Ассимиляция (фонология)
В этой статье есть несколько проблем. Пожалуйста, помогите улучшить его или обсудите эти проблемы на странице обсуждения . ( Узнайте, как и когда удалять эти шаблонные сообщения )
|
Изменение и чередование звуков |
---|
Фортицион |
Диссимиляция |
Ассимиляция — это звуковое изменение, при котором некоторые фонемы (обычно согласные или гласные ) изменяются и становятся более похожими на другие близлежащие звуки. Ассимиляция , распространенный тип фонологического процесса во всех языках, может происходить как внутри слова, так и между словами.
Это происходит при нормальной речи, но становится более распространенным при более быстрой речи . В некоторых случаях ассимиляция приводит к тому, что произносимый звук отличается от нормального произношения изолированно, например, префикс in- в английском вводе произносится с фонетическим [m], а не с [n]. В этом случае [n] становится [m], поскольку [m] фонетически более похоже на [p]. В других случаях изменение принимается как каноническое для этого слова или фразы, особенно если оно распознается в стандартном написании: имплозия произносится через [м], состоит из ин- + -взрыв (как в взрыве ).
Английское «сумочка» (канонически / ˈ h æ n d b æ ɡ / ) часто произносится / ˈ h æ m b æ ɡ / в быстрой речи, потому что звуки [ m ] и [ b ] являются как двугубными согласными , так и их местами. артикуляции аналогичны. Однако последовательность [ d ] - [ b ] имеет разные места, но схожий способ артикуляции ( звонкая остановка ) и иногда опускается канонической фонемы [n] , что иногда приводит к ассимиляции с [m] перед [b] . Однако произношение / ˈ h æ n b æ ɡ / или / ˈ h æ n d b æ ɡ / часто встречается в нормальной речи.
Напротив, слово «шкаф», хотя исторически оно представляет собой соединение «чашки» / k ʌ p / и «доски» / b ɔːr d / , всегда произносится / ˈ k ʌ b ər d / , никогда * / ˈ k ʌ p b ɔːr d / , даже в медленной, высокочленораздельной речи.
Как и в этих примерах, звуковые сегменты обычно ассоциируются со следующим звуком: [примечание 1] но они могут также ассимилироваться с предыдущим. [примечание 2] Ассимиляция чаще всего происходит между соседними звуками, но может происходить и между звуками, разделенными другими. [примечание 3]
Ассимиляция может быть синхронной , активным процессом в языке в данный момент времени, или диахронной , историческим изменением звука .
Связанным процессом является коартикуляция , при которой один сегмент влияет на другой, создавая аллофонические вариации, например, гласные становятся назализованными раньше носовых согласных ( /n, m, ŋ/ ), когда мягкое небо (велюм) открывается преждевременно, или /b/ становится лабиализируемым, когда в «ботинок» [bʷuːt̚] или «мяч» [bʷɔːɫ] с некоторыми акцентами. В данной статье оба процесса описаны под термином ассимиляция .
Концепция
[ редактировать ]Физиологические или психологические механизмы коартикуляции неизвестны, и коартикуляцию часто называют сегментом, «запускаемым» ассимиляционными изменениями в другом сегменте. При ассимиляции фонологическая структура языка, стили речи и акцент являются одними из факторов, способствующих наблюдаемым изменениям.
В ассимиляциях встречаются четыре конфигурации:
- Между соседними сегментами.
- Между сегментами, разделенными одним или несколькими промежуточными сегментами.
- Изменения, внесенные по отношению к предыдущему сегменту
- Изменения, внесенные в отношении следующего сегмента
Хотя имеют место все четыре, изменения в отношении следующего соседнего сегмента объясняют практически все ассимиляционные изменения и большую часть регулярных. [ нужна ссылка ] Ассимиляции соседнему сегменту встречаются значительно чаще, чем ассимиляции несмежному. Эта радикальная асимметрия может содержать намеки на задействованные механизмы, но они не очевидны.
Если звук меняется по отношению к следующему сегменту, это традиционно называют «регрессивной ассимиляцией». Изменения по отношению к предыдущему сегменту традиционно называют «прогрессивными». [1] Много [2] эти термины сбивают с толку, поскольку они, кажется, означают противоположное предполагаемому значению. Соответственно, появилось множество альтернативных терминов, не все из которых позволяют избежать проблемы традиционных терминов. Регрессивная ассимиляция также известна как ассимиляция справа налево, ведущая или опережающая ассимиляция. Прогрессивная ассимиляция также известна как ассимиляция слева направо, персевераторная, консервативная, запаздывающая или запаздывающая ассимиляция. Здесь используются термины упреждающий и запаздывающий.
Иногда два звука (неизменно соседние) могут влиять друг на друга при взаимной ассимиляции. Когда такое изменение приводит к образованию единого сегмента с некоторыми характеристиками обоих компонентов, это называется слиянием или слиянием.
Ассимиляция бывает двух разных типов: полная ассимиляция, при которой звук, подвергшийся ассимиляции, становится точно таким же, как звук, вызывающий ассимиляцию, и частичная ассимиляция, при которой звук становится одинаковым по одному или нескольким признакам, но остается различным по другим признакам.
Тональные языки могут демонстрировать ассимиляцию тонов (фактически тональный умлаут), но языки жестов также демонстрируют ассимиляцию, когда характеристики соседних черем могут быть смешаны.
Примеры
[ редактировать ]Упреждающая ассимиляция соседнему сегменту
[ редактировать ]Упреждающая ассимиляция соседнему сегменту [3] является наиболее распространенным типом ассимиляции и обычно носит характер условного звукового изменения, т. е. распространяется на весь словарный запас или на его часть.Например, в английском языке место артикуляции носовых носов приравнивается к месту следующей остановки ( носовой платок произносится [hæŋkɚtʃif] , сумочка в быстрой речи произносится [hæmbæɡ] ).
В итальянском языке глухие остановки исторически ассоциировались со следующим звуком /t/ :
- Латинское Octo «восемь» > Оно. отто
- Латинский lectus «кровать» > letto
- Латинский subtus - произносится как суптус «под» > sotto.
Итальянские otto , letto и sotto являются примерами исторической реструктуризации: otto и letto больше не содержат /kt/, произносится как [tt], а sotto больше не является структурой /bt/, подверженной частичной ассимиляции оглушения /b/ и полной ассимиляции. производить [тт]. Со временем фонетический [tt] как частая ассимиляция /kt/ и /bt/ был скорее переосмыслен как отражающий /tt/. Структурная последовательность /kt/ сейчас практически отсутствует в итальянском языке, поскольку все предметы в просторечии претерпели одну и ту же реструктуризацию: /kt/ > /tt/. Однако в тех редких случаях, когда встречается итальянский /kt/, та же самая ассимиляция, которая вызвала реструктуризацию, может произойти на фонетическом уровне. Например, медицинский термин ictus «удар», относительно недавнее прямое заимствование из латыни, обычно произносится как [ˈiktus] в сознательной речи, но [ˈittus] часто встречается в более случайных регистрах.
- Латинский ictus > Итальянский ictus , произносится либо [ˈiktus], либо [ˈittus]
Аффрикация на английском языке
[ редактировать ]В различных диалектах английского языка произошли заметные изменения в произношении /tr/ и /dr/ групп согласных . Начиная примерно с середины 20 века, [4] альвеолярная остановка в /tr, dr/ постепенно была заменена постальвеолярным аффрикатом, в результате чего образовались полностью постальвеолярные группы согласных [tʃɹ] и [dʒɹ] . [5] Это явление также происходит в /str/ , в результате чего образуется полностью постальвеолярный кластер согласных [ʃtʃɹ] . Аффрикация /tr, dr/ встречается в американском английском, британском английском, австралийском английском и новозеландском английском. [5] Предполагается, что это изменение произошло из-за ассимиляции. [5]
Одной из первых статей, в которых обсуждается аффрикция /tr, dr/, является «Знание английской фонологии детьми дошкольного возраста» Чарльза Рида, опубликованная в 1971 году. [6] Исследование, обсуждаемое в этой статье, сосредоточено на том, как дети в дошкольном возрасте анализируют фонетический аспект языка, чтобы определить правильное написание английских слов. Рид заметил, что многие дети, участвовавшие в исследовании, допустили ошибки в написании слов, начинавшихся с /tr, dr/ , написав такие слова, как Troubles и Dragon, как «chribls» и «jragin» соответственно. [6] В другом тесте Рид также обнаружил, что многие дети считали, что такие слова, как поезд и курица, начинаются с /tʃ/ . [6]
Упреждающая ассимиляция на расстоянии
[ редактировать ]Упреждающая ассимиляция на расстоянии встречается редко и обычно является просто случайностью в истории конкретного слова.
- Стандартная словенская Евница (топоним) > Словенский диалект Вевница [7] [8]
- Словенский Ракитовец > Ратитовец (горный хребет) [8]
Однако разнообразные и распространенные ассимиляции, известные как умлаут , при которых фонетика гласной находится под влиянием фонетики гласной в следующем слоге, являются обычными и по природе звуковых законов. Подобные изменения изобилуют историями германских языков , романских языков , островных кельтских языков , албанского и многих других.
Например, в истории английского языка гласная заднего ряда становилась передним, если в следующем слоге находилась высокая гласная или полугласная переднего ряда (*i, ī, j), а гласная переднего ряда становилась выше, если только она уже не была высокой:
- Прагерманское * mūsiz «мыши» > древнеанглийское mýs /myːs/ > современные английские мыши
- PGmc * batizōn "лучше" > др.-анг. лучше
- PGmc * fōtiz "ноги" > др.-анг. fét > ME ноги
С другой стороны, протогерманские * i и * u > e, o соответственно перед * a в следующем слоге ( германская a-мутация ), хотя это уже произошло значительно раньше:
Другим примером регулярного изменения является шипящая ассимиляция санскрита , при которой, если в начале последовательных слогов было два разных шипящих звука, простой /s/ всегда заменялся небным /ɕ/ :
- Праиндоевропейское * smeḱru — «борода» > санскр. смашру -
- ПИРОГ * ḱoso - «серый» > санскр. шаша – «кролик».
- ПИРОГ * sweḱru — «мать мужа» > санскр. śvaśrū —
Задержка ассимиляции соседнему сегменту
[ редактировать ]Задержка ассимиляции соседнему сегменту [3] является вполне обычным явлением и часто имеет характер здравого закона.
Протоиндоевропейский * -ln- становится -ll- как в германском, так и в курсивном языках: * ḱl̥nis «холм» > прелат. * kolnis > лат. коллис ; > PGmc *hulliz > др.-анг. hyll /hyll/ > Hill . Энклитическая гласную, становится глухой , форма английского языка — , исключающая когда она примыкает к глухому несвистящему звуку в конце слова: это [ɪtɪz] , то есть [ðætɪz] > это [ɪts] , это [ðæts] .
В польском языке / v/ регулярно превращается в /f/ после глухого и шумного звука:
- квиат «цветок», произносится как [кфят] вместо [квят]
- twarz «лицо», произносится как [tfaʂ] вместо [tvaʂ]
Это не распространяется на границы слов, поэтому топоним Grodzisk Wielkopolski произносится [ˈɡrɔdʑizɡ vjɛlkɔˈpɔlskʲi] , а не [ˈɡrɔdʑisk fjɛlkɔˈpɔlskʲi] . В этом контексте /v/ сочетается с другими звонкими помехами.
Из-за аналогичного процесса протоиндоиранское * ćw стало sp в авестийском языке : древнеавестийское aspa «лошадь» соответствует санскритскому aśva.
Отставание в ассимиляции на расстоянии
[ редактировать ]Запаздывающая ассимиляция на расстоянии редка и обычно носит спорадический характер (за исключением случаев, когда это часть более широкого изменения, как в случае санскритского śaśa - пример выше): Греческий leirion > лат. lilium «лилия».
В гармонии гласных фонетические особенности гласной часто зависят от особенностей предыдущей гласной. Например, большинство финских падежных маркеров имеют две формы: /ɑ/ (пишется a ) и /æ/ (пишется ä ), в зависимости от того, стоит ли предыдущая гласная переднего или заднего ряда. Однако трудно понять, где и как в истории Финляндии настоящие ассимиляционные изменения произошли . Распределение пар окончаний в финском языке не является действием ассимиляционного новшества, но , вероятно, является давним плодом такого новшества.
В противоположном направлении, в умлауте , гласная модифицируется, чтобы более точно соответствовать гласной в следующем слоге.
Слияние (слияние)
[ редактировать ]Слияние — это фонологическая ситуация, при которой соседние звуки заменяются одним звуком, имеющим общие черты двух первоначально соседних звуков. Другими словами, слияние — это тип ассимиляции, при котором два звука сливаются в один, и слитый звук имеет схожие характеристики с двумя слитыми звуками. Некоторые примеры на английском языке включают «don't you» -> /dəʊnt ju/ -> [dəʊntʃu]. В этом случае /t/ и /j/ соединились с [tʃ]. /tʃ/ — небно-альвеолярный звук; его небный элемент происходит от /j/, а альвеолярный - от /t/. Другой пример английского языка: «Вы бы» -> /wʊd ju/ -> [wʊdʒu]. Есть примеры в других языках, таких как чумбурунг, где /ɪ̀wú ɪ̀sá/ -> /ɪ̀wúɪ̀sá/ становится [ɪ̀wɪ́sá] - «три рога». В этом случае /ɪ/ сохраняется в слиянии, и в слитном звуке появляется восходящий тон /u/. [9]
Существует два основных типа слияния: редуктивный и нередуктивный. Восстановительная коалесценция — это тип слияния, при котором звуковые сегменты уменьшаются после слияния. Например, в коса /i - lˈalaini/ становится /e - lˈoleni/ (сторона). Сегмент /ai/ в первой форме сокращается до /e/. С другой стороны, нередуктивная коалесценция не приводит к редукции здоровых сегментов, даже если есть признаки слияния. Например, в шоне [v_á] [тенгеса] (продают) становится [ку] [тенгеса] (продавать). Здесь исходный звук не редуцируется по отношению к звуковым сегментам, хотя повышение тона гласных в слитной форме указывает на слияние /á/ с гласными.
См. также
[ редактировать ]- Ассибляция
- Фонологическая история групп согласных английского языка
- Сочлененный согласный
- Согласная гармония
- Кразис
- Удаление (фонология)
- Диссимиляция
- Эпентеза
- Лабиализация
- Палатализация
- Фарингализация
- Вторичная артикуляция
- Веляризация
Примечания
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]Цитаты
[ редактировать ]- ^ Мейер, Пол Георг (2005). Синхронная английская лингвистика: Введение . Тюбинген: Гюнтер Нарр. п. 130.
- ^ Примеры см.: Слис, Иман Ханс. 1985. Звонко-глухое различие и ассимиляция голоса в голландском языке . Хелмонд: Вибро. 2-3.
- ^ Jump up to: а б Зилер, Эндрю Л. 2000. История языка: введение . Амстердам: Джон Бенджаминс, стр. 21–22.
- ^ Маглафлин, Лира (07 мая 2018 г.). /tɹ/ и /dɹ/ в североамериканском английском: фонологизация коартикуляционного эффекта (диссертация). Университет Оттавы / Университет Оттавы. дои : 10.20381/ruor-21856 .
- ^ Jump up to: а б с Смит, Бриджит Дж.; Мильке, Джефф; Маглафлин, Лира; Уилбэнкс, Эрик (19 июня 2019 г.). «Изменение звука и коартикуляционная изменчивость английского языка /ɹ/» . Глосса: Журнал общей лингвистики . 4 (1). дои : 10.5334/gjgl.650 . ISSN 2397-1835 . S2CID 197750120 .
- ^ Jump up to: а б с Рид, Чарльз (1 апреля 1971 г.). «Знания детей дошкольного возраста по английской фонологии» . Гарвардский обзор образования . 41 (1): 1–34. дои : 10.17763/haer.41.1.91367v0h80051573 . ISSN 0017-8055 .
- ^ Савник, Роман, изд. 1971. Местный лексикон Словении , вып. 2. Любляна: Государственное издательство Словении, с. 266.
- ^ Jump up to: а б Сной, Марко (2009). Этимологический словарь словенских географических названий . Любляна: Модрижан. стр. 179, 347–348.
- ^ Сибанда, Г. (2009). Процессы гласных в нгуни: решение проблемы неприемлемых последовательностей ВВ . Избранные материалы 38-й ежегодной конференции по африканской лингвистике, 38-55.
Источники
[ редактировать ]- Кроули, Терри. (1997) Введение в историческую лингвистику. 3-е издание. Издательство Оксфордского университета.