~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ Arc.Ask3.Ru ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 
Номер скриншота №:
✰ DD3B198A5981DF23014679A5CDA9C9FE__1716064200 ✰
Заголовок документа оригинал.:
✰ Th (digraph) - Wikipedia ✰
Заголовок документа перевод.:
✰ Th (диграф) — Википедия ✰
Снимок документа находящегося по адресу (URL):
✰ https://en.wikipedia.org/wiki/Th_(digraph) ✰
Адрес хранения снимка оригинал (URL):
✰ https://arc.ask3.ru/arc/aa/dd/fe/dd3b198a5981df23014679a5cda9c9fe.html ✰
Адрес хранения снимка перевод (URL):
✰ https://arc.ask3.ru/arc/aa/dd/fe/dd3b198a5981df23014679a5cda9c9fe__translat.html ✰
Дата и время сохранения документа:
✰ 16.06.2024 03:27:25 (GMT+3, MSK) ✰
Дата и время изменения документа (по данным источника):
✰ 18 May 2024, at 23:30 (UTC). ✰ 

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ Ask3.Ru ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 
Сервисы Ask3.ru: 
 Архив документов (Снимки документов, в формате HTML, PDF, PNG - подписанные ЭЦП, доказывающие существование документа в момент подписи. Перевод сохраненных документов на русский язык.)https://arc.ask3.ruОтветы на вопросы (Сервис ответов на вопросы, в основном, научной направленности)https://ask3.ru/answer2questionТоварный сопоставитель (Сервис сравнения и выбора товаров) ✰✰
✰ https://ask3.ru/product2collationПартнерыhttps://comrades.ask3.ru


Совет. Чтобы искать на странице, нажмите Ctrl+F или ⌘-F (для MacOS) и введите запрос в поле поиска.
Arc.Ask3.ru: далее начало оригинального документа

Th (диграф) — Википедия Jump to content

Th (диграф)

Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Латинский диграф Th.

Это орграф , написанный латиницей . Первоначально он был введен в латынь для транслитерации греческих заимствованных слов. В современных языках, использующих латинский алфавит, он обозначает множество различных звуков. Это наиболее распространенный орграф в английском языке по частоте. [1]

Кластер /th/ [ править ]

Наиболее логичное использование ⟨th⟩ — для обозначения группы согласных фонем /t/ и /h/ , как в английском рыцарстве . Это не орграф, поскольку орграф — это пара букв, обозначающая одну фонему или последовательность фонем, не соответствующую обычным значениям отдельных символов.

Аспирационная остановка / tʰ/ [ править ]

Диграф ⟨th⟩ был впервые введен в латынь для транслитерации буквы тета ⟨Θ, θ⟩ в заимствованиях из греческого языка . Тета произносилась как остановка с придыханием /tʰ/ в классическом и раннем греческом языке койне . [2]

⟨th⟩ используется в академических системах транскрипции для обозначения букв алфавитов Южной и Восточной Азии, имеющих значение /tʰ/ . согласно Общей системе транскрипции Королевского Таиланда Например, , ⟨th⟩ представляет собой серию тайских букв со значением /tʰ/ . [3]

⟨th⟩ также используется для транскрипции фонемы /tʰ/ в языках южных банту , таких как зулу и тсвана .

Глухой фрикативный звук /θ/ [ править ]

Первый комикс А. Б. Фроста : немец пытается произнести английские звуки «th» (1879 г.)

В период поздней античности греческая фонема, представленная буквой ⟨θ⟩, мутировала из придыхательной остановки /tʰ/ в зубной фрикативный звук /θ/ . Эта мутация повлияла на произношение ⟨th⟩ , которое стало использоваться для обозначения фонемы /θ/ в некоторых языках, в которых она была.

Одним из первых языков, в которых диграф использовался таким образом, был древневерхненемецкий язык , существовавший до заключительной фазы сдвига согласных в верхненемецком языке , в котором /θ/ и /ð/ стали произноситься как /d/ .

В раннем древнеанглийском языке VII и VIII веков диграф ⟨th⟩ использовался до тех пор, пока древнеанглийский латинский алфавит не адаптировал руническую букву ⟨þ⟩ ( шип ), а также ⟨ð⟩ ( eth ; ðæt в древнеанглийском языке), модифицированная версия латинской буквы ⟨d⟩ для обозначения этого звука. Позже диграф появился вновь, постепенно вытеснив эти буквы в среднеанглийском языке .

В современном английском языке примером диграфа ⟨th⟩, произносимого как /θ/, зуб th является .

В старом и среднеирландском языке ⟨th⟩ также использовался для /θ/ , но звук в конечном итоге изменился на [h] (см. ниже).

Другие языки, в которых ⟨th⟩ вместо /θ/, включают албанский и валлийский , оба рассматривают его как отдельную букву и размещают его в алфавитном порядке между ⟨t⟩ и ⟨u⟩ .

Звонкий фрикативный звук /ð/ [ править ]

также используется ⟨th⟩ для обозначения звонкого зубного фрикативного звука /ð/ , как в fath er В английском языке . Это необычное расширение орграфа для обозначения звонкого звука вызвано тем фактом, что в древнеанглийском языке звуки /θ/ и /ð/ находились в аллофоническом отношении друг к другу, и поэтому их не нужно было строго различать в написании. Буквы ⟨þ⟩ и ⟨ð⟩ использовались без разбора для обоих звуков, и когда в 15 веке они были заменены на ⟨th⟩ , они также использовались для обоих звуков. (По той же причине ⟨s⟩ используется в английском языке как для /s/, так и для /z/ .)

В нормандском диалекте Жерриа французская фонема /ʁ/ реализуется как /ð/ и пишется ⟨th⟩ под влиянием английского языка.

Глухая ретрофлексная остановка /ʈ/ [ править ]

В латинском алфавите яванского ⟨th⟩ языка используется для транскрипции фонемы безмолвной ретрофлексной остановки ʈ пишется как , которая в родном яванском языке .

Альвеолярная остановка /t/ [ править ]

Поскольку ни /tʰ/, ни /θ/ не были местными фонемами в латыни, греческий звук, представленный ⟨th⟩, стал произноситься как /t/ . В написании диграф сохранился по этимологическим причинам. Затем эта практика была заимствована в немецкий , французский , голландский и другие языки, где ⟨th⟩ до сих пор встречается в изначально греческих словах, но произносится как /t/ . См. немецкую орфографию . Интерлингва также использует это произношение.

В начале нового времени во французском, немецком и английском языках это расширилось по аналогии со словами, для которых нет этимологической причины, но по большей части современные системы правописания устранили это. Примерами неэтимологического ⟨th⟩ в английском языке являются название реки Темзы от среднеанглийского слова Temese и имя Энтони (хотя ⟨th⟩ часто произносится /θ/ под влиянием написания [4] ) от латинского Antonius .

В английском языке ⟨th⟩ вместо /t/ также может встречаться в заимствованных словах из французского или немецкого языка, например, в слове Neanderthal . Английское имя Томас имеет начальную букву /t/, потому что оно было заимствовано у Нормана .

Стоматологическая остановка / t̪/ [ править ]

В транскрипции языков австралийских аборигенов ⟨th⟩ представляет собой зубную остановку /t̪/ . [5]

/ч/ [ править ]

В ирландском и шотландском гэльском языке ⟨th⟩ представляет леницию t . собой В большинстве случаев в начале слова оно произносится как /h/ . Например: ирландский и шотландский гэльский труд [tɛlʲ] «будет» → do thoil [də hɛlʲ] «ваша воля».

Такое использование орграфов с ⟨h⟩ для обозначения лениции отличается от других применений, происходящих из латыни. Хотя это правда, что наличие орграфов с ⟨h⟩ в латыни вдохновило гойдельское использование, их распределение по фонемам полностью основано на внутренней логике гойдельских языков. Лениция в гэльском письме традиционно обозначалась в рукописном виде с использованием сверхточки , но наборщикам не хватало этих заранее составленных шрифтов, и они заменяли конечный ⟨h⟩ . Это также является следствием их истории: первоначально диграф в древнеирландском и среднеирландском языках обозначал фонему /θ/ , но более поздние звуковые изменения усложняли и скрывали соответствие графема-звук, так что ⟨th⟩ даже встречается в некоторых словах. как шотландское гэльское piuthar «сестра», у которой никогда не было /θ/ с самого начала . Это пример «перевернутого (исторического) написания»: модель слов, в которой исходный межзубный фрикативный звук исчез между гласными, привела к переинтерпретации ⟨th⟩ как маркера перерыва .

Ø [ править ]

Ирландское и шотландское гэльское lenited /t/ в конечной позиции молчит, как и в шотландском гэльском sgith /skiː/ «усталый». И редко в начальной позиции оно молчит, как в шотландском гэльском языке thu /uː/ «ты».

В английском языке ⟨th⟩ в астме и одежде. [6] часто молчит.

[ править ]

U + 1D7A ЛАТИНСКАЯ СТРОЧНАЯ БУКВА TH С ЗАЧЕРТОМ используется для фонетической записи в некоторых словарях. [7]

См. также [ править ]


Сноски [ править ]

  1. ^ «Статистическая информация» . scottbryce.com . Архивировано из оригинала 19 мая 2011 г. Проверено 5 апреля 2011 г.
  2. ^ Конти, Эйдан; Шоу, Филип; Рольд, Ориетта Да (1 января 2015 г.). Написание Европы, 500–1450: Тексты и контексты . Бойделл и Брюэр. п. 106. ИСБН  9781843844150 .
  3. ^ Энгель, Дэвид; Энгель, Джаруван (12 февраля 2010 г.). Правонарушения, обычаи и карма: глобализация и правосознание в Таиланде . Издательство Стэнфордского университета. ISBN  9780804763820 .
  4. ^ Джонс, Дэниел (2006). Кембриджский словарь английского произношения (17-е изд.). Кембридж: Издательство Кембриджского университета. стр. 25 . ISBN  0521680867 .
  5. ^ Диксон, Роберт М.В. (1 января 2006 г.). Слова австралийских аборигенов на английском языке: их происхождение и значение . Издательство Оксфордского университета. п. 229. ИСБН  9780195540734 .
  6. ^ «Определение одежды» . www.merriam-webster.com . Проверено 27 мая 2016 г.
  7. ^ Дэвис, Марк (08 октября 2003 г.). «L2/03-334: латинская строчная буква th с зачеркиванием» (PDF) .
Arc.Ask3.Ru: конец оригинального документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: DD3B198A5981DF23014679A5CDA9C9FE__1716064200
URL1:https://en.wikipedia.org/wiki/Th_(digraph)
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Th (digraph) - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть, любые претензии не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, денежную единицу можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)