Jump to content

Германские глаголы

(Перенаправлено с германского глагола )

Германская языковая семья — одна из языковых групп, образовавшаяся в результате распада праиндоевропейской (ПИЕ). Он, в свою очередь, разделился на северо- , западно- и восточно -германские группы и в конечном итоге породил большую группу средневековых и современных языков, в первую очередь: датский , норвежский и шведский (северный); английский , голландский и немецкий (Запад); и готика (Восточная, вымершая).

Германская глагольная система поддается как описательному (синхронному), так и историческому (диахроническому) сравнительному анализу. Эта обзорная статья призвана стать началом серии специальных статей, в которых обсуждаются исторические аспекты этих глаголов, показано, как они развились из PIE и как они приобрели свое нынешнее разнообразие.

Типы глаголов [ править ]

Германская система глаголов содержала два нововведения по сравнению с предыдущей протоиндоевропейской системой глаголов:

  1. Упрощение до двух времен: настоящего (также передающего будущее значение) и прошедшего (иногда называемого «претеритом» и передающего значение всех следующих английских форм: «Я сделал, я сделал, я сделал, я делал, у меня есть делал, я делал»).
  2. Разработка нового способа обозначения претерита и причастия прошедшего времени с помощью зубного суффикса.

В более поздних германских языках дальнейшие времена развивались перифрастически, то есть с использованием вспомогательных глаголов, но составные части даже самых сложных перифрастических конструкций все еще существуют только в настоящем или претеритном времени (или в неличных формах , сравните, я бы это сделал , Английское условное совершенное прогрессивное слово с бы в претерите, остальные три части не ограничены).

Германские глаголы делятся на два больших типа: сильные и слабые. Элементы того и другого присутствуют в глаголах претерита-настоящего времени. Несмотря на различные нарушения, большинство глаголов попадают в одну из этих категорий. Супплетивные глаголы совершенно неправильные и состоят из частей более чем одного индоевропейского глагола. Есть один глагол ( * dōną «делать»), который относится к отдельной категории, основан на индоевропейской «атематической» форме и имеет «слабый» претерит, но «сильное» пассивное причастие.

Сильные глаголы [ править ]

Сильные (или гласные) глаголы демонстрируют градацию гласных или аблаут , то есть прошедшее время отмечается изменением гласной в основном слоге. Примеры включают в себя:

Современный английский:

  • падать – упал – упал
  • петь – петь – петь

Старый английский:

  • фаллан феолль феоллон (ге)падший (падать)
  • хатан – хет – хетон – (ге)хатен (называть)

Старый верхненемецкий:

  • фаллан – фиалл – фиаллун – (ги)фаллан (падать)
  • хейзан – хиаз – хиазун – (ги)хейзан (нужно называть)

В старых языках эти глаголы могут также дублироваться , то есть к формам прошедшего времени добавляется приставка с той же согласной, что и первая согласная основного слога. Пример в готском языке: lētan – laílōt – laílōtum – lētans (иметь).

В протогерманском языке возникли чередования согласных, известные как grammatischer Wechsel в результате закона Вернера . Это предполагает первоначально регулярное изменение согласного в конце основного слога. Пример в современном голландском языке: verliezen – verloor – verloren (проиграть).

Они являются прямыми потомками глагола в праиндоевропейском языке и имеют параллели в других индоевропейских языках . Примеры включают в себя:

  • лейпо – лелоипа – элипон (греч. уходить)
  • Fallō - обманывать - fefelli - фальсум (лат. обманывать)

Все индоевропейские глаголы, перешедшие в германский язык как функционирующие глаголы, были сильными, за исключением небольшой группы неправильных глаголов, обсуждаемых ниже. Претерит сильных глаголов является отражением индоевропейского перфекта. Поскольку перфект в позднем индоевропейском языке уже не был просто стативом , а стал использоваться особенно в отношении стативных действий, источником которых было завершенное действие в прошлом (например, в греческом языке), этот передний аспект его был подчеркнут в паре индоевропейских языков. -Европейские дочерние языки (например, латынь), и именно в германском языке перфект стал использоваться как простое прошедшее время. Семантическое оправдание этого изменения состоит в том, что действия глаголов состояния обычно имеют подразумеваемое предшествующее начало. Примером этого является типичный и широко распространенный статус PIE * woida 'Я знаю': тот, кто "знает" что-то в какой-то момент прошлого, "пришел к познанию" этого, подобно тому, как естественный вывод из наблюдения за кем-то в сидячем состоянии что произошло предшествующее действие по сидению. Классический / Греческий перфект койне, по сути, является ранним шагом в развитии статического аспекта прошедшего времени, будучи гибридом этих двух, который подчеркивает продолжающиеся (настоящие/стативные) последствия прошлого действия (например, leloipa «Я ушел»). По-видимому, именно это последнее переднее отношение ответственно за то, что индоевропейский перфект проявляется как прошедшее время в германском, курсивном и кельтском языках.

Индоевропейский перфект имел о-степень в единственном числе и нулевую степень в двойственном и множественном числе. Сильный германский претерит показывает ожидаемое германское развитие от краткого о до краткого а в единственном числе и нулевой степени во множественном числе; они составляют вторую и третью главные части сильного глагола. Индоевропейский перфект изначально имел свой собственный набор личных окончаний, остатки которых можно увидеть в германском сильном претерите. Характеристика редупликации индоевропейского перфекта сохраняется в ряде глаголов (наиболее четко проявляется в готском языке), это различие, по которому они группируются как седьмой класс германских сильных глаголов.

Слабые глаголы [ править ]

Слабые (или согласные) глаголы — это те, которые используют зубной суффикс в прошедшем или «претеритном» времени, либо -t- , либо -d- . В прагерманском языке такие глаголы не имели абляута — то есть все формы всех времен образовывались из одной основы, без чередования гласных внутри основы. Это означало, что слабые глаголы было «проще» образовывать, и в результате сильные глаголы постепенно переставали быть продуктивными . Уже в самых ранних засвидетельствованных германских языках сильные глаголы стали по существу закрытыми классами, и почти все новые глаголы образовывались с использованием одного из слабых спряжений. Позже эта закономерность повторилась: дальнейшие звуковые изменения привели к тому, что в некоторых слабых классах некоторых дочерних языков появились чередования основ, и эти классы в целом стали непродуктивными. Это произошло, например, во всех западногерманских языках, кроме древневерхненемецкого , где умлаут вызывал чередование основ в слабых глаголах III класса, и в результате класс стал непродуктивным, и большинство его глаголов было перенесено в другие классы. Позже, в В среднеанглийском языке чередование основы долгих и кратких гласных появилось в слабых глаголах I класса (примеры: «встретиться» против «встретился» и «слышать» вместо «слышал»), и класс, в свою очередь, стал непродуктивным, оставив исходный Класс II как единственный продуктивный класс глаголов в современном английском языке .

В протогерманском языке существовало пять основных классов слабых глаголов:

  • Глаголы I класса образовывались с суффиксом -j- ( -i- в прошлом ), например, готский satjan «устанавливать» ( древнеанглийский settan ), sandjan «отправлять» (древнеанглийский sendan ), sōkjan «искать». (Староанглийское sēcan ). Как показано в родственных древнеанглийских языках, -j- образовывал умляут основной гласной в языках, отличных от готского, а затем исчез в большинстве глаголов в старых германских языках, кроме готского и старосаксонского . (Это также привело к западногерманскому геминации в некоторых глаголах и палатализации велярных согласных в древнеанглийском языке.)
  • Глаголы класса II были образованы с помощью суффикса -ō- (расширенного до -ōja- в ингвеонских языках ), например, готское salbōn «помазать», древнеанглийское sealfian *salbōjan , сравните «мазать».
  • Глаголы состояния III класса были образованы с помощью суффикса, который был -ja- или -ai- (позже -ē- ) в настоящем времени и был нулевым в прошлом, например, древнеанглийское hebban «иметь» ← *habjan , прошедшее время iċ hæfde «У меня был». Западногерманские языки за пределами древневерхненемецкого языка лучше всего сохранили это спряжение, но в этих языках спряжение стало рудиментарным и содержало только четыре глагола. глаголами класса III В других языках он был объединен с факторитивными (см. ниже) и значительно модифицирован, например, готский haban , прошедшее время ik habáida ; Древневерхненемецкое habēn , прошедшее время ih habēta .
  • Фактивные глаголы класса III образовались с суффиксом -ā- или -ai- в настоящем времени и -a- в прошедшем времени. Этот класс слился с глаголами состояния III класса в готском, древневерхненемецком и (в основном) древнескандинавском языках , но исчез в других германских языках.
  • Глаголы IV класса образовывались с суффиксом -n- ​​( -nō- в прошедшем времени), например, гот.fullnan « наполняться», прошедшее время ikfulnōda . Этот класс исчез в других германских языках; однако значительное количество родственных глаголов появляются как глаголы класса II в древнескандинавском языке и как глаголы класса III в древневерхненемецком языке.

Претерит-настоящие [ править ]

Так называемые глаголы претерита настоящего времени представляют собой небольшую группу аномальных глаголов в германских языках, в которых настоящее время имеет форму сильного претерита. Претерит у глаголов в претерите настоящего времени слабый. [1] В качестве примера возьмем формы современного немецкого können от третьего лица «уметь». Канн «может, я / могу» (настоящее время) отображает изменение гласных и отсутствие личного окончания, которое в противном случае означало бы сильный претерит. Konnte «мог, смог» (претерит) отображает зубной суффикс слабого претерита.

Источники [ править ]

Согласно одной «широко распространенной точке зрения», [2] Глаголы претерита настоящего времени произошли от протоиндоевропейского совершенного . PIE Perfect обычно превращался в германское прошедшее время. Однако в случае с претеритом настоящего времени он превратился в глагол настоящего времени. Следовательно, настоящее время претерита имеет значение настоящего времени, с одной стороны, и форму, напоминающую форму глагола претерита или прошедшего времени, с другой.

Реконструкции этого процесса различаются в зависимости от того, как они интерпретируют PIE Perfect. Примером может служить PIE Perfect * * woid . Это предок германского претерита-предстоящего, означающего «(он/она) знает», представленного здесь готским ожиданием :

  • Если PIE Perfect был стативно-результативным, * * woide можно интерпретировать как «знает в результате увиденного» (состояние знания является результатом прошлого действия, т. е. видения). В ожидании значение «знает» сохранилось в настоящем времени. Обращение к прошлому («увидев») потерялось семантически, но сохранилось этимологически в форме прошедшего времени претерита-настоящего. Однако трудно идентифицировать подобные комбинации прошлого действия и настоящего состояния для некоторых других претеритов-настоящих. [3] (Различные семантические грани, задействованные в этом примере, можно наблюдать в древнегреческом ойде и ведической веде «я знаю», а также в латинском vīdī «я видел» [вероятно, старый корень аориста ]; сравните также русские виде́ [видеть] и ведать [ знать]).
  • Если бы PIE Perfect был чисто стативным, * * woide можно было бы интерпретировать как «знает» (состояние знания). Значение «знает» было перенесено в настоящее время в слово « ожидание » . В этом понимании претерит-настоящее представляет собой сохранение непрошедшей природы индоевропейского перфекта. [4] Однако многие лингвисты не разделяют эту точку зрения: «большинство описаний PIE Perfect не рассматривают его как чисто стативный». [5]

Одним из ответов на эти и другие проблемы было утверждение, что претериты-настоящие вместо этого являются потомками отдельной стативной категории PIE, из которой также произошел стативно-результативный PIE Perfect. [6] Такой подход позволяет рассматривать претериты-настоящие как чисто статические по своему происхождению, не лишая PIE Perfect временного элемента.

в протогерманском языке - настоящее Претерит

Известные глаголы на прагерманском языке (PGmc):

Инфинитив Значение Настоящие словесные потомки Сорт Настоящее единственное число Настоящее множественное число Претерит
* добро пожаловать "знать" Голландское знание , немецкое удаление , шведское вета , норвежское нюнорское вита , английское остроумие я * ждать * витун * мудрый
* лисан "знать" я * голос * непристойный * в списке
* айгана «иметь», «владеть» Голландский собственный , немецкий собственный , шведский äga , норвежский букмол eie , норвежский нюнорский eige , английский «должен и должен» я * ай * айгун * нет
* дугана «быть полезным» Голландская добродетель/толерантна , немецкая тауген , шведская дуга , норвежская дуга , английская доу II * много * у нас есть * пахнет
* уннана "грант" голландский гуннен , немецкий геннен , шведская унна , норвежская унна III * Энн * ненун * unþe
* каннана «знать (как)», позже «могу» Голландский куннен , немецкая банка , норвежская кунне , шведская кунна , английская банка III * может * уши * Мистер
* урбана "нуждаться" голландский (датированный) durven , немецкий dürfen , норвежский нюнорск turva , шведский (архаичный) torva / tarva , английский (диалектный) tharf III * необходимый * беспокойство * нужный
* дурзана "осмелиться" Норвежский нюнорск тора , английский дере III * урок * вставать * уколы
* присел на корточки «должен», позже «должен» голландский zullen , немецкий Sollen , норвежский Nynorsk Skula , шведский skola , английский IV * оболочка * Мне нужно * в долгах
* (га)мунана "думать" Исландская муна , норвежская нюнорская муна , английская северная диалектная муна IV * (га)человек * (га)мунун * (га)мунде
* Ганугана «хватит», «хватит» немецкого достаточно V * яростный * ганугун * в ганухте
* магана «может», позже «может» голландский may , немецкий may , шведский , английский may МЫ * Маг * высокий * вздох
* агана "страх" Норвежский нюнорский возраст МЫ * в * Огун * вздыхает
* (га)мотана «может», позже «должен» голландский moeten , немецкий müssen , шведский måsta , английский mote и must МЫ * (га)мот * (га)мотун * (га)мосе

Аблаут [ править ]

Настоящее время имеет форму гласного (сильного) претерита с чередованием гласных единственного и множественного числа. Новый слабый претерит образуется с помощью зубного суффикса. Корневая форма претерита (в нулевой степени ) служит основой для инфинитива и причастия прошедшего времени, таким образом, древнеанглийский инфинитив witan и причастие прошедшего времени (ge)witen ; это контрастирует со всеми другими типами германских глаголов, в которых основой этих форм является настоящая основа.

Протогерманский Готика Старый Саксонский Старый английский Старый верхненемецкий немецкий Голландский Английский Древнескандинавский исландский датский Шведский Норвежский букмол/нюнорск
инфинитив * добро пожаловать дерево волшебник знание знать [к] остроумию жизнь посмотреть Знать жизнь/жизнь
настоящее время 1-й и 3-й группы * ждать влажный время белый белый знать что знать к ветеринар знает , знает / знает
настоящее 3-е место * витун витон Виззан знание знать остроумие вещи жизнь (Знать)*
претерит 1-го и 3-го сегментов * виссу, виссе он предупредил знать он предупредил знал знал знал конечно, конечно знал знал знал знал
причастие настоящего времени * витандз остроумцы витанди зная свистящий зная зная зная** зная осведомленный знание зная/зная
причастие прошедшего времени * виссаз (ги) первый (мы) знали кости известный известный знал** избегать*** известно*** известный знал*** Конечно
* (Формы множественного числа утеряны в современном центральном шведском языке, но сохранены в некоторых диалектах.)
** (Английский герундий и причастие настоящего времени слились, причем часто причастие прошедшего времени с претеритом.)
*** (Вообще-то не причастие прошедшего времени, а лежачее .)

Личные концовки [ править ]

По большей части для настоящего времени используются личные окончания сильного претерита. Фактически, в западногерманском языке окончания настоящего времени претеритных глаголов настоящего времени представляют исходные индоевропейские совершенные окончания лучше, чем сильные претеритные глаголы этой подгруппы: ожидаемая протогерманская сильная претеритная форма единственного числа второго лица, оканчивающаяся на -t, была сохранена. вместо того, чтобы заменяться окончаниями -e или -i, принятыми в других местах для сильных претеритов в западногерманском языке.

Окончания претерита (за исключением * kunnana ) такие же, как и окончания слабых глаголов I класса.

Последующие события [ править ]

В современном английском языке глаголы в претерите настоящего времени можно идентифицировать по отсутствию суффикса -s в форме настоящего времени третьего лица единственного числа. Сравните, например, он может с он поет ( претерит: он пел ); Таким образом, нынешняя парадигма слова can параллельна прошедшему времени сильного глагола . (См. английский модальный глагол .) В современном немецком языке также наблюдается сдвиг между единственным числом ich kann (я могу) и множественным числом wir können (мы можем). На более старых стадиях развития германских языков ( древнеанглийский , средневерхненемецкий ) прошедшее время сильных глаголов также имело разные степени абляута в единственном и множественном числе.

Многие из глаголов в претерите настоящего времени функционируют как модальные глаголы (вспомогательные глаголы, за которыми следует чистый инфинитив без «to» в английском языке и которые передают модальность ), и действительно, большинство традиционных модальных глаголов представляют собой претерит настоящего времени. Примеры: английский must и должен/следует , немецкий dürfen (может), sollen (должен), mögen (подобно) и müssen (должен). Ранняя история воли (нем. wollen ) более сложна, поскольку она восходит к индоевропейскому оптативному наклонению , но результат в современных языках также представляет собой парадигму претерита-настоящего времени.

Дополнительные глаголы [ править ]

Небольшое количество германских глаголов демонстрирует явление дополнения , то есть они состоят из более чем одной основы. В английском их два: to be и to go .

Связка (глагол to be и его эквиваленты в других языках) имеет свои формы от трех или четырех корней IE ( * h₁es-, *bʰuH-, *h₂wes- и, возможно, * h₁er- ).

Феномен глагольных парадигм, являющихся составными частями различных более ранних глаголов, лучше всего можно наблюдать на примере из письменной истории языка. Английский глагол идти всегда был супплетивным, имея прошедшее время ēode в древнеанглийском языке (считается, что это представляет исходную протогерманскую ситуацию * gāną «идти» ~ * ijj٭ «Я пошел», * ijjēdum «мы пошли») . Однако в 15 веке это слово было заменено новым неправильным прошедшим временем . Фактически, go изначально является прошедшим временем глагола wend (сравните wen ~ go с send ~ send ); сегодня wend имеет обычное прошедшее время wened . В большинстве других современных германских языков глагол «идти» берет свое претерит от протогерманского глагола * ganganą «ходить» (например, немецкое gehen, ging ; голландское gaan, ging ; шведское gå, gick ).

Дополнительный IE [ править ]

Особым случаем является * wiljaną (хотеть, воля), форма настоящего времени которого происходит от IE- оптатива .

Сегодня оптатив сохранился в сослагательном наклонении германских языков. На фарерском языке [7] оно ограничено настоящим временем и используется только как союзное слово.

Правильные и неправильные глаголы [ править ]

При обучении современным языкам обычно наиболее полезно иметь узкое определение «правильного глагола» и относиться ко всем остальным группам как к неправильным. См. статью неправильный глагол . Так, например, в большинстве учебников по изучению английского или немецкого языка все сильные глаголы рассматриваются как неправильные, и только самый простой слабый глагол считается правильным. Однако в исторической лингвистике регулярные закономерности исследуются в диахроническом порядке, и глаголы имеют тенденцию описываться как «неправильные» только тогда, когда такие закономерности не могут быть обнаружены. Большинство предположительно «неправильных» германских глаголов принадлежат к историческим категориям, которые являются регулярными в своих терминах. Однако супплетивные глаголы являются неправильными по любым стандартам, и для большинства целей претерит-настоящее время также может считаться неправильным. Помимо этого, во всех германских языках встречаются отдельные нарушения как в системе сильных, так и в слабых глаголах.

См. также [ править ]

Общие [ править ]

Специализированные вспомогательные и сопутствующие статьи [ править ]

Глагол в отдельных германских языках [ править ]

германских аспекты Другие глаголов

Примечания [ править ]

  1. ^ Рэндалл, Уильям; Джонс, Ховард (01 июля 2015 г.). «О раннем происхождении германских претеритов». Труды Филологического общества . 113 (2): 137. дои : 10.1111/1467-968X.12045 . ISSN   1467-968X .
  2. ^ Рэндалл и Джонс, с. 140.
  3. ^ Рэндалл и Джонс, стр. 140–141.
  4. ^ Ринге, Дональд (2006). От протоиндоевропейского к протогерманскому . Оксфорд: Издательство Оксфордского университета. стр. 151–157.
  5. ^ Рэндалл и Джонс, стр.142.
  6. ^ Рэндалл и Джонс, стр. 174–175.
  7. ^ Введение в современный фарерский язык, стр. 136-137.

Ссылки [ править ]

Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: cb86739fec807b09ae6727b94569f116__1718036700
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/cb/16/cb86739fec807b09ae6727b94569f116.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Germanic verbs - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)