Jump to content

Фортицион

В артикуляционной фонетике фортитион , также известный как усиление , представляет собой изменение согласного, увеличивающее степень стриктуры. Это противоположность более распространенному лениции . [1] Например, фрикативный звук или аппроксимант могут стать стопом (т.е. [v] становится [b] или [r] становится [d] ). Хотя фортиция не так типична для изменения звука, как лениция, она может возникать на видных позициях, например, в начале слова или ударного слога; как эффект снижения выраженности ; или за счет морфологического нивелирования . [ нужна ссылка ]

Чрезвычайно распространенный аппроксимантный звук [j] иногда подвергается фортитиону; поскольку это полугласный звук , почти любое изменение звука, кроме простого удаления, будет представлять собой фортицию. Он превратился в звонкий фрикативный [ʝ] в ряде языков коренных народов Арктики , таких как эскимосско-алеутские языки и кетский , а также в некоторых разновидностях испанского языка . В южно-рюкюанском языке Ёнагуни слово изначально изменилось на [d] . Через глухой небный аппроксимант он превратился в некоторых германских языках в [ç] , глухой эквивалент [ʝ] и также межлингвистически редкий, хотя и в меньшей степени, чем [ʝ] . Еще одно изменение превратило [j] в аффрикату [dʒ] во время развития романских языков из латыни.

Фортирование межлингвистически редких межзубных фрикативов [θ] и [ð] к почти универсальным соответствующим остановкам [t] и [d] относительно распространено. Это произошло, среди прочего, в большинстве континентальных германских языков и нескольких английских диалектах , нескольких уральских языках и нескольких семитских языках . Это приводит к уменьшению выраженности звуков [θ] и [ð] .

Фортиция также часто встречается с глухими версиями общего латерального аппроксиманта [l] , обычно образующегося из комбинаций [l] с глухим шумящим звуком . Продукт представляет собой глухой альвеолярный латеральный фрикативный звук [ɬ] .

В валлийском языке слова, унаследованные от протокельтского языка с начальным [l] или [r], затвердели до [ɬ] и [r̥] соответственно. Примеры: от древневаллийского lau /laʊ̯/ до современного валлийского llaw /ɬaʊ̯/ ; Староваллийский ros /rɔs/ на современный валлийский rhos /r̥ɔs/ .

В кушитском языке Иракв *d сменился на /r/ между гласными, но *r изначально подвергся замене на слово /d/ .

По- / фриульски ʒ/ > /d/ : yoyba , jobia > dobia , природа ; гель > от ; Молоко. молодой > голубь ; Молоко. Ионий > есть . [2]

Геминация согласных в начале слова происходит в итальянском языке, если ударная гласная в конце слова предшествует без промежуточной паузы, в процессе, известном как синтаксическое геминация . Конечные ударные гласные по своей природе короткие, а короткие ударные гласные предшествуют согласной в (фонетическом) слове только в том случае, если эта согласная заканчивает слог. Таким образом , такой предмет, как comprò 'он/он купил', вызывает удвоение следующего согласного, тогда как compra 'он/он покупает/покупает' не вызывает: comprò la макароны [komˈprɔllaˈpasta] 'он/он купил макароны', но compra la макароны [компралапаста] 'он/он покупает/покупает макароны'.

Помимо внутреннего развития языка, фортификация может также происходить, когда язык приобретает заимствованные слова. Гойделские языки часто демонстрируют фортитион в заимствованных словах, поскольку большинство начальных фрикативов (за исключением [s̪] , [ʃ] и [f] ) запрещены в форме цитирования гойдельских слов. Таким образом, начальные фрикативы заимствований усиливаются до соответствующего неленизированного варианта или ближайшего эквивалента, если фрикатив не входит в состав фонем.

Примеры из шотландского гэльского языка : [3]

/v/ /п/ шотландская Вервана , werwane ' вербена ' → вербена /pɛɾavɛɲ/
/ʍ/ /кʰ/ Шотландский quhel 'колесо' → quheill /kʰujəl̪ˠ/
/В/ /п/ Среднеанглийская стена balla /pal̪ˠə/
/ф/ /п/ Латинскийfundus ) bonn /pɔun̪ˠ/ (основа
/th/ /t̪ʰ/ Норвежский þrǣll tråll /t̪ʰɾaːʎ/ (раб)
/час/ /t̪ʰ/ Шотландский hogsheid ' hogshead ' → tocasaid /t̪ʰɔʰkəs̪ətʲ/
/Дж/ /кʲ/ Английский yawl geòla /kʲɔːl̪ˠə/

Постназальное укрепление

[ редактировать ]

Постназальное зажатие очень распространено в языках банту . Например, суахили l и r становятся d после носового префикса, а w становится b ; глухие остановки становятся придыхательными. В Шамбале [ ɣ l и r становятся d , а h и gh ] становятся p и g также . В Букусу , v [β] и w становятся b , y становятся j [dʒ] а l, r становятся d . В других языках глухие фрикативы f, s, hl становятся аффрикатами pf, ts, tl ; см., например, Коса . [4] Это похоже на эпентетическую остановку в таких словах, как танец ( [ˈdæns ~ ˈdænts] ) во многих диалектах английского языка, что фактически представляет собой замену фрикативного [s] на аффрикатное [ts] .

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Карр, Филип (1996). Фонология . Макмиллан. стр. 24 . ISBN  0333519086 .
  2. ^ Фактический и лингвистический атлас Италии, sub vocibus
  3. ^ Макбейн, А. (1911) Этимологический словарь гэльского языка. Гаирм.
  4. ^ Джефф Мильке, 2008. Появление отличительных особенностей , стр. 139 и далее.
  • Кроули, Терри. (1997) Введение в историческую лингвистику. 3-е издание. Издательство Оксфордского университета.
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 84af1ffa5e5c238994c9a385731140ab__1721824860
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/84/ab/84af1ffa5e5c238994c9a385731140ab.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Fortition - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)