Хвост
Эта статья нуждается в дополнительных цитатах для проверки . ( сентябрь 2007 г. ) |
◌̨ | |
---|---|
Хвост | |
U+0328 ◌̨̨ COMBINING OGONEK | |
См. также | |
U+02DB ˛ ОГОНЕК ( &огон; ), интервал |
Огонек крючок , ( / ə ˈ ɡ ɒ n ɛ k , - ə k / ə- GON -ek, -ək ; польский: [ɔˈɡɔnɛk] , «хвостик», уменьшительное от ogon ) — диакритический помещенный под правым нижним углом . угол гласной в латинском алфавите, используемый в нескольких европейских языках, и непосредственно под гласной в некоторых языках коренных американцев . Он также помещается в правом нижнем углу согласных в некоторых латинских транскрипциях различных языков коренных народов Кавказа . [ нужны разъяснения ]
Огонек также может быть прикреплен к нижней части гласной в древнескандинавском и исландском языках, чтобы показать длину или привязанность к гласной . [1] Например, в древнескандинавском языке ε представляет собой древненорвежскую гласную [ɔ] , которая в древнеисландском языке сливается с ø ‹ö›, а в современных скандинавских языках обозначается буквой å .
Используйте [ править ]
- Авестийская латинизация (буквы ą , ą̇ , m̨ )
- Кахто ( ą , ę )
- Каюга ( ę , ϫ )
- Чикасо ( ą , to , ϫ )
- Чипевян ( ą ąą ę ęę ę̈ ę̈ę̈ ı̨ ı̨ı̨ ٫ ٫٫ ų ųų )
- Дадиби ( ą , ę , to , ǫ )
- Догриб ( ą , ąą , ę , ęę , ı̨ , ı̨ı̨ , ٫ , ٫٫ , ų , ųų )
- Эльфдалиан ( ą , ę , to , ų , y̨ и ą̊ )
- некоторые латинизации древнегреческого языка ( ą , ę , ٫ ) [ нужна ссылка ]
- Хо ( , , , į , įį , - , ) Чанк [2]
- этимологический межславянский ( ę , ų )
- Кашубский ( ą )
- научные транскрипции народной латыни и протороманского языка ( ę, ٫ )
- Литовский ( , , , , , ų)
- Навахо ą ą́ ąą ą́ą́ ę ę́ ęę ę́ę́ į į́ įį į́į́ ǫ ǫ́ ǫǫ ǫ́ǫ́(
- Оджибве в старых стандартах романизации, представляющих либо назализацию , либо поддержку гласных ( ą , ąą , ą́ , ę , įį , ٫٫ )
- научные транскрипции языков старославянского и праславянского ( ę , ٫ )
- Древнескандинавский ( ϫ [ɔ] , ϫ́ [ɔː] , o᷎ , ϫ᷎ ), [3] ( ę [ɛ] , æ [ɛː] ), (В качестве альтернативы ą и т. д. вместо этого представляют любую назальную гласную ( [ã] и т. д.), соответствующую скандинавской рунической букве Áss и прото-скандинавской рунической букве AnsuR .) Также ( т̨ )
- Древненорвежский и древнеисландский ( æ̨ , ø̨ , a᷎ , e᷎ , i᷎ , o᷎ , ø᷎ , u᷎ )
- онондага Диалекты ( ę , ٫ ), (В качестве альтернативы eñ и oñ также можно использовать . ų иногда используется для ٫ )
- Польский (буквы ą , ę )
- Рейнские документы ( ą̈ , ϫ , ƫ̈ , ą̈ą̈ , ǫǫ , ƫ̈ǫ̈ )
- Сьерра ą, į, ę, ǫ, ųОтоми
- Тутчоне ( to, ų, ų̈, ę, ą̈, ٫, ą )
Пример на польском языке:
- Бык спрашивает его: «Мистер Жук,
- Почему ты так жужжаешь в чаще?
- — Бык его спрашивает: «Господин жук, почему ты так жужжишь в чаще?»
Пример в Каюге:
- Ęyogwędęhte [ нужна ссылка ] — мы станем бедными
Пример в Чикасо:
- Нували – я иду
Пример в Догрибе:
- дэ сеу̀лįį — коренные жители
Пример на литовском языке:
- Сопровождая угасающие угли поздно
- Крапчатые соколы поднялись в небо
- — Винцас Миколайтис-Путинас , Марги соколы
Пример на эльфдалийском языке:
- «Да, я был занозой в заднице, но я был слайком в заднице».
- — Викар Маргит Андерсдоттер, «Жизнь в лачуге в старые времена» .
Ценности [ править ]
Назализация [ править ]
Использование огонека для обозначения назальности широко распространено в транскрипции языков коренных народов Америки . Это использование возникло в орфографиях, созданных христианскими миссионерами для расшифровки этих языков. Позже эту практику продолжили американистские антропологи и лингвисты, которые и по сей день следуют этому соглашению в фонетической транскрипции (см. Американистскую фонетическую запись ).
Огонек также используется для обозначения назальной гласной в польском языке, академической транслитерации протогерманского, старославянского , навахо, западных апачей, чирикауа, тличхо яти , славей , дэне сулине и эльфдалиан. В польском языке ę назализуется e ; однако ą назализуется o , а не a , из-за сдвига гласных: ą , первоначально длинный носовой a , превратился в короткий носовой o , когда исчезло различие в количестве гласных.
Длина [ править ]
В литовском языке знак nosinė (буквально «носовой») первоначально обозначал назализацию гласных, но примерно в конце 17 - начале 18 веков носовые гласные постепенно превратились в соответствующие долгие неносовые гласные в большинстве диалектов. Таким образом, знак теперь де-факто является показателем долготы гласных (длина этимологически неносовых гласных отмечается иначе или не отмечается вообще). Знак также помогает различать разные грамматические формы при одинаковой письменной форме (часто с разным словесным ударением, которое прямо не указано в стандартной орфографии).
Пониженная артикуляция [ править ]
В период с 1927 по 1989 год огонек обозначал понижение гласных и , а с 1976 года Международном согласных в фонетическом алфавите (IPA). Хотя устаревший диакритический знак также был идентифицирован как диакритический знак левого полукольца ⟨ ◌̜ ⟩, во многих публикациях IPA использовался огонек. [4]
В Rheinische Dokumenta он отмечает гласные, которые более открыты, чем те, которые обозначаются их основными буквами Ää, Oo, Öö. В двух случаях его можно сочетать со знаками умлаута .
Подобные диакритические знаки [ править ]
E caudata и o caudata [ править ]
E caudata ( ę ), символ, похожий на с огонеком, произошел от лигатуры а и е е в средневековых письменностях, в латинской и ирландской палеографии . O caudata языка древнескандинавского [5] (буква ϫ , с ϫ́ ) [6] [7] используется для написания закругленной гласной открытой середины спины , /ɔ/ . Средневековые скандинавские рукописи показывают этот «крючок» в обоих направлениях в сочетании с несколькими гласными. [8] Несмотря на это различие, термин «огонек» иногда используется при обсуждении набора и кодирования скандинавских текстов, поскольку o caudata типографически идентично o с ogonek. Точно так же E caudata иногда использовалась для обозначения скандинавской гласной [ɛ] или [æ] .
Седилья и запятая [ править ]
Огонек функционально эквивалентен седиля и запятой диакритическим знакам . Если два из этих трех используются в одной и той же орфографии, их соответствующее использование ограничено определенными классами букв, то есть обычно огонек используется с гласными, тогда как седиль применяется к согласным. В рукописном тексте отметки могут даже выглядеть одинаково.
Superscript ogonek [ edit ]
В древнескандинавских и древнеисландских рукописях есть крючок или завиток, который можно считать вариантом огонека. Встречается на буквах a᷎ e᷎ i᷎ o᷎ ø᷎ u᷎.
Письма с огонёком [ править ]
- Черешок ◌̨ Ą ą
- Ą́ ą́
- Ą̃ ą̃
- Ą̈ ą̈
- Ą̊ ą̊
- Æ̨ æ̨
- С̨ с̨
- ę ę
- Да
- Ę̃ ę̃
- Чтобы
- Į́ ́
- Į̃ ̃
- М̨ м̨
- Нет, нет
- ê ë
- ƒ ϭ
- Ϫ̈ ϫ̈
- Ϫ́ ϫ́
- Ø̨ Ø̨
- Т̨ т̨
- Ų ų
- Ų́ ų́
- Ų̃ ų̃
- Ų̈ ų̈
- Йа йа
Типографские примечания [ править ]
Огонек должен быть почти такого же размера, как и нижний колонтитул (относительно его размер в более крупном шрифте может быть значительно короче), и его не следует путать с диакритическими знаками седиля или запятой, используемыми в других языках.
Кодировка [ править ]
Поскольку добавление огонека не влияет на форму основной буквы, Unicode покрывает ее объединяющим диакритическим знаком U + 0328. Существует ряд заранее составленных устаревших символов, но новые в Юникод не добавляются (например, ⟨æ̨⟩ или ⟨ø̨⟩ ).
Предварительный просмотр | ˛ | ̨ | ᷎ | |||
---|---|---|---|---|---|---|
Имя в Юникоде | ХВОСТ | КОМБИНИРОВАНИЕ ХВОСТА | COMBINING OGONEK ABOVE | |||
Кодировки | десятичный | шестигранник | декабрь | шестигранник | декабрь | шестигранник |
Юникод | 731 | U + 02ДБ | 808 | U + 0328 | 7630 | U+1DCE |
UTF-8 | 203 155 | КБ 9Б | 204 168 | СС А8 | 225 183 142 | Е1 Б7 8Е |
Ссылка на числовые символы | ˛ | ˛ | ̨ | ̨ | ᷎ | ᷎ |
Ссылка на именованный персонаж | ˛ |
Предварительный просмотр | А | а | Ä | ę | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Имя в Юникоде | ЛАТИНСКАЯ ЗАГЛАВНАЯ БУКВА А С ОГОНЕКОМ | ЛАТИНСКАЯ СТРОЧНАЯ БУКВА А С ОГОНЕКОМ | ЛАТИНСКАЯ ЗАГЛАВНАЯ БУКВА Е С ОГОНЕКОМ | ЛАТИНСКАЯ СТРОЧНАЯ БУКВА Е С ОГОНЕКОМ | ||||
Кодировки | десятичный | шестигранник | декабрь | шестигранник | декабрь | шестигранник | декабрь | шестигранник |
Юникод | 260 | U + 0104 | 261 | U + 0105 | 280 | U + 0118 | 281 | U + 0119 |
UTF-8 | 196 132 | С4 84 | 196 133 | С4 85 | 196 152 | С4 98 | 196 153 | С4 99 |
Ссылка на числовые символы | Ą | Ą | ą | ą | Ę | Ę | ę | ę |
Ссылка на именованный персонаж | &Аогон; | &аогон; | &Эогон; | &эогон; | ||||
ИСО 8859-2 / ИСО 8859-4 / ИСО 8859-10 | 161 | А1 | 177 | Б1 | 202 | ЧТО | 234 | советник |
Ссылка на именованный персонаж | &Аогон; | &аогон; | &Эогон; | &эогон; |
Предварительный просмотр | К | к | ٪ | ψ | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Имя в Юникоде | ЛАТИНСКАЯ ЗАГЛАВНАЯ БУКВА I С ОГОНЕКОМ | ЛАТИНСКАЯ СТРОЧНАЯ БУКВА I С ОГОНЕКОМ | ЛАТИНСКАЯ ЗАГЛАВНАЯ БУКВА О С ОГОНЕКОМ | ЛАТИНСКАЯ СТРОЧНАЯ БУКВА О С ОГОНЕКОМ | ||||
Кодировки | десятичный | шестигранник | декабрь | шестигранник | декабрь | шестигранник | декабрь | шестигранник |
Юникод | 302 | U + 012E | 303 | U + 012F | 490 | U + 01EA | 491 | U + 01EB |
UTF-8 | 196 174 | С4 ДА | 196 175 | C4 ВЫКЛ. | 199 170 | С7 АА | 199 171 | С7 АБ |
Ссылка на числовые символы | Į | Į | į | į | Ǫ | Ǫ | ǫ | ǫ |
Ссылка на именованный персонаж | &Иогон; | &иогон; | ||||||
Ссылка на именованный персонаж | &Иогон; | &иогон; |
Предварительный просмотр | ƒ | ٭ | Ø | Эм-м-м | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Имя в Юникоде | ЛАТИНСКАЯ ЗАГЛАВНАЯ БУКВА О С ОГОНЕКОМ И МАКРОН | ЛАТИНСКАЯ СТРОЧНАЯ БУКВА О С ОГОНЕКОМ И МАКРОН | ЛАТИНСКАЯ ЗАГЛАВНАЯ БУКВА U С ОГОНЕКОМ | ЛАТИНСКАЯ СТРОЧНАЯ БУКВА U С ОГОНЕКОМ | ||||
Кодировки | десятичный | шестигранник | декабрь | шестигранник | декабрь | шестигранник | декабрь | шестигранник |
Юникод | 492 | U + 01EC | 493 | U + 01ED | 370 | U + 0172 | 371 | U + 0173 |
UTF-8 | 199 172 | С7 АС | 199 173 | C7 нашей эры | 197 178 | С5 Б2 | 197 179 | С5 Б3 |
Ссылка на числовые символы | Ǭ | Ǭ | ǭ | ǭ | Ų | Ų | ų | ų |
Ссылка на именованный персонаж | &Уогон; | иуогон; | ||||||
Ссылка на именованный персонаж | &Уогон; | иуогон; |
LaTeX2e [ править ]
В LaTeX2e макрос \k
наберёт букву огонёком, если это поддерживается кодировкой шрифта, например \k{a}
наберу ą . (Кодировка LaTeX OT1 по умолчанию не поддерживает ее, но более новая версия T1 поддерживает. Ее можно включить, сказав \usepackage[T1]{fontenc}
в преамбуле.)
Однако, \k{e}
скорее помещает диакритический знак «выравнивание по правому краю» с переносящей е (ę), что подходит для польского языка, в то время как \textogonekcentered
горизонтально центрирует диакритический знак относительно носителя, что подходит для языков коренных американцев, а также для e caudata и o caudata . Так \textogonekcentered{e}
лучше подходит для последних целей. На самом деле, \k{o}
(для ε) определяется как результат \textogonekcentered{o}
, и \k{O}
определяется как результат \textogonekcentered{O}
. [9]
Пакет TIPA , активируется с помощью команды " \usepackage{tipa}
", предлагает другой путь: " \textpolhook{a}
" произведет ą .
Ссылки [ править ]
- ^ «N3027: Предложение добавить в UCS средневековых персонажей» (PDF) . ISO/IEC JTC1/SC2/WG2. 30 января 2006 г.
- ^ «Языковой отдел Hoocąk Waaziija Haci» . Мостон, Висконсин : Нация Хо-Чанк . Архивировано из оригинала 23 апреля 2003 г. Проверено 15 мая 2011 г.
- ^ «N3077: Ответ на вклад UTC/США N3037R (Отзыв о предложении N3027 о добавлении средневековых персонажей)» (PDF) . ISO/IEC JTC1/SC2/WG2. 31 марта 2006 г.
- ^ Уитли, М. Стэнли (2003). «Ротическая репрезентация: проблемы и предложения». Журнал Международной фонетической ассоциации . 23 (1): 81–86. дои : 10.1017/S0025100303001166 . S2CID 145538124 . Страница 84, примечание 2.
- ^ Об этом традиционном и правильном имени см., например, Эйнар Хауген (изд. и пер.), Первый грамматический трактат , 2-е издание, Longman, 1972.
- ^ «Неевропейская и историческая латынь» . Консорциум Юникод . Проверено 15 мая 2011 г.
- ^ Себастьян Кемпген (2006). «Юникод 4.1 и проблемы и перспективы славянской филологии (I)» (PDF) . Проверено 12 ноября 2016 г.
- ^ «Персонажи с объединяющим крючком выше» . Инициатива по средневековым шрифтам Unicode. 05 февраля 2003 г. Архивировано из оригинала 22 февраля 2014 г. Проверено 12 ноября 2016 г.
- ^ См. t1enc.def в дистрибутивах LaTeX2e.