Веляризация
Веларизованный | |
---|---|
◌ˠ | |
Номер IPA | 422 |
Кодирование | |
Сущность (десятичный) | ˠ |
Юникод (шестнадцатеричный) | U + 02E0 |
Веларизованный или фарингеализированный | |
---|---|
◌̴ | |
Номер IPA | 428 |
Кодирование | |
Сущность (десятичный) | ̴ |
Юникод (шестнадцатеричный) | U + 0334 |
Изменение и чередование звуков |
---|
Фортицион |
Диссимиляция |
Веларизация или веларизация — это вторичное артикуляцию согласных , при котором задняя часть языка приподнимается к небу во время артикуляции согласного.В Международном фонетическом алфавите веляризация транскрибируется одним из четырех диакритических знаков:
- Тильда или букву тире через U + 0334 ◌̴ КОМБИНИРОВАНИЕ ТИЛЬДЫ охватывает веляризацию, увуляризацию и глотку , как в [ɫ] (веляризованный эквивалент [l] )
- Надстрочная латинская гамма U + 02E0 ˠ БУКВА-МОДИФИКАТОР МАЛЕНЬКАЯ ГАММА после буквы, обозначающей веляризованную согласную, как в ⟨ tˠ ⟩ (веляризованный [t] )
- Чтобы отличить веляризацию от велярного фрикативного релиза, ⟩ можно использовать ⟨ ᵚ вместо ⟨ ˠ ⟩ . [1]
- Надстрочный индекс ⟨w⟩ U + 02B7 ʷ СТРОЧНАЯ БУКВА-МОДИФИКАТОР W указывает либо на одновременную веляризацию и лабиализацию , как в ⟨ sʷ ⟩ или ⟨ pʷ ⟩, либо на лабиализацию велярного согласного, как в ⟨ kʷ ⟩.
Хотя электропалатографические исследования показали, что существует континуум возможных степеней веляризации, [2] IPA не указывает какой-либо способ указания степени веляризации, поскольку ни на одном языке разница не была контрастирующей. Однако можно использовать соглашение IPA об удвоении диакритических знаков для обозначения большей степени: ⟨ ˠˠ ⟩.
Примеры
[ редактировать ]Английский
[ редактировать ]Типичным примером веляризованного согласного является веляризованный альвеолярный латеральный аппроксимант (или «темная L»). В некоторых акцентах английского языка, таких как полученное произношение и, возможно, общий американский английский , фонема /l/ имеет «темные» и «светлые» аллофоны: «темный», веляризованный аллофон [ɫ] появляется в слоговой коды позиции (например, в фу ll ), тогда как «легкий», невеларизованный аллофон [l] появляется в начале слога (например, в ) awn . Другие акценты английского языка, такие как шотландский английский , австралийский английский и потенциально стандартные акценты США и Канады, имеют «темную букву L» во всех позициях.
Веларизованный /л/
[ редактировать ]- Албанский фонематически противопоставляет светлый l и темный ll.
- Каталанский диалект и аллофонический вариант
- Португальский диалект и аллофонический вариант
- турецкий
- курдский
Во многих языках веляризация обычно связана с большим количеством зубных артикуляций корональных согласных, так что темный l имеет тенденцию быть зубным или зубочелюстным, а чистый l имеет тенденцию втягиваться в альвеолярное положение. [3]
Другие веляризованные согласные
[ редактировать ]- В датском языке в некоторых средах используется /d/ как веляризованный [ð] . [4]
- В ирландском и маршалльском языках есть веляризованные согласные, которые систематически контрастируют с палатализованными согласными. [5]
- Точно так же в русском языке есть веляризованные согласные как аллофоны непалатализованного (простого) ряда, особенно заметные перед гласными переднего ряда , а также с губными и велярными согласными , а также с боковыми . [5] [6]
- В шотландском гэльском языке есть трехсторонний контраст в носовой и латеральной части между [n ~ n̪ˠ ~ ɲ] и [l ~ l̪ˠ ~ ʎ] [7]
- В курдском языке есть три веляризованные согласные ( /ɫ/ , /sˠ/ и /zˠ/ ), которые контрастируют с простыми. [8] [9]
- Гильбертезе имеет три веляризованные согласные (/mˠ/, /pˠ/ и /βˠ/), два из которых (/mˠ/ и /pˠ/) контрастируют с простой формой.
Контраст палатализованный/веларизованный известен под другими названиями, особенно в языковой педагогике: в преподавании ирландского и шотландского гэльского языка термины тонкий (для палатализованного) и широкий часто используются (для веляризованного). В шотландском гэльском языке это слова caol (от палатализованного) и leathann (от веляризованного).
термины светлый или прозрачный (для невеляризованных или палатализованных) и темный Также широко распространены (для веляризованных). Термины « мягкий л » и « жесткий л » не эквивалентны «светлым л » и «тёмным л ». Первая пара относится к палатализованным («мягким» или йотированным ) и простым («твёрдым») славянским согласным.
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Вд. Трайон (1995) Сравнительный австронезийский словарь»
- ^ Recasens & Espinosa (2005 :2) со ссылкой на Рекасенс, Фондевила и Палларес (1995)
- ^ Рекасенс и Эспиноза (2005 : 4)
- ^ Фараон, Николай. «Частота слов и изменение звука в группах и отдельных людях» (PDF) . Архивировано из оригинала (PDF) 11 октября 2018 года . Проверено 10 октября 2018 г.
- ^ Jump up to: а б Пэджетт, Джей (2003), Холт, Д. Эрик (редактор), «Появление контрастной палатализации в русском языке» , Теория оптимальности и изменение языка , Исследования по естественному языку и лингвистической теории, том. 56, Дордрехт: Springer Нидерланды, стр. 307–335, doi : 10.1007/978-94-010-0195-3_12 , ISBN 978-94-010-0195-3 , получено 24 июня 2021 г.
- ^ Рун, Кевин Д.; Уэлен, Д.Х. (2019), «Веларизация русских губных согласных» (PDF) , Международный конгресс фонетических наук ICPhS 2019 , заархивировано из оригинала (PDF) 9 июля 2021 г. , получено 24 июня 2021 г.
- ^ Бауэр, Майкл. Blas na Gàidhlig: Практическое руководство по гэльскому произношению. Глазго: Акербельц, 2011.
- ^ Фаттах, Исмаил Камандар (2000), южнокурдские диалекты , Acta Ираника, ISBN 9042909188
- ^ Маккарус, Эрнест Н. (1958), - Курдская грамматика (PDF) , получено 11 июня 2018 г.
Источники
[ редактировать ]- Реказенс, Дэниел; Фондевила, Дж; Палларес, Мария Долорес (1995), «Степень веляризации и сопротивление коартикуляции для / l / на каталонском и немецком языках», Journal of Phonetics , 23 (1–2): 37–52, doi : 10.1016/S0095-4470(95)80031 -Х
- Реказенс, Дэниел; Эспиноза, Айна (2005), «Артикуляционные, позиционные и коартикуляционные характеристики ясного / l / и темного / l /: данные двух каталонских диалектов», Журнал Международной фонетической ассоциации , 35 (1): 1–25, doi : 10.1017/S0025100305001878 , S2CID 14140079
- Джонс, Дэниел ; Уорд, Деннис (1969), Фонетика русского языка , издательство Кембриджского университета, ISBN 9780521153003