Эквативный случай
Эта статья нуждается в дополнительных цитатах для проверки . ( январь 2017 г. ) |
Экватив – это случай, прототипически выражающий стандарт сравнения равных величин («как… как…»). Эквативный падеж в истории использовался очень немногими языками. [ нужна ссылка ] Оно использовалось в шумерском языке , где также взяло на себя семантические функции эссивного падежа («в качестве…») и уподобительного падежа («как…»). [1]
В шумерском языке экватив образовался путем добавления суффикса -гин 7 к концу именной группы. В своей имитационной функции:
область
"король"
→
зона 7
«королевский», «подобный королю»
Нита-Калага
"могучий человек"
→
нита-калага- гин 7
«как сильный человек»
В осетинском языке оно образуется окончанием -ау [ав]: [2]
не мочь
"стрелка"
→
фет ау
"стрелоподобный"
Ницы
увидеть себя
сам
код
горит. «ничеговидящий, подобный самому себе» («[он или она] делал вид, что ничего не видит»).
Встречается субдиалектно у некоторых носителей халханского диалекта монгольского языка , где образуется окончаниями -цаа [цаа], -цоо [цоо], -цээ [цээ] или -цөө [цоо] в зависимости от гармонии гласных . существительного. Это довольно редкое и очень специфическое слово, относящееся к высоте или уровню объекта: [3]
побережье
"[Берег реки"
→
побережье
«высоко, как банк»
колено
"колено(а)"
→
өвдөгколени
«до высоты колена»
Он также встречается в тюркском языке халадж и в языках Южной Америки, таких как кечуа , аймара , уро и чолон . [ нужна ссылка ]
Валлийский язык , хотя и не имеет эквативного падежа существительных, имеет эквативную степень прилагательных, обычно обозначаемую суффиксом -ed : например, " hyned " ( â ...), что означает "столь же старый" (как...) . [4]
Сиреники-эскимосы имели уравнительный (или сравнительный) падеж для описания сходства между существительными. [ нужна ссылка ]
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Сёвьярто, Сильвия. Случай шумерского уравнения , 2010.
- ^ Беляев, Олег (2010). «Эволюция падежа в осетинском языке» (PDF) . Иран и Кавказ . 14 (2): 301. дои : 10.1163/157338410X12743419190269 . Архивировано из оригинала (PDF) 21 января 2022 г. Проверено 11 августа 2022 г.
- ^ Янхунен, Юха А. (2012). Монгольский . Амстердам / Филадельфия: Издательство Джона Бенджамина. стр. 110. ISBN 9789027238207 .
- ^ Морган, Гарет (1996). «Чтение средневаллийского языка» . Проверено 11 августа 2022 г.
В валлийском языке есть эквативная степень прилагательного, означающая «такой же большой», «как новый» и так далее. Часто это звучит восклицательно: «Какой большой!», «Какой новый!» Эквивалентный суффикс -ed .