Языки Молдовы
Языки Молдовы | |
---|---|
Официальный | румынский |
Меньшинство | Русский , гагауз , украинец , болгарин , |
Иностранный | английский , французский |
Подписано | Румынский язык жестов |
Раскладка клавиатуры |
Часть серии о |
Культура Молдовы |
---|
Люди |
Мифология |
Фестивали |
Религия |
Литература |
Музыка |
Спорт |
Официальным государственным языком Молдовы является румынский , который является родным языком для 78,6% населения (по данным переписи 2014 г.); на нем также говорят как на основном языке другие этнические меньшинства. Гагаузскому , русскому и украинскому языкам предоставлен официальный региональный статус в Гагаузии и/или Приднестровье .
Существуют серьезные разногласия по поводу того, следует ли называть официальный язык Молдовы «румынским» или « молдавским ». Первый упоминается в Декларации независимости Молдовы страны и поддерживается Академией наук и Конституционным судом . Последний назван в законе тогдашней Молдавской Советской Социалистической Республики 1989 года , а также в Конституции Молдовы 1994 года .
Официальный язык [ править ]
Закон о государственном языке бывшей Молдавской Советской Социалистической Республики 1989 года провозгласил молдавский язык , написанный латиницей , единственным государственным языком, предполагая, что он будет служить основным средством общения между всеми гражданами республики. Закон говорит об общей молдавско-румынской языковой идентичности. До 1989 года Молдова использовала кириллицу для написания языка, который к тому времени ничем не отличался от стандартного бухарестского румынского языка; в части Молдовы, независимой Приднестровской Молдавской Республики , старая письменность до сих пор используется в школах и на уличных вывесках. Даже после перехода на латиницу некоторые молдавские чиновники продолжают настаивать на том, что обозначенный «государственный язык» является восточно-романской идиомой, каким-то образом отдельной от румынского. [1]
В 1991 году Декларация независимости Молдовы назвала официальным языком румынский . [2]
9 сентября 1994 года Академия наук Молдовы подтверждает обоснованное научное мнение филологов республики и зарубежья (утвержденное решением Президиума Академии наук Молдовы от 9.09.94 г.), согласно которому правильное название Государственный язык (официальный) Республики Молдова – румынский. [3]
В Конституции Молдовы 1994 года говорилось, что «национальным языком Республики Молдова является молдавский, а его письменность основана на латинском алфавите ». [4]
В декабре 2013 года Конституционный суд Молдовы постановил, что Декларация независимости имеет приоритет над Конституцией, а государственный язык должен называться «румынский». [5] [6] [7] [8]
Большинство лингвистов считают литературный румынский и молдавский языки тождественными, при этом глоттоним «молдаванин» используется в определенных политических контекстах. [9] В 2003 году коммунистическое правительство Молдовы приняло политическую резолюцию «Национальная политическая концепция», в которой заявило, что одним из ее приоритетов является сохранение молдавского языка. Это было продолжением политического акцента с советским уклоном.
После принятия Декларации независимости в 1991 году школы называли этот язык «румынским» при его преподавании или упоминании о нем. [10] [ нужна страница ]
По переписи 2004 года 2 564 542 человека (75,8% населения страны) заявили своим родным языком «молдавский» или «румынский»; 2 495 977 человек (73,8%) говорят на нем как на первом языке повседневного использования. Помимо того, что это первый язык для 94,5% этнических молдаван и 97,6% этнических румын , на этом языке также говорят как в качестве основного 5,8% этнических русских , 7,7% этнических украинцев , 2,3% этнических гагаузов , 8,7% этнических украинцев. этнические болгары и 14,4% других этнических меньшинств.
По данным переписи 2014 года, численность населения составила 2 998 235 человек (без Приднестровья ), из которых 2 804 801 человек фактически были охвачены переписью. Из них молдаванами себя заявили 2 068 068 или 73,7%, а румынами - 192 800 или 6,9% . [11] Некоторые организации, такие как Либеральная партия Молдовы , раскритиковали результаты переписи, заявив, что румыны составляют 85% населения и что чиновники переписи оказывали давление на респондентов, чтобы они называли себя молдованами, а не румынами , и намеренно не охватывали городских респондентов, которые с большей вероятностью заявят о себе как молдаване. сами румыны в отличие от молдаван [12]
По данным переписи 2014 года, на вопрос «язык, обычно используемый для общения», ответили 2 720 377 человек. 2 138 964 человека или 78,63% жителей Молдовы (собственно) имеют молдавский / румынский язык в качестве первого языка, из которых 1 486 570 (53%) заявили, что он молдавский, а 652 394 (23,3%) заявили, что он румынский. [13]
Однако в Кишиневе доля людей, заявивших, что румынский, а не молдавский, больше - 43,3% против 33%. [14]
2 марта 2023 года парламент Молдовы в первом чтении проголосовал за замену словосочетания «молдавский язык» на «румынский язык» во всех законодательных актах страны. Предложенный закон был внесен группой членов фракции «Партия действия и солидарности». Кроме того, будут заменены такие фразы, как «официальный язык», «государственный язык» и «родной язык». Авторы предложения утверждают, что это изменение необходимо для реализации конституционных соображений, изложенных в решениях Конституционного суда, который объявил государственным языком Республики Молдова румынский. Законопроект также предлагает переименовать национальный праздник «Наш язык», как он сейчас называется, в «румынский язык». Предложение прошло первое чтение 56 голосами за. [15]
меньшинств Официальные языки
русский [ править ]
Русский язык является одним из языков меньшинств, признанных в Молдове. [16] и с советских времен продолжает широко использоваться на многих уровнях общества и государства. В политическом документе, принятом в 2003 году парламентом Молдовы, отмечается, что «для Молдовы характерно молдавско-русское двуязычие». [17] 21 января 2021 года Конституционный суд признал принятый парламентом закон, который сделал бы русский «язык общения между этническими общинами», неконституционным. [18]
Русский язык получил официальный статус в Гагаузии , регионе на юге страны, населенном преимущественно этническими гагаузами, и в отколовшемся регионе Приднестровье на востоке страны.
263 523 человека, или 9,4% населения, назвали русский язык родным, а около 394 133 человека, или 14,1% населения, определили русский язык как язык повседневного использования. Это первый язык для 93,2% этнических русских и основной язык для 4,9% молдаван, 50,0% украинцев, 27,4% гагаузов, 35,4% болгар и 54,1% других этнических меньшинств.
гагаузы [ править ]
Гагаузский язык является официальным языком меньшинства в Гагаузии , и на нем говорит значительная часть населения региона. Всего 114 532 человека, или 4,1% населения, назвали гагаузский своим родным языком, но только 74 167 человек, или 2,6%, говорят на нем как на родном.
Украинский [ править ]
Украинский язык имеет официальный статус в населенных пунктах со значительным украинским населением, а также в отколовшемся Приднестровье . В основной части страны коренным ее заявили 186 394 человека, из них (из них) 107 252 или 3,8% [ нужны разъяснения ] говорить на нем как на родном языке.
Иностранные языки [ править ]
Хотя с 1990-х годов большинство молдаван изучают английский как свой первый иностранный язык в школах, лишь немногие говорят на нем на достаточно продвинутом уровне, чтобы иметь возможность свободно общаться и понимать его. Иногда французский , итальянский или испанский язык сначала изучают . Эти языки часто используют молдавские эмигранты и работающие мигранты в других странах, включая Францию , Италию , Ирландию , Испанию и Великобританию . Обычно мигранты изучают новые языки после прибытия в новую страну. Экспатрианты и рабочие мигранты в Португалии , Греции , Турции , Кипре и Германии выучили соответствующие языки этих стран. В Молдове живут носители португальского , греческого , турецкого и немецкого языков .
Молдаване старшего и среднего поколений, как правило, владеют румынским и русским языками из-за длительного влияния и торговли с Советским Союзом. Многие молдавские эмигранты и трудовые мигранты живут и работают в России. Однако многие представители молодого поколения в Молдове, возможно, недостаточно хорошо знают этот язык, чтобы иметь возможность общаться письменно или вести сложный разговор. Дети изучают русский язык в школе один час в неделю.
См. также [ править ]
Ссылки [ править ]
- ^ «147. Языковая политика в Румынии и Молдове» , Центр Вильсона , 7 июля 2011 г. , дата обращения 19 февраля 2019 г.
- ^ (на румынском языке) Декларация независимости Республики Молдова
- ^ «Декларация ежегодной Генеральной ассамблеи Академии наук Молдовы – румынский язык» .
- ^ «Конституция Республики Молдова: Раздел I: Общие принципы, статья 13: Национальный язык, использование других языков» . Парламент Республики Молдова . Архивировано из оригинала 1 мая 2008 года.
- ^ Молдавский суд постановил, что официальным языком является «румынский», заменив советский «молдавский» на foxnews.com.
- ^ «Верховный суд Молдовы одобрил предложение о включении в конституцию официального языка на румынский» . Радио Свободная Европа/Радио Свобода . 31 октября 2017 года . Проверено 31 мая 2024 г.
- ^ «Молдова: румынский язык признан официальным языком» . Библиотека Конгресса .
- ^ «Суд признал румынский официальным языком Молдовы» . 5 декабря 2013 г.
- ^ «Мариан Лупу: Румынский и молдавский — один и тот же язык» [Мариан Лупу: Румынский и молдавский — один и тот же язык] (на румынском языке). Realitatea.net. 27 мая 2008 г. Архивировано из оригинала 11 мая 2011 г. . Проверено 7 октября 2009 г.
- ^ «Министерство образования Республики Молдова – Национальная учебная программа – Рамочный план начального, среднего и старшего образования на 2012-2013 годы» [Министерство образования Республики Молдова – Национальная учебная программа – Рамочный план начального и среднего образования на учебный год 2012-2013] (PDF) (на румынском языке). Правительство Молдовы, Министерство образования. 2012. Архивировано из оригинала (PDF) 12 декабря 2013 года . Проверено 6 февраля 2013 г.
- ^ Статистика, Национальное бюро (2 августа 2013 г.). «Перепись населения и жилищного фонда 2014 года» . Статистика.md . Проверено 2 августа 2017 г.
- ^ «Подробно | Лорена Богза | PRO TV Кишинев» . Мелководье . Проверено 16 декабря 2021 г.
- ^ Статистика, Национальное бюро (2 августа 2013 г.). «// Перепись населения и жилищного фонда 2014 года» . statistica.gov.md (на румынском языке) . Проверено 16 декабря 2021 г.
- ^ Статистика, Национальное бюро (2 августа 2013 г.). «// Перепись населения и жилищного фонда 2014 года» . statistica.gov.md (на румынском языке) . Проверено 16 декабря 2021 г.
- ^ "Проголосовало в первом чтении: Словосочетание "румынский язык" - во всех законах Республики Молдова" . 2 марта 2023 г.
- ^ «Председатель СКК: Конституция не наделяет русский язык особым статусом по сравнению с другими языками меньшинств» . Open.md. Проверено 22 января 2021 г.
- ^ «Закон об утверждении Концепции национальной политики Республики Молдова, № 546-XV» [Закон об утверждении Концепции национальной политики Республики Молдова, № 546-XV]. Парламент Республики Молдова (на румынском языке). Архивировано из оригинала (DOC) 25 февраля 2009 года.
Русский язык, который в соответствии с действующим законодательством имеет статус языка межэтнического общения, применяется также в различных сферах жизни государства и общество. Для Молдовы характерно румынско-русское двуязычие. В нынешних условиях необходимо создать реальные возможности для того, чтобы русско-румынское двуязычие стало реальностью. [ПЕРЕС] Русский язык, который согласно действующему законодательству имеет статус языка межнационального общения, применяется также в различных сферах жизни государства и общества. Для Молдовы характерно румынско-русское двуязычие. В нынешних условиях необходимо создать реальные возможности для того, чтобы русско-румынское двуязычие стало реальностью.
- ^ Танас, Александр (21 января 2021 г.). "Молдавский суд отменил особый статус русского языка" . Рейтер . Проверено 25 января 2021 г.