Анусвара
ं | |
---|---|
Анусвара |
Анусвара ( санскрит : अनुस्वार , IAST : anusvāra ), также известный как Бинду ( хинди : बिंदु ), является символом, используемым во многих индийских письменностях для обозначения типа носового звука , обычно транслитерируемого ⟨ṃ⟩ или ⟨ṁ⟩ в стандарты, такие как ISO 15919 и ИАСТ . В зависимости от его местоположения в слове и языка, на котором оно используется, его точное произношение может варьироваться. В контексте древнего анусвара санскрита — это название самого конкретного носового звука, независимо от его письменного представления.
Sanskrit [ edit ]
На ведическом санскрите анусвара (букв. «послезвук» или «подчиненный звук») [1] был аллофоническим (производным) носовым звуком.
Точная природа звука является предметом споров. Материал различных древних фонетических трактатов указывает на разные фонетические интерпретации, и эти расхождения исторически объяснялись либо различиями в описании одного и того же произношения. [2] или к диалектной или диахронической вариации. [3] [4] Проведя переоценку доказательств в 2013 году, Кардона пришел к выводу, что они отражают реальные диалектные различия. [5]
Однако среда, в которой могла возникнуть анусвара, была четко определена. В самом раннем ведическом санскрите это был аллофон /m/ на границе морфем или /n/ внутри морфем, когда ему предшествовала гласная, а за ней следовал фрикативный звук ( /ś/, /ṣ/, /s /, /ч/ ). [1] В более позднем санскрите его использование распространилось на другие контексты, сначала перед /r/ при определенных условиях, затем, в классическом санскрите , перед /v/ и /y/ . [1]
Еще позже Панини предложил анусвару в качестве альтернативного произношения в качестве сандхи в конце слова , а более поздние трактаты также предписывали его на стыках морфем и внутри морфем. [6] В более позднем письменном языке диакритический знак, используемый для обозначения анусвары, факультативно использовался для обозначения носового упора , имеющего то же место артикуляции, что и следующий взрывной звук , написанный в некоторых развитых письменностях (например, в бенгальско-ассамском языке) в качестве дополнительной буквы сандхи (нет длиннее как диакритический знак) для ведических транскрипций санскрита, чтобы отличить его от диакритического знака анусвара, используемого для транскрипции других фонем.
Сценарий деванагари [ править ]
В письме деванагари анусвара обозначается точкой ( бинду ) над буквой (например, मं ). В Международном алфавите санскритской транслитерации (IAST) соответствующий символ — ṃ ( m с подчеркиванием ). Некоторые транскрипции передают обозначение фонетических вариантов, используемых в некоторых ведических шакхах, с вариантной транскрипцией (ṁ).
В письменном виде на санскрите анусвара часто используется как альтернативное изображение носового упора с тем же местом сочленения, что и следующий взрывной звук. Например, [əŋɡə] «конечность (тела)» может быть написана либо с союзом अङ्ग aṅga , либо с анусварой, अंग aṃga . Вариант анусвары, анунасика или «чандрабинду», более явно использовался для назальных гласных, как в अँश aṃśa для [ə̃ɕə] «часть». [7]
Нет [ править ]
В стандартном хинди анусвара чандрабинду традиционно определяется как представляющая носовую согласную, гомоорганическую по отношению к следующему взрывному звуку , в отличие от ( анунасика ) , который указывает на назализацию гласной . Однако на практике эти два понятия часто используются как взаимозаменяемые.
Точное фонетическое значение фонемы, независимо от того, представлена ли она анусварой или чандрабинду , зависит от фонологической среды. [8]
Слово-наконец реализуется как назализация предшествующей гласной: kuāṃ [kʊ̃ãː] , «колодец». Это приводит к назализации гласных также посередине между короткой гласной и негромкой ( kuṃvar [ kʊ̃ʋər] «юноша», gaṃṛāsā [ɡə̃ɽaːsaː] «топор с длинной ручкой») и, в родных словах, между долгой гласной и глухой взрывной звук ( dāṃt [dãːt] «зуб», sāṃp [sãːp] «змея», pūṃch [pũːtʃʰ] «хвост»).
Произносится как гомоорганический носовой звук, при этом предыдущая гласная становится назализованной аллофонически в следующих случаях: между долгой гласной и звонким взрывным звуком ( tāṃbā [taːmbaː] «медь», cāṃdī [tʃaːndiː] «серебро»), между долгим гласный и безмолвщик в кредитных словах ( datht [daːnt] «подавлен», Baiṃk ] «банк», хазагчи [kʰəzaːɲtʃiː] ), и между коротким гласным и обструкцией ( saṃbhāl- «кассир » [ bæːŋk поддержка», saṃdūk [sənduːk] «сундук»).
Последнее правило имеет два набора исключений, когда анусвара приводит только к назализации предыдущей короткой гласной. Слова из первого набора морфологически произошли от слов с долгой назальной гласной ( baṃṭ- [bə̃ʈ] , «делить» от bāṃṭ- [bãʈ] , «разделять»; siṃcāī [sɪ̃tʃai] , «орошение» от sīṃc- [sĩːtʃ] «орошить»). В таких случаях гласная иногда денасализируется ( [bəʈ] , [sɪtʃai] вместо [bə̃ʈ-] , [sɪ̃tʃai] ). Второй набор состоит из нескольких слов, таких как ( pahuṃc- [pahʊ̃tʃ] , «приходить» и haṃs- [hə̃s] , «смеяться»). [примечание 1]
Маратхи [ править ]
В маратхи анусвара произносится как носовой звук , гомоорганический следующему согласному (с тем же местом артикуляции ). Например, он произносится как зубной носовой न् перед зубными согласными , как двугубный носовой म् перед двугубными согласными и т. д. [ нужна ссылка ] . В отличие от других индийских языков, в маратхи одна и та же точка, обозначающая анусвару, также используется для обозначения сохранения присущей гласной (она непоследовательно ставится над согласной, после которой следует произносить краткую центральную гласную, а не пропускать ее).
непальский [ править ]
В непальском языке кандрабинду означает назализацию гласных. Таким образом, существует множество вариаций того, что происходит в той или иной позиции. Таким образом, многие слова, содержащие анусвару, имеют альтернативное написание с чандрабинду вместо анусвара и наоборот. Анусвара используется, когда нет места для чандрабинду . Анусвара может обозначать носовую гласную, гомоорганический носовой звук, а иногда и то и другое.
языки письма индийского Другие
используется в других языках с использованием индийского письма Анусвара также , обычно для обозначения супрасегментарных телефонов (таких как тип фонации или назализация) или других носовых звуков.
бенгальский [ править ]

В бенгальском письме диакритический знак анусвара ( бенгальский : অনুস্বার , латинизированный : anuswār ) записывается в виде круга над наклонной линией ( ং ) и представляет /ঙ্/. Он используется в названии бенгальского языка বাংলা [baŋla] . В произношении оно слилось с буквой ঙ унга на бенгали. Хотя анусвара является согласной в бенгальской фонологии , в письменной системе она, тем не менее, рассматривается как диакритический знак, поскольку она всегда находится непосредственно рядом с предыдущей согласной, даже когда согласные расположены на расстоянии друг от друга в заголовках или баннерах: বাং-লা-দে- শ baṅ-la-de-ś , а не বা-ং-লা-দে-শ ba-ṅ-la-de-ś для বাংলাদেশ Бангладеш . Он никогда не произносится с присущей ему гласной «ô» и не может принимать знак гласной (вместо этого согласный ঙ uṅô используется перед вокалом).
бирманский [ править ]
В бирманском письме анусвара ( нижняя река аук мьит ) IPA: [aʊʔ mjɪʔ] ) представлен в виде точки под назализованным финалом, что указывает на скрипучий тон (с укороченной гласной). Бирманский язык также использует точку выше для обозначения назального окончания /-ɴ/ (так называемого «Мьянманского знака Анусвара» в Юникоде), называемого သေးသေးတင် thay thay Tin ( ВОЗДЕЙСТВИЕ: [θé ðé tɪ̀ɰ̃] ) (క)
сингальский [ править ]
В сингальском письме анусвара — это не непромежуточный знак объединения, а знак объединения промежутков. Он имеет круглую форму и повторяет базовую букву (ං). [9] это называется биндува На сингальском языке , что означает «точка». Анусвара представляет собой / ŋ / в конце слога. Фактически оно используется в названии сингальского языка සිංහල [ˈsiŋɦələ] . В произношении оно слилось с буквой ඞ ṅa на сингальском языке.
телугу [ править ]
В языке телугу есть полный ноль (сунна) ం, половина нуля (арасунна) и висарга для передачи различных оттенков носовых звуков. Анусвара представлена в виде круга после буквы: [10] ка-ка и кам-кам.
Тайский [ править ]
Эквивалентом анусвары в тайском алфавите является никкхахит (◌ํ), который используется при передаче на санскрите и пали текстов . Он пишется в виде открытого кружка над согласной (например, อํ ), и его произношение зависит от следующего звука: если это согласный звук, то никхахит произносится как гомоорганический носовой звук, а если он стоит в конце слова, то он произносится как гомоорганический носовой звук. произносится как звонкий велярно-носовой /ŋ/ . [ нужна ссылка ]
Анунасика [ править ]
Анунасика ( anunāsika ) — форма назализации гласных , часто представленная анусварой. Это форма назализации с открытым ртом, сродни назализации гласных, за которыми следуют буквы «n» или «m» в парижском французском языке . Когда «n» или «m» следуют за гласной, «n» или «m» замолкают, а предыдущая гласная становится носовой (произносится с вытянутым вниз мягким нёбом, чтобы позволить части или всему воздуху выйти). через ноздри). Анунасику иногда называют подточкой из-за ее представления в формате IAST .
В Деванагари и связанных с ним орфографиях он представлен диакритическим знаком чандрабинду ( пример : माँ).
По -бирмански анунасика называемая , IPA: [θé ðé tɪ̀ɰ̃] ) и представленный как ⟨ ံ ⟩ , создает назальное окончание /-ɰ̃/ , когда оно прикрепляется в виде точки над буквой. Анунасика на пали означает окончание -m.
Юникод [ править ]
Unicode кодирует анусвару и подобные анусваре символы для различных сценариев:
|
|
См. также [ править ]
Примечания [ править ]
- ^ Охала (1983 , стр. 90) перечисляет еще пять таких слов: dhams- «тонуть», phaṃs- «застревать», haṃsli «ожерелье», haṃsiya «серп» и haṃsī «смех».
Ссылки [ править ]
- ↑ Перейти обратно: Перейти обратно: а б с Аллен 1953 , с. 40.
- ^ Уитни , цитируется по Эмено 1946 , с. 91
- ^ Варма 1961 , стр. 148–55.
- ^ Эмено 1946 , с. 91.
- ^ Кардона 2013 .
- ^ Аллен 1953 , с. 41.
- ^ Уильям Брайт, «Сценарий деванагари», в Дэниэлс и Брайт, Мировые системы письменности , OUP, 1996.
- ^ Следующие правила взяты из Охалы (1983 , стр. 87–90).
- ^ См. пример в Панди, Аншуман (25 апреля 2017 г.). «Предложение закодировать носовой символ в ведических расширениях» (PDF) . Юникод . Л2/17-117Р. Архивировано (PDF) из оригинала 8 октября 2022 г.
- ^ Ченчиа, П.; Рао, Раджа Бхуджанга (1988). История литературы на телугу . Азиатские образовательные услуги. п. 18. ISBN 81-206-0313-3 .
- ^ А, Шринидхи; А, Шридатта (20 октября 2016 г.). «L2 / 16-285: Предложение закодировать знак телугу, объединяющий Анусвару выше» (PDF) . Юникод .
Библиография [ править ]
- Аллен, WS (1953), Фонетика в древней Индии , OUP
- Кардона, Джордж (2013). «Развитие носовых звуков в раннем индоарийском языке: анунасика и анусвара» . Лингвистические статьи Токийского университета . 33 : 3–81. ISSN 1345-8663 .
- Эмено, МБ (1946). «Носовые фонемы санскрита». Язык . 22 (2): 86–93. дои : 10.2307/410341 . JSTOR 410341 .
- Охала, Манджари (1983), Аспекты фонологии хинди , Мотилал Банарсидасс, ISBN 0-89581-670-9
- Варма, Сиддхешвар (1961) [1927]. Критические исследования фонетических наблюдений индийских грамматистов . Фонд Джеймса Дж. Форлонга. Дели: Мунши Рам Манохар Лал.