Лоррейн Франкониан
Лоррейн Франкониан | |
---|---|
Лоттрингер Платт | |
Родной для | Франция |
Область | Мозель |
Носители языка | (ок. 360 000 по данным 1962 г.) [1] |
Индоевропейский
| |
Официальный статус | |
Признанное меньшинство язык в | |
Регулируется | Нет официального регулирования |
Коды языков | |
ИСО 639-3 | – |
глоттолог | loth1238 Лотарингия |
IETF | gmw-u-sd-fr57 |
Диалекты Мозеля. Те, что в фиолетовых областях, во Франции объединяются под термином «Лотарингский франконский». |
Часть серии о |
Лотарингия |
---|
Лотарингский франконский язык (Lorraine Franconian: Platt или lotrìnger Plàtt ; французский : francique lorrain или platt lorrain ; немецкий : Lothringisch ) — неоднозначное обозначение диалектов западно -центрального немецкого языка ( нем . Westmitteldeutsch ), группы верхненемецких диалектов, на которых говорят в Мозель департаменте . бывшего северо-восточного французского региона Лотарингия (см. Лингвистическую границу Мозеля ).
Описание [ править ]
Термин Лотарингский Франконский имеет несколько значений. Некоторые ученые используют его для обозначения всей группы диалектов западно-центральной Германии, на которых говорят во французском регионе Лотарингии. Другие используют его в более узком смысле для обозначения мозельского франконского диалекта, на котором говорят в долине реки Нид (в Пэи-де-Ньед, крупнейшим городом которого является Буле-Мозель ), чтобы отличить его от двух других франконских диалектов, на которых говорят в Лотарингии, от люксембургского до на западе и Рейн-Франконский на востоке. [ нужна ссылка ]
Немецкий термин Lothringisch относится к рейнско-франконскому языку, на котором говорят в Лотарингии. [2] [3]
В 1806 году на лотарингском франконском языке проживало 218 662 человека в Мозеле и 41 795 человек в Мёрте . [4]
Отчасти из-за двусмысленности этого термина оценки количества говорящих на лотарингском франконском языке во Франции сильно различаются: от 30 000 человек. [5] до 400 000 [6] (что сделало бы его третьим по распространенности региональным языком во Франции после окситанского и эльзасского ).
Наиболее надежные данные получены из Enquête famille, проведенного INSEE (360 000 по переписи 1962 года) в рамках переписи 1999 года, но они дают несколько косвенную картину текущей ситуации ( Языки во Франции» обсуждение этого исследования см. в разделе « ). Сообщается, что около 78 000 человек говорят на лотарингском франконском языке, но менее 50 000 передают базовые знания языка своим детям. Другая статистика, иллюстрирующая ту же точку зрения, заключается в том, что из всех взрослых мужчин, которые регулярно использовали франконский язык, когда им было 5 лет, менее 30% используют (или использовали) этот язык регулярно со своими детьми. [7]
Двуязычные знаки [ править ]
Ссылки [ править ]
- ^ Удивительно
- ^ Иоахим Херрген, Ларс Форбергер: Рейн-Франконский регион. В: Язык и пространство: Международный справочник языковых вариаций. Том 4: Немецкий. Под редакцией Иоахима Херргена, Юргена Эриха Шмидта. При сотрудничестве Ханны Фишер и Биргитте Гансвиндт. Том 30.4 Справочников по лингвистике и коммуникативным наукам / Manuels de linguistique et des Sciences de communication (HSK). Берлин/Бостон, 2019, с. 478 и след., здесь стр. 490: «Внутренняя дифференциация Рейн-Франконского региона различает Северный Рейн-Франконский, Пфальц (с несколькими субдифференциациями) и Лотарингию. [...] Лотарингия – это та часть Рейнско-Франконского региона, которая [...]»
- ^ Хельмут Глюк, Михаэль Рёдель (ред.): Metzler Lexicon Language. 5-е изд., JB Metzler Verlag, Штутгарт, 2016, с. 410 ( Лотарингия со ссылкой на Рейн-Франконский период ) и 568f. ( Рейнско-Франконский ) со следующими подразделениями:
В первом смысле:- Райнфранкиш
- Пфальц
- Западный Пфальц
- Лотарингия
- Восточный Пфальц
- Южный Гессен
- Западный Пфальц
- Пфальц
- Райнфранкиш
- Pfälzisch , имеет то же значение, что и Rheinfränkisch в первом смысле.
- Гессен
- Средний, Нижний и Восточный Гессен
- Райнфранкиш
- ^ Себастьян Боттен, Смеси языков, диалектов и наречий , Париж, 1831.
- ^ Обуртен
- ^ Региональные языки.org (Платт Лоррейн)
- ^ Удивительно
Источники [ править ]
- [1] Обуртен, Эрик. 2002. «Региональные языки и приграничные отношения в районе Саар-Лор-Люкс». Геродот 105, стр. 102–122.
- [2] Эран, Франсуа и др. 2002. «Динамика языков во Франции на протяжении ХХ вв. и века». Население и общества 376. Париж: Национальный институт демографических исследований ( INED ).
- Хьюз, Стефани. 2005. Двуязычие на северо-востоке Франции с особым упором на рейнско-франконский язык, на котором говорят мозельские трансграничные (или приграничные) рабочие. В книге Прейслера, Бент и др., ред. Последствия мобильности: зоны языкового и социокультурного контакта . Роскилле, Дания: Университетский центр Роскилле: Институт культуры и культуры. ISBN 87-7349-651-0 .
- Киффер, Жан-Луи. 2006. Карманный Платт Лоррейн . Ассимилировать. ISBN 2-7005-0374-0
Внешние ссылки [ править ]
- Редде-н-хр Платт? — Историческая, литературная и лингвистическая информация (на французском языке)
- Gau un Griis — Ассоциация защиты и продвижения Лотарингии Франконян
- Платвеб