом к лицу Да и дха уже
хорошо фаза нет было и из вот и все дза за для
из и день тот вот и все сэр на ха кша

Группы согласных на санскрите и тибетском языке обычно записываются путем расположения нескольких согласных вертикально в одном кадре. В существующих источниках группы встречаются до трех согласных, но теоретически их может быть как можно больше. Четыре согласных: ра, ла, ша и са также могут быть записаны как специальная приставка, состоящая из небольшого знака, написанного слева от основного треугольника. Они произносятся перед остальными согласными.

Пунктуация [ править ]

Помимо символа Соёмбо , единственным знаком препинания является точка, представленная вертикальной чертой. В надписях слова часто разделяются точкой на высоте верхнего треугольника ( цэг ).

Юникод [ править ]

Сценарий Соёмбо был включен в стандарт Юникода с момента выпуска версии Юникода 10.0 в июне 2017 года. В настоящее время блок Сойомбо состоит из 83 символов. [5] Предложение закодировать Сойомбо было предложено Аншуманом Панди. [3] Предложение Unicode было пересмотрено в декабре 2015 года.

Блок Юникода для Сойомбо: U+11A50–U+11AAF:

Сойомбо [1] [2]
Официальная таблица кодов Консорциума Unicode (PDF)
 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 А Б С Д И Ф
U + 11A5x 𑩐 𑩑 𑩒 𑩓 𑩔 𑩕 𑩖 𑩗 𑩘 𑩙 𑩚 𑩛 𑩜 𑩝 𑩞 𑩟
U + 11A6x 𑩠 𑩡 𑩢 𑩣 𑩤 𑩥 𑩦 𑩧 𑩨 𑩩 𑩪 𑩫 𑩬 𑩭 𑩮 𑩯
U + 11A7x 𑩰 𑩱 𑩲 𑩳 𑩴 𑩵 𑩶 𑩷 𑩸 𑩹 𑩺 𑩻 𑩼 𑩽 𑩾 𑩿
U + 11A8x 𑪀 𑪁 𑪂 𑪃  𑪄 ‎   𑪅 ‎   𑪆 ‎   𑪇 ‎   𑪈 ‎   𑪉 ‎  𑪊 𑪋 𑪌 𑪍 𑪎 𑪏
U + 11A9x 𑪐 𑪑 𑪒 𑪓 𑪔 𑪕 𑪖 𑪗 𑪘  𑪙 ‎  𑪚 𑪛 𑪜 𑪝 𑪞 𑪟
U + 11AAx 𑪠 𑪡 𑪢
Примечания
1. ^ Начиная с версии Unicode 15.1.
2. ^ Серые области обозначают неназначенные кодовые точки.

Menksoft IME предоставляют альтернативные методы ввода. [6]

См. также [ править ]

Ссылки [ править ]

  1. ^ «Алфавиту соёмбо исполняется 330 лет — YouTube» . Ютуб .
  2. ^ Аншуман, Панди (2011). «Предложение по кодированию сценария Сойомбо в ISO/IEC 10646» (PDF) . {{cite journal}}: Для цитирования журнала требуется |journal= ( помощь )
  3. ^ Jump up to: Перейти обратно: а б с д и Панди, Аншуман (26 января 2015 г.). «L2/15-004 Предложение по кодированию сценария Соёмбо» (PDF) .
  4. ^ Jump up to: Перейти обратно: а б «Стандарт Юникода, глава 14.7: Соёмбо» (PDF) . Июнь 2017.
  5. ^ «UCD: UnicodeData.txt» . Стандарт Юникод . Проверено 5 марта 2019 г.
  6. ^ «Внутренняя Монголия Menkli Software Co., Ltd. — Домашняя страница» Menksoft.com. Архивировано из оригинала 22 февраля . 2012 г.

Внешние ссылки [ править ]

Дальнейшее чтение [ править ]

  • Секреты и синергия Сойомба. Составил Б. Болдсайхан, Б. Бацанаа, Ц. Черника. Улан-Батор 2005. (Тайны и синергетика Сойомбо. Составители Б. Болдсайхан, Б. Бацанаа, Ц. Оюнцэцэг. Улан-Батор 2005.)
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 28098c4f16ecf1b6ff2cb236cbdc82fa__1715464740
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/28/fa/28098c4f16ecf1b6ff2cb236cbdc82fa.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Soyombo script - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)