Jump to content

Ротацизм

Ротацизм ( / ˈ roʊ / t ə s ɪ z əm ) ROH -tə-siz- əm [1] или ротакизация — это изменение звука , которое преобразует одну согласную (обычно звонкую альвеолярную согласную : /z/ , /d/ , /l/ или /n/ ) в ротическую согласную в определенной среде. Наиболее распространенными могут быть от /z/ до /r/ . [2] Когда диалект или член языковой семьи сопротивляется изменению и сохраняет звук /z/ , это иногда называют зетацизмом .

Этот термин происходит от греческой буквы ро , обозначающей /r/ .

албанский

[ редактировать ]

Южные ( тоскские ) диалекты, основа стандартного албанского языка , изменились /n/ на /r/ , но северные ( гегские ) диалекты этого не сделали: [2]

  • голос против. зани 'голос'
  • колено против. колено
  • Албания против. Албания «Албания»
  • Арберия против. Арбения «Албания» (старое название страны)
  • сожженный против. они горят
  • дерево против. дерево
  • сделал против. хорошо "сделал"
  • Зура против Зуны «пойман»
  • пыль против. пыль
  • любовь против. люблю 'люблю'

арамейский

[ редактировать ]

На арамейском языке протосемитское n в изменилось на r нескольких словах :

  • bar «сын» по сравнению с еврейским בֵן ben (от протосемитского * bnu )
  • trên и tartên «два» (мужская и женская форма соответственно) по сравнению с демотическими арабскими tnēn и Tintēn , от протосемитских * ṯnaimi и * ṯnataimi . Сравните также арамейское tinyânâ «второй», без сдвига.

Баскский

[ редактировать ]

Аквитанское * l заменено на постукивающее r между гласными в баскском языке . [3] Это можно наблюдать в словах, заимствованных из латыни; например, латинское caelum (что означает «небо, небеса») превратилось в zeru на баскском языке ( caelum > celu > zeru ; сравните cielo на испанском языке). Оригинальный l сохранился в диалекте Сулетена : caelum > celu > zelü .

Западные диалекты финского языка характеризуются произношением /r/ или /ɾ/ согласной буквы d, написанной в стандартном финском языке kahden kesken-kahren kesken (два вместе = один на один). [ нужен пример ] Реконструированное старое произношение — .

Гойдельские языки

[ редактировать ]

В мэнском , шотландском гэльском и некоторых диалектах ирландского языка /n/ превращается в /r/ в различных группах согласных, часто с назализацией следующей гласной. Например, группа /kn/ превратилась в /kr/ , как в шотландском гэльском языке cnoc [krɔ̃xk] «холм». [2] В Ирландии это явление наиболее распространено в северных диалектах и ​​отсутствует в самых южных диалектах. Некоторые примеры ротацированных кластеров включают /kn/ ( cnó ), /mn/ ( mná ), /gn/ ( gnó ) и /tn/ ( tnáith ), тогда как /sn/ ( snámh ) никогда не ротируется даже в самых инновационных диалекты. Это может привести к образованию интересных пар, таких как именительный падеж sneachta /ə ˈʃnʲæːxt̪ˠə/ и родительный падеж an tsneachta /ə ˈt̪ɾʲæːxt̪ˠə/.

германские языки

[ редактировать ]

Все сохранившиеся германские языки , которые являются членами северо- и западногерманских семей , изменили /z/ на /r/ , подразумевая более близкий к аппроксиманту ротический согласный в протогерманском языке . [4] Некоторые языки позже изменили все формы на r , но готский язык , вымерший восточногерманский язык , не подвергся ротакизму.

Протогерманский Готика Древнескандинавский ( староанглийский )
Современный английский
Старофризский [5] Голландский ( староверхненемецкий )
Современный немецкий
*был, 1-й/3-й ур. *wēzum 1-й пл. было, хорошо
 
был, были
 
(вас, ворон)
был, были
что, были  
что, были
(был, варум)
был , были
*фралеусана, инфа *фралузаназ п.часть. фралиусан, фралусанс
 

 
(форлеосан, потерян)
несчастный, несчастный
урлиас, урларен  
потерять, потерял
(фарлиозан, фарлорен)
потерять , проиграл

Обратите внимание, что в новонемецких формах ротический согласный нивелировался до форм, в которых его изначально не было. Однако исходное звучание все еще можно увидеть в некоторых существительных, таких как Wesen , «существо» (от того же корня, что и war / waren ), а также Verlust , «потеря» и Verlies , «подземелье» (оба от того же корня, что и верлирен / верлорен ).

Из-за присутствия слов, которые не подверглись ротакизации, от того же корня, что и те, которые это сделали, результат процесса остается видимым в нескольких современных английских парах слов:

Английский

[ редактировать ]

Интервокальные /t/ и /d/ обычно заменяются [ɾ] в большинстве акцентов североамериканского и австралийского английского языка , а также в некоторых акцентах ирландского английского и английского английского языка . [6] процесс, известный как постукивание или, точнее, взмахивание : [7] получил много /ˈɡɒtə ˈlɒtə/ становится [ˈɡɒɾə ˈlɒɾə] . Контраст обычно поддерживается с помощью /r/ , а звук [ɾ] редко воспринимается как /r/ . [2]

немецкий

[ редактировать ]

В центральнонемецких диалектах, особенно рейнско-франконском и гессенском , /d/ часто реализуется как [ɾ] в интервокальной позиции. Изменение также происходит в мекленбургских диалектах . Сравните Боррем (Центральный Гессен) и Боден (стандартный немецкий).

Романские языки и латынь

[ редактировать ]

латинский

[ редактировать ]

Отражая весьма регулярные изменения в доклассической латыни , интервокальный / s / в старолатынском , который, как предполагается, произносился как [ z ] , неизменно превращался в r , в результате чего образовывались такие пары:

  • флос имя флёр их соотв. ( старая латынь flōs em )
  • род имя генерал gen (от * genes es , ср. санскрит. janasas )
  • Робус , [8] robus tus robur , cor rōbor āre (глагол от * con robos are )
  • jús tus de júr e (от de jous e )
  • es t erō ( от es ō )
  • ges , ges to ger ō (от ges ō )

Интервокальный s в классической латыни предполагает либо заимствование ( rosa ), либо сокращение более раннего ss после долгой гласной или дифтонга ( pausa < paussa , vīsum < *vīssum < *weid-tom ). S ) , сохранялась вначале ( перегородка а затем и в группах согласных.

Старолатинское honos стало честью в позднелатыни по аналогии с ротациозными формами в других падежах, таких как родительный, дательный и винительный падеж Honoris , Honori , Honorem . [9]

Другой формой ротакизма на латыни была диссимиляция на d , в результате чего r перед другим d и диссимиляция l на r перед другим l образовались такие пары:

  • medi us просто дни (вместо * medi -diēs )
  • caelu m - caer uleus (вместо * cael -uleus )

Это явление отмечали сами римляне:

Во многих словах, в которых древние говорили «с» , позже они сказали «р …»

Варрон , De lingua Latina , VII, 26, Во многих словах, в которых древние говорили s , позже говорят r … фоловые заветы, большинство plurimas, meliosem meliorem, asen sand

неаполитанский

[ редактировать ]

В неаполитанском языке ротакизм затрагивает слова, которые этимологически содержат интервокальный или начальный звук /d/ , когда за ним следует гласный; и когда за /l/ следует другая согласная. Однако эта последняя характеристика не очень распространена в современной речи.

португальский и галисийский

[ редактировать ]

В галисийско-португальском языке ротакизм произошел от /l/ до /r/ , в основном в группах согласных, оканчивающихся на /l/, например, в словах obrigado , «спасибо» (первоначально от «обязан [с честью служить моему господину]») ; Прайя , «пляж»; прато , «тарелка» или «блюдо»; бранко , «белый»; празер / прасер , «удовольствие»; прача / праза , «квадрат». Сравните испанский obligado (обязан), playa, plato, blanco, placer, plaza от латинского obligatus, plagia, platus, blancus (германского происхождения), Placere (глагол), Platea .

В современном бразильском португальском языке ротакизм /l/ в слоговой коде характерен для диалекта Кайпира . Дальнейший ротакизм в общенациональном просторечии включает в себя planta , «растение», как [ˈpɾɐ̃tɐ] , лаву , « лаву », как /ˈlarvɐ/ (тогда гомофонно с личинкой , червем / личинкой), lagarto , «ящерица», как [laʁˈɡaʁtu] ( в диалектах с гортанной кодой r вместо крана ) и адвогадо , «юрист», как [ɐ̞de̞vo̞ʁˈɡadu] . Нестандартные модели в значительной степени маргинализируются, а ротакизм рассматривается как признак речевой патологии или неграмотности.

романский итальянский

[ редактировать ]

Ротацизм в романеско сдвигается с l на r перед согласной, как в некоторых андалузских диалектах испанского языка. Таким образом, латинское слово altus (высокий) является alto в итальянском языке , а в романском языке становится arto . Раньше ротакизм возникал, когда перед буквой l стояла согласная, как в слове ingrese (английское), но современная речь утратила эту характеристику.

Другим изменением, связанным с r, было укорочение удвоенного rr , что не является ротакизмом. Итальянские errore , guerra и marrone «ошибка», «война», «коричневый» становятся erore , guera и marone .

румынский

[ редактировать ]

В румынском языке ротацизм сместил интервокальное l на r и n на r .

Таким образом, латинское caelum 'небо; «рай» стал румынским cer , латинское fenestra «окно» румынским feeastră и латинское felicitas «счастье» румынским fericire .

Некоторые северные румынские диалекты и истро-румынский язык также изменили все интервокальные [n] на [ɾ] в словах латинского происхождения. [10] Например, латинским бонусом стал истро-румынский бур : сравните со стандартной дако-румынской булочкой .

сицилийский

[ редактировать ]

Ротацизм особенно распространен на острове Сицилия , но почти полностью отсутствует у сицилийских разновидностей материка ( Калабрезе и Салентино ). Это влияет на интервокальный и начальный звук /d/ : cura от латыни. caudam , пери от латинского pedem , 'reci от латинского decem .

испанский

[ редактировать ]

В андалузском испанском языке , особенно в Севилье , в конце слога перед другой согласной l заменяется на r : Huerva вместо Huelva . Обратное происходит в карибском испанском языке : Пуэльто-Рико вместо Пуэрто-Рико (лямбдацизм).

Другие языки

[ редактировать ]

Ротацизм ( mola > mora , filum > fir , sal > sare в некоторых галло-курсивных языках ) существует также : ломбардском ( западном и альпийском [ lmo ; it ] ) и лигурийском .

В умбрийском языке , но не в осканском , ротакизм интервокальных s имел место, как и в латыни. [11]

тюркский

[ редактировать ]

Среди тюркских языков огурская ветвь имеет /r/, в отличие от остальных тюркских языков, которые имеют /z/. В данном случае под ротакизмом понимается развитие *-/r/, *-/z/ и *-/d/ в /r/, *-/k/, *-/kh/ в этой ветви. [12]

Южнославянские языки

[ редактировать ]

(Этот раздел основан на трактовке Greenberg 1999. [13] )

В некоторых южнославянских языках ротакизм иногда меняет звонкий небный фрикативный звук [ʒ] на зубной или альвеолярный постукивание или трель [r] между гласными:

Начало изменения засвидетельствовано во фрайзингских рукописях X века нашей эры, в которых проявляется как архаизм ( ise 'который' < * jь-že ), так и новаторство ( tere 'также' < * te- že ). Сдвиг также встречается в отдельных лексических единицах в болгарских диалектах , дорде 'пока' (<* do - že -dĕ ) и македонском , сеѓере (архаичном: 'всегда' < * vьsegъda - že ). Однако результаты изменения звука были в значительной степени сведены на нет лексической заменой в диалектах Сербии и Боснии XIV века.

Диалекты Хорватии и Словении сохранили при изменении больше лексических единиц и даже расширили грамматические маркеры на -r из многих источников, которые формально слились с ротическими формами, возникшими в результате изменения звука: словенский диалект nocor 'сегодня вечером' (< * not'ь-sь-ǫ- + -r- ) по образцу вечера 'вечер' (< * вечеръ ). Обратное изменение очевидно в диалектах Сербии, в которых формант -r- систематически удаляется: сербское veče 'вечер'.

См. также

[ редактировать ]
  • Ламбдацизм , связанное с ним состояние или фонетический сдвиг в отношении звука / л /.
  1. ^ «Американский словарь английского языка: определение ротакизма» . Коллинз . Проверено 13 декабря 2013 г.
  2. ^ Jump up to: а б с д Кэтфорд (2001 : 178)
  3. ^ Траск, Р. Ларри (2008), Уилер, Макс В. (ред.), Исторический словарь баскского языка (PDF) , Университет Эссекса, стр. 29, заархивировано из оригинала (PDF) 7 июня 2011 г. , получено 22 января 2011 г.
  4. ^ Кэтфорд (2001 :179)
  5. ^ Д. Хофманн, AT Popkema, Краткий древнефризский словарь (Гейдельберг, 2008).
  6. ^ Харрис, Джон (1994). Английская звуковая структура . Блэквелл. п. 121 . ISBN  0-631-18741-3 .
  7. ^ Ладефогед, Питер (2006). Курс фонетики . Томсон. стр. 171–3 . ISBN  978-1-4130-0688-9 .
  8. ^ отверстия 1 ; робур . Чарльтон Т. Льюис и Чарльз Шорт. Латинский словарь по проекту «Персей» .
  9. ^ Мальте Розмейер (15 апреля 2014 г.). Вспомогательный отбор на испанском языке: градиент, постепенность и сохранение . Издательство Джона Бенджамина. п. 81. ИСБН  978-90-272-7040-5 .
  10. ^ Нандрис (1963 : 255–258)
  11. ^ Бак, Карл Дарлинг. 1904. Грамматика осканского и умбрийского языков: со сборником надписей и глоссарием.
  12. ^ Ларри Кларк, «Чуваш», в «Тюркских языках» , ред. Ларс Йохансон и Ева Агнес Чато (Лондон – Нью-Йорк: Routledge, 2006), 434–452.
  13. ^ Гринберг (1999)

Библиография

[ редактировать ]
  • Кэтфорд, Дж. К. (2001), «О Rs, ротакизме и палеофонии», Журнал Международной фонетической ассоциации , 31 (2): 171–185, doi : 10.1017/S0025100301002018 , S2CID   143611805
  • Кроули, Терри (1997). Введение в историческую лингвистику (3-е изд.). Издательство Оксфордского университета. ISBN  9780195583786 .
  • Гринберг, Марк Л. (1999), «Множественная причинность в распространении и изменении звука: ротакизм в южнославянском языке», Slovenski Jezik/Slovene Linguistics Studies , 2 : 63–76 http://hdl.handle.net/ 1808/803
  • Нандрис, О (1963), Историческая фонетика румынского языка , Париж: Klincksiek
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 1ba19173f24c8d897071d41e03bcc78a__1720721400
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/1b/8a/1ba19173f24c8d897071d41e03bcc78a.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Rhotacism - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)