Jump to content

Винительный падеж

В грамматике винительный падеж ( сокращенно АСС ) существительного это грамматический падеж, используемый для получения прямого дополнения глагола переходного .

В английском языке единственные слова, которые встречаются в винительном падеже, — это местоимения : «я», «он», «она», «нас», «кого» и «они». Например, местоимение она как подлежащее предложения стоит в именительном падеже («Она написала книгу»); но если местоимение вместо этого является дополнением глагола, оно стоит в винительном падеже, и она становится ею («Фред приветствовал ее»). [1] Для составных прямых объектов это будет, например, «Фред пригласил ее и меня на вечеринку».

Винительный падеж используется во многих языках для объектов (некоторых или всех) предлогов . Обычно оно сочетается с именительным падежом (например, в латыни ).

Английский термин «винительный падеж» происходит от латинского Accusativus , который, в свою очередь, является переводом греческого αἰτιατική . Это слово также может означать «причинный», и оно могло произойти от греков: [2] но смысл римского перевода сохранился и используется в некоторых других современных языках как грамматический термин для этого случая, например в русском ( винительный ).

Винительный падеж типичен для ранних индоевропейских языков и до сих пор существует в некоторых из них (в том числе в албанском , армянском , латинском, санскрите , греческом , немецком , непальском , польском , румынском , русском , сербском , украинском ), в финно-финском языках . Угорские языки (такие как финский и венгерский), во всех тюркских языках , в дравидских языках, таких как малаялам и тамильский , и в семитских языках (таких как арабский ). В некоторых балто-финских языках , например в финском, есть два падежа объектов: винительный и партитив . С точки зрения морфосинтаксического выравнивания оба выполняют функцию винительного падежа, но объект винительного падежа является телетическим , а партитив - нет.

В современном английском языке почти полностью отсутствует склонение существительных; местоимения, однако, имеют понятное падежное употребление, как в них , ее , его и кого , которое объединяет винительный и дательный падеж и происходит от старых германских дательных форм (см. Склонение в английском языке ).

Пример [ править ]

В предложении « Человек видит собаку » собака является прямым дополнением глагола «видеть». В английском языке , который в основном утратил грамматические падежи, определенный артикль и существительное – «собака» – остаются в одной и той же форме существительного без согласования чисел в существительном как субъекте или объекте, хотя его артефакт находится в глаголе и имеет число. соглашение, которое меняется на «видит». Можно также правильно использовать слово «собака» в качестве подлежащего в предложении: «Собака видит кошку».

В склоняемом языке морфология артикля или существительного меняется в зависимости от рода. Например, по -немецки «собака» — der Hund . Это форма именительного падежа , используемая для обозначения подлежащего предложения. Если эта пара артикль/существительное используется в качестве дополнения к глаголу, она (обычно) меняется на винительный падеж, что влечет за собой смену артикля в немецком языке – Der Mann sieht den Hund (Человек видит собаку). В немецком языке существительные мужского рода меняют определенный артикль с der на den в винительном падеже.На непальском языке «Рама видит Шьяму» можно было бы перевести как रामले श्यामलाई देख्छ। Рама-ле Шьяма-лай дехчха. То же самое предложение на санскрите будет звучать как रामः पश्यति श्यामम्।. Рама: пашьяти Шьямам .

латынь [ править ]

Винительный падеж в латыни имеет незначительные отличия от винительного падежа в праиндоевропейском языке . Существительные в винительном падеже ( accusativus ) могут употребляться:

  • как прямой объект ;
  • для определения продолжительности времени, например, multos annos , «в течение многих лет»; ducentos annos , «в течение 200 лет»; это известно как винительный падеж продолжительности времени ,
  • указать направление, в котором, например, domum , «домой»; Ромам , «в Рим» без предлога; это известно как винительный падеж места, к которому относится , и эквивалентно латинскому падежу, встречающемуся в некоторых других языках.
  • как предмет косвенного утверждения с глаголом в инфинитиве (например, Dixit me esse saevum , «Он сказал, что я был жесток»; в более поздних латинских произведениях, таких как Вульгата , такая формулировка заменяется quod и регулярно упорядоченное предложение, имеющее подлежащее в именительном падеже и глагол в изъявительном наклонении, например, Dixit quod ego fueram saevus ).
  • с предлогами, специфичными для конкретного случая, такими как per (сквозь), ad (к/к) и trans (через);
  • как me miseram , «несчастный я» (говоренное Цирцеей Улиссу в восклицаниях, таких в ) » Овидия «Remedium Amoris ;
  • определить цель, например, ad proficiscendum , «с целью отбытия»; ad effēminandōs animōs , «с целью ослабления [или женоподобия] духа».

Чтобы узнать об винительных окончаниях, см. Латинские склонения .

немецкий [ править ]

Винительный падеж используется для обозначения прямого дополнения в предложении. Формы мужского рода немецких артиклей , например, «the», «a/an», «my» и т. д. изменяются в винительном падеже: они всегда оканчиваются на -en. Женская, нейтральная и множественная формы не изменяются.

Мужской род Женственный Средний Множественное число
Определенный артикль (the) тот тот тот тот
Неопределенный артикль (a/an) а один а

Например, Hund (собака) — слово мужского рода ( der ), поэтому артикль меняется при использовании в винительном падеже:

  • Ich habe einen Hund . (букв. «У меня есть собака».) В предложении «собака» стоит в винительном падеже, поскольку является второй идеей (объектом) предложения.

Некоторые немецкие местоимения также изменяются в винительном падеже.

Винительный падеж также используется после определенных немецких предлогов. К ним относятся bis , durch , für , gegen , ohne , um , после которых всегда используется винительный падеж, и an , auf , hinter , in , neben , über , unter , vor , zwischen , которые могут управлять как винительным, так и дательным падежом. . Последние предлоги принимают винительный падеж, когда указано движение или действие (осуществляется в/на пространстве), но принимают дательный падеж, когда указывается местоположение (осуществляется в/на этом пространстве). Эти предлоги также используются в сочетании с определенными глаголами, и в этом случае именно рассматриваемый глагол определяет, следует ли использовать винительный или дательный падеж.

Окончания прилагательных также изменяются в винительном падеже. Еще одним фактором, определяющим окончания прилагательных, является то, используется ли прилагательное после определенного артикля (the), после неопределенного артикля (a/an) или без артикля перед прилагательным ( много зеленых яблок).

Мужской род Женственный Средний Множественное число
Определенный артикль
Неопределенный артикль -является
Нет статьи

В немецком языке винительный падеж также используется для некоторых наречий, в основном временных, как, например, в Diesen Abend bleibe ich daheim (Этим вечером я остаюсь дома), где diesen Abend отмечен как винительный падеж, хотя и не является прямым дополнением.

русский [ править ]

В русском языке винительный падеж используется не только для отображения непосредственного предмета действия, но и для обозначения места назначения или цели движения. Он также используется с некоторыми предлогами. Предлоги в и на могут принимать винительный падеж в ситуациях, когда они указывают на цель движения.

В мужском роде русский язык также различает одушевленные и неодушевленные существительные по винительному падежу; В этом случае только аниматоры имеют маркер .

Винительный падеж PIE практически исчез в русском языке, сливаясь с родительным или именительным падежом в большинстве склонений. Только существительные первого склонения единственного числа (оканчивающиеся на « а », « я » или « ия ») имеют отчетливый винительный падеж (« у », « ю » или « ию »).

финский [ править ]

Традиционные финские грамматики говорят, что винительный падеж — это падеж полного объекта, а падеж частичного объекта — партитив . Винительный падеж идентичен именительному или родительному падежу , за исключением личных местоимений и личного вопросительного местоимения kuka / ken , которые имеют особую форму винительного падежа, оканчивающуюся на -t .

Основная новая финская грамматика, Iso suomen kielioppi , порывает с традиционной классификацией, ограничивая винительный падеж особым случаем личных местоимений и kuka / ken . Новая грамматика рассматривает другие тотальные объекты как находящиеся в именительном или родительном падеже.

венгерский [ править ]

Винительный падеж присваивается прямому объекту в предложении на венгерском языке. Винительный падеж всегда -t , которому часто предшествует связующая гласная для облегчения произношения.

  • пылающий - лангост ' пылающий '
  • хал - халат ' рыба '
  • программа - программа ' программа '
  • когда – вязаное « молочко »
  • свая - свая ' ходуля '


1.

А

The

даже

мальчик

есть.

ест.

A fiú eszik.

The boy eats.

Мальчик ест.

2.

А

The

даже

мальчик

есть

ест

один

а

яблоко.

яблоко. АКК .

A fiú eszik egy almát.

The boy eats an apple.ACC.

Мальчик ест яблоко.

Каждое личное местоимение имеет винительный падеж.

Английский венгерский
Именительный падеж Винительный падеж Именительный падеж Винительный падеж
1-е лицо единственного числа я мне я один
2-е лицо единственного числа ты тот ты
3-е лицо единственного числа Человек он/она/они он/она/они он ему
Объект это что
1-е лицо множественного числа мы нас мне мы/в нас
2-е лицо множественного числа ты из ты/ты
3-е лицо множественного числа Человек они их они их
Объект те

В венгерских винительных формах 1-го и 2-го лица единственного числа местоимение часто можно опустить, если из контекста ясно, о ком говорит говорящий.

3.

Ты слышишь

ты.слышишь

один,

мне,

Аттила?

Аттила?

Hallasz engem, Attila?

you.hear me, Attila?

Ты меня слышишь, Аттила?

4.

ты слышишь

ты.слышишь,

Аттила?

Аттила?

Hallasz, Attila?

you.hear, Attila?

Ты меня слышишь, Аттила?

Семитские языки [ править ]

Обозначение винительного падежа существовало в протосемитском , аккадском и угаритском языках . Он сохранился сегодня во многих семитских языках, таких как современный стандартный арабский язык , иврит и геэз .

Винительный падеж на аккадском языке

Именительный падеж: awīlum (а/мужчина)
Винительный падеж: апаккид авилам (Я доверяю человеку/человеку)

Винительный падеж на арабском языке

Именительный падеж

мужчина

Раджул-ун

человек- СУЩЕСТВИТЕЛЬНОЕ

رَجُلٌ

rajul-un

man-NOM

мужчина

Винительный падеж

Я спрашиваю

ас'алу

Я.спрашиваю

Мужчина

Раджул-ан

человек- АСС

أَسْأَلُ رَجُلًا‎

as'alu rajul-an

I.ask man-ACC

Я спрашиваю мужчину

Я спрашиваю

ас'алу

Я.спрашиваю

Тот человек

ар-раджул-а

DEF -человек- ACC

أَسْأَلُ الرَّجُلَ‎

as'alu ar-rajul-a

I.ask DEF-man-ACC

Я спрашиваю мужчину

Винительный падеж по-арабски называется النصب ( ан-наб ) и имеет множество других применений, помимо обозначения объекта глагола.

Винительный падеж на иврите

Именительный падеж

Тапоа

тупуах

яблоко

תַּפּוּחַ

tapuakh

apple

' яблоко '

Винительный падеж

я ел

бессмертие

Я.ел

ты

И

ДЕЛАТЬ

Отек

хатапуах

яблоко. ДЕФ

אָכַלְתִּי אֵת הַתַּפּוּחַ

akhalti et hatapuakh

I.ate DO apple.DEF

« Я съел яблоко »

В иврите, если объектом предложения является местоимение (например, я, ты, он/она), а переходный глагол требует прямого дополнения, слово אֵת et объединяется с местоимением в объектное местоимение.Комбинированные слова:

  • я: я оти
  • ты (единственное число): ( отха М); отах ) (F
  • : ото он
  • : ота она
  • мы: otánu ‎ otánu
  • ты (множественное число): ( etkhém М); Этхен ) (F
  • их: отам ( М); отан ( F )

японский [ править ]

В японском языке падежи обозначаются размещением частиц после существительных. Винительный падеж обозначается ( wo , произносится /o̞/ ).

турецкий [ править ]

В турецком языке падежи обозначаются суффиксами . Винительный падеж обозначается суффиксами -ı, -i, -u, -ü , в зависимости от гармонии гласных . Если слово оканчивается на гласную, -y- перед суффиксом добавляется в качестве буферной согласной .

Винительный падеж употребляется только в том случае, если прямой объект предложения определен . Если оно неопределенное, именительный падеж используется . Например:

Машина ' машина ' (именительный падеж)
Я увидел машину. ' Я увидел машину. ' (именительный падеж, неопределенный прямой объект)
машину Я видел . ' Я видел машину. ' (винительный падеж, определенный прямой объект)

малаялам [ править ]

В малаяламе винительный падеж достигается за счет использования суффикса /-e/. Пример: раман /рамане/ → рамане /. Сандхи также играет здесь роль в зависимости от окончания существительного. Пример: maram /maram/ → maratte /maratte/, где /tt/ заменяет /m/, когда добавляется суффикс /e/.

См. также [ править ]

Ссылки [ править ]

  1. ^ Хаддлстон, Родни. Пуллум, Джеффри. Введение студента в грамматику английского языка . Издательство Кембриджского университета. 2015. С. 106. ISBN   978-1009088015
  2. ^ «обвинительный» . Интернет-словарь этимологии .

Дальнейшее чтение [ править ]

Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: c02d7716792c61df462ae6901ec61225__1716947160
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/c0/25/c02d7716792c61df462ae6901ec61225.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Accusative case - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)