Jump to content

Брабантский диалект

Брабантский
Брабантский, Брабантский, Брабантский
Брабант
Родной для Бельгия , Нидерланды
Диалекты
Коды языков
ИСО 639-3
глоттолог brab1243
Лингосфера 52-ACB-ak (varieties:
52-ACB-aka to-akk)
Брабантский диалектный регион (синий, в Нидерландах и северной Бельгии), в пределах территории голландского языка (серый)
Брабантский динамик, записанный в Словакии .

Брабантский или Брабантский , также Брабантский или Брабантский [1] ( Голландский : Брабантский , стандартное голландское произношение: [ˈbraːbɑnts] , Брабантский: [ˈbrɑːbans] ) — диалектная группа голландского языка . Он назван в честь исторического герцогства Брабант , которое в основном соответствовало голландской провинции Северный Брабант , бельгийским провинциям Антверпен и Фламандский Брабант , а также Брюссельскому столичному региону ( брюссельскому ; где его носители языка стали меньшинством) и провинция Валлонский Брабант . Брабантский язык распространяется на небольшие части на западе Лимбурга , и его сильное влияние на фламандские диалекты в Восточной Фландрии ослабевает по направлению к западу. На небольшой территории на северо-западе Северного Брабанта ( Виллемстад ) на голландском языке говорят . Условно клеверландские диалекты отличают от брабантских, но только по географическим причинам. [ нужна ссылка ]

На относительно большой территории, на которой говорят, брабантский язык можно грубо разделить на три субдиалекта, каждый из которых отличается в некоторых аспектах:

Более 5 миллионов человек живут в районе, где та или иная форма брабантского языка является преобладающим разговорным языком; для сравнения: в Нидерландах и Фландрии проживает в общей сложности 22 миллиона человек, говорящих на нидерландском языке. [2] [3]

История [ править ]

По сравнению с другими диалектами и подъязыками голландского языка, брабантский исторически оказал большое влияние на развитие голландского языка. В средние века рукописи X-XV веков показывают, что лимбургский , а затем западно-фламандский языки были преобладающими литературными языками, но нет никаких свидетельств наличия литературных рукописей дальше на север.

Во второй половине XIV века акцент в обществе сместился на Брабант, и поэтому брабантский диалект стал доминирующим. Происходила миграция на север; западно-фламандский диалект оказал влияние на прибрежную зону провинции Южная Голландия (С-Гравенхаге и Лейден), а мигранты из Брабанта пришли в провинции Северной Голландии и Утрехта.

В 16 веке, когда Нидерланды были в смятении, произошла еще одна миграция из Испанских Нидерландов (примерно того, что сейчас является Бельгией) в Соединенные провинции Нидерландов . Это заставило культурную элиту переместиться из репрессивного испанского и римско-католического региона на более либеральный (и протестантский) север. Голландский историк лингвистики Николин ван дер Сейс [4] говорит, что это популярный миф о том, что брабантский язык оказал доминирующее влияние на стандартизацию голландского языка с 16 века. Она говорит, что стандартный голландский — это стандартизированный голландский диалект. Однако исследователи вариативной лингвистики из Гентского университета [5] и голландские лингвисты в Берлине [6] признать особое влияние брабантского языка на первую голландскую стандартизацию в 16 веке. Первое крупное формирование стандартного голландского языка также произошло в Антверпене , где до сих пор говорят на брабантском диалекте. Это привело к тому, что стандартный язык развился в основном под влиянием Брабанта.

Текущее использование [ править ]

Нидерланды [ править ]

Ранняя современная голландская письменная речь первоначально находилась под сильным влиянием брабантского языка, а после 16 века сильное влияние оказал голландский диалект. С тех пор он отошел от стандартного голландского языка и развился по-своему, но он по-прежнему достаточно похож, чтобы оба были взаимопонятными . [7]

Берлинские ученые указывают на очень важное явление 20-го века на юге голландского языкового ареала: произошло расширение использования брабантского языка за счет доминирующего присутствия носителей брабантского языка в современных средствах массовой информации, таких как радио и телевидение.

Около четверти голландскоязычного населения проживает в зоне брабантского диалекта. В Нидерландах сельские районы до сих пор сохраняют некоторые из своих оригинальных брабантских диалектов. В крупных голландских городах, таких как Бреда и Эйндховен , куда промышленная революция привлекла множество людей из других частей страны, диалект был разбавлен контактом со стандартным голландским языком. Поскольку люди имели тенденцию мигрировать в города из близлежащих сельских районов, брабантское влияние все еще проявляется в некоторых терминах и произношении («брабантский акцент» голландского языка), но оригинальные брабантские городские диалекты там практически исчезли.

Однако в некоторых крупных городах, таких как Тилбург и Хертогенбос , все еще проживает много людей, говорящих на оригинальном брабантском диалекте.

Бельгия [ править ]

В Антверпене местным диалектом, известным как «Антверпс» по-голландски, является брабантский; однако в 2020 году Het Nieuwsblad написал, что «немногие люди все еще могут освоить его», а горожане теперь вместо этого говорят на туссентальском и стандартном голландском языках. [8] В Брюсселе месса французский язык в значительной степени заменил голландский язык в середине 20-го века , но существует множество культурных мероприятий, в которых используется брюссельский диалект (иногда называемый маролс ), например, в церкви в Йетте . Более того, использование голландского языка возрождается из-за того, что молодые семьи, говорящие по-голландски, возвращаются из пригородов в старый город Брюссель , а также все большее число семей, не говорящих по-голландски, отдают своих детей во фламандские школы. [9]

Художник-комик Эрже основывал вымышленные языки, такие как сильдавский в детстве Маролс .

от стандартного голландского языка Отличия

Брабантский язык довольно близок к стандартному голландскому языку и внес свой вклад в его развитие. [ нужна ссылка ] Характерная фраза houdoe («береги себя») происходит от слова houd u goed (буквально «держи себя в порядке»), но в разговорной голландской и голландской речи используется doei («пока»).

В Южном Брабанте ( Бельгия ) «Ale, salu(kes) e!», основанное на заимствованиях из французского «Allez!» и «Салют!» — обычное напутствие .

Брабантские диалекты имеют характерную историческую тенденцию к аккузативизму , использованию винительного падежа вместо именительного падежа . Хотя сами падежи вышли из употребления в современном языке, в брабантском языке сохранилась винительная форма, а не именительный падеж более северных диалектов ( номинативизм ). Поскольку винительный падеж существительных мужского и женского рода имел разные формы, оба рода, таким образом, остались отдельными в брабантском языке.

Стандартизация [ править ]

Первые попытки стандартизировать голландский язык были предприняты в 1540-х годах и основаны на брабантском диалекте Антверпена и его окрестностей. Однако после голландского восстания экономический и политический фокус Голландии сместился на север, в центр графства Голландия , что привело к снижению важности Брабанта. Более поздние попытки создать стандартную форму брабантского языка не увенчались успехом. [ нужна ссылка ] Однако новый феномен туссентааля получает широкое распространение.

Положение брабантского ( желтого ) языка среди голландских диалектов в Европе

Ссылки [ править ]

  1. ^ Вейнен, А. (1979). Вос, PH; Янссен Стемберг, WAMM (ред.). «[Словарь брабантских [нидерландских] диалектов [термины убоя и пекаря]]. [Голландский]» . AGRIS: Международная информационная система сельскохозяйственной науки и технологий (на голландском языке).
  2. ^ Бельгия FOD экономика Statbel. Архивировано 4 июня 2016 г. в Wayback Machine. официальной демографической статистике
  3. ^ Официальная демографическая статистика правительства Нидерландов CBS.
  4. ^ «ABN был в основном голландским изобретением 2004 года» (на голландском языке). Languageschrift.org.
  5. ^ Брабант
  6. ^ Голландцы в Бельгии
  7. ^ «Язык в Нидерландах.: Брабант» . Taal.phileon.nl . Проверено 24 апреля 2014 г.
  8. ^ Ван Винсберг, Элин (4 июля 2020 г.). «Новая программа «Как ты сказал?» ставит антверпенский диалект в центр внимания» . Хет Ньюсблад .
  9. ^ Де Слоувер, Сара (10 июня 2020 г.). «Почему начальное образование на голландском языке трещит по швам» . Брузз .

Библиография [ править ]

Дальнейшее чтение [ править ]

Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 2a32b412a2bb1832e136945d40605498__1717512360
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/2a/98/2a32b412a2bb1832e136945d40605498.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Brabantian dialect - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)