~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ Arc.Ask3.Ru ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 
Номер скриншота №:
✰ E328EE9F1CAE07561114210F3E163237__1716964020 ✰
Заголовок документа оригинал.:
✰ Hollandic dialect - Wikipedia ✰
Заголовок документа перевод.:
✰ Голландский диалект — Википедия ✰
Снимок документа находящегося по адресу (URL):
✰ https://en.wikipedia.org/wiki/Hollandic_dialect ✰
Адрес хранения снимка оригинал (URL):
✰ https://arc.ask3.ru/arc/aa/e3/37/e328ee9f1cae07561114210f3e163237.html ✰
Адрес хранения снимка перевод (URL):
✰ https://arc.ask3.ru/arc/aa/e3/37/e328ee9f1cae07561114210f3e163237__translat.html ✰
Дата и время сохранения документа:
✰ 13.06.2024 01:26:11 (GMT+3, MSK) ✰
Дата и время изменения документа (по данным источника):
✰ 29 May 2024, at 09:27 (UTC). ✰ 

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ Ask3.Ru ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 
Сервисы Ask3.ru: 
 Архив документов (Снимки документов, в формате HTML, PDF, PNG - подписанные ЭЦП, доказывающие существование документа в момент подписи. Перевод сохраненных документов на русский язык.)https://arc.ask3.ruОтветы на вопросы (Сервис ответов на вопросы, в основном, научной направленности)https://ask3.ru/answer2questionТоварный сопоставитель (Сервис сравнения и выбора товаров) ✰✰
✰ https://ask3.ru/product2collationПартнерыhttps://comrades.ask3.ru


Совет. Чтобы искать на странице, нажмите Ctrl+F или ⌘-F (для MacOS) и введите запрос в поле поиска.
Arc.Ask3.ru: далее начало оригинального документа

Голландский диалект — Википедия Jump to content

Голландский диалект

Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Голландский (темно-красный) в пределах нижнефранконскоязычной области в Бельгии, Нидерландах, Франции и Германии.

Голландский или голландский ( голландский : Hollands [ˈɦɔlɑnts] ) — наиболее распространённый диалект голландского языка . Голландский язык относится к центрально-голландским диалектам . Другими важными языковыми разновидностями разговорных нижнефранконских языков являются брабантский , фламандский ( восточно-фламандский , западно-фламандский ), зеландский , лимбургский и суринамский голландский .

История [ править ]

Первоначально в более позднем графстве Голландии старофризском или родственном ему ингвеонском диалекте. говорили на [1] Нет никаких доказательств теории о том, что мигрирующие поселенцы из Нижней Франконии были ответственны за переход к старому голландскому языку в XII и XIII веках. [2] Вместо этого долгосрочные языковые контакты между носителями фризского и франкского языков до XII века могли привести к появлению голландского диалекта, который был частично нижнефранконским, а частично находился под влиянием фризского языка. [1]

брабантский диалект Антверпена . В 16 веке голландский язык был стандартизирован, причем , по мнению многих лингвистов, наиболее влиятельным был [ нужна цитата ]

Во время Восьмидесятилетней войны , особенно после 1585 года, разграбления Антверпена в 1580-х годах, и успехов герцога Пармского от 100 000 до 200 000 брабантцев и фламандцев, многие из которых были кальвинистами . в городах собственно Голландии поселилось [ нужна цитата ] Беженцы вызвали смешение своих диалектов с диалектами уже находившихся там людей. Новый язык заменил большинство оригинальных голландских диалектов брабантскими влияниями и еще больше ослабил фризское влияние на голландский язык. [ нужна цитата ]

Это, безусловно, замедлило лингвистические изменения из-за влияния на разговорную речь очень консервативного письменного стандарта. В результате стандартный голландский язык сохранил многие черты брабантского языка конца 16 века. [ нужна цитата ]

Расстояние от стандартного языка [ править ]

Разговорный голландский язык в самой Голландии (территория старого графства Голландия), особенно голландский, на котором сейчас говорят в некоторых городских районах, ближе к стандартному голландскому, чем где-либо еще.

Оттенки других диалектов [ править ]

Во Фрисландии на голландском языке говорят только на Терсхеллинге . На севере Северной Голландии , особенно в районе Западной Фрисландии , а также в некоторых частях Южной Голландии , таких как Схевенинген , Катвейк и других прибрежных местах, первоначальный западно-фризский субстрат голландского диалекта до сих пор является важной частью местного западно-фризского диалекта. диалектная группа .

В Заанстреке (центральная часть Северной Голландии), традиционном регионе, старый голландский диалект Заанс все еще встречается, но с небольшим западно-фризским влиянием. Некоторые слова похожи из-за влияния мигрирующих западнофризских фермеров в 13-15 веках. Заан можно рассматривать как один из немногих (вместе с Вестфрисом) и старейших оригинальных голландских диалектов, на котором до сих пор говорят, как и на старом диалекте Уотерлендс, который также существует в Волендаме. И Заан, и Уотерлендс непонятны. [ нужна цитата ] для человека, который не родом из этого региона Северной Голландии. Однако люди, говорящие на заанском, западнофризском или водном языках, могут понимать друг друга лучше, чем посторонние, поскольку во всех трех диалектах используются схожие слова.

На Южной Голландии острове Гери-Оверфлакки в на зеландском языке говорят . На востоке и юге голландские диалекты постепенно становятся брабантскими или клеверландскими . Утрехт-Альблассерваардс, на котором говорят в районе к востоку от прибрежных районов, считается поддиалектом голландского языка или отдельным диалектом.

субдиалектов [Список

Родственные сорта [ править ]

  • Билдтс, Мидслендс, Стадсфрис и Амеландс можно сгруппировать с

Фризские Фрисландии сорта . [3] Ближайший к этому кластеру кластер — кластер, образованный Вестерквартье и Стеллингверфом . [4]

[5]

  • Среди них не только голландский язык граничит с диалектом Central zuidelijke , который включает в себя Брабантский язык и части северного голландского Лимбурга и северного бельгийского Лимбурга. [6]
  • Группа, но не голландская, граничит с негронингийскими нижнесаксонскими и фламандскими диалектами. [7]
  • диалект Урк . Наиболее близок к группе [8]
  • Кластеры, группирующиеся с группой, включающей голландский язык:

Юго-западный лимбургский и центрально-южный диалекты, а также тиненский [9]

Ссылки [ править ]

  1. ^ Перейти обратно: а б де Ваан, Мишель (2017). Рассвет голландского языка: языковые контакты в Западных Нидерландах до 1200 года . Амстердам/Филадельфия: Издательская компания Джона Бенджамина.
  2. ^ Дейкстра, МФП (2011). Вокруг устьев Рейна и Мааса: ландшафт и жилье между III и IX веками в Южной Голландии, в частности в регионе Старого Рейна . Амстердам. {{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )
  3. ^ Нербонн, Джон. «Анализ языковых вариаций в голландском диалекте, методы и результаты на основе лексики и произношения» .
  4. ^ Нербонн, Джон. «Анализ языковых вариаций в голландском диалекте, методы и результаты на основе лексики и произношения» .
  5. ^ Нербонн, Джон. «Анализ языковых вариаций в голландском диалекте, методы и результаты на основе лексики и произношения» .
  6. ^ Нербонн, Джон. «Анализ языковых вариаций в голландском диалекте, методы и результаты на основе лексики и произношения» .
  7. ^ Нербонн, Джон. «Анализ языковых вариаций в голландском диалекте, методы и результаты на основе лексики и произношения» .
  8. ^ Нербонн, Джон. «Анализ языковых вариаций в голландском диалекте, методы и результаты на основе лексики и произношения» .
  9. ^ Нербонн, Джон. «Анализ языковых вариаций в голландском диалекте, методы и результаты на основе лексики и произношения» .
Arc.Ask3.Ru: конец оригинального документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: E328EE9F1CAE07561114210F3E163237__1716964020
URL1:https://en.wikipedia.org/wiki/Hollandic_dialect
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Hollandic dialect - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть, любые претензии не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, денежную единицу можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)