Нарушение гласных
Изменение и чередование звуков |
---|
Фортицион |
Диссимиляция |
В исторической лингвистике разрыв гласных , разрыв гласных , [1] или дифтонгизация — изменение монофтонга трифтонг в дифтонг или звуковое .
Типы [ править ]
Нарушение гласных может быть безусловным и условным. Это может быть вызвано присутствием другого звука, стрессом или каким-либо другим образом.
Ассимиляция [ править ]
Нарушение гласных иногда определяют как подтип дифтонгизации, когда оно относится к гармоническому ( ассимиляционному ) процессу, который включает дифтонгизацию, запускаемую следующей гласной или согласной.
Исходная чистая гласная обычно разбивается на два сегмента. Первый сегмент соответствует исходной гласной, а второй сегмент гармоничен с природой запускающей гласной или согласной. Например, второй сегмент может быть /u/ (гласная заднего ряда), если следующая гласная или согласная стоит задним ходом (например, велярная или глоточная ), а второй сегмент может быть /i/ (гласная переднего ряда), если следующая гласная или согласный — передний (например, небный ).
Таким образом, нарушение гласных в узком смысле можно рассматривать как пример уподобления гласной следующей гласной или согласной.
Безусловный [ править ]
Разрыв гласных иногда не является ассимиляционным и тогда не вызывается соседним звуком. Так было в случае Великого сдвига гласных в английском языке , когда все падежи /iː/ и /uː/ изменились на дифтонги.
Стресс [ править ]
Нарушение гласных иногда происходит только в ударных слогах. Например, вульгарная латынь с открытой серединой /ɛ/ и /ɔ/ менялась на дифтонги только тогда, когда они были ударными.
Индоевропейские языки [ править ]
английский [ править ]
Нарушение гласных — очень распространенное звуковое изменение в истории английского языка, произошедшее как минимум три раза (с некоторыми разновидностями, добавляющими четвертый), перечисленных здесь в обратном хронологическом порядке:
Южноамериканский английский [ править ]
Разрыв гласных характерен для «южного растягивания» южноамериканского английского языка , где короткие гласные переднего ряда плавно скользят вверх до [j], а затем в некоторых областях обратно вниз до schwa: pat [pæjət] , pet [pɛjət] , яма [pɪjət] . [2]
Большой сдвиг гласных [ править ]
Великий сдвиг гласных заменил долгие гласные /iː uː/ на дифтонги, которые стали современным английским языком /aɪ aʊ/ .
- Древнеанглийский īs > Современный английский лед /aɪs/
- Древнеанглийский hūs > Современный английский дом /haʊs/
Среднеанглийский [ править ]
В раннем среднеанглийском языке гласная /i/ вставлялась между гласной переднего ряда и следующей за ней /h/ (в данном контексте произносится [ç] ), а гласная /u/ вставлялась между гласной заднего ряда и следующей за ней /h/. (произносится как [x] в этом контексте).
Это типичный пример узкого смысла «разрыва гласных», как описано выше: исходная гласная распадается на дифтонг, который ассимилируется со следующей согласной, получая передний /i/ перед небным согласным и /u/ перед велярным согласным. .
Древнеанглийский [ править ]
В древнеанглийском языке существовали две формы нарушения гармонических гласных: нарушение и втягивание и обратная мутация.
В доисторическом древнеанглийском языке разрыв и втягивание заменяли ударные короткие и длинные гласные переднего ряда i, e, æ на короткие и долгие дифтонги, записываемые io, eo, ea, когда за ними следовал h или r, l + другой согласный (только короткие гласные), и иногда w (только для некоторых кратких гласных): [3]
- Протогерманское *fallan > англо-фризское *fællan > древнеанглийское feallan «падение»
- PG *erþō > др.-англ. eorþe "земля"
- PG *lizaną > др.-анг. liornian "учиться"
В позднем доисторическом древнеанглийском языке задняя мутация изменила короткие передние i, e, æ на короткие дифтонги, написанные io, eo, ea перед гласной заднего ряда в следующем слоге, если промежуточный согласный имел определенную природу. Специфика согласных, которые вызывают обратный умлаут или блокируют его, варьировалась от диалекта к диалекту.
Древнескандинавский [ править ]
Протогерманское ударное короткое е превращается в ja или (перед u ) jǫ, регулярно в древнеисландском языке за исключением после w, r, l . Примеры:
- PG * ek(a) «I» → (восток) ON jak , шведский jag , датский и норвежский букмол jeg и исландский ek → ég (но ютландский æ, a , нюнорск , например ).
- На Фарерских островах есть и то, и другое. Стандартная форма — eg , а в диалектах Suðuroy есть jeg .
- PG * hertōn "сердце" → ON улыбка , шведская улыбка , фарерская улыбка , норвежская нюнорская улыбка , датская улыбка
- PG * erþō "земля" → Прото-норвежский * erþū → ON jårð , шведский , датский , норвежский jord , фарерский jørð
По мнению некоторых ученых, [4] дифтонгизация е — это безусловное изменение звука, тогда как другие учёные говорят об эпентезе [5] или умлаут . [6]
Немецкий и идиш [ править ]
Долгие высокие гласные средневерхненемецкого языка претерпели разрыв во время перехода к раннему новому верхненемецкому языку : /iː yː uː/ → /aɪ̯ ɔʏ̯ aʊ̯/ . В идише дифтонгизация затронула и долгие средние гласные: /ɛː oː øː iː yː uː/ → /ɛɪ̯ ɔɪ̯ ɛɪ̯ aɪ̯ aɪ̯ ɔɪ̯/
- MHG êwic → NHG ewig , идиш : אייביק , латинизированный : eybik («вечный»)
- MHG hoch → NHG hoch , идиш : הויך , латинизированный : hoykh («высокий»)
- MHG schœne → NHG schön , идиш : שיין , романизированный : sheyn («приятный»)
- MHG snîden → NHG schneiden , идиш : שנײַדן , латинизированный : shnaydn («резать»)
- MHG vriunt → NHG Freund , идиш : фрайнд , романизированный : фрайнд («друг»)
- MHG hût → NHG Haut , идиш : הויט , латинизированный : hoyt («кожа»)
Это изменение началось еще в XII веке в Верхней Баварии и достигло Мозель-Франконского региона только в XVI веке. Это не затронуло алеманнские или прибрежные диалекты, которые до сих пор сохраняют исходные долгие гласные.
В идише дифтонгизация применялась не только к долгим гласным MHG, но и к /ɛː oː/ в словах иврита (в ударных открытых слогах) или славянского происхождения:
- Иврит : פסח , латинизированный : pésach → Идиш : פּסח , латинизированный : peysek (« Песах »)
- Иврит : מנורה , латинизированный : m'norá → Идиш : מנורה , латинизированный : mnoyre (« менора »)
- Старочешский : chřěn → Идиш : כריין , латинизированный : khreyn (« хрейн »)
- Польский : kosz → Идиш : קויש , латинизированный : koysh («корзина»)
Шотландский гэльский [ править ]
Нарушение гласных присутствует в шотландском гэльском языке, причем следующие изменения происходят часто, но по-разному в разных диалектах: архаичный ирландский eː → шотландский гэльский iə и архаический ирландский oː → шотландский гэльский uə [7] В частности, в центральных диалектах больше разрывов гласных, чем в других.
Романские языки [ править ]
Во многих романских языках произошло разрушение гласных. Открытые вульгарной латыни гласные e /ɛ/ и o /ɔ/ в ударной позиции подвергались разрыву только в открытых слогах во французском и итальянском языках , но как в открытых, так и в закрытых слогах в испанском языке . Нарушение гласных в основном отсутствовало в каталонском языке , в котором /ɛ/ и /ɔ/ стали дифтонгами только перед небным согласным: латинское coxa «бедро», Octō «восемь», lectum «кровать» > древнекаталонский */kuoiʃa/ , */ uoit/ , */lieit/ . Средняя гласная впоследствии терялась, если возник трифтонг: современный каталонский cuixa, vuit, llit (ср. португальский coxa, oito, leito). Нарушение гласных полностью отсутствовало в португальском языке . Результат разрыва варьируется в зависимости от языка: e и o стали ie и ue в испанском языке, ie и uo в итальянском и ie и eu /ø/ во французском языке.
В таблице ниже слова с разрывом выделены жирным шрифтом.
Форма слога | латинский | испанский | Французский | итальянский | португальский | каталонский |
---|---|---|---|---|---|---|
Открыть | п е трамвай, фо с | камень ie , огонь | камень , огонь | камень ie , огонь | п е , иди дра | п е дра, ф о с |
Закрыто | е , порт стам | вечеринка ie , дверь | вечеринка ê , дверь | феста , дверь | феста , дверь | феста , дверь |
румынский [ править ]
Румынский язык претерпел общий романский разрыв только с /ɛ/ , так как в нем не было /ɔ/ :
- Латинское pellis > румынское piele "кожа"
Позже в нем произошел разрыв ударных е и о на еа и оа перед средней или открытой гласной:
- Латинское porta > румынское porta «ворота»
- Латинское flōs (стебель flōr- ) > румынское floare «цветок»
Иногда слово подвергалось обеим формам разрыва подряд:
- Латинское petra > раннерумынское pietra > румынское piatră «камень» (где ia является результатом гипотетического * iea )
Дифтонги, возникшие в результате романских и румынских разрывов, были изменены, когда они появлялись после палатализированных согласных.
Квебекский французский [ править ]
В квебекском французском языке долгие гласные обычно дифтонгизируются, когда за ними следует согласная в том же слоге (даже если финальный [ʁ] опционально пропадает).
- поздно [tɑːʁ] → [tɑɔ̯ʁ] ; но не поздно (потому что короткое а)
- отец [pɛːʁ] → [paɛ̯ʁ]
- fleur [flœːʁ] → [flɶœ̯ʁ] ; но не в fleuriste (длинный œ в конце слога)
- форт [fɔːʁ] → [fɑɔ̯ʁ] ; но не форте (сокращенно о)
- autre [oːtʁ̥] → [ou̯tʁ̥] ; но не autrement (длинное о в конце слога)
- нейтральный [nøːtʁ̥] → [nøy̯tʁ̥] ; но не нейтральность (длинное ø находится в конце слога)
- пинцет [писает] → [писает] ; или [peːs] → [pẽɪ̯s] ; но не пинцет.
- одиннадцать [õːz] → [õʊ̯̃z] ; гол не одиннадцатый
Протоиндоевропейский [ править ]
Некоторые ученые [8] полагают, что в протоиндоевропейском (PIE) i, u нарушение гласных было перед исходным гортанным языком в греческом , армянском и тохарском языках , но что в других индоевропейских языках сохранились монофтонги:
- ПИРОГ * ghih 3 wos → * ghioHwos "живой" → греч. ζωός зоопарки , Touch. Б шау-, шай- (но санскр. jiva- , лат. vivus )
- ПИРОГ * протих 3 км → * протиоХкм «лицевая сторона» → Гк. πρόσωπον предполагает «лицо», Тох. B начинается с «груди» (но см. «грудь-» ).
- ПИРОГ * дух 2 рос → * дуаХрос "длинный" → греч. δηρός dēros , арм. * twār → эркар ( санскр. dūrá- , лат. durus ).
Однако эта гипотеза не получила широкого распространения.
Неиндоевропейские языки [ править ]
Австронезийские языки [ править ]
В некоторых языках Суматры есть процессы разрушения гласных, почти исключительно в конце слога. В Минангкабау протомалайские * гласные *i и *u разбиваются на ia и ua перед последними словами *h , *k , *l , *ŋ , r ( *təlur > *təluar > Talua «яйцо»). [9] В Rejang прото -малайско-полинезийские гласные *ə , i и u разбиваются на êa , ea и oa перед любыми согласными в конце слова, указанными выше, за исключением *k и *ŋ ( *tənur > *tənoar > tênoa "egg "). [10] Этот процесс был трансфонологизирован за счет потери *l и *r и слияния нескольких согласных в конце слова в гортанную остановку ( *p , *t , *k в Минангкабау или *k , *h в большинстве диалектов Реджанга, за исключением Кебанагунга). ).
Прото-малайско-полинезийские *-i и *-u в конце слова также были сломаны на Суматре. В Реджанге эти гласные разбиваются на -ai и -au в диалекте песисир или на -êi и -êu в других местах. [10]
См. также [ править ]
Ссылки [ править ]
- ^ Словарь английского языка американского наследия, четвертое издание, 2000 г., издательство Houghton Mifflin Company.
- ^ Кэтрин ЛаБуфф, Пение и общение на английском языке , Oxford University Press, 2007, стр. 268.
- ^ Роберт Б. Хауэлл 1991. Древнеанглийский разрыв и его германские аналоги (Linguistic Works, 253.). Тюбинген: Макс Нимейер
- ^ Дж. Свенссон, Дифтонгизация с небным внушением в скандинавских языках , Лунд, 1944.
- ^ Х. Пауль , «Об истории германского вокализма», Вклад в историю немецкого языка и культуры 6 (1879) 16-30.
- ^ К.М. Нильсен , Acta Philologica Scandinavica 24 (1957) 33-45.
- ^ Мартин Джон Болл, Джеймс Файф (1993). Кельтские языки . Психология Пресс. п. 152. ИСБН 9780415010351 .
- ^ Ф. Нормье , в: Журнал сравнительных лингвистических исследований 91 (1977) 171-218; Дж. С. Кляйн , в: Теория гортани и реконструкция индоевропейской системы звуков и форм , Гейдельберг, 1988, 257-279; Олсен, Биргит Анетт , в: Материалы четвертой международной конференции по армянской лингвистике, Государственный университет Кливленда, Кливленд, Огайо, 14-18 сентября 1991 г. , Дельмар (Нью-Йорк) 1992, 129-146; Дж. Э. Расмуссен , в: Избранные статьи по индоевропейской лингвистике , Копенгаген, 1999, 442–458.
- ^ Аделаар, К. Александр (1992). Протомалайский язык: реконструкция его фонологии и частей его лексики и морфологии . Тихоокеанская лингвистика, серия C, вып. 119. Канберра: Кафедра лингвистики, Исследовательская школа тихоокеанских исследований, Австралийский национальный университет. дои : 10.15144/PL-C119 . hdl : 1885/145782 . ISBN 978-0-85883-408-8 .
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б «Некоторые неправильные рефлексы прото-малайско-полинезийских гласных в языке реджанг на Суматре» (PDF) . Архивировано из оригинала (PDF) 8 августа 2017 г.
Библиография [ править ]
- Кроули, Терри. (1997) Введение в историческую лингвистику. 3-е издание. Издательство Оксфордского университета.