Р
Р | |
---|---|
р р | |
Использование | |
Система письма | Латиница |
Тип | алфавитный |
Язык происхождения | Латинский язык |
Фонетическое использование | |
Код Юникод | U+0052, U+0072 |
Алфавитное положение | 18 |
История | |
Разработка | |
Период времени | из ц. 50 г. н.э. |
Потомки | |
Сестры | |
Другой | |
Другие буквы, обычно используемые с | |
Направление письма | Слева направо |
ISO базовый Латинский алфавит |
---|
Aa Bb Cc Dd Ee Ff Gg Hh Ii Jj Kk Ll Mm Nn Oo Pp Qq Rr Ss Tt Uu Etc Ww Xx Yy Zz |
R или r — восемнадцатая буква латинского алфавита , используемая в современном английском алфавите , алфавитах других западноевропейских языков и других языков мира. Его название на английском языке — ar (произносится / ˈ ɑːr / ), множественное число ars , [1] или в Ирландии или / ˈ ɔːr / . [2]
Буква ⟨r⟩ является восьмой по распространенности буквой в английском языке и четвертой по распространенности согласной после ⟨t⟩ , ⟨n⟩ и ⟨s⟩ . [3]
Имя [ править ]
Название буквы на латыни было er ( /ɛr/ ), по образцу других букв, обозначающих продолжения , таких как ⟨F⟩ , ⟨L⟩ , ⟨M⟩ , ⟨N⟩ и ⟨S⟩ . Это имя сохранилось во французском и многих других языках. В среднеанглийском языке название буквы изменилось с /ɛr/ на /ar/ , следуя образцу, представленному во многих других словах, таких как ферма (сравните французский Ferme ) и звезда (сравните немецкий Stern ).
В хиберно-английском языке буква называется /ɒr/ или /ɔːr/ , что чем-то похоже на oar , ore , orr . [4] [5] [6]
Букву R иногда называют «собачьей буквой », что часто переводится на английский язык как « собачья буква» . Этот латинский термин относится к латыни ⟨R⟩ , которая звучит как рычание собаки, разговорный стиль, называемый vōx canīna «собачий голос» (например, по-испански perro «собака»). [7]
В «Ромео и Джульетте » такая ссылка делается няней Джульетты во втором акте, сцене 4, когда она называет букву R «имя собаки». Ссылка также находится в » Бена Джонсона «Английской грамматике . [8]
История [ править ]
Египетский | Протосинайский | финикийский Реш | Западный греческий Ро | Этрусский Р | латинский Р | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
Античность [ править ]
Считается, что буква ⟨R⟩ в конечном итоге произошла от изображения головы, используемого в семитских алфавитах для звука /r/, слово «голова» было rêš или подобное поскольку в большинстве семитских языков . Слово стало названием буквы, как пример акрофонии .
Оно развилось в греческий ⟨ Ρ ⟩ ῥῶ ( rhô ) и латинский ⟨R⟩ . Нисходящая диагональная черта развивается как графический вариант в некоторых западно-греческих алфавитах (написание ро как ), но он не был принят в большинстве старых курсивных алфавитов ; в большинстве старых курсивных алфавитов показаны варианты ро между формами ⟨P⟩ и ⟨D⟩ , но без западногреческой нисходящей черты.Действительно, самые старые известные формы самого латинского алфавита VII-VI веков до нашей эры, в Дуэноса и надписи Форума , до сих пор пишут ⟨r⟩ , используя ⟨P⟩ форму буквы .Надпись Lapis Satricanus показывает форму латинского алфавита около 500 г. до н.э. округлую, закрывающуюся форму ⟨p⟩ и форму ⟨Ρ⟩ буквы ⟨r⟩ Здесь стало трудно различить .Нисходящий штрих латинской буквы ⟨R⟩ полностью развился к III веку до нашей эры, как видно из надписей саркофага гробницы Сципиона той эпохи. Из ок. 50 г. н. э . буква ⟨P⟩ будет писаться с полностью замкнутой петлей, принимая форму, которую раньше принимала ⟨R⟩ .
Курсив [ править ]
Крохотная форма ⟨r⟩ возникла благодаря нескольким вариациям заглавной формы.Наряду с латинским минускулом в целом, он в конечном итоге развился из римского скорописи через унциальный шрифт поздней античности в каролингский минускул 9 века.
При рукописном письме было принято не закрывать нижнюю часть петли, а продолжать ножку, сохраняя дополнительный штрих пером. Петлеобразный ход превратился в простую дугу, используемую в Каролингском минускуле и до сих пор.
Каллиграфическая крохота ⟨r⟩ , известная как r rotunda ⟨ꝛ⟩ , использовалась в последовательности ⟨or⟩ , изгибая форму ⟨r⟩, чтобы приспособить выпуклость ⟨o⟩ , как в ⟨oꝛ⟩ , в отличие от ⟨или⟩ . Позже тот же вариант также использовался, где ⟨r⟩ следовал за другими строчными буквами с закругленной петлей вправо, например, с ⟨b⟩ , ⟨h⟩ , ⟨p⟩ , а также для написания близнеца ⟨rr⟩. как ⟨ꝛꝛ⟩ . Использование r rotunda в основном было связано с черными буквенными шрифтами, и этот глиф вышел из употребления вместе с черными буквенными шрифтами в контексте английского языка, в основном к 18 веку.
В островном письме использовалась крохотная буква, которая сохраняла две нисходящие штрихи, но не замыкала петлю, известную как островное письмо r ⟨ꞃ⟩ ; этот вариант сохранился в гэльском шрифте, популярном в Ирландии до середины 20 века, но стал в основном ограничиваться декоративной функцией.
Использование в системах письменности [ править ]
Орфография | Фонемы |
---|---|
албанский | / ɾ / |
Арабская латинизация | / r / или / ʀ / или / ɾ / |
Арагонский | / ɾ / , / р / |
Астурийский | / ɾ / , / р / |
Баскский | / ɾ / , / р / |
каталонский | / ɾ / , / р / |
Стандартный китайский ( Пиньинь ) | / ʐ / |
датский | / ʁ / , молчание |
Голландский | / р / |
Английский | / ɹ / |
эсперанто | / ɾ / |
фарерский | / ɹ / |
Французский | / ʁ / |
галисийский | / ɾ / |
немецкий | / ʀ / , / ɐ̯ / |
Гутниш | / ɻ / |
гаитянский | / ɣ / |
иврита латинизация | / ʁ / |
Хопи | / ʐ / |
индонезийский | / р / |
ирландский | / ɾ / , / ɻʲ / [ нужна ссылка ] |
итальянский | / р / |
японский ( Хепберн ) | / ɾ / |
леонезский | / ɾ / |
малайский | / р / |
Мэнкс | / р / |
Маори | / ɾ / |
норвежский | / r / или / ʁ / или / ʐ / |
португальский | / ʁ / , / ɾ / |
Шотландский гэльский | / ɾ / , / ɾʲ / |
сицилийский | / ɹ / |
испанский | / ɾ / , / р / |
Шведский | / r / или / ɾ / или / ɹ / или / ʐ / или / ʁ / или / ʀ / |
турецкий | / ɾ / |
венецианский | / р / |
вьетнамский | / z / или / r / |
английский [ править ]
⟨R⟩ представляет собой ротическую согласную в английском языке, например, альвеолярный аппроксимант (большинство разновидностей), альвеолярную трель (некоторые британские разновидности) или ретрофлексный аппроксимант (некоторые разновидности в США , Юго-Западной Англии и Дублине ).
В неротических акцентах он не произносится в определенных позициях, но может влиять на произношение предшествующей ему гласной.
Другие языки [ править ]
⟨R⟩ представляет собой ротическую согласную во многих языках, как показано в таблице ниже.
Альвеолярная трель [r] | Слушать | Стандартный голландский , эстонский , финский , галисийский , немецкий в некоторых диалектах, венгерский , исландский , индонезийский , итальянский , чешский , яванский , литовский , латышский , латинский , норвежский в основном на северо-западе, польский , португальский (традиционная форма), румынский , русский , шотландский , словацкий , шведский чаще встречается в северных и западных диалектах, а также в Финляндии шведский ; сунданский , украинский , валлийский ; также каталанский , испанский и албанский ⟨rr⟩ |
Альвеолярный аппроксимант [ɹ] | Слушать | Голландский в некоторых нидерландских диалектах (в определенных позициях слов), фарерский , сицилийский , шведский, особенно в слабо артикулированных позициях, например, в конце слова. |
Альвеолярный лоскут / Альвеолярный кран [ɾ] | Слушать | португальский , каталонский , испанский и албанский ⟨r⟩ , турецкий , голландский , итальянский , венецианский , галисийский , леонский , норвежский ; ирландский ; шведский ; Маори |
Звонкий ретрофлексный фрикативный [ʐ] | Слушать | норвежский в районе Тромсё ; Испанский язык используется как аллофон / r / в некоторых южноамериканских акцентах; Шведский , особенно в среднешведских диалектах, таких как диалект в Стокгольме и его окрестностях ; Хопи используется перед гласными, как в raana , «жаба», от испанского rana; Ханью Пиньинь Транслитерация стандартного китайского языка . |
Ретрофлексный аппроксимант [ɻ] | Слушать | Гутниш |
Ретрофлексный лоскут [ɽ] | Слушать | норвежский, если за ним следует ⟨d⟩; шотландский английский иногда; Шведский, если за ним следует ⟨d⟩ |
Увулярная трель [ʀ] | Слушать | Немецкий сценический стандарт; некоторые голландские диалекты (в Брабанте и Лимбурге, а также некоторые городские диалекты в Нидерландах); шведский на юге Швеции; норвежский в западной и южной частях; Венецианский только в районе Венеции . |
Звонкий увулярный фрикативный [ʁ] | Слушать | Северо-Месопотамский арабский , иудео-иракский арабский , немецкий , датский , французский , стандартный европейский португальский ⟨rr⟩ , стандартный бразильский португальский ⟨rr⟩ , пуэрториканский испанский ⟨rr⟩ и «r-» в западных частях; норвежский в западной и южной частях; Шведский на южных диалектах |
Другие языки могут использовать букву ⟨r⟩ в своих алфавитах (или схемах латинской транслитерации) для обозначения ротических согласных, отличных от альвеолярной трели. В гаитянском креольском языке он представляет собой настолько слабый звук, что его часто пишут как синоним ⟨w⟩ , например, «Квейол» вместо «Крейол».
Удвоенный звук ⟨rr⟩ представляет трель /r/ на албанском , арагонском , астурийском , баскском , каталанском и испанском языках .
В бразильском португальском языке есть большое количество аллофонов / ʁ /, таких как [ χ ] , [ h ] , [ ɦ ] , [ x ] , [ ɣ ] , [ ɹ ] и [ r ] , последние три можно использовать только в определенных контекстах ( [ ɣ ] и [ r ] как ⟨rr⟩ ; [ ɹ ] в слоговой коде, как аллофон / ɾ / согласно европейской португальской норме и / ʁ / согласно бразильской португальской норме). Обычно по крайней мере два из них присутствуют в одном диалекте, например, Рио-де-Жанейро в [ ʁ ] , [ χ ] , [ ɦ ] и, для некоторых говорящих, [ ɣ ] .
Другие системы [ править ]
Международный фонетический алфавит использует несколько вариантов буквы для обозначения различных ротических согласных; ⟨ r ⟩ представляет собой альвеолярную трель .
Другое использование [ править ]
- Рейтинг R обозначает такие средства массовой информации, как фильмы, предназначенные для ограниченной аудитории.
Связанные персонажи [ править ]
[ править ]
- R с диакритическими знаками : Ŕ ŕ Ɍ ɍ Ř ř Ŗ ŗ Ṙ ṙ ş Ṛ ṛ Ṝ ṝ Ṟ ṟ Ꞧ ꞧ Ɽ ɽ R̃ r̃ ᵲ [9] ꭨ [10] ᵳ [9] ᶉ [11]
- Международный фонетический алфавит – специальные символы, связанные с R: 𝼈 [12] [13] ɹ ɺ ɾ ɻ ɽ ʀ ʁ ʶ ˞ ʴ
- Надстрочные буквы IPA : [14] 𐞦 𐞧 𐞨 𐞩 𐞪
- Устаревшие и нестандартные символы в Международном фонетическом алфавите : ɼ ɿ.
- Уральский фонетический алфавит - специфические символы, относящиеся к R: [15]
- U+1D19 ᴙ ЛАТИНСКАЯ СТРОЧНАЯ БУКВА, ПЕРЕВЕРНУТАЯ ЗАГЛАВНАЯ R
- U+1D1A ᴚ СТРОЧНАЯ ЛАТИНСКАЯ БУКВА, ПОВЕРНЕННАЯ ЗАГЛАВНОЙ R
- U+1D3F ᴿ БУКВА-МОДИФИКАТОР ЗАГЛАВНАЯ R
- U+1D63 ᵣ ЛАТИНСКАЯ ПОДПИСАНИЕ СТРОЧНАЯ БУКВА R
- Teuthonista , относящиеся к R: Символы фонетической транскрипции [16]
- U+AB45 ꭅ ЛАТИНСКАЯ СТРОЧНАЯ БУКВА R
- U+AB46 ꭆ ЛАТИНСКАЯ СТРОЧНАЯ БУКВА R С ПРАВОЙ НОГОЙ
- Фонетическая транскрипция Anthropos : [16]
- U+AB48 ꭈ ЛАТИНСКАЯ СТРОЧНАЯ БУКВА ДВОЙНАЯ R
- U+AB49 ꭉ ЛАТИНСКАЯ СТРОЧНАЯ БУКВА R СО СЧЕЩЕННЫМ ХВОСТОМ
- U+AB4A ꭊ ЛАТИНСКАЯ СТРОЧНАЯ БУКВА R СО СЧЕЩЕННЫМ ХВОСТОМ
- Фонетическая транскрипция Отто Бремера: [16]
- U+AB47 ꭇ ЛАТИНСКАЯ СТРОЧНАЯ БУКВА R БЕЗ РУЧКИ
- U+AB4B ꭋ ЛАТИНСКАЯ СТРОЧНАЯ БУКВА R
- U+AB4C ꭌ ЛАТИНСКАЯ СТРОЧНАЯ БУКВА R С КОЛЬЦОМ
- 𝼨 – ⟨R⟩ с левым хуком средней высоты использовался Британским и зарубежным библейским обществом в начале 20 века для латинизации языка малаялам . [17]
- перевернутая буква ⟨r⟩ с хвостиком. используется ⱹ - В шведском диалектном алфавите [18]
- Другие варианты буквы R, используемые для фонетической транскрипции: 𝼕 [12] [13] 𝼖 [12] [13] ʳ ʵ
Каллиграфические варианты на латинице [ править ]
- Ꝛ ꝛ – R ротонда
- Ꞃ ꞃ – островной r ( гэльский тип )
- ᫍ – сочетание островного r , используемого в Ормулуме. [19]
в других алфавитах Предки , братья и сестры
- 𐤓 – семитская буква Реш , от которой произошли следующие буквы:
- Ρ ρ — греческая буква Ро , от которой произошли следующие буквы:
- 𐌓 – Старая курсивная буква R, прародительница современной латыни ⟨R⟩.
- ᚱ – Руническая буква Райдо
- Р р – кириллическая буква Эр
- 𐍂 — готическая буква Реда.
- 𐌓 – Старая курсивная буква R, прародительница современной латыни ⟨R⟩.
- Ρ ρ — греческая буква Ро , от которой произошли следующие буквы:
Сокращения, знаки и символы [ править ]
- ℟ - символ ответа на литургии.
- ℞ – Медицинский рецепт
- ® – зарегистрированный товарный знак.
- ₹ — знак индийской рупии.
Другие представления [ править ]
Вычисление [ править ]
Предварительный просмотр | Р | р | R | r | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Имя в Юникоде | ЛАТИНСКАЯ ЗАГЛАВНАЯ БУКВА R | ЛАТИНСКАЯ СТРОЧНАЯ БУКВА R | ПОЛНОШИРИННАЯ ЛАТИНСКАЯ ЗАГЛАВНАЯ БУКВА R | ПОЛНАЯ ЛАТИНСКАЯ СТРОЧНАЯ БУКВА R | ||||
Кодировки | десятичный | шестигранник | декабрь | шестигранник | декабрь | шестигранник | декабрь | шестигранник |
Юникод | 82 | U + 0052 | 114 | U + 0072 | 65330 | U+FF32 | 65362 | U + FF52 |
UTF-8 | 82 | 52 | 114 | 72 | 239 188 178 | ЭФ БК B2 | 239 189 146 | ЭФ БД 92 |
Ссылка на числовые символы | R | R | r | r | R | R | r | r |
EBCDIC Семейство | 217 | Д9 | 153 | 99 | ||||
ASCII | 82 | 52 | 114 | 72 |
Другое [ править ]
фонетика НАТО | Азбука Морзе |
Ромео |
Сигнальный флаг | Семафор флага | Американский ручной алфавит ( ASL пальцевое письмо ) | Британский ручной алфавит ( BSL пальцевое письмо ) | Точек Брайля-1235 Единый английский шрифт Брайля |
См. также [ править ]
Ссылки [ править ]
- ^ "R", Оксфордский словарь английского языка, 2-е издание (1989); «ар», соч. цитировать
- ^ Кремерова, Алена. Анализ современных ирландских диалектов (PDF) (Диссертация). Архивировано из оригинала (PDF) 15 сентября 2017 г. Проверено 15 сентября 2017 г.
- ^ «Таблица частот» . Math.cornell.edu . Архивировано из оригинала 2 ноября 2017 года . Проверено 7 ноября 2017 г.
- ^ «Анализ избранных современных ирландских диалектов» (PDF) . Digilib.k.utb.cz . Архивировано (PDF) из оригинала 15 сентября 2017 года . Проверено 7 ноября 2017 г.
- ^ Хогарти, Стив (11 ноября 2013 г.). «Теряю голос — это случилось со мной» . Середина . Архивировано из оригинала 15 июля 2019 года . Проверено 15 июля 2019 г.
- ^ «Следите за своими буквами «P» и «Q», иначе у вас будут проблемы!» . Ирландец с Яном . 19 декабря 2018 года. Архивировано из оригинала 15 июля 2019 года . Проверено 15 июля 2019 г.
- ^ «Слово в день: Письмо собаки» . Wordsmith.org . Архивировано из оригинала 14 марта 2012 г. Проверено 17 января 2012 г.
- ^ Шекспир, Уильям; Гораций Ховард Фернесс; Фредерик Уильямс (1913). Ромео и Джульетта . Липпинкотт. п. 189 . ISBN 9780140620931 .
- ↑ Перейти обратно: Перейти обратно: а б Констебль, Питер (30 сентября 2003 г.). «L2/03-174R2: Предложение по кодированию фонетических символов со средней тильдой в UCS» (PDF) . Юникод.орг . Архивировано (PDF) из оригинала 11 октября 2017 г. Проверено 24 марта 2018 г.
- ^ Эверсон, Майкл (05 мая 2019 г.). «L2 / 19-075R: Предложение добавить шесть фонетических символов шотландцев в UCS» (PDF) . Архивировано (PDF) из оригинала 13 июня 2019 г. Проверено 17 марта 2020 г.
- ^ Констебль, Питер (19 апреля 2004 г.). «L2/04-132 Предложение о добавлении в UCS дополнительных фонетических символов» (PDF) . Юникод.орг . Архивировано (PDF) из оригинала 11 октября 2017 г. Проверено 24 марта 2018 г.
- ↑ Перейти обратно: Перейти обратно: а б с Миллер, Кирк (11 июля 2020 г.). «L2/20-125R: запрос Юникода для ожидаемых ретрофлексных букв IPA и подобных букв с крючками» (PDF) .
- ↑ Перейти обратно: Перейти обратно: а б с Андерсон, Дебора (07 декабря 2020 г.). «L2 / 21-021: Номера справочных документов для L2 / 20-266R «Объединенная таблица кодов предлагаемых фонетических символов» и изменений кода IPA и т. д. и имени» (PDF) .
- ^ Миллер, Кирк; Эшби, Майкл (08 ноября 2020 г.). «L2 / 20-252R: запрос Юникода для букв-модификаторов IPA (a), легочный» (PDF) .
- ^ Эверсон, Майкл ; и др. (20 марта 2002 г.). «L2 / 02-141: Символы уральского фонетического алфавита для UCS» (PDF) . Юникод.орг . Архивировано (PDF) из оригинала 19 февраля 2018 г. Проверено 24 марта 2018 г.
- ↑ Перейти обратно: Перейти обратно: а б с Эверсон, Майкл; Дикльбергер, Алоис; Пентцлин, Карл; Вандл-Фогт, Эвелин (2 июня 2011 г.). «L2 / 11-202: Пересмотренное предложение по кодированию фонетических символов «Teuthonista» в UCS» (PDF) . Юникод.орг . Архивировано (PDF) из оригинала 11 октября 2017 г. Проверено 24 марта 2018 г.
- ^ Миллер, Кирк; Рис, Нил (16 июля 2021 г.). «L2 / 21-156: запрос Unicode для устаревшего малаялама» (PDF) .
- ^ Лемонен, Тереза; Руппель, Клаас; Колемайнен, Эркки И.; Сандстрем, Кэролайн (26 января 2006 г.). «L2 / 06-036: Предложение по кодированию символов для Ordbok över Finlands svenska Folkmål в UCS» (PDF) . Юникод.орг . Архивировано (PDF) из оригинала 6 июля 2017 г. Проверено 24 марта 2018 г.
- ^ Эверсон, Майкл; Уэст, Эндрю (05.10.2020). «L2/20-268: Пересмотренное предложение о добавлении десяти символов среднеанглийского языка в UCS» (PDF) .