Сз (диграф)
![](http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/9/97/Latin_digraph_S_Z.svg/220px-Latin_digraph_S_Z.svg.png)
Sz — диграф латинского алфавита , используемый в польском , кашубском и венгерском языках , а также в системе романизации китайского языка Уэйда-Джайлса , а также в официальной латинизации кантонского диалекта в Гонконге.
польский [ править ]
В польской орфографии sz представляет собой глухой ретрофлексный фрикативный звук /ʂ/ . Обычно это соответствует š или ш в других славянских языках. Обычно носители английского языка аппроксимируют его звуком «sh» (и наоборот, говорящие на польском языке обычно аппроксимируют английский диграф sh звуком «sz»), хотя эти два звука не полностью идентичны.
Как и другие польские диграфы , для целей сопоставления он не считается отдельной буквой.
sz не следует путать с ś (или с последующим i), называемым «мягким sh», глухим альвеоло-небным фрикативным звуком / ɕ/ .
Примеры sz [ править ]
( пальто, плащ )
( Томас )
Сравните С :
( свеча )
( идти )
( Август )
Кашубский [ править ]
В кашубском языке sz представляет собой глухой постальвеолярный фрикативный звук /ʃ/ , идентичный английскому «sh». Это соответствует глухому ретрофлексному фрикативному звуку /ʂ/ в польском языке.
Примеры [ править ]
- Эти примеры представляют собой кашубские слова, в которых используется буква sz , за которым следует английский перевод.
- sãtopierz = летучая мышь
- щавель = щавель
- челюсть = челюсть
- szczëka = щука (вид рыбы)
- szerszéń = шершень
венгерский [ править ]
Sz — тридцать вторая буква венгерского алфавита . Он представляет собой /s/ и называется «esz» /ɛs/ . Таким образом, такие имена, как Лист, произносятся как /list/ list.
В венгерском языке, даже если два символа соединяются вместе, чтобы произвести разные звуки, они считаются одной буквой (настоящим орграфом), и даже аббревиатуры сохраняют букву нетронутой.
Венгерское использование s и sz почти противоположно польскому использованию. В венгерском языке s обозначает /ʃ/ (звук, похожий на /ʂ/ ). Таким образом, венгерская столица Будапешт произносится по-родному ( /ˈbudɒpɛʃt/ ), рифмуясь со стандартным английским словом «flosed» , а не « pest» .
В венгерском языке также есть буква zs , последняя (сорок четвертая) буква алфавита, следующая за z.
Примеры [ править ]
Эти примеры представляют собой венгерские слова, в которых используется буква sz , со следующим английским переводом:
- сабо = портной
- красивый = красивый
- рок = рок
- блондинка = блондинка
- родитель = родитель
- суши = суши
- Италия = Италия
Уэйд-Джайлз [ править ]
В системе романизации китайского языка Уэйда-Джайлза ⟨sz⟩ используется для обозначения слогового / s / с «пустым инеем». См. Уэйд – Джайлз → Пустой иней .