Большой сдвиг гласных
История и описание |
Английское произношение |
---|
Исторические этапы |
Общее развитие |
Развитие гласных |
Развитие согласных |
Переменные функции |
Связанные темы |
Великий сдвиг гласных представлял собой серию изменений в произношении английского языка , которые произошли в основном между 1400 и 1700 годами, начиная с южной Англии и сегодня оказав эффективное влияние на все диалекты английского языка. Благодаря этому сдвигу гласных было изменено произношение всех долгих гласных среднеанглийского языка . Изменились и некоторые согласные звуки, особенно те, которые замолчали; термин «большой сдвиг гласных» иногда используется для включения этих изменений согласных. [1] [2]
Стандартизация английского правописания началась в 15 и 16 веках; Большой сдвиг гласных является основной причиной того, что английское написание сейчас часто значительно отклоняется от того, как оно представляет собой произношение . [3] Большой сдвиг гласных был впервые изучен Отто Йесперсеном (1860–1943), датским лингвистом и англистом , который ввел этот термин. [4]
Причины [ править ]
Причины Великого сдвига гласных неизвестны. [5] : 68 и были источником интенсивных научных дебатов; пока еще нет твердого консенсуса. Наибольшие изменения произошли в XV и XVI веках, и их происхождение, по крайней мере частично, фонетическое.
- Миграция населения : Это наиболее распространенная теория; некоторые ученые утверждают, что быстрая миграция народов на юго-восток Англии из восточного и центрального Мидлендса Англии [6] После Черной смерти произошло столкновение диалектов, которое заставило лондонцев отличить свою речь от иммигрантов, приехавших из других английских городов, изменив систему гласных. [7]
- Французские заимствованные слова . Другие утверждают, что приток французских заимствований стал основным фактором изменения. [8]
- Гиперкоррекция среднего класса : Третьи утверждают, что из-за растущего престижа французского произношения среди среднего класса (возможно, связанного с переходом английской аристократии с французского на английский примерно в это время) процесс гиперкоррекции мог начать сдвиг, который непреднамеренно привел к в произношении гласных, которое является неточной имитацией французского произношения. [9]
- Война с Францией . Противоположная теория утверждает, что войны с Францией и общие антифранцузские настроения вызвали преднамеренную гиперкоррекцию, чтобы английский звучал менее похоже на французский. [10]
Общие изменения [ править ]
Основное различие между произношением среднеанглийского языка 1400 года и современным английским языком ( принятое произношение ) заключается в значении долгих гласных .
Долгие гласные в среднеанглийском языке имели « континентальное » значение, очень похожее на значения в итальянском и стандартном немецком языке ; в стандартном современном английском языке они имеют совершенно разное произношение. [11] Различное произношение английских гласных букв связано не с Великим сдвигом как таковым, а скорее с тем, что английское правописание не адаптировалось к изменениям.
В немецком языке произошли изменения гласных, очень похожие на Великий сдвиг, произошедший немного ранее. Тем не менее, написание было соответствующим образом изменено (например, средневерхненемецкое bīzen → современный немецкий beißen «кусать»).
Слово | Произношение гласных | |
---|---|---|
Поздний среднеанглийский перед ГВС | Современный английский после ГВС | |
кусать | [я] | [аɪ] |
встретиться | [Э] | [я] |
мясо | [ɛː] | |
увидимся | ||
с te | [аː] | [эɪ] |
вне | [уː] | [аʊ] |
ботинок | [оː] | [уː] |
лодка | [ɔː] | [оʊ] |
камень |
Слово | Произношение дифтонга | |
---|---|---|
Поздний среднеанглийский перед ГВС | Современный английский после ГВС | |
день | [æɪ] | [эɪ] |
они | ||
мальчик | [ɔɪ] | [ɔɪ] |
точка | [ʊɪ] | |
закон | [ɑʊ] | [ɔː] |
знал | [эʊ] | [дзюː] |
роса | [ɛʊ] | |
знать | [ɔʊ] | [оʊ] |
На этой временной шкале используются репрезентативные слова, чтобы показать основные изменения гласных между поздним среднеанглийским языком в 1400 году и принятым произношением в середине 20 века. Великий сдвиг гласных произошел в нижней половине таблицы, между 1400 и 1600–1700 годами.
Изменения после 1700 года не считаются частью Великого сдвига гласных. Произношение дано в Международном фонетическом алфавите : [12]
Подробности [ править ]
среднеанглийского гласных Система языка
Этот раздел нуждается в дополнительных цитатах для проверки . ( Март 2020 г. ) |
До Великого сдвига гласных в среднеанглийском языке Южной Англии было семь долгих гласных: /iː eː ɛː aː ɔː oː uː/ . Гласные встречаются, например, в словах mite , meet , мясо , приятель , лодка , ботинок и бой соответственно.
передний | назад | |
---|---|---|
закрывать | /iː/ : мифический | /uː/ : бой |
близко-средний | /eː/ : встретиться | /oː/ : лодка |
открытая середина | /ɛː/ : мясо | /ɔː/ : лодка |
открыть | /aː/ : приятель | — |
Произношение этих слов в среднеанглийском языке сильно отличалось от произношения в современном английском языке:
- Длинное i in mite произносилось как /iː/ , поэтому среднеанглийское mite звучало похоже на современное английское слово meet .
- Длинное e in meet произносилось как /eː/ , поэтому среднеанглийское слово « meet» звучало похоже на современный австралийский английский «met» , но произносилось дольше.
- Длинное a inmate ma произносилось как /aː/ похожей на широкую a в , с гласной , .
- Длинное o в boot произносилось как /oː/ , поэтому среднеанглийский boot звучал так же, как современный английский язык Южной Англии, Австралии и Новой Зеландии .
Кроме того, в среднеанглийском языке были:
- Длинное /ɛː/ в «мясе» , как современное короткое «е» в «мет» , но произносится длиннее.
- Длинный /ɔː/ в лодке , с гласной, похожей на aw Северной Англии в современном английском праве или на современный английский bot Южной Англии, Австралии и Новой Зеландии , но произносимый дольше.
- Длинное /uː/ in bout , похожее на современный английский boot .
Изменения [ править ]
Примерно после 1300 года долгие гласные среднеанглийского языка начали меняться в произношении следующим образом:
- Дифтонгизация – две близкие гласные, /iː uː/ , стали дифтонгами ( разрыв гласных ).
- Повышение гласных . Остальные пять, /eː ɛː aː ɔː oː/ , претерпели увеличение высоты языка ( поднятие ).
Эти изменения происходили на протяжении нескольких столетий и их можно разделить на два этапа. Первая фаза затронула близкие гласные /iː uː/ , а гласные ближней середины /eː oː/ : /eː oː/ были повышены до /iː uː/ , а /iː uː/ стали дифтонгами /ei ou/ или /əi əu / . [13] Вторая фаза затронула открытую гласную /aː/, а гласные открытой середины /ɛː ɔː/ : /aː ɛː ɔː/ были повышены, в большинстве случаев изменяясь на /eː iː oː/ . [14]
Великий сдвиг гласных изменил гласные без слияния , поэтому среднеанглийский язык до сдвига гласных имел такое же количество фонем гласных , как и ранний современный английский после сдвига гласных.
После Великого сдвига гласных некоторые гласные фонемы начали сливаться. Сразу после Великого сдвига гласных гласные слов «meet» и «meat» были разными, но в современном английском языке они объединены, и оба слова произносятся как /miːt/ .
Однако в течение 16 и 17 веков произошло много различных слияний, и некоторые слияния можно увидеть в отдельных словах современного английского языка, таких как great , которое произносится с гласной /eɪ/ как в мате, а не с гласной /iː/ как в мясе . [15]
Это упрощенная картина изменений, произошедших между поздним среднеанглийским (поздний ME), ранним современным английским языком (EModE) и сегодняшним английским языком (ModE). Показаны произношения в 1400, 1500, 1600 и 1900 годах. [11] Чтобы прослушать записи звуков, щелкните фонетические символы.
Перед губными согласными , а также после / j / , [16] /uː/ не сместился, и /uː/ остается таким же, как в s ou p .
Первый этап [ править ]
Первая фаза Великого сдвига гласных затронула ближне-средние гласные среднеанглийского языка /eː oː/ , как в beet и boot , и близкие гласные /iː uː/ , как в bite и out . Гласные средней середины /eː oː/ стали близкими /iː uː/ , а близкие гласные /iː uː/ стали дифтонгами. Первый этап был завершен в 1500 году, а это означает, что к тому времени такие слова, как beet и boot, утратили свое среднеанглийское произношение и произносились с теми же гласными, что и в современном английском языке. Слова «bite» и « out» произносились с дифтонгами, но не с такими же дифтонгами, как в современном английском языке. [13]
Слово | Произношение гласных | |
---|---|---|
1400 | 1550 | |
кусать | /я/ | /ɛi/ |
встретиться | /Э/ | /я/ |
вне | / уː/ | /ɔу/ |
ботинок | / оː/ | / уː/ |
Ученые сходятся во мнении, что близкие гласные среднеанглийского языка /iː uː/ стали дифтонгами около 1500 года, но расходятся во мнениях относительно того, на какие дифтонги они изменились. По словам Ласса, слова «bite» и «out» после дифтонгизации произносились как /beit/ и /out/ , подобно американским английским bait /beɪt/ и oat /oʊt/ . Позже дифтонги /ei ou/ перешли на /ɛi ɔu/ , затем /əi əu/ и, наконец, на современный английский /aɪ aʊ/ . [13] Такая последовательность событий подтверждается свидетельствами орфоэпистов перед Ходжесом в 1644 году.
Однако многие ученые, такие как Добсон (1968) , Кёкеритц (1953) и Черчиньяни (1981) , по теоретическим причинам утверждают, что, вопреки тому, что сообщают свидетели XVI века, гласные /iː uː/ были немедленно централизованы и понижены до /əi. əу/ . [номер 1]
Данные из северного английского и шотландского языков ( см. ниже ) показывают, что гласные ближней середины /eː oː/ сместились первыми. Поскольку гласные среднеанглийского языка /eː oː/ были подняты по направлению к /iː uː/ , они вытеснили исходный среднеанглийский /iː uː/ с места и превратили их в дифтонги /ei ou/ . Этот тип изменения звука, при котором произношение одной гласной смещается так, что она произносится как вторая гласная, а вторая гласная вынуждена изменить свое произношение, называется push Chain . [17]
Однако, по словам профессора Юргена Хандке , в течение некоторого времени существовал фонетический раскол между словами с гласной /iː/ и дифтонгом /əi/ , в словах, где среднеанглийский /iː/ сместился в современный английский /aɪ/ . Например, слово high произносилось с гласной /iː/ , а Like и my произносилось с дифтонгом /əi/ . [18] Следовательно, по логическим причинам, близкие гласные /iː uː/ могли дифтонгизироваться до того, как повысились гласные близкой середины /eː oː/ . В противном случае слово «хай» , вероятно, рифмулось бы с тобой , а не с моим . Этот тип цепи называется буксирной цепью .
Второй этап [ править ]
Вторая фаза Великого сдвига гласных затронула открытую гласную среднеанглийского /aː/ , как в мате , и среднеанглийские открытые гласные /ɛː ɔː/ , как в Meat and Boat . Около 1550 года среднеанглийское /aː/ было повышено до /æː/ . Затем, после 1600 года, новый /æː/ был повышен до /ɛː/ , а среднеанглийские гласные открытой середины /ɛː ɔː/ повышены до уровня закрытой середины /eː oː/ . [14]
Слово | Произношение гласных | ||
---|---|---|---|
1400 | 1550 | 1640 | |
мясо | /ɛː/ | /ɛː/ | /Э/ |
смерть | / аː/ | /aː/ , /æː/ | /ɛː/ |
лодка | /ɔː/ | /ɔː/ | / оː/ |
слияния Более поздние
Во время первой и второй фаз Великого сдвига гласных долгие гласные смещались без слияния с другими гласными, но после второй фазы несколько гласных слились. Более поздние изменения также включали среднеанглийский дифтонг /ɛj/ , как в day , который часто (но не всегда, см. pane-pain слияние ) монофтонгизировался в /ɛː/ и сливался со среднеанглийским /aː/ , как в mate или /. ɛː/ как в мясе . [15]
В течение XVI и XVII веков среди разных частей населения существовало несколько различных вариантов произношения таких слов, как « meet » , «meat» , «mate» и «day» . В каждом варианте произношения в произношении сливались разные пары или тройки слов. В таблице ниже показаны четыре различных варианта произношения. Четвертый вариант произношения дал начало современному английскому произношению. В современном английском языке слова «meet» и «meat» сливаются в произношении, и оба имеют гласную /iː/ , а «mate» и «day» сливаются с дифтонгом /eɪ/ 16-го века , который развился из долгой гласной /eː/ . [15]
Слово | Середина Английский | Варианты произношения 1500-х годов | |||
---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 | ||
встретиться | /Э/ | /я/ | /я/ | /я/ | /я/ |
мясо | /ɛː/ | /ɛː/ | /Э/ | /Э/ | |
день | /край/ | /ɛː/ | /Э/ | ||
смерть | / аː/ | /æː/ |
В современном английском языке обычно присутствует слов «meat » и «meat» слияние : и «meet» , и «meat» произносятся с гласной /iː/ . Однако такие слова, как Great и Steak , слились с мате и произносятся с гласной /eɪ/ , которая произошла от /eː/, показанного в таблице выше. До исторического /r/ некоторые из этих гласных сливались с /ə/ , /ɛ/ , /ɪ/ , /ʊ/
Северные англичане и шотландцы
Великий сдвиг гласных затронул другие диалекты и стандартный английский язык южной Англии, но по-разному. В Северной Англии сдвиг не коснулся долгих гласных заднего ряда, поскольку они подверглись более раннему сдвигу. [19] Точно так же диалекте в Шотландии до Великого сдвига гласных была другая система гласных, поскольку /oː/ перешло на /øː/ в ранних шотландцах . В шотландском эквиваленте Великого сдвига гласных долгие гласные /iː/ , /eː/ и /aː/ сместились на /ei/ , /iː/ и /eː/ в период средних шотландцев , а /uː/ остались незатронутыми. [20]
Первый шаг Великого сдвига гласных в северном и южном английском языке показан в таблице ниже. Североанглийское развитие среднеанглийского языка /iː, eː/ и /oː, uː/ отличалось от южного английского. В частности, гласные северного английского языка /iː/ в укусе , /eː/ в ногах и /oː/ в ботинке сместились, а гласный /uː/ в доме – нет. Эти события, представленные ниже, подпадают под ярлык «старые», что относится к шотландцам и более консервативному и все более сельскому северному звучанию. [21] в то время как «более молодой» относится к более популярному северному звучанию, появившемуся в значительной степени только с двадцатого века.
Слово | Гласный | |||
---|---|---|---|---|
Среднеанглийский | Современный английский | |||
Шотландцы / Северные (старше) | Северный (младший) | Южный | ||
кусать | /я/ | /край/ | /также/ | /ɑj/ |
ноги | /Э/ | /я/ | /я/ | /ɪj/ |
дом | / уː/ | / уː/ | /ɐw/~/ау/ | /оу/ |
ботинок | / оː/ | /я/ | /yː/~/uː/ | /ʉw/ |
Системы гласных северного и южного среднеанглийского языка непосредственно перед Великим сдвигом гласных в одном различались. В северном среднеанглийском языке задняя ближне-средняя гласная /oː/ в boot уже сместилась на переднюю /øː/ (изменение звука, известное как фронтинг ), как и долгая ö в немецком hören [ˈhøːʁən] "слышать". Таким образом, в южном английском была задняя гласная средней середины /oː/ , а в северном английском ее не было: [17]
|
|
В северном и южном английском языке на первом этапе Великого сдвига гласных близкие и средние гласные стали близкими. В северном среднеанглийском языке было две гласные близкой середины — /eː/ в футах и /øː/ в ботинке — которые были повышены до /iː/ и /yː/ . Позже североанглийский /yː/ изменился на /iː/ во многих диалектах (хотя и не во всех, см. Фонологическую историю шотландцев § Гласная 7 ), так что в boot есть та же гласная, что и в футах . В южном среднеанглийском языке было две гласные близкой середины — /eː/ в футах и /oː/ в ботинке — которые были повышены до /iː/ и /uː/ .
В южном английском языке близкие гласные /iː/ в укусе и /uː/ в доме сместились и стали дифтонгами, но в северном английском /iː/ в укусе сместились, а /uː/ в доме – нет.
Если системы гласных во время Великого сдвига гласных вызвали разницу между сдвигами северных и южных гласных, то /uː/ не было задней средней гласной /oː/ не сместилось, потому что в северном английском языке . В южном английском языке сдвиг /oː/ на /uː/ мог вызвать дифтонгизацию исходного /uː/ , но поскольку в северном английском не было гласной ближнего среднего ряда заднего ряда /oː/, которую нужно было бы сместить, ближний гласный заднего ряда /uː/ не подвергался дифтонгизации. .
См. также [ править ]
- Ханаанский сдвиг
- Переключение цепи
- « Хаос » — стихотворение, в котором использованы неточности английского написания и произношения.
- Закон Гримма
- Сдвиг согласных в верхнем немецком языке
- История английского языка
- Ингеонский закон носового дыхания
- Фонологическая история английских гласных
- Славянская палатализация
- Сдвиг гласных
Пояснительные примечания [ править ]
- ^ Централизация до /ɨi ɨu/ и затем понижение до /əi əu/, как утверждает Стоквелл (1961).
Источники [ править ]
Цитаты [ править ]
- ^ Стоквелл, Роберт (2002). «Сколько на самом деле произошло смещение гласных в историческом английском языке?» (PDF) . В Миньковой, Доньке; Стоквелл, Роберт (ред.). Исследования по истории английского языка: тысячелетняя перспектива . Мутон де Грюйтер. ISBN 3-11-017368-9 . Архивировано из оригинала (PDF) 5 сентября 2015 г. Проверено 21 июля 2015 г.
- ^ Уайлд, ХК (1957) [1914]. Краткая история английского языка .
- ^ Денхэм, Кристин; Лобек, Энн (2009). Лингвистика для всех: Введение . Cengage Обучение. п. 89. ИСБН 9781413015898 .
- ^ Лабов, Уильям (1994). Принципы лингвистических изменений . Издательство Блэквелл. п. 145. ИСБН 0-631-17914-3 .
- ^ Сильверман, Дэниел; Сильверман, Дэниел Дорон (16 августа 2012 г.). Нейтрализация . Издательство Кембриджского университета. ISBN 978-0-521-19671-0 .
- ^ Кристал, Дэвид (29 ноября 2018 г.). Кембриджская энциклопедия английского языка . Издательство Кембриджского университета. ISBN 978-1-108-42359-5 .
- ^ Монтгомери, Мартин; Дюрант, Алан; Фабб, Найджел; Фернисс, Том; Миллс, Сара (24 января 2007 г.). Способы чтения: продвинутые навыки чтения для изучающих английскую литературу . Рутледж. ISBN 978-1-134-28025-4 . Проверено 14 февраля 2023 г.
- ^ Миллуорд, CM; Хейс, Мэри (2011). Биография английского языка (3-е изд.). Издательство Уодсворт. п. 250. ИСБН 978-0495906414 .
- ^ Невалайнен, Тертту; Трауготт, Элизабет Клосс, ред. (2012). Оксфордский справочник по истории английского языка . Издательство Оксфордского университета. п. 794. ИСБН 9780199996384 .
- ^ Ася Перельцвайг (3 августа 2010 г.). «Великий сдвиг гласных — часть 3» . кот! .
- ↑ Перейти обратно: Перейти обратно: а б Ласс 2000 , с. 72.
- ^ Уилер, Л. Кип. «Среднеанглийские согласные звуки» (PDF) . Архивировано (PDF) из оригинала 25 июля 2004 г.
- ↑ Перейти обратно: Перейти обратно: а б с Ласс 2000 , стр. 80–83.
- ↑ Перейти обратно: Перейти обратно: а б Ласс 2000 , стр. 83–85.
- ↑ Перейти обратно: Перейти обратно: а б с Гёрлах 1991 , стр. 68–69.
- ^ Лабов, Уильям; Эш, Шэрон; Боберг, Чарльз (2006). Атлас североамериканского английского языка . Берлин: Мутон-де Грюйтер. п. 14. ISBN 3-11-016746-8 .
- ↑ Перейти обратно: Перейти обратно: а б Ласс 2000 , стр. 74–77.
- ^ Юрген Хандке (7 декабря 2012 г.). «PHY117 – Великий сдвиг гласных» . Ютуб . Виртуальный лингвистический кампус.
- ^ Уэльс, К. (2006). Северный английский: культурная и социальная история . Кембридж: Кембриджский университет. п. 48.
- ^ Макафи, Кэролайн; Эйткен, А.Дж., История Шотландии до 1700 года , DOST, vol. 12, стр. lvi–lix
- ^ Ласс 2000 , стр. 76.
Общие и цитируемые источники [ править ]
- Боуг, Альфред К.; Кейбл, Томас (1993). История английского языка (4-е изд.). Энглвуд Клиффс, Нью-Джерси: Прентис-Холл.
- Кейбл, Томас (1983). Компаньон к «Истории английского языка» Боуга и Кейбла . Энглвуд Клиффс, Нью-Джерси: Прентис-Холл.
- Черчиньяни, Фаусто (1981). Произведения Шекспира и елизаветинское произношение . Оксфорд: Кларендон Пресс.
- Диллон, Джордж Л. «Гласные американского английского языка» . Архивировано из оригинала 5 июля 2013 года. Изучение фонетики в сети .
- Добсон, Э.Дж. (1968). Английское произношение 1500–1700 (2 тома) (2-е изд.). Оксфорд: Кларендон Пресс. (Обсуждение долгих ударных гласных см. в томе 2, 594–713)
- Фриборн, Деннис (1992). От древнеанглийского к стандартному английскому: учебник по языковым изменениям во времени . Оттава, Канада: Издательство Оттавского университета .
- Гёрлах, Манфред (1991). Введение в ранний современный английский язык . Издательство Кембриджского университета .
- Кёкеритц, Хельге (1953). Произношение Шекспира . Нью-Хейвен: Издательство Йельского университета .
- Ласс, Роджер (2000). «Глава 3: Фонология и морфология». В Лассе, Роджер (ред.). Кембриджская история английского языка, том III: 1476–1776 гг . Издательство Кембриджского университета. стр. 56–186.
- Миллуорд, Селия (1996). Биография английского языка (2-е изд.). Форт-Уэрт: Харкорт Брейс.
- Пайлс, Томас; Алгео, Джон (1993). Истоки и развитие английского языка (4-е изд.). Орландо, Флорида: Harcourt Brace & Co.
- Роджерс, Уильям «Билл». «Упрощенная история фонем английского языка» . Фурман. Архивировано из оригинала 3 августа 2002 г.
Внешние ссылки [ править ]
- Видеолекция «Великий сдвиг гласных»
- Менцер, М. «Что такое великий сдвиг гласных?» . Большой сдвиг гласных. Университет Фурмана . Архивировано из оригинала 10 августа 2002 г. Проверено 7 сентября 2010 г.
- «Великий сдвиг гласных» . Страница Джеффри Чосера . Гарвардский университет .