Jump to content

Языки Нидерландов

Языки Нидерландов
Официальный Голландский [1]
Региональный Фризский (2,50%), [2] английский ( Карибские Нидерланды ), [3] Папьяменто ( Бонайре ); [3] [4]
Голландский нижнесаксонский (10,9%) [5] Лимбургский (4,50%)
Меньшинство Идиш , Цыганский [6]
Иммигрант См. далее: Иммиграция в Нидерланды.
Иностранный Английский (90–93%) (исключая острова BES)
немецкий (71%), французский (29%), португальский (5%) [7]
Подписано Голландский язык жестов
Раскладка клавиатуры
Международная QWERTY в США
Знание иностранных языков в Нидерландах, в процентах населения старше 15 лет, 2006 г. Данные взяты из опроса ЕС. [8]
Знание немецкого языка в Нидерландах, 2005 г. По данным Евробарометра: 70% респондентов указали, что знают немецкий язык достаточно хорошо, чтобы вести разговор. Из них 12% (проценты, а не процентные пункты) сообщили об очень хорошем знании языка, тогда как 22% имели хорошее знание и 43% имели базовые знания немецкого языка.

Преобладающим языком Нидерландов является голландский , на котором говорят и пишут почти все жители Нидерландов. На нидерландском языке также говорят и официально говорят на Арубе , Бонайре , Бельгии , Кюрасао , Сабе , Синт-Эстатиусе , Синт-Мартене и Суринаме . Это западногерманский нижнефранконский язык , возникший в раннем средневековье ( ок. 470 г.) и стандартизированный в 16 веке.

Однако и нижнесаксонский , и лимбургский языки распространились через голландско-немецкую границу и принадлежат к общему голландско- немецкому диалектному континууму .

В Нидерландах также есть отдельный голландский язык жестов , называемый Nederlandse Gebarentaal (NGT). Он имеет 17 500 пользователей, а в 2021 году получил статус признанного языка. [11]

Между 90% [8] и 93% [12] от общей численности населения могут общаться на английском языке , 71% на немецком , 29% на французском и 5% на испанском .

в Бенилюксе Языки меньшинств , региональные языки и диалекты

Языки меньшинств, региональные языки и диалекты в Нидерландах и Бельгии на основе различий в произношении с использованием расстояния Левенштейна.

Сорта в Нидерландах можно сгруппировать в основную группу Нижней Франконии, группу вокруг Алмере и остальные. [13] Лимбург разделен на небольшую территорию вокруг Верта, большую территорию до Венло и территорию к северу от него. [13] Есть еще одна крупная группа: нижнесаксонские, разделенные на три области. [13] Урк отдельный. [13] Во Фрисландии обитают многие из полученных сортов. [13] Их можно разделить на фризский, архаичный фризский ( Хинделопен , Схирмонниког и остров Терсхеллинг ), Фризо-франконские разновидности (фризские города, Мидсланд , остров Амеланд и Хет-Бильдт ) и фризо-саксонские Стеллингверфе и, по-разному, также в Вестерквартье ). [13] Возможная кластеризация включает следующие возможные категории, не упомянутые до сих пор: Зеландия и Центральный Гелдерланд . [13] Мидсленд , остров Амеланд и Хет Бильдт можно объединить в одну группу. [13] Леуварден и, возможно, Снек можно объединить в одну группу. Доккум, Ставорен, Коллум и, возможно, Херенвен могут иметь отдельные разновидности. [13]

Западно-Фризский [ править ]

Западно-фризский язык — официальный язык голландской провинции Фрисландия ( Fryslân на западно-фризском языке). Правительство фризской провинции двуязычно. С 1996 года западно-фризский язык был признан официальным языком меньшинства в Нидерландах в соответствии с Европейской хартией региональных языков или языков меньшинств , хотя правительство Нидерландов признало его вторым государственным языком ( tweede rijkstaal ) с официальным статусом во Фрисландии. с 1950-х годов.

Взаимная разборчивость при чтении между голландским и фризским языками ограничена. Тест 2005 года показал , что носители голландского языка понимают 31,9% западнофризской газеты, 66,4% газеты на языке африкаанс и 97,1% голландской газеты. [14]

Нижнесаксонский [ править ]

Нижний франконский период [ править ]

Центральная Франкония [ править ]

Рипуарский язык не признан региональным языком Нидерландов.

Ссылки [ править ]

Сноски [ править ]

  1. ^ Government.nl nl#:~:text=Dutch%20is%20de%20official%C3%ABle%20язык,для%20people%20whouse%20signlanguage%20. https://www.rijksoverheid.nl/onderwerpen/erkende-talen/erkende-talen-in nl#:~:text=Nederlands%20is%20de%20offici%C3%ABle%20taal,voor%20mensen%20die%20gesarentaal% 20использовать. Проверено 19 сентября 2023 г. {{cite web}}: Проверять |url= ценность ( помощь ) ; Отсутствует или пусто |title= ( помощь )
  2. ^ «Положение – Указ о создании Консультативного органа, Фризия, 2010 г. – BWBR0027230» . Laws.overheid.nl . Проверено 23 августа 2017 г.
  3. ^ Jump up to: Перейти обратно: а б «wetten.nl — Регулирование — Закон о реализации для государственных органов Бонайре, Синт-Эстатиуса и Сабы — BWBR0028063» . Wetten.overheid.nl . Проверено 23 августа 2017 г.
  4. ^ «Регулирование – Закон об общественных органах Бонэйра, Синт-Эстатиуса и Сабы – BWBR0028142» . Wetten.overheid.nl . Проверено 23 августа 2017 г.
  5. ^ Jump up to: Перейти обратно: а б «Язык в Нидерландах.: Нижнесаксонский» . taal.phileon.nl . Проверено 23 августа 2017 г.
  6. ^ «Языки меньшинств в Нидерландах: вы говорите на нижнесаксонском языке?» . 30 января 2012 г.
  7. ^ «ЕВРОПЕЙЦЫ И ИХ ЯЗЫКИ» (PDF) . 6 января 2016 г. Архивировано из оригинала (PDF) 6 января 2016 г. . Проверено 23 августа 2017 г.
  8. ^ Jump up to: Перейти обратно: а б «ЕВРОПЕЙЦЫ И ИХ ЯЗЫКИ» . Ec.europa.eu . Проверено 23 августа 2017 г.
  9. ^ «Таал в Нидерландах.: Картофель фри» . taal.phileon.nl . Проверено 23 августа 2017 г.
  10. ^ «Язык в Нидерландах.: Лимбургский» . taal.phileon.nl . Проверено 23 августа 2017 г.
  11. ^ Отчет «Больше, чем жест» и «Обновление 1997–2001 гг.
  12. ^ « Английский язык в Нидерландах: функции, формы и отношения» стр. 316 и далее» (PDF) . Alisonedwardsdotcom.files.wordpress.com . Архивировано из оригинала (PDF) 4 марта 2016 года . Проверено 23 августа 2017 г.
  13. ^ Jump up to: Перейти обратно: а б с д и ж г час я «В какой степени слова-фамилии? Сравнение географических особенностей вариаций фамилий и диалектов в Нидерландах» .
  14. ^ Безойен, Рене ван; Гускенс, Шарлотта (2005). «Насколько легко носителям голландского языка понимать фризский и африкаанс и почему?» (PDF) . Лингвистика в Нидерландах . 22:18 , 21, 22.
  15. ^ "Gemeente Kerkrade - Kirchröadsj Plat" . www.kerkrade.nl . Архивировано из оригинала 21 февраля 2015 года . Проверено 23 августа 2017 г.
  16. ^ «Cittaslow Vaals: удивительный, многогранный, многоцветный» . Проверено 9 сентября 2015 г. PDF-файл доступен внизу страницы. Соответствующая цитата находится на странице 13: «Единственный язык, на котором действительно можно описывать и воспевать ваалов, - это, конечно, вёльсерский диалект. Этот диалект подпадает под так называемый рипуарийский».

Обозначения [ править ]

Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 62effe81f650c2d56a4c1fb60e863347__1716964080
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/62/47/62effe81f650c2d56a4c1fb60e863347.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Languages of the Netherlands - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)